Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.
昨天这里发生了一系列活动。
violencia; fuerza
西 语 助 手 版 权 所 有Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.
昨天这里发生了一系列活动。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们说,这
就是世界上残酷行为的一个参照物。
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
族主义、歧视和冷漠不关心是造成这
的原因。
El tema que vamos a discutir es la violencia doméstica.
我们要讨论的话题是家庭。
La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
是社会的癌症。
Cuando la política no es diálogo, termina en violencia.
当政治不通过对话进行时,就会诉诸。
Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.
和苦难的景象和现
成为巴勒斯坦—以色列关系的主要特点。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、和绑架儿童的悲剧循环。
Los casos de violencia en el hogar siguen siendo frecuentes.
对妇女的家庭仍然普遍。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、、不安全、饥饿、贫穷和绝望。
¿Puede hacerse algo —o deshacerse— para aplacar su violencia y carácter vengativo?
可否做些什么或排除些什么他们的复仇心态和
?
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,气氛阻止了儿童上学。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一步减少,同时减少因
付出的巨大的人
和财
代价。
No se puede permitir que triunfen las fuerzas del terror y la violencia.
不能也不应允许恐怖和的势
占上风。
Se reconoció que la violencia es un fenómeno universal, pero que sus manifestaciones difieren.
人们承认,是一个普遍现象,但表现的方式却各不相同。
Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.
所有都是不能接受的,并且将拖延正在进行的政治进程。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性不平等的极端例子就是针对妇女的行为。
Además, los conflictos violentos originan y agudizan divisiones que resultan muy difíciles de superar.
此外,冲突也造成和加强了极难消除的分裂。
Los conflictos violentos provocan la destrucción del capital económico y humano.
冲突摧毁了经济资本和人
资本。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
在上个月期间,其他地区的继续发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violencia; fuerza
西 语 助 手 版 权 所 有Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.
昨天这里发生了一系列。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,这种就是世界上残酷行为的一个参照物。
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族主义、歧视和冷漠不关心是造成这种的原因。
El tema que vamos a discutir es la violencia doméstica.
我们要讨论的话题是家庭。
La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
是社会的癌症。
Cuando la política no es diálogo, termina en violencia.
当政治不通过对话进行时,就会诉诸。
Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.
和苦难的景象和现
成为巴勒斯坦—以色列关系的主要特点。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、和绑架儿童的悲剧循环。
Los casos de violencia en el hogar siguen siendo frecuentes.
对妇女的家庭仍然普遍。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、、不安全、饥饿、贫穷和绝望。
¿Puede hacerse algo —o deshacerse— para aplacar su violencia y carácter vengativo?
可否做些什么或排除些什么来缓解他们的复仇心态和?
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
外,
气氛阻止了儿童上学。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一步减少,同时减少因
付出的巨大的人
和财
代价。
No se puede permitir que triunfen las fuerzas del terror y la violencia.
不能也不应允许恐怖和的势
占上风。
Se reconoció que la violencia es un fenómeno universal, pero que sus manifestaciones difieren.
人们承认,是一个普遍现象,但表现的方式却各不相同。
Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.
所有都是不能接受的,并且将拖延正在进行的政治进程。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
一个能说明两性不平等的极端例子就是针对妇女的
行为。
Además, los conflictos violentos originan y agudizan divisiones que resultan muy difíciles de superar.
此外,冲突也造成和加强了极难消除的分裂。
Los conflictos violentos provocan la destrucción del capital económico y humano.
冲突摧毁了经济资本和人
资本。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
在上个月期间,其他地区的继续发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violencia; fuerza
西 语 助 手 版 权 所 有Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.
昨天这里发生了一系列活动。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子来说,这种
就是世界上残酷行为的一个参照物。
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族主义、歧视和冷漠不关心是造成这种的原因。
El tema que vamos a discutir es la violencia doméstica.
讨论的话题是家庭
。
La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
是社会的癌症。
Cuando la política no es diálogo, termina en violencia.
当政治不通过对话进行时,就会诉诸。
Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.
