Ha hecho una innovación que pesa mucho.
的创新十分有意义。
Ha hecho una innovación que pesa mucho.
的创新十分有意义。
En las importantes reformas en materia de gestión se debe incluir a la Secretaría.
有意义的管理改革必须包括秘书处。
Sería interesante saber en qué forma podría hacerse efectiva esa recomendación.
了解会如何操作该建是有意义的。
El documento final contiene numerosas ideas importantes y útiles.
结果文件包含了无数有意义和有用的想法。
Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.
考虑设置个人道主义协调人是有意义的。
También sería interesante saber cuáles considera que son los objetivos prioritarios.
了解最优先考虑的问题也是有意义的。
En ninguna otra propuesta se prevé una reforma estructural significativa del Consejo de Seguridad.
其没有
出有意义的安全理事会结构改革。
Para que tenga sentido, el TNP debe aplicarse en su totalidad.
《扩散条约》必须完整地加以实施才有意义。
Una iniciativa importante ha sido el proyecto de reforzamiento de la capacidad de protección.
有意义的倡
是“
高保护能力
目”。
Ese debate también fue útil desde la perspectiva de la OSCE.
从欧安组织的角度来看,这次讨论也是有意义的。
Se debe proporcionar información pertinente y concreta para comunicar mejor los resultados.
应该供有意义的和具体的信息,以便更好地揭示成果。
Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.
颇有意义的是,委员会说,平民的武器没有被抢。
Se necesita una alianza más eficaz y significativa para lograr el desarrollo sostenible.
要实现可持续性发展需要建立更为有效和有意义的伙伴关系。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论会将它称为“作出有意义的承诺”。
No obstante, la Junta considera que tendría sentido analizar al menos tipos similares de misiones.
但是,委员会认为,至少对相同类型的特派团进行分析才有意义。
Ahora era preciso pasar de los eslóganes a la acción sobre el terreno.
这方面的工作,现在能继续停留在口号上,而应当采取有意义的实际行动。
En ellas participarán distinguidos oradores y cabe esperar que sus interesantes temas generen animados debates.
这些会将以知名的发言者和有意义的问题为特色,从而可能形成热烈的讨论。
Ambas declaraciones son manifestaciones importantes de voluntad política y debemos aprovecharlas.
这两种表述都是有意义的政治意愿的表达,我们应在这些表达的基础上作出努力。
Este contexto es pertinente para las instalaciones conjuntas de ENM.
这种情况对多边核方案联合设施有重要意义。
¿Qué sentido tiene dar con una mano y quitar con la otra?
只手给予,另
只手索取有什么意义呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha hecho una innovación que pesa mucho.
他的创新十分有义。
En las importantes reformas en materia de gestión se debe incluir a la Secretaría.
有义的管理改革必须包括秘书处。
Sería interesante saber en qué forma podría hacerse efectiva esa recomendación.
了解会如何操作该建议是有义的。
El documento final contiene numerosas ideas importantes y útiles.
结果文件包含了无数有义和有用的想法。
Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.
考虑设置一个人道主义协调人是有义的。
También sería interesante saber cuáles considera que son los objetivos prioritarios.
了解他最优先考虑的问题也是有义的。
En ninguna otra propuesta se prevé una reforma estructural significativa del Consejo de Seguridad.
其他提议没有提有
义的安全理事会结构改革。
Para que tenga sentido, el TNP debe aplicarse en su totalidad.
《扩散条约》必须完整地加以
有
义。
Una iniciativa importante ha sido el proyecto de reforzamiento de la capacidad de protección.
一项很有义的倡议是“提高保护能力项目”。
Ese debate también fue útil desde la perspectiva de la OSCE.
从欧安组织的角度来看,这次讨论也是有义的。
Se debe proporcionar información pertinente y concreta para comunicar mejor los resultados.
应该提供有义的和具体的信息,以便更好地揭示成果。
Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.
颇有义的是,委员会说,平民的武器没有被抢。
Se necesita una alianza más eficaz y significativa para lograr el desarrollo sostenible.
要现可持续性发展需要建立更为有效和有
义的伙伴关系。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论会将它称为“作有
义的承诺”。
No obstante, la Junta considera que tendría sentido analizar al menos tipos similares de misiones.
但是,委员会认为,至少对相同类型的特派团进行分析有
义。
Ahora era preciso pasar de los eslóganes a la acción sobre el terreno.
这方面的工作,现在能继续停留在口号上,而应当采取有
义的
际行动。
En ellas participarán distinguidos oradores y cabe esperar que sus interesantes temas generen animados debates.
