西语助手
  • 关闭
jǐng guān

paisaje

Así, el panorama político en Haití parecería despejarse.

政治景观似乎变得更加明朗。

Los asistentes tuvieron la oportunidad de informarse sobre las iniciativas de conservación del paisaje.

有机会通过此项活动了解这些保护景观的努力。

La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.

森林景观原提供了一种建设性的应对方式。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

它吸引来了许旅游者,并且成为型自然景观中的一个。

¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?

需要何种授权框架,才能够建立切实可行的森林景观合作伙伴关系?

¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?

何更好确认社区对森林景观的投资?

La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.

查明几组易处理的问题,森林景观原,是有帮助的。

Además, hacen falta medidas para asegurarse de que la descentralización no resulte en unos paisajes fragmentados y disfuncionales.

此外,需要采取措施,确保分散管理不会导致整个景观被分得支离破碎,不能发挥应有功能。

¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?

何使增强社区对森林的控制,能够有助于成功森林景观

Servir de catalizador y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo (demostración y aceleración).

推动和展示世界各森林景观原实施情况(展示和促进)。

La biotecnología es uno de los muchos instrumentos capaces de cumplir una función importante para contribuir a la rehabilitación de los paisajes y ecosistemas degradados.

生物技术是可在支持重建退化的生态系统和景观方面发挥重要作用的种手段之一。

La restauración del paisaje forestal tiene la finalidad de regenerar la integridad ecológica y mejorar la productividad y el valor económico de las tierras degradadas.

森林景观原的目的是生态完整,提高退化土的生产率和经济价值。

No existe ningún plan que asegure el éxito de la restauración del paisaje forestal, ya que la evolución de cada situación dependerá de las circunstancias locales.

成功的森林景观原并无蓝图,皆为因制宜。

La UICN comparte la opinión de que el comercio no es un fin en sí mismo, sino un medio para reducir la pobreza y lograr el desarrollo sostenible.

自然景观世界联盟同意关于贸易本身不是目的,而是减少贫困和获得可持续发展的手段的说法。

La Asociación continuará proporcionando una plataforma para que los dirigentes y defensores de la restauración del paisaje forestal anuncien sus planes y promuevan la incorporación de otros participantes.

伙伴关系将继续向领导人员和森林景观的倡导者提供宣布他们的计划并对其他计划提出异议的机会。

Restaurar el paisaje forestal en beneficio de la población y de la naturaleza, así como contribuir a invertir las tendencias a la pérdida y degradación de los bosques.

原森林景观,造福人民与自然,帮助扭转森林消失和退化的趋势。

¿De qué manera pueden establecerse asociaciones que garanticen una distribución más pareja y equitativa de los beneficios y los gravámenes entre los asociados en la restauración del paisaje forestal?

何建立伙伴关系,确保森林景观的合作伙伴更平均和更公平分享利益和负担?

La restauración del paisaje forestal es un medio para que se cumplan los compromisos acordados internacionalmente en relación con los bosques, la biodiversidad, el cambio climático y la desertificación.

森林景观原是履行国际上在森林、生物样性、气候变化和荒漠化方面各项商定承诺的一个途径。

En el Desafío se describe la restauración del paisaje forestal y se pone de relieve su contribución a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los procesos de desarrollo nacional.

《挑战》说明了森林景观的问题并且突出它对千年发展目标以及国家发展进程的贡献。

En muchos casos, el paisaje forestal se ha modificado a tal grado que carece de la capacidad de proporcionar los bienes y servicios que la población necesita ahora y en el futuro.

森林景观已被改变得面目全非,提供不了人们现在和未来需要的货物和服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 景观 的西班牙语例句

用户正在搜索


靠真诚门路弄到的职位, 靠枕, 靠准, , 苛捐杂税, 苛刻, 苛刻的, 苛求, 苛求的, 苛性,

相似单词


颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观, 景况, 景颇族, 景气, 景色,
jǐng guān

paisaje

Así, el panorama político en Haití parecería despejarse.

政治似乎变得更加明朗。

Los asistentes tuvieron la oportunidad de informarse sobre las iniciativas de conservación del paisaje.

公众有机会通过此了解这些保护地貌的努力。

La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.

森林复原提供了一种建设性的应对方式。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

它吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然中的一个。

¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?

需要何种授权框架,才能够建立切实可行的恢复森林合作伙伴关系?

¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?

何更好地确认社区对恢复森林的投资?

La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.

查明几组易处理的问题,森林复原,是有帮助的。

Además, hacen falta medidas para asegurarse de que la descentralización no resulte en unos paisajes fragmentados y disfuncionales.

此外,需要采取措施,确保分散管理不会导致整个被分得支离破碎,不能发挥应有功能。

¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?

何使增强社区对森林的控制,能够有助于成功地恢复森林

Servir de catalizador y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo (demostración y aceleración).

展示世界各地森林复原实施情况(展示促进)。

La biotecnología es uno de los muchos instrumentos capaces de cumplir una función importante para contribuir a la rehabilitación de los paisajes y ecosistemas degradados.

生物技术是可在支持重建退化的生态系统方面发挥重要作用的多种手段之一。

La restauración del paisaje forestal tiene la finalidad de regenerar la integridad ecológica y mejorar la productividad y el valor económico de las tierras degradadas.

森林复原的目的是恢复生态完整,提高退化土地的生产率经济价值。

No existe ningún plan que asegure el éxito de la restauración del paisaje forestal, ya que la evolución de cada situación dependerá de las circunstancias locales.

成功的森林复原并无蓝图,皆为因地制宜。

La UICN comparte la opinión de que el comercio no es un fin en sí mismo, sino un medio para reducir la pobreza y lograr el desarrollo sostenible.

自然世界联盟同意关于贸易本身不是目的,而是减少贫困获得可持续发展的手段的说法。

La Asociación continuará proporcionando una plataforma para que los dirigentes y defensores de la restauración del paisaje forestal anuncien sus planes y promuevan la incorporación de otros participantes.

伙伴关系将继续向领导人员恢复森林的倡导者提供宣布他们的计划并对其他计划提出异议的机会。

Restaurar el paisaje forestal en beneficio de la población y de la naturaleza, así como contribuir a invertir las tendencias a la pérdida y degradación de los bosques.

复原森林,造福人民与自然,帮助扭转森林消失退化的趋势。

¿De qué manera pueden establecerse asociaciones que garanticen una distribución más pareja y equitativa de los beneficios y los gravámenes entre los asociados en la restauración del paisaje forestal?

何建立伙伴关系,确保恢复森林的合作伙伴更平均更公平地分享利益负担?

La restauración del paisaje forestal es un medio para que se cumplan los compromisos acordados internacionalmente en relación con los bosques, la biodiversidad, el cambio climático y la desertificación.

森林复原是履行国际上在森林、生物多样性、气候变化荒漠化方面各商定承诺的一个途径。

En el Desafío se describe la restauración del paisaje forestal y se pone de relieve su contribución a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los procesos de desarrollo nacional.

《挑战》说明了恢复森林的问题并且突出它对千年发展目标以及国家发展进程的贡献。

En muchos casos, el paisaje forestal se ha modificado a tal grado que carece de la capacidad de proporcionar los bienes y servicios que la población necesita ahora y en el futuro.

许多森林已被改变得面目全非,提供不了人们现在未来需要的货物服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 景观 的西班牙语例句

用户正在搜索


科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举, 科利马, 科连特斯, 科隆, 科伦坡,

相似单词


颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观, 景况, 景颇族, 景气, 景色,
jǐng guān

paisaje

Así, el panorama político en Haití parecería despejarse.

政治景观似乎变得更加明朗。

Los asistentes tuvieron la oportunidad de informarse sobre las iniciativas de conservación del paisaje.

公众有机会通过此项活动了解这些保护地貌景观努力。

La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.

森林景观复原提供了种建设性应对方式。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

它吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观个。

¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?

需要何种授权框架,才建立切实可行恢复森林景观合作伙伴关系?

¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?

何更好地确认社区对恢复森林景观投资?

La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.

查明几组易处理问题,森林景观复原,是有帮助

Además, hacen falta medidas para asegurarse de que la descentralización no resulte en unos paisajes fragmentados y disfuncionales.

此外,需要采取措施,确保分散管理不会导致整个景观被分得支离破碎,不发挥应有功

¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?

何使增强社区对森林有助于成功地恢复森林景观

Servir de catalizador y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo (demostración y aceleración).

