Los servicios prestados a las empresas son uno de los sectores de servicios más dinámicos.
商业服是最具活力的服
部门之一。
servir
Los servicios prestados a las empresas son uno de los sectores de servicios más dinámicos.
商业服是最具活力的服
部门之一。
Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.
当值师服
法
援助署所提供的服
相辅相成。
Sus beneficiarios son menores que han infringido la ley o necesitan servicios de asistencia social.
计划的服对象是那些犯了法或需要福利服
的青少年。
No había atención médica organizada, pero uno de los aldeanos podía prestar servicios médicos básicos.
没有正规的医疗保健服,但据说有一
村民能提供基本医疗服
。
Además, sus servicios deben mejorarse y prestarse en sus cinco zonas de operaciones, sin distinción.
此外还应加强其服,毫无差别地将服
发送到5
行动领域。
La situación es similar en el comercio de servicios.
服贸易方面出现类似情况。
Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.
服贸易平衡的趋势情形各异。
Se necesitan los estudios de consultoría que se indican a continuación.
所需的顾问服列
下文。
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输服已广泛自由化。
Este objetivo se cumpliría también con la creación de parques nucleoeléctricos integrados.
核电综合园区亦可为此目标服。
Se prevé que siga reduciéndose este servicio.
预计这种服将进一步减少。
Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.
技术可以视为服法
和司法。
Este modelo se está tratando de implementar en otros hospitales departamentales.
其他医院现正试图提供此服。
Se examinarán y actualizarán periódicamente los acuerdos sobre el nivel de los servicios.
将定期审查和更新服级协议。
Anteriormente esos servicios se solicitaban cumplimentando formularios impresos.
这些服以前是通过填表要求的。
El OOPS tiene previsto seguir prestando esos servicios mientras sea necesario.
工程处计划根据需要继续提供这些服。
La distribución de servicios de turismo depende de distintos canales de distribución.
旅游服的分销依赖不同的分销渠道。
No obstante, esta pauta no se aplica a la mayoría de las inversiones en servicios.
但是,这种模式不适用多数服
投资。
Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.
埃及同伊拉克签有航空服条约。
Se esperaba poder contar en breve con un servicio telefónico asequible.
希望接着能够享有负担得起的电话服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
servir
Los servicios prestados a las empresas son uno de los sectores de servicios más dinámicos.
商业服务是最具活力的服务部门之一。
Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.
当值律师服务与法律援助署所提供的服务相辅相成。
Sus beneficiarios son menores que han infringido la ley o necesitan servicios de asistencia social.
计划的服务对象是那些犯了法或需要福利服务的青少年。
No había atención médica organizada, pero uno de los aldeanos podía prestar servicios médicos básicos.
没有正规的医疗保健服务,但据说有一村民能提供基本医疗服务。
Además, sus servicios deben mejorarse y prestarse en sus cinco zonas de operaciones, sin distinción.
此外还应加强其服务,毫无差别地将服务发送到5行动领域。
La situación es similar en el comercio de servicios.
服务贸易方面出现类似情况。
Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.
服务贸易平衡的趋势情形各异。
Se necesitan los estudios de consultoría que se indican a continuación.
所需的顾问服务列于下文。
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输服务已广泛自由化。
Este objetivo se cumpliría también con la creación de parques nucleoeléctricos integrados.
核电综合园区亦可为此目标服务。
Se prevé que siga reduciéndose este servicio.
预计这种服务将进一步减少。
Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.
技术可以视为服务于法律和司法。
Este modelo se está tratando de implementar en otros hospitales departamentales.
其他医院现正试图提供此服务。
Se examinarán y actualizarán periódicamente los acuerdos sobre el nivel de los servicios.
将定期审查和更新服务。
Anteriormente esos servicios se solicitaban cumplimentando formularios impresos.
这些服务以前是通过填表要求的。
El OOPS tiene previsto seguir prestando esos servicios mientras sea necesario.
工程处计划根据需要继续提供这些服务。
La distribución de servicios de turismo depende de distintos canales de distribución.
旅游服务的分销依赖不同的分销渠道。
No obstante, esta pauta no se aplica a la mayoría de las inversiones en servicios.
但是,这种模式不适用于多数服务投资。
Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.
