西语助手
  • 关闭

未被请求的

添加到生词本

no solicitado

Dado que ya se ha presentado una reclamación por ese detenido, el Grupo no toma más medidas en relación con esta solicitud.

鉴于已经为这个拘留者提交1件索赔,小组就此请求采取进一步行动。

El Tribunal consideró la petición admisible pero infundada, dado que no se satisfacía ninguno de los motivos enumerados para una petición de nulidad.

法院认为,所列举撤销请求由均满足,因此原告申请虽可受没有依据。

En este sentido, pide que se revisen los criterios para determinar el nivel de asistencia destinado a los países en desarrollo que no entran en la categoría de países más necesitados de asistencia.

在这方面,请求审查列入最需要援助国家发展中国家援助水平标准。

Kuwait pidió al Consejo de Administración autorización para presentar reclamaciones por las pérdidas personales de los familiares de los detenidos fallecidos que no fueron sometidas a la Comisión dentro del plazo regular para presentar las reclamaciones.

科威特请求事会同意已死亡拘留者家庭成员就在委员会所定正常提交期内提交个人损失提出索赔。

Cuando un Estado Parte que subordine la extradición a la existencia de un tratado reciba una solicitud de extradición formulada por otro Estado Parte con el que no tenga un tratado de extradición, el Estado requerido podrá, si así lo desea, considerar que el presente Convenio es el fundamento jurídico necesario para la extradición con respecto a los delitos a que se hace referencia en el artículo 2.

二、 以订有条约为引渡条件缔约国,在收到与其订有引渡条约另一缔约国引渡请求时,请求国可以自行选择,以本公约为就第二条所述犯罪进行引渡法律依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未被请求的 的西班牙语例句

用户正在搜索


semitrino, semivalencia, semivivo, semivivo,, semivocal, semlcultismo, semlfinalista, semnopiteco, sémola, semoviente,

相似单词


未爆弹, 未被…留下深刻印象, 未被答复的, 未被击败过的, 未被看见的, 未被请求的, 未被吓倒的, 未被阉割的, 未被注意的, 未必,
no solicitado

Dado que ya se ha presentado una reclamación por ese detenido, el Grupo no toma más medidas en relación con esta solicitud.

鉴于已经为拘留者提交1件索赔,小组就此请求采取进一步行动。

El Tribunal consideró la petición admisible pero infundada, dado que no se satisfacía ninguno de los motivos enumerados para una petición de nulidad.

法院认为,所列举撤销请求理由均满足,因此原告申请虽可受理,但却没有依据。

En este sentido, pide que se revisen los criterios para determinar el nivel de asistencia destinado a los países en desarrollo que no entran en la categoría de países más necesitados de asistencia.

方面,请求审查列入最需要援助国家级别的发展中国家援助水平标准。

Kuwait pidió al Consejo de Administración autorización para presentar reclamaciones por las pérdidas personales de los familiares de los detenidos fallecidos que no fueron sometidas a la Comisión dentro del plazo regular para presentar las reclamaciones.

科威特请求理事会同意已死亡拘留者家庭成员就在委员会所定正常提交期内提交失提出索赔。

Cuando un Estado Parte que subordine la extradición a la existencia de un tratado reciba una solicitud de extradición formulada por otro Estado Parte con el que no tenga un tratado de extradición, el Estado requerido podrá, si así lo desea, considerar que el presente Convenio es el fundamento jurídico necesario para la extradición con respecto a los delitos a que se hace referencia en el artículo 2.

二、 以订有条约为引渡条件缔约国,在收到与其订有引渡条约另一缔约国引渡请求时,请求国可以自行选择,以本公约为就第二条所述犯罪进行引渡法律依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未被请求的 的西班牙语例句

用户正在搜索


senador, senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar,

相似单词


未爆弹, 未被…留下深刻印象, 未被答复的, 未被击败过的, 未被看见的, 未被请求的, 未被吓倒的, 未被阉割的, 未被注意的, 未必,
no solicitado

Dado que ya se ha presentado una reclamación por ese detenido, el Grupo no toma más medidas en relación con esta solicitud.