这些会议将以知名的发言者和有义的问题为特色,从而可能形成热烈的讨论。
Ambas declaraciones son manifestaciones importantes de voluntad política y debemos aprovecharlas.
这两种表述都是很有义的政治
愿的表达,我们应在这些表达的基础上作
努力。
Este contexto es pertinente para las instalaciones conjuntas de ENM.
这种情况对多边核方案联合设有重要
义。
¿Qué sentido tiene dar con una mano y quitar con la otra?
一只手给予,另一只手索取有什么义呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha hecho una innovación que pesa mucho.
他创新十分有意义。
En las importantes reformas en materia de gestión se debe incluir a la Secretaría.
有意义管理改革必须包括秘书处。
Sería interesante saber en qué forma podría hacerse efectiva esa recomendación.
了解会如何操作该建议是有意义。
El documento final contiene numerosas ideas importantes y útiles.
结果文件包含了无数有意义和有用想法。
Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.
设置一个人道主义协调人是有意义
。
También sería interesante saber cuáles considera que son los objetivos prioritarios.
了解他最优先问题也是有意义
。
En ninguna otra propuesta se prevé una reforma estructural significativa del Consejo de Seguridad.
其他提议没有提出有意义安全理事会结构改革。
Para que tenga sentido, el TNP debe aplicarse en su totalidad.
《扩散条约》必须完整地加以实施才有意义。
Una iniciativa importante ha sido el proyecto de reforzamiento de la capacidad de protección.
一项很有意义倡议是“提高
力项目”。
Ese debate también fue útil desde la perspectiva de la OSCE.
从欧安组织角度来看,这次讨论也是有意义
。
Se debe proporcionar información pertinente y concreta para comunicar mejor los resultados.
应该提供有意义和具体
信息,以便更好地揭示成果。
Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.
颇有意义是,委员会说,平民
武器没有被抢。
Se necesita una alianza más eficaz y significativa para lograr el desarrollo sostenible.
要实现可持续性发展需要建立更为有效和有意义伙伴关系。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题圆桌讨论会将它称为“作出有意义
承诺”。
No obstante, la Junta considera que tendría sentido analizar al menos tipos similares de misiones.
但是,委员会认为,至少对相同类型特派团进行分析才有意义。
Ahora era preciso pasar de los eslóganes a la acción sobre el terreno.
这方面工作,现在
继续停留在口号上,而应当采取有意义
实际行动。
En ellas participarán distinguidos oradores y cabe esperar que sus interesantes temas generen animados debates.
这些会议将以知名发言者和有意义
问题为特色,从而可
形成热烈
讨论。
Ambas declaraciones son manifestaciones importantes de voluntad política y debemos aprovecharlas.
这两种表述都是很有意义政治意愿
表达,我们应在这些表达
基础上作出努力。
Este contexto es pertinente para las instalaciones conjuntas de ENM.
这种情况对多边核方案联合设施有重要意义。
¿Qué sentido tiene dar con una mano y quitar con la otra?
一只手给予,另一只手索取有什么意义呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha hecho una innovación que pesa mucho.
他的创新十分有意义。
En las importantes reformas en materia de gestión se debe incluir a la Secretaría.
有意义的管理改革必须包括秘书处。
Sería interesante saber en qué forma podría hacerse efectiva esa recomendación.
了解会如何操作该建议是有意义的。
El documento final contiene numerosas ideas importantes y útiles.
结果文件包含了无数有意义有用的想法。
Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.
考虑设置一个人道主义协调人是有意义的。
También sería interesante saber cuáles considera que son los objetivos prioritarios.
了解他最优先考虑的问题也是有意义的。
En ninguna otra propuesta se prevé una reforma estructural significativa del Consejo de Seguridad.
其他提议没有提出有意义的安全理事会结构改革。
Para que tenga sentido, el TNP debe aplicarse en su totalidad.
《扩散条约》必须完整地加以实施才有意义。
Una iniciativa importante ha sido el proyecto de reforzamiento de la capacidad de protección.
一项很有意义的倡议是“提高保护能力项目”。
Ese debate también fue útil desde la perspectiva de la OSCE.
从欧安组织的角度来看,这次讨论也是有意义的。
Se debe proporcionar información pertinente y concreta para comunicar mejor los resultados.
应该提供有意义的具体的信息,以便更好地揭示成果。
Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.
颇有意义的是,委员会说,平民的武器没有被抢。
Se necesita una alianza más eficaz y significativa para lograr el desarrollo sostenible.