埃及同伊拉克签有航空服务条约。
Se esperaba poder contar en breve con un servicio telefónico asequible.
希望接着能够享有负担得起的电话服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
servir
Los servicios prestados a las empresas son uno de los sectores de servicios más dinámicos.
商业服务是最具活力服务部门之一。
Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.
当值律师服务与法律援助署所提供服务相辅相成。
Sus beneficiarios son menores que han infringido la ley o necesitan servicios de asistencia social.
计划服务对象是那些犯了法或
要福利服务
青少年。
No había atención médica organizada, pero uno de los aldeanos podía prestar servicios médicos básicos.
没有正规医疗保健服务,但据说有一
能提供基本医疗服务。
Además, sus servicios deben mejorarse y prestarse en sus cinco zonas de operaciones, sin distinción.
此外还应加强其服务,毫无差别地将服务发送到5行动领域。
La situación es similar en el comercio de servicios.
服务贸易方面出现类似情况。
Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.
服务贸易平衡趋势情形各异。
Se necesitan los estudios de consultoría que se indican a continuación.
所顾问服务列于下文。
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输服务已广泛自由化。
Este objetivo se cumpliría también con la creación de parques nucleoeléctricos integrados.
核电综合园区亦可为此目标服务。
Se prevé que siga reduciéndose este servicio.
预计这种服务将进一步减少。
Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.
技术可以视为服务于法律和司法。
Este modelo se está tratando de implementar en otros hospitales departamentales.
其他医院现正试图提供此服务。
Se examinarán y actualizarán periódicamente los acuerdos sobre el nivel de los servicios.
将定期审查和更新服务级协议。
Anteriormente esos servicios se solicitaban cumplimentando formularios impresos.
这些服务以前是通过填表要求。
El OOPS tiene previsto seguir prestando esos servicios mientras sea necesario.
工程处计划根据要继续提供这些服务。
La distribución de servicios de turismo depende de distintos canales de distribución.
旅游服务分销依赖不同
分销渠道。
No obstante, esta pauta no se aplica a la mayoría de las inversiones en servicios.
但是,这种模式不适用于多数服务投资。
Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.
埃及同伊拉克签有航空服务条约。
Se esperaba poder contar en breve con un servicio telefónico asequible.
希望接着能够享有负担得起电话服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
servir
Los servicios prestados a las empresas son uno de los sectores de servicios más dinámicos.
商业务是最具活力的
务部门之一。
Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.
当值律师务与法律援助署所提供的
务相辅相成。
Sus beneficiarios son menores que han infringido la ley o necesitan servicios de asistencia social.
计划的务对象是那
犯了法或需要福利
务的青少年。
No había atención médica organizada, pero uno de los aldeanos podía prestar servicios médicos básicos.
没有正规的医疗保健务,但据说有一
村民能提供基本医疗
务。
Además, sus servicios deben mejorarse y prestarse en sus cinco zonas de operaciones, sin distinción.
此外还应加强其务,毫无差别地将
务发送到5
行动领域。
La situación es similar en el comercio de servicios.
务贸易方面出现类似情况。
Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.
务贸易平衡的趋势情形各异。
Se necesitan los estudios de consultoría que se indican a continuación.
所需的顾问务列于下文。
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输务已广泛自由化。
Este objetivo se cumpliría también con la creación de parques nucleoeléctricos integrados.
核电综合园区亦可为此目标务。
Se prevé que siga reduciéndose este servicio.
预计种
务将进一步减少。
Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.
技术可以视为务于法律和司法。
Este modelo se está tratando de implementar en otros hospitales departamentales.
其他医院现正试图提供此务。
Se examinarán y actualizarán periódicamente los acuerdos sobre el nivel de los servicios.
将定期审查和更新务级协议。
Anteriormente esos servicios se solicitaban cumplimentando formularios impresos.
务以前是通过填表要求的。
El OOPS tiene previsto seguir prestando esos servicios mientras sea necesario.
工程处计划根据需要继续提供务。
La distribución de servicios de turismo depende de distintos canales de distribución.
旅游务的分销依赖不同的分销渠道。
No obstante, esta pauta no se aplica a la mayoría de las inversiones en servicios.
但是,种模式不适用于多数
务投资。
Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.