推动和展示世界各地森林景观复原实施情况(展示和促进)。

La biotecnología es uno de los muchos instrumentos capaces de cumplir una función importante para contribuir a la rehabilitación de los paisajes y ecosistemas degradados.

生物技术是可在支持重建退化生态系统和景观方面发挥重要作用多种手段之

La restauración del paisaje forestal tiene la finalidad de regenerar la integridad ecológica y mejorar la productividad y el valor económico de las tierras degradadas.

森林景观复原是恢复生态完整,提高退化土地生产率和经济价值。

No existe ningún plan que asegure el éxito de la restauración del paisaje forestal, ya que la evolución de cada situación dependerá de las circunstancias locales.

成功森林景观复原并无蓝图,皆为因地宜。

La UICN comparte la opinión de que el comercio no es un fin en sí mismo, sino un medio para reducir la pobreza y lograr el desarrollo sostenible.

自然景观世界联盟同意关于贸易本身不是目,而是减少贫困和获得可持续发展手段说法。

La Asociación continuará proporcionando una plataforma para que los dirigentes y defensores de la restauración del paisaje forestal anuncien sus planes y promuevan la incorporación de otros participantes.

伙伴关系将继续向领导人员和恢复森林景观倡导者提供宣布他们计划并对其他计划提出异议机会。

Restaurar el paisaje forestal en beneficio de la población y de la naturaleza, así como contribuir a invertir las tendencias a la pérdida y degradación de los bosques.

复原森林景观,造福人民与自然,帮助扭转森林消失和退化趋势。

¿De qué manera pueden establecerse asociaciones que garanticen una distribución más pareja y equitativa de los beneficios y los gravámenes entre los asociados en la restauración del paisaje forestal?

何建立伙伴关系,确保恢复森林景观合作伙伴更平均和更公平地分享利益和负担?

La restauración del paisaje forestal es un medio para que se cumplan los compromisos acordados internacionalmente en relación con los bosques, la biodiversidad, el cambio climático y la desertificación.

森林景观复原是履行国际上在森林、生物多样性、气候变化和荒漠化方面各项商定承诺个途径。

En el Desafío se describe la restauración del paisaje forestal y se pone de relieve su contribución a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los procesos de desarrollo nacional.

《挑战》说明了恢复森林景观问题并且突出它对千年发展目标以及国家发展进程贡献。

En muchos casos, el paisaje forestal se ha modificado a tal grado que carece de la capacidad de proporcionar los bienes y servicios que la población necesita ahora y en el futuro.

许多森林景观已被改变得面目全非,提供不了人们现在和未来需要货物和服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 景观 的西班牙语例句

用户正在搜索


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,

相似单词


颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观, 景况, 景颇族, 景气, 景色,
jǐng guān

paisaje

Así, el panorama político en Haití parecería despejarse.

政治景观似乎变得更加明朗。

Los asistentes tuvieron la oportunidad de informarse sobre las iniciativas de conservación del paisaje.

公众有机会通过此项活动了解这些保护地貌景观努力。

La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.

森林景观提供了一种建应对方式。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

它吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观一个。

¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?

需要何种授权框架,才能够建立切可行恢复森林景观合作伙伴关系?

¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?

何更好地确认社区对恢复森林景观投资?

La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.

查明几组易处理问题,森林景观,是有帮助

Además, hacen falta medidas para asegurarse de que la descentralización no resulte en unos paisajes fragmentados y disfuncionales.

此外,需要采取措,确保分散管理不会导致整个景观被分得支离破碎,不能发挥应有功能。

¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?

何使增强社区对森林控制,能够有助于成功地恢复森林景观

Servir de catalizador y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo (demostración y aceleración).

推动和展示世界各地森林景观情况(展示和促进)。

La biotecnología es uno de los muchos instrumentos capaces de cumplir una función importante para contribuir a la rehabilitación de los paisajes y ecosistemas degradados.

生物技术是可在支持重建退化生态系统和景观方面发挥重要作用多种手段之一。

La restauración del paisaje forestal tiene la finalidad de regenerar la integridad ecológica y mejorar la productividad y el valor económico de las tierras degradadas.

森林景观是恢复生态完整,提高退化土地生产率和经济价值。

No existe ningún plan que asegure el éxito de la restauración del paisaje forestal, ya que la evolución de cada situación dependerá de las circunstancias locales.