和苦难的景象和现
成为巴勒斯坦—以色列关系的主
特点。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、和绑架儿童的悲剧循环。
Los casos de violencia en el hogar siguen siendo frecuentes.
对妇女的家庭然普遍。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界然充满冲突、
、不安全、饥饿、贫穷和绝望。
¿Puede hacerse algo —o deshacerse— para aplacar su violencia y carácter vengativo?
可否做些什么或排除些什么来缓解他的复仇心态和
?
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,气氛阻止了儿童上学。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
希望,这将进一步减少
,同时减少因
付出的巨大的人
和财
代价。
No se puede permitir que triunfen las fuerzas del terror y la violencia.
不能也不应允许恐怖和的势
占上风。
Se reconoció que la violencia es un fenómeno universal, pero que sus manifestaciones difieren.
人承认,
是一个普遍现象,但表现的方式却各不相同。
Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.
所有都是不能接受的,并且将拖延正在进行的政治进程。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性不平等的极端例子就是针对妇女的行为。
Además, los conflictos violentos originan y agudizan divisiones que resultan muy difíciles de superar.
此外,冲突也造成和加强了极难消除的分裂。
Los conflictos violentos provocan la destrucción del capital económico y humano.
冲突摧毁了经济资本和人
资本。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
在上个月期间,其他地区的继续发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
violencia; fuerza
西 语 助 手 版 权 所 有Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.
昨天里发生了一系列暴力活动。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,种暴力就是世界上残酷行为的一个参照物。
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族主义、歧视和冷漠不关心是造成种暴力的原因。
El tema que vamos a discutir es la violencia doméstica.
我们要讨论的话题是家庭暴力。
La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
暴力是社会的癌症。
Cuando la política no es diálogo, termina en violencia.
当政治不通过对话行时,就会诉诸暴力。
Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.
暴力和苦难的景象和现成为巴勒斯坦—以色列关系的主要特点。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。
Los casos de violencia en el hogar siguen siendo frecuentes.
对妇女的家庭暴力仍然普遍。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。
¿Puede hacerse algo —o deshacerse— para aplacar su violencia y carácter vengativo?
可否做些什么或排除些什么来缓解他们的复仇心态和暴力?
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止了儿童上学。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,一步减少暴力,同时减少因暴力付出的巨大的人力和财力代价。
No se puede permitir que triunfen las fuerzas del terror y la violencia.
不能也不应允许恐怖和暴力的势力占上风。
Se reconoció que la violencia es un fenómeno universal, pero que sus manifestaciones difieren.
人们承认,暴力是一个普遍现象,但表现的方式却各不相同。
Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.
所有暴力都是不能接受的,并且拖延正在
行的政治
程。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性不平等的极端例子就是针对妇女的暴力行为。
Además, los conflictos violentos originan y agudizan divisiones que resultan muy difíciles de superar.
此外,暴力冲突也造成和加强了极难消除的分裂。
Los conflictos violentos provocan la destrucción del capital económico y humano.
暴力冲突摧毁了经济资本和人力资本。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
在上个月期间,其他地区的暴力继续发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violencia; fuerza
西 语 助 手 版 权 所 有Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.
昨天这里发生了一系列暴力活动。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,这种暴力就是世界上残酷行为的一个参照物。
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族、
视和冷漠不关心是造成这种暴力的原因。
El tema que vamos a discutir es la violencia doméstica.
我们要讨论的话题是家庭暴力。
La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
暴力是社会的癌症。
Cuando la política no es diálogo, termina en violencia.
当政治不通过对话进行时,就会诉诸暴力。
Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.
暴力和苦难的景象和现成为巴勒斯坦—以色列关系的
要特点。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。
Los casos de violencia en el hogar siguen siendo frecuentes.
对妇女的家庭暴力仍然普遍。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、暴力、不安、
、贫穷和绝望。
¿Puede hacerse algo —o deshacerse— para aplacar su violencia y carácter vengativo?