要实现可持续性发展需要建立更为有有意义的伙伴关系。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论会将它称为“作出有意义的承诺”。
No obstante, la Junta considera que tendría sentido analizar al menos tipos similares de misiones.
但是,委员会认为,至少对相同类型的特派团进行分析才有意义。
Ahora era preciso pasar de los eslóganes a la acción sobre el terreno.
这方面的工作,现在能继续停留在口号上,而应当采取有意义的实际行动。
En ellas participarán distinguidos oradores y cabe esperar que sus interesantes temas generen animados debates.
这些会议将以知名的发言者有意义的问题为特色,从而可能形成热烈的讨论。
Ambas declaraciones son manifestaciones importantes de voluntad política y debemos aprovecharlas.
这两种表述都是很有意义的政治意愿的表达,我们应在这些表达的基础上作出努力。
Este contexto es pertinente para las instalaciones conjuntas de ENM.
这种情况对多边核方案联合设施有重要意义。
¿Qué sentido tiene dar con una mano y quitar con la otra?
一只手给予,另一只手索取有什么意义呢?
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha hecho una innovación que pesa mucho.
他的创新十分有意义。
En las importantes reformas en materia de gestión se debe incluir a la Secretaría.
有意义的管理改革必须包括秘书处。
Sería interesante saber en qué forma podría hacerse efectiva esa recomendación.
了解会如何操作该建议有意义的。
El documento final contiene numerosas ideas importantes y útiles.
结果文件包含了无数有意义和有用的想法。
Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.
考虑设置道主义协调
有意义的。
También sería interesante saber cuáles considera que son los objetivos prioritarios.
了解他最优先考虑的问题有意义的。
En ninguna otra propuesta se prevé una reforma estructural significativa del Consejo de Seguridad.
其他提议没有提出有意义的安全理事会结构改革。
Para que tenga sentido, el TNP debe aplicarse en su totalidad.
《扩散条约》必须完整地加以实施才有意义。
Una iniciativa importante ha sido el proyecto de reforzamiento de la capacidad de protección.
项很有意义的倡议
“提高保护能力项目”。
Ese debate también fue útil desde la perspectiva de la OSCE.
从欧安组织的角度来看,这次讨论有意义的。
Se debe proporcionar información pertinente y concreta para comunicar mejor los resultados.
应该提供有意义的和具体的信息,以便更好地揭示成果。
Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.
颇有意义的,委员会说,平民的武器没有被抢。
Se necesita una alianza más eficaz y significativa para lograr el desarrollo sostenible.
要实现可持续性发展需要建立更为有效和有意义的伙伴关系。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年问题的圆桌讨论会将它称为“作出有意义的承诺”。
No obstante, la Junta considera que tendría sentido analizar al menos tipos similares de misiones.
但,委员会认为,至少对相同类型的特派团进行分析才有意义。
Ahora era preciso pasar de los eslóganes a la acción sobre el terreno.
这方面的工作,现在能继续停留在口号上,而应当采取有意义的实际行动。
En ellas participarán distinguidos oradores y cabe esperar que sus interesantes temas generen animados debates.
这些会议将以知名的发言者和有意义的问题为特色,从而可能形成热烈的讨论。
Ambas declaraciones son manifestaciones importantes de voluntad política y debemos aprovecharlas.
这两种表述都很有意义的政治意愿的表达,我们应在这些表达的基础上作出努力。
Este contexto es pertinente para las instalaciones conjuntas de ENM.
这种情况对多边核方案联合设施有重要意义。
¿Qué sentido tiene dar con una mano y quitar con la otra?
只手给予,另
只手索取有什么意义呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha hecho una innovación que pesa mucho.
他创新十分有意
。
En las importantes reformas en materia de gestión se debe incluir a la Secretaría.
有意管理改革必须包括秘书处。
Sería interesante saber en qué forma podría hacerse efectiva esa recomendación.
了解会如何操作该建议是有意。
El documento final contiene numerosas ideas importantes y útiles.
结果文件包含了无数有意和有用
想法。
Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.
考虑设置一个人道主协调人是有意
。
También sería interesante saber cuáles considera que son los objetivos prioritarios.
了解他最优先考虑问题也是有意
。
En ninguna otra propuesta se prevé una reforma estructural significativa del Consejo de Seguridad.
其他提议没有提出有意安全理事会结构改革。
Para que tenga sentido, el TNP debe aplicarse en su totalidad.
《扩散条约》必须完整地加以实施才有意
。
Una iniciativa importante ha sido el proyecto de reforzamiento de la capacidad de protección.