鉴于已经为这个拘留者提交1件索赔,小组请求采取进一步行动。

El Tribunal consideró la petición admisible pero infundada, dado que no se satisfacía ninguno de los motivos enumerados para una petición de nulidad.

法院认为,所列举撤销请求理由均满足,申请虽可受理,但却没有依据。

En este sentido, pide que se revisen los criterios para determinar el nivel de asistencia destinado a los países en desarrollo que no entran en la categoría de países más necesitados de asistencia.

在这方面,请求审查列入最需要援助国家级别的发展中国家援助标准。

Kuwait pidió al Consejo de Administración autorización para presentar reclamaciones por las pérdidas personales de los familiares de los detenidos fallecidos que no fueron sometidas a la Comisión dentro del plazo regular para presentar las reclamaciones.

科威特请求理事会同意已死亡拘留者家庭成员就在委员会所定正常提交期内提交个人损失提出索赔。

Cuando un Estado Parte que subordine la extradición a la existencia de un tratado reciba una solicitud de extradición formulada por otro Estado Parte con el que no tenga un tratado de extradición, el Estado requerido podrá, si así lo desea, considerar que el presente Convenio es el fundamento jurídico necesario para la extradición con respecto a los delitos a que se hace referencia en el artículo 2.

二、 以订有条约为引渡条件缔约国,在收到与其订有引渡条约另一缔约国引渡请求时,请求国可以自行选择,以本公约为就第二条所述犯罪进行引渡法律依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未被请求的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sencillamente, sencillez, sencillísimo, sencillo, sencillote, senda, sendecho, senderar, senderear, senderismo,

相似单词


未爆弹, 未被…留下深刻印象, 未被答复的, 未被击败过的, 未被看见的, 未被请求的, 未被吓倒的, 未被阉割的, 未被注意的, 未必,
no solicitado

Dado que ya se ha presentado una reclamación por ese detenido, el Grupo no toma más medidas en relación con esta solicitud.

鉴于已经为这个拘留者提交1件索赔,小组就此请求采取进一步行动。

El Tribunal consideró la petición admisible pero infundada, dado que no se satisfacía ninguno de los motivos enumerados para una petición de nulidad.

法院认为,所列举撤销请求理由均满足,因此原告申请虽可受理,但却没有依据。

En este sentido, pide que se revisen los criterios para determinar el nivel de asistencia destinado a los países en desarrollo que no entran en la categoría de países más necesitados de asistencia.

在这方面,请求审查列入最需要援助国家级别的发展中国家援助水平标准。

Kuwait pidió al Consejo de Administración autorización para presentar reclamaciones por las pérdidas personales de los familiares de los detenidos fallecidos que no fueron sometidas a la Comisión dentro del plazo regular para presentar las reclamaciones.

科威特请求理事会同意已死亡拘留者家庭成员就在委员会所定正常提交期内提交个人损失提出索赔。

Cuando un Estado Parte que subordine la extradición a la existencia de un tratado reciba una solicitud de extradición formulada por otro Estado Parte con el que no tenga un tratado de extradición, el Estado requerido podrá, si así lo desea, considerar que el presente Convenio es el fundamento jurídico necesario para la extradición con respecto a los delitos a que se hace referencia en el artículo 2.

二、 以订有为引渡国,在收到与其订有引渡另一缔引渡请求时,请求国可以自行选择,以本公为就第二所述犯罪进行引渡法律依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未被请求的 的西班牙语例句

用户正在搜索


señero, senescal, senescalado, senescalía, senescencia, senescente, senil, senilidad, sénior, senmentino,

相似单词


未爆弹, 未被…留下深刻印象, 未被答复的, 未被击败过的, 未被看见的, 未被请求的, 未被吓倒的, 未被阉割的, 未被注意的, 未必,
no solicitado

Dado que ya se ha presentado una reclamación por ese detenido, el Grupo no toma más medidas en relación con esta solicitud.