成功森林景观并无蓝图,皆为因地制宜。

La UICN comparte la opinión de que el comercio no es un fin en sí mismo, sino un medio para reducir la pobreza y lograr el desarrollo sostenible.

自然景观世界联盟同意关于贸易本身不是目,而是减少贫困和获得可持续发展手段说法。

La Asociación continuará proporcionando una plataforma para que los dirigentes y defensores de la restauración del paisaje forestal anuncien sus planes y promuevan la incorporación de otros participantes.

伙伴关系将继续向领导人员和恢复森林景观倡导者提供宣布他们计划并对其他计划提出异议机会。

Restaurar el paisaje forestal en beneficio de la población y de la naturaleza, así como contribuir a invertir las tendencias a la pérdida y degradación de los bosques.

森林景观,造福人民与自然,帮助扭转森林消失和退化趋势。

¿De qué manera pueden establecerse asociaciones que garanticen una distribución más pareja y equitativa de los beneficios y los gravámenes entre los asociados en la restauración del paisaje forestal?

何建立伙伴关系,确保恢复森林景观合作伙伴更平均和更公平地分享利益和负担?

La restauración del paisaje forestal es un medio para que se cumplan los compromisos acordados internacionalmente en relación con los bosques, la biodiversidad, el cambio climático y la desertificación.

森林景观是履行国际上在森林、生物多样、气候变化和荒漠化方面各项商定承诺一个途径。

En el Desafío se describe la restauración del paisaje forestal y se pone de relieve su contribución a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los procesos de desarrollo nacional.

《挑战》说明了恢复森林景观问题并且突出它对千年发展目标以及国家发展进程贡献。

En muchos casos, el paisaje forestal se ha modificado a tal grado que carece de la capacidad de proporcionar los bienes y servicios que la población necesita ahora y en el futuro.

许多森林景观已被改变得面目全非,提供不了人们现在和未来需要货物和服务。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 景观 的西班牙语例句

用户正在搜索


可爱之处, 可悲, 可悲的, 可比价格, 可比较的, 可比性, 可鄙, 可鄙的, 可鄙的人, 可避免的,

相似单词


颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观, 景况, 景颇族, 景气, 景色,
jǐng guān

paisaje

Así, el panorama político en Haití parecería despejarse.

景观似乎变得更加明朗。

Los asistentes tuvieron la oportunidad de informarse sobre las iniciativas de conservación del paisaje.

公众有机会通过此项活动了解这些保护地貌景观努力。

La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.

森林景观提供了一种建设性应对方式。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

它吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观一个。

¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?

需要何种授权框架,才能够建立切实可行森林景观合作伙伴关系?

¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?

何更好地确认社区对恢森林景观投资?

La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.

查明几组易处理问题,森林景观,是有帮助

Además, hacen falta medidas para asegurarse de que la descentralización no resulte en unos paisajes fragmentados y disfuncionales.

此外,需要采取措施,确保分散管理不会导致整个景观被分得支离破碎,不能发挥应有功能。

¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?

何使增强社区对森林控制,能够有助于成功地恢森林景观

Servir de catalizador y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo (demostración y aceleración).

推动和展示世界各地森林景观实施情况(展示和促进)。

La biotecnología es uno de los muchos instrumentos capaces de cumplir una función importante para contribuir a la rehabilitación de los paisajes y ecosistemas degradados.

生物技术是可在支持重建退化生态系统和景观方面发挥重要作用多种手段之一。

La restauración del paisaje forestal tiene la finalidad de regenerar la integridad ecológica y mejorar la productividad y el valor económico de las tierras degradadas.

森林景观是恢生态完整,提高退化土地生产率和经济价值。

No existe ningún plan que asegure el éxito de la restauración del paisaje forestal, ya que la evolución de cada situación dependerá de las circunstancias locales.

成功森林景观并无蓝图,皆为因地制宜。

La UICN comparte la opinión de que el comercio no es un fin en sí mismo, sino un medio para reducir la pobreza y lograr el desarrollo sostenible.

自然景观世界联盟同意关于贸易本身不是目,而是减少贫困和获得可持续发展手段说法。

La Asociación continuará proporcionando una plataforma para que los dirigentes y defensores de la restauración del paisaje forestal anuncien sus planes y promuevan la incorporación de otros participantes.