一项很有意倡议是“提高保护能力项目”。
Ese debate también fue útil desde la perspectiva de la OSCE.
从欧安组织角度来看,这次讨论也是有意
。
Se debe proporcionar información pertinente y concreta para comunicar mejor los resultados.
应该提供有意和具体
信息,以便更好地揭示成果。
Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.
颇有意是,委员会说,平民
武器没有被抢。
Se necesita una alianza más eficaz y significativa para lograr el desarrollo sostenible.
要实现可持续性发展需要建立更为有效和有意伴关系。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题圆桌讨论会将它称为“作出有意
承诺”。
No obstante, la Junta considera que tendría sentido analizar al menos tipos similares de misiones.
但是,委员会认为,至少对相同类型特派团进行分析才有意
。
Ahora era preciso pasar de los eslóganes a la acción sobre el terreno.
这方面工作,现在
能继续停留在口号上,而应当采取有意
实际行动。
En ellas participarán distinguidos oradores y cabe esperar que sus interesantes temas generen animados debates.
这些会议将以知名发言者和有意
问题为特色,从而可能形成热烈
讨论。
Ambas declaraciones son manifestaciones importantes de voluntad política y debemos aprovecharlas.
这两种表述都是很有意政治意愿
表达,我们应在这些表达
基础上作出努力。
Este contexto es pertinente para las instalaciones conjuntas de ENM.
这种情况对多边核方案联合设施有重要意。
¿Qué sentido tiene dar con una mano y quitar con la otra?
一只手给予,另一只手索取有什么意呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha hecho una innovación que pesa mucho.
创新十分有意义。
En las importantes reformas en materia de gestión se debe incluir a la Secretaría.
有意义管理改革必须包括秘书处。
Sería interesante saber en qué forma podría hacerse efectiva esa recomendación.
了解会如何操作该建议是有意义。
El documento final contiene numerosas ideas importantes y útiles.
结果文件包含了无数有意义和有用想法。
Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.
考虑设置一个人道主义协调人是有意义。
También sería interesante saber cuáles considera que son los objetivos prioritarios.
了解最优先考虑
问题也是有意义
。
En ninguna otra propuesta se prevé una reforma estructural significativa del Consejo de Seguridad.
其提议没有提出有意义
安全理事会结构改革。
Para que tenga sentido, el TNP debe aplicarse en su totalidad.
《扩散条约》必须完整地加以实施才有意义。
Una iniciativa importante ha sido el proyecto de reforzamiento de la capacidad de protección.
一项很有意义倡议是“提高保护能力项目”。
Ese debate también fue útil desde la perspectiva de la OSCE.
从欧安组织角度来看,这次讨论也是有意义
。
Se debe proporcionar información pertinente y concreta para comunicar mejor los resultados.
应该提供有意义和具体
信息,以便更好地揭示成果。
Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.
颇有意义是,委员会说,平民
武器没有被抢。
Se necesita una alianza más eficaz y significativa para lograr el desarrollo sostenible.
要实现可持续性发展需要建立更有
和有意义
伙伴关系。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题圆桌讨论会将它称
“作出有意义
承诺”。
No obstante, la Junta considera que tendría sentido analizar al menos tipos similares de misiones.
但是,委员会认,至少对相同类型
特派团进行分析才有意义。
Ahora era preciso pasar de los eslóganes a la acción sobre el terreno.
这方面工作,现在
能继续停留在口号上,而应当采取有意义
实际行动。
En ellas participarán distinguidos oradores y cabe esperar que sus interesantes temas generen animados debates.
这些会议将以知名发言者和有意义
问题
特色,从而可能形成热烈
讨论。
Ambas declaraciones son manifestaciones importantes de voluntad política y debemos aprovecharlas.
这两种表述都是很有意义政治意愿
表达,我们应在这些表达
基础上作出努力。
Este contexto es pertinente para las instalaciones conjuntas de ENM.
这种情况对多边核方案联合设施有重要意义。
¿Qué sentido tiene dar con una mano y quitar con la otra?
一只手给予,另一只手索取有什么意义呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha hecho una innovación que pesa mucho.
他的创新十分有。
En las importantes reformas en materia de gestión se debe incluir a la Secretaría.
有的管理改革必须包括秘书处。
Sería interesante saber en qué forma podría hacerse efectiva esa recomendación.
了解会如何操作该建议是有的。
El documento final contiene numerosas ideas importantes y útiles.
结果文件包含了无数有和有用的想法。
Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.