鉴于已经为这个拘留者提交1件索赔,小组就此请求采取进一步行动。

El Tribunal consideró la petición admisible pero infundada, dado que no se satisfacía ninguno de los motivos enumerados para una petición de nulidad.

法院认为,所列举撤销请求由均满足,因此原告申请虽,但却没有依据。

En este sentido, pide que se revisen los criterios para determinar el nivel de asistencia destinado a los países en desarrollo que no entran en la categoría de países más necesitados de asistencia.

在这方面,请求审查列入最需要援助国家级别中国家援助水平标准。

Kuwait pidió al Consejo de Administración autorización para presentar reclamaciones por las pérdidas personales de los familiares de los detenidos fallecidos que no fueron sometidas a la Comisión dentro del plazo regular para presentar las reclamaciones.

科威特请求事会同意已死亡拘留者家庭成员就在委员会所定正常提交期内提交个人损失提出索赔。

Cuando un Estado Parte que subordine la extradición a la existencia de un tratado reciba una solicitud de extradición formulada por otro Estado Parte con el que no tenga un tratado de extradición, el Estado requerido podrá, si así lo desea, considerar que el presente Convenio es el fundamento jurídico necesario para la extradición con respecto a los delitos a que se hace referencia en el artículo 2.

二、 以订有条约为引渡条件缔约国,在收到与其订有引渡条约另一缔约国引渡请求时,请求以自行选择,以本公约为就第二条所述犯罪进行引渡法律依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未被请求的 的西班牙语例句

用户正在搜索


señoreaje, señoreante, señorear, señorero, señoría, señorial, señorialmente, señoril, señorilmente, señorío,

相似单词


未爆弹, 未被…留下深刻印象, 未被答复的, 未被击败过的, 未被看见的, 未被请求的, 未被吓倒的, 未被阉割的, 未被注意的, 未必,
no solicitado

Dado que ya se ha presentado una reclamación por ese detenido, el Grupo no toma más medidas en relación con esta solicitud.

鉴于已经为这个1件索赔,小组就此请求采取进一步行动。

El Tribunal consideró la petición admisible pero infundada, dado que no se satisfacía ninguno de los motivos enumerados para una petición de nulidad.

法院认为,所列举撤销请求理由均满足,因此原告申请虽可受理,但却没有依据。

En este sentido, pide que se revisen los criterios para determinar el nivel de asistencia destinado a los países en desarrollo que no entran en la categoría de países más necesitados de asistencia.

在这方面,请求审查列入最需要援助国家级别的发展中国家援助水平标准。

Kuwait pidió al Consejo de Administración autorización para presentar reclamaciones por las pérdidas personales de los familiares de los detenidos fallecidos que no fueron sometidas a la Comisión dentro del plazo regular para presentar las reclamaciones.

科威特请求理事会同意已死亡家庭成员就在委员会所定正常个人损失出索赔。

Cuando un Estado Parte que subordine la extradición a la existencia de un tratado reciba una solicitud de extradición formulada por otro Estado Parte con el que no tenga un tratado de extradición, el Estado requerido podrá, si así lo desea, considerar que el presente Convenio es el fundamento jurídico necesario para la extradición con respecto a los delitos a que se hace referencia en el artículo 2.

二、 以订有条约为引渡条件缔约国,在收到与其订有引渡条约另一缔约国引渡请求时,请求国可以自行选择,以本公约为就第二条所述犯罪进行引渡法律依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未被请求的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sensuntepequense, sentada, sentadero, sentadilla, sentadillas, sentado, sentadura, sentamiento, sentar, sentar bien,

相似单词


未爆弹, 未被…留下深刻印象, 未被答复的, 未被击败过的, 未被看见的, 未被请求的, 未被吓倒的, 未被阉割的, 未被注意的, 未必,
no solicitado

Dado que ya se ha presentado una reclamación por ese detenido, el Grupo no toma más medidas en relación con esta solicitud.