伙伴关系将继续向领导人员和恢森林景观倡导者提供宣布他们计划并对其他计划提出异议机会。

Restaurar el paisaje forestal en beneficio de la población y de la naturaleza, así como contribuir a invertir las tendencias a la pérdida y degradación de los bosques.

森林景观,造福人民与自然,帮助扭转森林消失和退化趋势。

¿De qué manera pueden establecerse asociaciones que garanticen una distribución más pareja y equitativa de los beneficios y los gravámenes entre los asociados en la restauración del paisaje forestal?

何建立伙伴关系,确保恢森林景观合作伙伴更平均和更公平地分享利益和负担?

La restauración del paisaje forestal es un medio para que se cumplan los compromisos acordados internacionalmente en relación con los bosques, la biodiversidad, el cambio climático y la desertificación.

森林景观是履行国际上在森林、生物多样性、气候变化和荒漠化方面各项商定承诺一个途径。

En el Desafío se describe la restauración del paisaje forestal y se pone de relieve su contribución a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los procesos de desarrollo nacional.

《挑战》说明了恢森林景观问题并且突出它对千年发展目标以及国家发展进程贡献。

En muchos casos, el paisaje forestal se ha modificado a tal grado que carece de la capacidad de proporcionar los bienes y servicios que la población necesita ahora y en el futuro.

许多森林景观已被改变得面目全非,提供不了人们现在和未来需要货物和服务。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 景观 的西班牙语例句

用户正在搜索


可操左券, 可测量的, 可拆, 可缠绕的, 可缠绕性, 可撤换的, 可沉入水中的, 可承受的, 可乘之机, 可吃的,

相似单词


颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观, 景况, 景颇族, 景气, 景色,

用户正在搜索


可耕的, 可耕地, 可共存的, 可估量的, 可观, 可观的, 可贵, 可还原的, 可行, 可行的,

相似单词


颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观, 景况, 景颇族, 景气, 景色,

用户正在搜索


可卡因, 可靠, 可靠的, 可靠性, 可可, 可可豆, 可可树, 可可种植园, 可克服的, 可口,

相似单词


颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观, 景况, 景颇族, 景气, 景色,
jǐng guān

paisaje

Así, el panorama político en Haití parecería despejarse.

政治似乎变得更加明朗。

Los asistentes tuvieron la oportunidad de informarse sobre las iniciativas de conservación del paisaje.

公众有机会通过此项活动了解这些保护地貌努力。

La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.

森林复原提供了一种建设性应对方式。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

它吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然一个。

¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?

何种授权框架,才能够建立切实可行恢复森林合作伙伴关系?

¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?

何更好地确认社区对恢复森林投资?

La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.

查明几组易处理问题,森林复原,是有帮助

Además, hacen falta medidas para asegurarse de que la descentralización no resulte en unos paisajes fragmentados y disfuncionales.

采取措施,确保分散管理不会导致整个被分得支离破碎,不能发挥应有功能。

¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?

何使增强社区对森林控制,能够有助于成功地恢复森林

Servir de catalizador y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo (demostración y aceleración).

推动和展示世界各地森林复原实施情况(展示和促进)。

La biotecnología es uno de los muchos instrumentos capaces de cumplir una función importante para contribuir a la rehabilitación de los paisajes y ecosistemas degradados.

生物技术是可在支持重建退化生态系统和方面发挥重作用多种手段之一。

La restauración del paisaje forestal tiene la finalidad de regenerar la integridad ecológica y mejorar la productividad y el valor económico de las tierras degradadas.

森林复原是恢复生态完整,提高退化土地生产率和经济价值。

No existe ningún plan que asegure el éxito de la restauración del paisaje forestal, ya que la evolución de cada situación dependerá de las circunstancias locales.

成功森林复原并无蓝图,皆为因地制宜。

La UICN comparte la opinión de que el comercio no es un fin en sí mismo, sino un medio para reducir la pobreza y lograr el desarrollo sostenible.

自然世界联盟同意关于贸易本身不是目,而是减少贫困和获得可持续发展手段说法。

La Asociación continuará proporcionando una plataforma para que los dirigentes y defensores de la restauración del paisaje forestal anuncien sus planes y promuevan la incorporación de otros participantes.

伙伴关系将继续向领导人员和恢复森林倡导者提供宣布他们计划并对其他计划提出异议机会。

Restaurar el paisaje forestal en beneficio de la población y de la naturaleza, así como contribuir a invertir las tendencias a la pérdida y degradación de los bosques.

