La existencia humana y el conocimiento humano sobre la propia existencia y sobre la existencia de otros, en el presente y en el pasado, se expresa en el lenguaje.
只有在语言中,本体、
和历史才能汇总成为一个统一的整体。
nóumeno
La existencia humana y el conocimiento humano sobre la propia existencia y sobre la existencia de otros, en el presente y en el pasado, se expresa en el lenguaje.
只有在语言中,本体、
和历史才能汇总成为一个统一的整体。
La violencia no es solamente un instrumento, ni tampoco una mera táctica de las organizaciones terroristas. Por el contrario, es su característica definitoria, les proporciona su sentido de identidad y las distingue de los activistas políticos.
暴力行为不仅仅是一种手段,也不仅仅是恐怖组织的一项略,而是它们的决定性特征,它使这些组织具有了本体感,并将它们和政治活动家区别开来。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nóumeno
La existencia humana y el conocimiento humano sobre la propia existencia y sobre la existencia de otros, en el presente y en el pasado, se expresa en el lenguaje.
只有在语言中,本体论、认识论和历史才能汇总成为一个统一的整体。
La violencia no es solamente un instrumento, ni tampoco una mera táctica de las organizaciones terroristas. Por el contrario, es su característica definitoria, les proporciona su sentido de identidad y las distingue de los activistas políticos.
暴力行为不仅仅是一种手段,也不仅仅是恐怖组织的一项略,而是它们的决定性特征,它使这些组织具有了本体感,并将它们和政治活动家区别开来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nóumeno
La existencia humana y el conocimiento humano sobre la propia existencia y sobre la existencia de otros, en el presente y en el pasado, se expresa en el lenguaje.
只有在语言中,本体论、认识论和历史才能汇总成为的整体。
La violencia no es solamente un instrumento, ni tampoco una mera táctica de las organizaciones terroristas. Por el contrario, es su característica definitoria, les proporciona su sentido de identidad y las distingue de los activistas políticos.
暴力行为不仅仅是种手段,也不仅仅是恐怖组织的
项
略,而是它们的决定性特征,它使这些组织具有了本体感,并将它们和
动家区别开来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nóumeno
La existencia humana y el conocimiento humano sobre la propia existencia y sobre la existencia de otros, en el presente y en el pasado, se expresa en el lenguaje.
只有在语言中,本体论、认识论和历史才能汇总成为一个统一整体。
La violencia no es solamente un instrumento, ni tampoco una mera táctica de las organizaciones terroristas. Por el contrario, es su característica definitoria, les proporciona su sentido de identidad y las distingue de los activistas políticos.
暴力行为不仅仅是一种手段,也不仅仅是织
一项
略,而是它
定性特征,它使这些
织具有了本体感,并将它
和政治活动家区别开来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
nóumeno
La existencia humana y el conocimiento humano sobre la propia existencia y sobre la existencia de otros, en el presente y en el pasado, se expresa en el lenguaje.
只有在语言中,本体论、认识论和历史才能汇总成统
的整体。
La violencia no es solamente un instrumento, ni tampoco una mera táctica de las organizaciones terroristas. Por el contrario, es su característica definitoria, les proporciona su sentido de identidad y las distingue de los activistas políticos.
暴力行不仅仅是
种手段,也不仅仅是恐怖组织的
项
略,而是它们的决定性特征,它使这些组织具有了本体感,并将它们和政
家区别开来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nóumeno
La existencia humana y el conocimiento humano sobre la propia existencia y sobre la existencia de otros, en el presente y en el pasado, se expresa en el lenguaje.
只有在语言中,本体论、认识论和历史才能汇总成为一个统一的整体。
La violencia no es solamente un instrumento, ni tampoco una mera táctica de las organizaciones terroristas. Por el contrario, es su característica definitoria, les proporciona su sentido de identidad y las distingue de los activistas políticos.
暴力行为不仅仅是一种手段,也不仅仅是恐怖组织的一项略,而是它们的决定性特征,它使这些组织具有了本体感,并将它们和政治活动家区别开来。
声明:以上、词性分类均由互联网
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nóumeno
La existencia humana y el conocimiento humano sobre la propia existencia y sobre la existencia de otros, en el presente y en el pasado, se expresa en el lenguaje.
只有在语言中,本论、认识论和历史才能汇总成为一个统一的
。
La violencia no es solamente un instrumento, ni tampoco una mera táctica de las organizaciones terroristas. Por el contrario, es su característica definitoria, les proporciona su sentido de identidad y las distingue de los activistas políticos.
力行为不仅仅是一种手段,也不仅仅是恐怖组织的一项
略,而是
们的决定性特征,
使这些组织具有了本
感,
们和政治活动家区别开来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nóumeno
La existencia humana y el conocimiento humano sobre la propia existencia y sobre la existencia de otros, en el presente y en el pasado, se expresa en el lenguaje.
只有在语言中,本体、认识
史才能汇总成为一个统一的整体。
La violencia no es solamente un instrumento, ni tampoco una mera táctica de las organizaciones terroristas. Por el contrario, es su característica definitoria, les proporciona su sentido de identidad y las distingue de los activistas políticos.
暴力行为不仅仅是一种手段,也不仅仅是恐怖组织的一项略,而是它们的决定性特征,它使这些组织具有了本体感,并将它们
政治活动家区别开来。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nóumeno
La existencia humana y el conocimiento humano sobre la propia existencia y sobre la existencia de otros, en el presente y en el pasado, se expresa en el lenguaje.
只有在语言中,本体论、认识论才能汇总成为一个统一的整体。
La violencia no es solamente un instrumento, ni tampoco una mera táctica de las organizaciones terroristas. Por el contrario, es su característica definitoria, les proporciona su sentido de identidad y las distingue de los activistas políticos.
暴力行为不仅仅是一种手段,也不仅仅是恐怖组织的一项略,而是它们的决定性特征,它使这些组织具有了本体感,并将它们
政治活动家区别开来。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nóumeno
La existencia humana y el conocimiento humano sobre la propia existencia y sobre la existencia de otros, en el presente y en el pasado, se expresa en el lenguaje.
只有在语言中,本体论、认识论和历史才能汇总成为一个统一的整体。
La violencia no es solamente un instrumento, ni tampoco una mera táctica de las organizaciones terroristas. Por el contrario, es su característica definitoria, les proporciona su sentido de identidad y las distingue de los activistas políticos.
暴力行为不一种手段,也不
恐怖组
的一项
略,而
它们的决定性特征,它使这些组
有了本体感,并将它们和政治活动家区别开来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。