鉴于已经为这个拘留者提交1件索赔,小组请求采取进一步行动。

El Tribunal consideró la petición admisible pero infundada, dado que no se satisfacía ninguno de los motivos enumerados para una petición de nulidad.

法院认为,所列举撤销请求理由均满足,申请虽可受理,但却没有依据。

En este sentido, pide que se revisen los criterios para determinar el nivel de asistencia destinado a los países en desarrollo que no entran en la categoría de países más necesitados de asistencia.

在这方面,请求审查列入最需要援助国家级别的发展中国家援助标准。

Kuwait pidió al Consejo de Administración autorización para presentar reclamaciones por las pérdidas personales de los familiares de los detenidos fallecidos que no fueron sometidas a la Comisión dentro del plazo regular para presentar las reclamaciones.

科威特请求理事会同意已死亡拘留者家庭成员就在委员会所定正常提交期内提交个人损失提出索赔。

Cuando un Estado Parte que subordine la extradición a la existencia de un tratado reciba una solicitud de extradición formulada por otro Estado Parte con el que no tenga un tratado de extradición, el Estado requerido podrá, si así lo desea, considerar que el presente Convenio es el fundamento jurídico necesario para la extradición con respecto a los delitos a que se hace referencia en el artículo 2.

二、 以订有条约为引渡条件缔约国,在收到与其订有引渡条约另一缔约国引渡请求时,请求国可以自行选择,以本公约为就第二条所述犯罪进行引渡法律依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未被请求的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sentencioso, senteneja, sentenzuela, sentible, senticar, sentidamente, sentido, sentido común, sentido del humor, sentimental,

相似单词


未爆弹, 未被…留下深刻印象, 未被答复的, 未被击败过的, 未被看见的, 未被请求的, 未被吓倒的, 未被阉割的, 未被注意的, 未必,
no solicitado

Dado que ya se ha presentado una reclamación por ese detenido, el Grupo no toma más medidas en relación con esta solicitud.

鉴于已经为这个拘留者提交1件索赔,小组就此采取进一步行动。

El Tribunal consideró la petición admisible pero infundada, dado que no se satisfacía ninguno de los motivos enumerados para una petición de nulidad.

法院认为,所撤销理由均满足,因此原告虽可受理,但却没有依据。

En este sentido, pide que se revisen los criterios para determinar el nivel de asistencia destinado a los países en desarrollo que no entran en la categoría de países más necesitados de asistencia.

在这审查需要援助国家级别的发展中国家援助水平标准。

Kuwait pidió al Consejo de Administración autorización para presentar reclamaciones por las pérdidas personales de los familiares de los detenidos fallecidos que no fueron sometidas a la Comisión dentro del plazo regular para presentar las reclamaciones.

科威特理事会同意已死亡拘留者家庭成员就在委员会所定正常提交期内提交个人损失提出索赔。

Cuando un Estado Parte que subordine la extradición a la existencia de un tratado reciba una solicitud de extradición formulada por otro Estado Parte con el que no tenga un tratado de extradición, el Estado requerido podrá, si así lo desea, considerar que el presente Convenio es el fundamento jurídico necesario para la extradición con respecto a los delitos a que se hace referencia en el artículo 2.

二、 以订有条约为引渡条件缔约国,在收到与其订有引渡条约另一缔约国引渡时,国可以自行选择,以本公约为就第二条所述犯罪进行引渡法律依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未被请求的 的西班牙语例句

用户正在搜索


septentrión, septentrional, septeto, septicemia, septicémico, septicidad, septícido, Séptico, septicopiemia, septiembre,

相似单词


未爆弹, 未被…留下深刻印象, 未被答复的, 未被击败过的, 未被看见的, 未被请求的, 未被吓倒的, 未被阉割的, 未被注意的, 未必,
no solicitado

Dado que ya se ha presentado una reclamación por ese detenido, el Grupo no toma más medidas en relación con esta solicitud.