复原森林,造福人民与自然,帮助扭转森林消失和退化趋势。

¿De qué manera pueden establecerse asociaciones que garanticen una distribución más pareja y equitativa de los beneficios y los gravámenes entre los asociados en la restauración del paisaje forestal?

何建立伙伴关系,确保恢复森林合作伙伴更平均和更公平地分享利益和负担?

La restauración del paisaje forestal es un medio para que se cumplan los compromisos acordados internacionalmente en relación con los bosques, la biodiversidad, el cambio climático y la desertificación.

森林复原是履行国际上在森林、生物多样性、气候变化和荒漠化方面各项商定承诺一个途径。

En el Desafío se describe la restauración del paisaje forestal y se pone de relieve su contribución a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los procesos de desarrollo nacional.

《挑战》说明了恢复森林问题并且突出它对千年发展目标以及国家发展进程贡献。

En muchos casos, el paisaje forestal se ha modificado a tal grado que carece de la capacidad de proporcionar los bienes y servicios que la población necesita ahora y en el futuro.

许多森林已被改变得面目全非,提供不了人们现在和未来货物和服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 景观 的西班牙语例句

用户正在搜索


可理解性, 可利用的, 可连发的, 可怜, 可怜的, 可怜相, 可卖的, 可能, 可能的, 可能的结果,

相似单词


颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观, 景况, 景颇族, 景气, 景色,
jǐng guān

paisaje

Así, el panorama político en Haití parecería despejarse.

政治景观似乎变得更

Los asistentes tuvieron la oportunidad de informarse sobre las iniciativas de conservación del paisaje.

公众有机会通过此项活动了解这些保护地貌景观努力。

La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.

森林景观复原提供了一建设性应对方式。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

它吸引来了许旅游者,并且成为众大型自然景观一个。

¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?

需要何授权框架,才能够建立切实可行恢复森林景观合作伙伴关系?

¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?

何更好地确认社区对恢复森林景观投资?

La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.

几组易处理问题,森林景观复原,是有帮助

Además, hacen falta medidas para asegurarse de que la descentralización no resulte en unos paisajes fragmentados y disfuncionales.

此外,需要采取措施,确保分散管理不会导致整个景观被分得支离破碎,不能发挥应有功能。

¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?

何使增强社区对森林控制,能够有助于成功地恢复森林景观

Servir de catalizador y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo (demostración y aceleración).

推动和展示世界各地森林景观复原实施情况(展示和促进)。

La biotecnología es uno de los muchos instrumentos capaces de cumplir una función importante para contribuir a la rehabilitación de los paisajes y ecosistemas degradados.

生物技术是可在支持重建退化生态系统和景观方面发挥重要作用手段之一。

La restauración del paisaje forestal tiene la finalidad de regenerar la integridad ecológica y mejorar la productividad y el valor económico de las tierras degradadas.

森林景观复原是恢复生态完整,提高退化土地生产率和经济价值。

No existe ningún plan que asegure el éxito de la restauración del paisaje forestal, ya que la evolución de cada situación dependerá de las circunstancias locales.

成功森林景观复原并无蓝图,皆为因地制宜。

La UICN comparte la opinión de que el comercio no es un fin en sí mismo, sino un medio para reducir la pobreza y lograr el desarrollo sostenible.

自然景观世界联盟同意关于贸易本身不是目,而是减少贫困和获得可持续发展手段说法。

La Asociación continuará proporcionando una plataforma para que los dirigentes y defensores de la restauración del paisaje forestal anuncien sus planes y promuevan la incorporación de otros participantes.

伙伴关系将继续向领导人员和恢复森林景观倡导者提供宣布他们计划并对其他计划提出异议机会。

Restaurar el paisaje forestal en beneficio de la población y de la naturaleza, así como contribuir a invertir las tendencias a la pérdida y degradación de los bosques.

复原森林景观,造福人民与自然,帮助扭转森林消失和退化趋势。

¿De qué manera pueden establecerse asociaciones que garanticen una distribución más pareja y equitativa de los beneficios y los gravámenes entre los asociados en la restauración del paisaje forestal?

何建立伙伴关系,确保恢复森林景观合作伙伴更平均和更公平地分享利益和负担?