埃及同伊拉克签有航空务条约。
Se esperaba poder contar en breve con un servicio telefónico asequible.
希望接着能够享有负担得起的电话务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
servir
Los servicios prestados a las empresas son uno de los sectores de servicios más dinámicos.
商业是最具活力的
部门之一。
Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.
当值与法
援助署所提供的
相辅相成。
Sus beneficiarios son menores que han infringido la ley o necesitan servicios de asistencia social.
计划的对象是那些犯了法或需要福利
的青少年。
No había atención médica organizada, pero uno de los aldeanos podía prestar servicios médicos básicos.
没有正规的医疗保健,但据说有一
村民能提供基本医疗
。
Además, sus servicios deben mejorarse y prestarse en sus cinco zonas de operaciones, sin distinción.
此外还应加强其,毫无差别地将
发送到5
行动领域。
La situación es similar en el comercio de servicios.
贸易方面出现类似情况。
Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.
贸易平衡的趋势情形各异。
Se necesitan los estudios de consultoría que se indican a continuación.
所需的顾问列于下文。
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输已广泛自由化。
Este objetivo se cumpliría también con la creación de parques nucleoeléctricos integrados.
核电综合园区亦可为此目标。
Se prevé que siga reduciéndose este servicio.
预计这种将进一步减少。
Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.
技术可以视为于法
法。
Este modelo se está tratando de implementar en otros hospitales departamentales.
其他医院现正试图提供此。
Se examinarán y actualizarán periódicamente los acuerdos sobre el nivel de los servicios.
将定期审查更新
级协议。
Anteriormente esos servicios se solicitaban cumplimentando formularios impresos.
这些以前是通过填表要求的。
El OOPS tiene previsto seguir prestando esos servicios mientras sea necesario.
工程处计划根据需要继续提供这些。
La distribución de servicios de turismo depende de distintos canales de distribución.
旅游的分销依赖不同的分销渠道。
No obstante, esta pauta no se aplica a la mayoría de las inversiones en servicios.
但是,这种模式不适用于多数投资。
Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.
埃及同伊拉克签有航空条约。
Se esperaba poder contar en breve con un servicio telefónico asequible.
希望接着能够享有负担得起的电话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
servir
Los servicios prestados a las empresas son uno de los sectores de servicios más dinámicos.
商业服务是最具活力的服务部门之一。
Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.
当值律师服务与法律援助署所提供的服务相辅相成。
Sus beneficiarios son menores que han infringido la ley o necesitan servicios de asistencia social.
计划的服务对象是那些犯了法或需要福利服务的青少年。
No había atención médica organizada, pero uno de los aldeanos podía prestar servicios médicos básicos.
没有正规的疗保健服务,但据说有一
村民能提供
疗服务。
Además, sus servicios deben mejorarse y prestarse en sus cinco zonas de operaciones, sin distinción.
此外还应加强其服务,毫无差别地将服务发送到5行动领域。
La situación es similar en el comercio de servicios.
服务贸易方面出现类似况。
Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.
服务贸易平衡的形各异。
Se necesitan los estudios de consultoría que se indican a continuación.
所需的顾问服务列于下文。
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输服务已广泛自由化。
Este objetivo se cumpliría también con la creación de parques nucleoeléctricos integrados.
核电综合园区亦可为此目标服务。
Se prevé que siga reduciéndose este servicio.
预计这种服务将进一步减少。
Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.
技术可以视为服务于法律和司法。
Este modelo se está tratando de implementar en otros hospitales departamentales.
其他院现正试图提供此服务。
Se examinarán y actualizarán periódicamente los acuerdos sobre el nivel de los servicios.
将定期审查和更新服务级协议。
Anteriormente esos servicios se solicitaban cumplimentando formularios impresos.
这些服务以前是通过填表要求的。
El OOPS tiene previsto seguir prestando esos servicios mientras sea necesario.
工程处计划根据需要继续提供这些服务。
La distribución de servicios de turismo depende de distintos canales de distribución.
旅游服务的分销依赖不同的分销渠道。
No obstante, esta pauta no se aplica a la mayoría de las inversiones en servicios.
但是,这种模式不适用于多数服务投资。
Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.
埃及同伊拉克签有航空服务条约。
Se esperaba poder contar en breve con un servicio telefónico asequible.