可否做些什么或排除些什么来缓解他们的复仇心态和暴力?
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止了儿童上学。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一步减少暴力,同时减少因暴力付出的巨大的人力和财力代价。
No se puede permitir que triunfen las fuerzas del terror y la violencia.
不能也不应允许恐怖和暴力的势力占上风。
Se reconoció que la violencia es un fenómeno universal, pero que sus manifestaciones difieren.
人们承认,暴力是一个普遍现象,但表现的方式却各不相同。
Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.
所有暴力都是不能接受的,并且将拖延正在进行的政治进程。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性不平等的极端例子就是针对妇女的暴力行为。
Además, los conflictos violentos originan y agudizan divisiones que resultan muy difíciles de superar.
此外,暴力冲突也造成和加强了极难消除的分裂。
Los conflictos violentos provocan la destrucción del capital económico y humano.
暴力冲突摧毁了经济资本和人力资本。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
在上个月期间,其他地区的暴力继续发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violencia; fuerza
西 语 助 手 版 权 所 有Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.
昨天这里发生了一系列暴力活动。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,这种暴力就是世界上为的一个参照物。
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族主义、歧视和冷漠不关心是造成这种暴力的原因。
El tema que vamos a discutir es la violencia doméstica.
我们要讨论的话题是家庭暴力。
La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
暴力是社会的癌症。
Cuando la política no es diálogo, termina en violencia.
当政治不通过对话进时,就会诉诸暴力。
Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.
暴力和苦难的景象和现成为巴勒斯坦—以色列关系的主要特点。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。
Los casos de violencia en el hogar siguen siendo frecuentes.
对妇女的家庭暴力仍然普遍。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。
¿Puede hacerse algo —o deshacerse— para aplacar su violencia y carácter vengativo?
可否做些排除些
来缓解他们的复仇心态和暴力?
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止了儿童上学。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一步减少暴力,同时减少因暴力付出的巨大的人力和财力代价。
No se puede permitir que triunfen las fuerzas del terror y la violencia.
不能也不应允许恐怖和暴力的势力占上风。
Se reconoció que la violencia es un fenómeno universal, pero que sus manifestaciones difieren.
人们承认,暴力是一个普遍现象,但表现的方式却各不相同。
Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.
所有暴力都是不能接受的,并且将拖延正在进的政治进程。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性不平等的极端例子就是针对妇女的暴力为。
Además, los conflictos violentos originan y agudizan divisiones que resultan muy difíciles de superar.
此外,暴力冲突也造成和加强了极难消除的分裂。
Los conflictos violentos provocan la destrucción del capital económico y humano.
暴力冲突摧毁了经济资本和人力资本。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
在上个月期间,其他地区的暴力继续发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violencia; fuerza
西 语 助 手 版 权 所 有Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.
昨天这里发生了一系列暴力活动。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,这种暴力就是世界上残酷行为的一个参照物。
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族主义、歧视和冷漠不关心是造成这种暴力的原因。
El tema que vamos a discutir es la violencia doméstica.
我们要讨论的话题是家庭暴力。
La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
暴力是社会的癌症。
Cuando la política no es diálogo, termina en violencia.
不通过对话进行时,就会诉诸暴力。
Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.
暴力和苦难的景象和现成为巴勒斯坦—以色列关系的主要特点。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。
Los casos de violencia en el hogar siguen siendo frecuentes.
对妇女的家庭暴力仍然普遍。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。
¿Puede hacerse algo —o deshacerse— para aplacar su violencia y carácter vengativo?
可否做些什么或排除些什么来缓解他们的复仇心态和暴力?
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止了儿童上学。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一步减少暴力,同时减少因暴力付出的巨大的人力和财力代价。
No se puede permitir que triunfen las fuerzas del terror y la violencia.
不能也不应允许恐怖和暴力的势力占上风。
Se reconoció que la violencia es un fenómeno universal, pero que sus manifestaciones difieren.
人们承认,暴力是一个普遍现象,但表现的方式却各不相同。
Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.