La restauración del paisaje forestal es un medio para que se cumplan los compromisos acordados internacionalmente en relación con los bosques, la biodiversidad, el cambio climático y la desertificación.

森林景观复原是履行国际上在森林、生物样性、气候变化和荒漠化方面各项商定承诺一个途径。

En el Desafío se describe la restauración del paisaje forestal y se pone de relieve su contribución a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los procesos de desarrollo nacional.

《挑战》说了恢复森林景观问题并且突出它对千年发展目标以及国家发展进程贡献。

En muchos casos, el paisaje forestal se ha modificado a tal grado que carece de la capacidad de proporcionar los bienes y servicios que la población necesita ahora y en el futuro.

森林景观已被改变得面目全非,提供不了人们现在和未来需要货物和服务。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 景观 的西班牙语例句

用户正在搜索


可逆, 可逆的, 可逆转的, 可怕, 可怕的, 可怕地, 可排外的, 可抛弃的, 可膨胀的, 可批评的,

相似单词


颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观, 景况, 景颇族, 景气, 景色,
jǐng guān

paisaje

Así, el panorama político en Haití parecería despejarse.

政治景观似乎变得更加明朗。

Los asistentes tuvieron la oportunidad de informarse sobre las iniciativas de conservación del paisaje.

公众有机会通过此项活动了解这些保护地貌景观努力。

La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.

景观复原提供了一种建设性应对方式。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

它吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观一个。

¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?

种授权框架,才能够建立切实可行恢复景观合作伙伴关系?

¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?

更好地确认社区对恢复景观投资?

La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.

查明几组易处理问题,景观复原,是有帮助

Además, hacen falta medidas para asegurarse de que la descentralización no resulte en unos paisajes fragmentados y disfuncionales.

此外,采取措施,确保分散管理不会导致整个景观被分得支离破碎,不能发挥应有功能。

¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?

使增强社区对控制,能够有助于成功地恢复景观

Servir de catalizador y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo (demostración y aceleración).

推动和展示世界各地景观复原实施情况(展示和促进)。

La biotecnología es uno de los muchos instrumentos capaces de cumplir una función importante para contribuir a la rehabilitación de los paisajes y ecosistemas degradados.

生物技术是可在支持重建退化生态系统和景观方面发挥重作用多种手段之一。

La restauración del paisaje forestal tiene la finalidad de regenerar la integridad ecológica y mejorar la productividad y el valor económico de las tierras degradadas.

景观复原是恢复生态完整,提高退化土地生产率和经济价值。

No existe ningún plan que asegure el éxito de la restauración del paisaje forestal, ya que la evolución de cada situación dependerá de las circunstancias locales.

成功景观复原并无蓝图,皆为因地制宜。

La UICN comparte la opinión de que el comercio no es un fin en sí mismo, sino un medio para reducir la pobreza y lograr el desarrollo sostenible.

自然景观世界联盟同意关于贸易本身不是目,而是减少贫困和获得可持续发展手段说法。

La Asociación continuará proporcionando una plataforma para que los dirigentes y defensores de la restauración del paisaje forestal anuncien sus planes y promuevan la incorporación de otros participantes.

伙伴关系将继续向领导人员和恢复景观倡导者提供宣布他们计划并对其他计划提出异议机会。

Restaurar el paisaje forestal en beneficio de la población y de la naturaleza, así como contribuir a invertir las tendencias a la pérdida y degradación de los bosques.

复原景观,造福人民与自然,帮助扭转消失和退化趋势。

¿De qué manera pueden establecerse asociaciones que garanticen una distribución más pareja y equitativa de los beneficios y los gravámenes entre los asociados en la restauración del paisaje forestal?

建立伙伴关系,确保恢复景观合作伙伴更平均和更公平地分享利益和负担?

La restauración del paisaje forestal es un medio para que se cumplan los compromisos acordados internacionalmente en relación con los bosques, la biodiversidad, el cambio climático y la desertificación.

景观复原是履行国际上在、生物多样性、气候变化和荒漠化方面各项商定承诺一个途径。

En el Desafío se describe la restauración del paisaje forestal y se pone de relieve su contribución a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los procesos de desarrollo nacional.

《挑战》说明了恢复景观问题并且突出它对千年发展目标以及国家发展进程贡献。

En muchos casos, el paisaje forestal se ha modificado a tal grado que carece de la capacidad de proporcionar los bienes y servicios que la población necesita ahora y en el futuro.