希望接着能够享有负担得起的电话服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
servir
Los servicios prestados a las empresas son uno de los sectores de servicios más dinámicos.
商业服务是最具活力服务部门之一。
Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.
当值律师服务与法律援助署所提供服务相辅相成。
Sus beneficiarios son menores que han infringido la ley o necesitan servicios de asistencia social.
计划服务对象是那些犯了法或需要福利服务
青少年。
No había atención médica organizada, pero uno de los aldeanos podía prestar servicios médicos básicos.
没有正规保健服务,但据说有一
村民能提供基本
服务。
Además, sus servicios deben mejorarse y prestarse en sus cinco zonas de operaciones, sin distinción.
此外还应加强其服务,毫无差别地将服务发送到5行动领域。
La situación es similar en el comercio de servicios.
服务贸易方面出现类似情况。
Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.
服务贸易平衡趋势情形各异。
Se necesitan los estudios de consultoría que se indican a continuación.
所需顾问服务列于下文。
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路服务已广泛自由化。
Este objetivo se cumpliría también con la creación de parques nucleoeléctricos integrados.
核电综合园区亦可为此目标服务。
Se prevé que siga reduciéndose este servicio.
预计这种服务将进一步减少。
Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.
技术可以视为服务于法律和司法。
Este modelo se está tratando de implementar en otros hospitales departamentales.
其他院现正试图提供此服务。
Se examinarán y actualizarán periódicamente los acuerdos sobre el nivel de los servicios.
将定期审查和更新服务级协议。
Anteriormente esos servicios se solicitaban cumplimentando formularios impresos.
这些服务以前是通过填表要求。
El OOPS tiene previsto seguir prestando esos servicios mientras sea necesario.
工程处计划根据需要继续提供这些服务。
La distribución de servicios de turismo depende de distintos canales de distribución.
旅游服务分销依赖不同
分销渠道。
No obstante, esta pauta no se aplica a la mayoría de las inversiones en servicios.
但是,这种模式不适用于多数服务投资。
Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.
埃及同伊拉克签有航空服务条约。
Se esperaba poder contar en breve con un servicio telefónico asequible.
希望接着能够享有负担得起电话服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
servir
Los servicios prestados a las empresas son uno de los sectores de servicios más dinámicos.
商业服务是最具服务部门之一。
Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.
当值律师服务与法律援助署所服务相辅相成。
Sus beneficiarios son menores que han infringido la ley o necesitan servicios de asistencia social.
计划服务对象是那些犯了法或需要福利服务
青少年。
No había atención médica organizada, pero uno de los aldeanos podía prestar servicios médicos básicos.
没有正规医疗保健服务,但据说有一
村民能
基本医疗服务。
Además, sus servicios deben mejorarse y prestarse en sus cinco zonas de operaciones, sin distinción.
外还应加强其服务,毫无差别地将服务发送到5
行动领域。
La situación es similar en el comercio de servicios.
服务贸易方面出现类似情况。
Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.
服务贸易平衡趋势情形各异。
Se necesitan los estudios de consultoría que se indican a continuación.
所需顾问服务列于下文。
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输服务已广泛自由化。
Este objetivo se cumpliría también con la creación de parques nucleoeléctricos integrados.
核电综合园区亦可为目标服务。
Se prevé que siga reduciéndose este servicio.
预计这种服务将进一步减少。
Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.
技术可以视为服务于法律和司法。
Este modelo se está tratando de implementar en otros hospitales departamentales.
其他医院现正试图服务。
Se examinarán y actualizarán periódicamente los acuerdos sobre el nivel de los servicios.
将定期审查和更新服务级协议。
Anteriormente esos servicios se solicitaban cumplimentando formularios impresos.
这些服务以前是通过填表要求。
El OOPS tiene previsto seguir prestando esos servicios mientras sea necesario.
工程处计划根据需要继续这些服务。
La distribución de servicios de turismo depende de distintos canales de distribución.
旅游服务分销依赖不同
分销渠道。
No obstante, esta pauta no se aplica a la mayoría de las inversiones en servicios.
但是,这种模式不适用于多数服务投资。
Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.
埃及同伊拉克签有航空服务条约。
Se esperaba poder contar en breve con un servicio telefónico asequible.