考虑设置一个人道主协调人是有
的。
También sería interesante saber cuáles considera que son los objetivos prioritarios.
了解他最优先考虑的问题也是有的。
En ninguna otra propuesta se prevé una reforma estructural significativa del Consejo de Seguridad.
其他提议没有提出有的安全理事会结构改革。
Para que tenga sentido, el TNP debe aplicarse en su totalidad.
《扩散条约》必须完整地加以实施才有
。
Una iniciativa importante ha sido el proyecto de reforzamiento de la capacidad de protección.
一项很有的倡议是“提高保护能力项目”。
Ese debate también fue útil desde la perspectiva de la OSCE.
从欧安组织的角度来看,这次讨论也是有的。
Se debe proporcionar información pertinente y concreta para comunicar mejor los resultados.
应该提供有的和具体的信息,以便更好地揭示成果。
Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.
颇有的是,委员会说,平民的武器没有被抢。
Se necesita una alianza más eficaz y significativa para lograr el desarrollo sostenible.
要实现可持续需要建立更为有效和有
的伙伴关系。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论会将它称为“作出有的承诺”。
No obstante, la Junta considera que tendría sentido analizar al menos tipos similares de misiones.
但是,委员会认为,至少对相同类型的特派团进行分析才有。
Ahora era preciso pasar de los eslóganes a la acción sobre el terreno.
这方面的工作,现在能继续停留在口号上,而应当采取有
的实际行动。
En ellas participarán distinguidos oradores y cabe esperar que sus interesantes temas generen animados debates.
这些会议将以知名的言者和有
的问题为特色,从而可能形成热烈的讨论。
Ambas declaraciones son manifestaciones importantes de voluntad política y debemos aprovecharlas.
这两种表述都是很有的政治
愿的表达,我们应在这些表达的基础上作出努力。
Este contexto es pertinente para las instalaciones conjuntas de ENM.
这种情况对多边核方案联合设施有重要。
¿Qué sentido tiene dar con una mano y quitar con la otra?
一只手给予,另一只手索取有什么呢?
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Ha hecho una innovación que pesa mucho.
他创新十分有意
。
En las importantes reformas en materia de gestión se debe incluir a la Secretaría.
有意理改革必须包括秘书处。
Sería interesante saber en qué forma podría hacerse efectiva esa recomendación.
了解会如何操作该建议是有意。
El documento final contiene numerosas ideas importantes y útiles.
结果文件包含了无数有意和有用
想法。
Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.
考虑设置一个人道主协调人是有意
。
También sería interesante saber cuáles considera que son los objetivos prioritarios.
了解他最优先考虑问题也是有意
。
En ninguna otra propuesta se prevé una reforma estructural significativa del Consejo de Seguridad.
其他提议没有提出有意安全理事会结构改革。
Para que tenga sentido, el TNP debe aplicarse en su totalidad.
《扩散条约》必须完整地加以实施才有意
。
Una iniciativa importante ha sido el proyecto de reforzamiento de la capacidad de protección.
一项很有意倡议是“提高保护能力项目”。
Ese debate también fue útil desde la perspectiva de la OSCE.
从欧安组织角度来看,这次讨论也是有意
。
Se debe proporcionar información pertinente y concreta para comunicar mejor los resultados.
应该提供有意和具体
信息,以便更好地揭示成果。
Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.
颇有意是,委员会说,平民
武器没有被抢。
Se necesita una alianza más eficaz y significativa para lograr el desarrollo sostenible.
要实续性发展需要建立更为有效和有意
伙伴关系。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题圆桌讨论会将它称为“作出有意
承诺”。
No obstante, la Junta considera que tendría sentido analizar al menos tipos similares de misiones.
但是,委员会认为,至少对相同类型特派团进行分析才有意
。
Ahora era preciso pasar de los eslóganes a la acción sobre el terreno.
这方面工作,
在
能继续停留在口号上,而应当采取有意
实际行动。
En ellas participarán distinguidos oradores y cabe esperar que sus interesantes temas generen animados debates.
这些会议将以知名发言者和有意
问题为特色,从而
能形成热烈
讨论。
Ambas declaraciones son manifestaciones importantes de voluntad política y debemos aprovecharlas.
这两种表述都是很有意政治意愿
表达,我们应在这些表达
基础上作出努力。
Este contexto es pertinente para las instalaciones conjuntas de ENM.
这种情况对多边核方案联合设施有重要意。
¿Qué sentido tiene dar con una mano y quitar con la otra?
一只手给予,另一只手索取有什么意呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。