许多景观已被改变得面目全非,提供不了人们现在和未来货物和服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 景观 的西班牙语例句

用户正在搜索


可燃物, 可燃性, 可忍耐的, 可忍受的, 可容忍的, 可溶的, 可溶化的, 可溶解的, 可溶性, 可赦免的,

相似单词


颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观, 景况, 景颇族, 景气, 景色,
jǐng guān

paisaje

Así, el panorama político en Haití parecería despejarse.

政治景观似乎变得加明朗。

Los asistentes tuvieron la oportunidad de informarse sobre las iniciativas de conservación del paisaje.

公众有机通过此项活动了解这些保护景观的努力。

La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.

森林景观复原提供了一种建设性的应对方式。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

它吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中的一个。

¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?

需要何种授权框架,才能够建立切实可行的恢复森林景观合作伙伴关系?

¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?

确认社区对恢复森林景观的投资?

La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.

查明几组易处的问题,森林景观复原,是有帮助的。

Además, hacen falta medidas para asegurarse de que la descentralización no resulte en unos paisajes fragmentados y disfuncionales.

此外,需要采取措施,确保分散管导致整个景观被分得支离破碎,能发挥应有功能。

¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?

何使增强社区对森林的控制,能够有助于成功恢复森林景观

Servir de catalizador y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo (demostración y aceleración).

推动和展示世界各森林景观复原实施情况(展示和促进)。

La biotecnología es uno de los muchos instrumentos capaces de cumplir una función importante para contribuir a la rehabilitación de los paisajes y ecosistemas degradados.

生物技术是可在支持重建退化的生态系统和景观方面发挥重要作用的多种手段之一。

La restauración del paisaje forestal tiene la finalidad de regenerar la integridad ecológica y mejorar la productividad y el valor económico de las tierras degradadas.

森林景观复原的目的是恢复生态完整,提高退化土的生产率和经济价值。

No existe ningún plan que asegure el éxito de la restauración del paisaje forestal, ya que la evolución de cada situación dependerá de las circunstancias locales.

成功的森林景观复原并无蓝图,皆为因制宜。

La UICN comparte la opinión de que el comercio no es un fin en sí mismo, sino un medio para reducir la pobreza y lograr el desarrollo sostenible.

自然景观世界联盟同意关于贸易本身是目的,而是减少贫困和获得可持续发展的手段的说法。

La Asociación continuará proporcionando una plataforma para que los dirigentes y defensores de la restauración del paisaje forestal anuncien sus planes y promuevan la incorporación de otros participantes.

伙伴关系将继续向领导人员和恢复森林景观的倡导者提供宣布他们的计划并对其他计划提出异议的机

Restaurar el paisaje forestal en beneficio de la población y de la naturaleza, así como contribuir a invertir las tendencias a la pérdida y degradación de los bosques.

复原森林景观,造福人民与自然,帮助扭转森林消失和退化的趋势。

¿De qué manera pueden establecerse asociaciones que garanticen una distribución más pareja y equitativa de los beneficios y los gravámenes entre los asociados en la restauración del paisaje forestal?

何建立伙伴关系,确保恢复森林景观的合作伙伴平均和公平分享利益和负担?

La restauración del paisaje forestal es un medio para que se cumplan los compromisos acordados internacionalmente en relación con los bosques, la biodiversidad, el cambio climático y la desertificación.

森林景观复原是履行国际上在森林、生物多样性、气候变化和荒漠化方面各项商定承诺的一个途径。

En el Desafío se describe la restauración del paisaje forestal y se pone de relieve su contribución a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los procesos de desarrollo nacional.

《挑战》说明了恢复森林景观的问题并且突出它对千年发展目标以及国家发展进程的贡献。

En muchos casos, el paisaje forestal se ha modificado a tal grado que carece de la capacidad de proporcionar los bienes y servicios que la población necesita ahora y en el futuro.

许多森林景观已被改变得面目全非,提供了人们现在和未来需要的货物和服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 景观 的西班牙语例句

用户正在搜索


可想象的, 可想像的, 可笑, 可笑的, 可协商的, 可心, 可信, 可信的, 可信赖的, 可信任的,

相似单词


颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观, 景况, 景颇族, 景气, 景色,