希望接着能够享有负担得起电话服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
servir
Los servicios prestados a las empresas son uno de los sectores de servicios más dinámicos.
商业务是最具活力
务部门之一。
Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.
当值律师务与法律援助署所提
务相辅相成。
Sus beneficiarios son menores que han infringido la ley o necesitan servicios de asistencia social.
计划务对象是那些犯了法或需要福利
务
青
年。
No había atención médica organizada, pero uno de los aldeanos podía prestar servicios médicos básicos.
没有正规医疗保健
务,但据说有一
村民能提
基本医疗
务。
Además, sus servicios deben mejorarse y prestarse en sus cinco zonas de operaciones, sin distinción.
此外还应加强其务,毫无差别地将
务发送到5
行动领域。
La situación es similar en el comercio de servicios.
务贸易方面出现类似情况。
Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.
务贸易平衡
趋势情形各异。
Se necesitan los estudios de consultoría que se indican a continuación.
所需顾问
务列于下文。
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输务已广泛自由化。
Este objetivo se cumpliría también con la creación de parques nucleoeléctricos integrados.
核电综合园区亦可为此目标务。
Se prevé que siga reduciéndose este servicio.
预计这种务将进一步减
。
Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.
可以视为
务于法律和司法。
Este modelo se está tratando de implementar en otros hospitales departamentales.
其他医院现正试图提此
务。
Se examinarán y actualizarán periódicamente los acuerdos sobre el nivel de los servicios.
将定期审查和更新务级协议。
Anteriormente esos servicios se solicitaban cumplimentando formularios impresos.
这些务以前是通过填表要求
。
El OOPS tiene previsto seguir prestando esos servicios mientras sea necesario.
工程处计划根据需要继续提这些
务。
La distribución de servicios de turismo depende de distintos canales de distribución.
旅游务
分销依赖不同
分销渠道。
No obstante, esta pauta no se aplica a la mayoría de las inversiones en servicios.
但是,这种模式不适用于多数务投资。
Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.
埃及同伊拉克签有航空务条约。
Se esperaba poder contar en breve con un servicio telefónico asequible.
希望接着能够享有负担得起电话
务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
servir
Los servicios prestados a las empresas son uno de los sectores de servicios más dinámicos.
商业服是最具活力
服
部门之一。
Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.
当值律师服与法律援助署所提供
服
相辅相成。
Sus beneficiarios son menores que han infringido la ley o necesitan servicios de asistencia social.
计划服
对象是那些犯了法或需要福利服
少年。
No había atención médica organizada, pero uno de los aldeanos podía prestar servicios médicos básicos.
没有正规医疗保健服
,但据说有一
村民能提供基本医疗服
。
Además, sus servicios deben mejorarse y prestarse en sus cinco zonas de operaciones, sin distinción.
此外还应加强其服,毫无差别地将服
发送到5
行动领域。
La situación es similar en el comercio de servicios.
服贸易方面出现类似情况。
Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.
服贸易平衡
趋势情形各异。
Se necesitan los estudios de consultoría que se indican a continuación.
所需顾问服
列于下文。
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输服已广泛自
。
Este objetivo se cumpliría también con la creación de parques nucleoeléctricos integrados.
电综合园区亦可为此目标服
。
Se prevé que siga reduciéndose este servicio.
预计这种服将进一步减少。
Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.
技术可以视为服于法律和司法。
Este modelo se está tratando de implementar en otros hospitales departamentales.
其他医院现正试图提供此服。
Se examinarán y actualizarán periódicamente los acuerdos sobre el nivel de los servicios.
将定期审查和更新服级协议。
Anteriormente esos servicios se solicitaban cumplimentando formularios impresos.
这些服以前是通过填表要求
。
El OOPS tiene previsto seguir prestando esos servicios mientras sea necesario.
工程处计划根据需要继续提供这些服。
La distribución de servicios de turismo depende de distintos canales de distribución.
旅游服分销依赖不同
分销渠道。
No obstante, esta pauta no se aplica a la mayoría de las inversiones en servicios.
但是,这种模式不适用于多数服投资。
Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.
埃及同伊拉克签有航空服条约。
Se esperaba poder contar en breve con un servicio telefónico asequible.
希望接着能够享有负担得起电话服
。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。