所有暴力都是不能接受的,并且将拖延正在进行的进程。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性不平等的极端例子就是针对妇女的暴力行为。
Además, los conflictos violentos originan y agudizan divisiones que resultan muy difíciles de superar.
此外,暴力冲突也造成和加强了极难消除的分裂。
Los conflictos violentos provocan la destrucción del capital económico y humano.
暴力冲突摧毁了经济资本和人力资本。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
在上个月期间,其他地区的暴力继续发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violencia; fuerza
西 语 助 手 版 权 所 有Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.
昨天这里发生了一系列暴力活动。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,这种暴力就是世界上残酷行为的一个参照物。
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族主义、冷漠
关心是造成这种暴力的原因。
El tema que vamos a discutir es la violencia doméstica.
我们要讨论的话题是家庭暴力。
La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
暴力是社会的癌症。
Cuando la política no es diálogo, termina en violencia.
当政治通过对话进行时,就会诉诸暴力。
Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.
暴力苦难的景象
现
成为巴勒斯坦—以色列关系的主要特点。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力绑架儿童的悲剧循环。
Los casos de violencia en el hogar siguen siendo frecuentes.
对妇女的家庭暴力仍然普遍。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、暴力、、饥饿、贫穷
绝望。
¿Puede hacerse algo —o deshacerse— para aplacar su violencia y carácter vengativo?
可否做些什么或排除些什么来缓解他们的复仇心态暴力?
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止了儿童上学。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一步减少暴力,同时减少因暴力付出的巨大的人力财力代价。
No se puede permitir que triunfen las fuerzas del terror y la violencia.
能也
应允许恐怖
暴力的势力占上风。
Se reconoció que la violencia es un fenómeno universal, pero que sus manifestaciones difieren.
人们承认,暴力是一个普遍现象,但表现的方式却各相同。
Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.
所有暴力都是能接受的,并且将拖延正在进行的政治进程。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性平等的极端例子就是针对妇女的暴力行为。
Además, los conflictos violentos originan y agudizan divisiones que resultan muy difíciles de superar.
此外,暴力冲突也造成加强了极难消除的分裂。
Los conflictos violentos provocan la destrucción del capital económico y humano.
暴力冲突摧毁了经济资本人力资本。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
在上个月期间,其他地区的暴力继续发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violencia; fuerza
西 语 助 手 版 权 所 有Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.
昨天这里发生了一系列活动。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们说,这种
是世界上残酷行为的一个参照物。
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族主义、歧视和冷漠不关心是造成这种的原因。
El tema que vamos a discutir es la violencia doméstica.
我们要讨论的话题是家庭。
La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
是社会的癌症。
Cuando la política no es diálogo, termina en violencia.
当政治不通过对话进行时,会诉诸
。
Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.
和苦难的景象和现
成为巴勒斯坦—以色列关系的主要特点。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、和绑架儿童的悲剧循环。
Los casos de violencia en el hogar siguen siendo frecuentes.
对妇女的家庭仍然普遍。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、、不安全、饥饿、贫穷和绝望。
¿Puede hacerse algo —o deshacerse— para aplacar su violencia y carácter vengativo?
可否做些什或排除些什
解他们的复仇心态和
?
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,气氛阻止了儿童上学。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一步减少,同时减少因
付出的巨大的人
和财
代价。
No se puede permitir que triunfen las fuerzas del terror y la violencia.
不能也不应允许恐怖和的势
占上风。
Se reconoció que la violencia es un fenómeno universal, pero que sus manifestaciones difieren.
人们承认,是一个普遍现象,但表现的方式却各不相同。
Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.
所有都是不能接受的,并且将拖延正在进行的政治进程。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性不平等的极端例子是针对妇女的
行为。
Además, los conflictos violentos originan y agudizan divisiones que resultan muy difíciles de superar.
此外,冲突也造成和加强了极难消除的分裂。
Los conflictos violentos provocan la destrucción del capital económico y humano.
冲突摧毁了经济资本和人
资本。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
在上个月期间,其他地区的继续发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。