鉴于已经为这个拘留者提交1件索赔,小组就此请求采取进一步行动。

El Tribunal consideró la petición admisible pero infundada, dado que no se satisfacía ninguno de los motivos enumerados para una petición de nulidad.

法院认为,所列举撤销请求理由均满足,因此原告申请虽可受理,但却没有依据。

En este sentido, pide que se revisen los criterios para determinar el nivel de asistencia destinado a los países en desarrollo que no entran en la categoría de países más necesitados de asistencia.

在这方面,请求审查列入最需要援助国家级别的发展中国家援助水平标准。

Kuwait pidió al Consejo de Administración autorización para presentar reclamaciones por las pérdidas personales de los familiares de los detenidos fallecidos que no fueron sometidas a la Comisión dentro del plazo regular para presentar las reclamaciones.

科威特请求理事会同意已死亡拘留者家庭成员就在委员会所定正常提交期内提交个人损失提出索赔。

Cuando un Estado Parte que subordine la extradición a la existencia de un tratado reciba una solicitud de extradición formulada por otro Estado Parte con el que no tenga un tratado de extradición, el Estado requerido podrá, si así lo desea, considerar que el presente Convenio es el fundamento jurídico necesario para la extradición con respecto a los delitos a que se hace referencia en el artículo 2.

二、 以约为引渡缔约国,在收到与其有引渡另一缔约国引渡请求时,请求国可以自行选择,以本公约为就第二所述犯罪进行引渡法律依据。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未被请求的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sepulcral, sepulcro, sepultar, sepultura, sepulturero, sequ-, sequedad, sequedal, sequeral, sequero,

相似单词


未爆弹, 未被…留下深刻印象, 未被答复的, 未被击败过的, 未被看见的, 未被请求的, 未被吓倒的, 未被阉割的, 未被注意的, 未必,
no solicitado

Dado que ya se ha presentado una reclamación por ese detenido, el Grupo no toma más medidas en relación con esta solicitud.

鉴于已经为这个拘留者提交1件索赔,小组就此采取进一步行动。

El Tribunal consideró la petición admisible pero infundada, dado que no se satisfacía ninguno de los motivos enumerados para una petición de nulidad.

法院认为,所列举撤销理由均满足,因此原告申请虽可受理,但却没有依据。

En este sentido, pide que se revisen los criterios para determinar el nivel de asistencia destinado a los países en desarrollo que no entran en la categoría de países más necesitados de asistencia.

在这方面,列入最需要援助国家级别的发展中国家援助水平标准。

Kuwait pidió al Consejo de Administración autorización para presentar reclamaciones por las pérdidas personales de los familiares de los detenidos fallecidos que no fueron sometidas a la Comisión dentro del plazo regular para presentar las reclamaciones.

科威特理事会同意已死亡拘留者家庭成员就在委员会所正常提交期内提交个人损失提出索赔。

Cuando un Estado Parte que subordine la extradición a la existencia de un tratado reciba una solicitud de extradición formulada por otro Estado Parte con el que no tenga un tratado de extradición, el Estado requerido podrá, si así lo desea, considerar que el presente Convenio es el fundamento jurídico necesario para la extradición con respecto a los delitos a que se hace referencia en el artículo 2.

二、 以订有条约为引渡条件缔约国,在收到与其订有引渡条约另一缔约国引渡时,国可以自行选择,以本公约为就第二条所述犯罪进行引渡法律依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未被请求的 的西班牙语例句

用户正在搜索


ser-, ser el culmen, ser el padre de, ser el proxeneta de, ser humano, ser la razón fundamental de, ser más listo que, ser mentor de, ser paralelo, ser sonámbulo,

相似单词


未爆弹, 未被…留下深刻印象, 未被答复的, 未被击败过的, 未被看见的, 未被请求的, 未被吓倒的, 未被阉割的, 未被注意的, 未必,