西语助手
  • 关闭
jǐng guān

paisaje

Así, el panorama político en Haití parecería despejarse.

似乎变得更加明朗。

La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.

森林复原提供了一种建设性应对方式。

Los asistentes tuvieron la oportunidad de informarse sobre las iniciativas de conservación del paisaje.

公众有机会通过此项活动了解这些保护地貌努力。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

它吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然一个。

¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?

如何更好地确认社区对恢复森林投资?

La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.

查明几组易处理问题,如森林复原,有帮助

¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?

需要何种授权框架,才能够建立切实恢复森林合作伙伴关系?

Además, hacen falta medidas para asegurarse de que la descentralización no resulte en unos paisajes fragmentados y disfuncionales.

此外,需要采取措施,确保分散管理不会导致整个被分得支离破碎,不能发挥应有功能。

¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?

如何使增强社区对森林控制,能够有助于成功地恢复森林

Servir de catalizador y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo (demostración y aceleración).

推动和展示世界各地森林复原实施情况(展示和促进)。

La restauración del paisaje forestal tiene la finalidad de regenerar la integridad ecológica y mejorar la productividad y el valor económico de las tierras degradadas.

森林复原恢复生态完整,提高退化土地生产率和经济价值。

La biotecnología es uno de los muchos instrumentos capaces de cumplir una función importante para contribuir a la rehabilitación de los paisajes y ecosistemas degradados.

生物技术支持重建退化生态系统和方面发挥重要作用多种手段之一。

No existe ningún plan que asegure el éxito de la restauración del paisaje forestal, ya que la evolución de cada situación dependerá de las circunstancias locales.

成功森林复原并无蓝图,皆为因地制宜。

Restaurar el paisaje forestal en beneficio de la población y de la naturaleza, así como contribuir a invertir las tendencias a la pérdida y degradación de los bosques.

复原森林,造福人民与自然,帮助扭转森林消失和退化趋势。

La UICN comparte la opinión de que el comercio no es un fin en sí mismo, sino un medio para reducir la pobreza y lograr el desarrollo sostenible.

自然世界联盟同意关于贸易本身不,而减少贫困和获得持续发展手段说法。

La Asociación continuará proporcionando una plataforma para que los dirigentes y defensores de la restauración del paisaje forestal anuncien sus planes y promuevan la incorporación de otros participantes.

伙伴关系将继续向领导人员和恢复森林倡导者提供宣布他们计划并对其他计划提出异议机会。

¿De qué manera pueden establecerse asociaciones que garanticen una distribución más pareja y equitativa de los beneficios y los gravámenes entre los asociados en la restauración del paisaje forestal?

如何建立伙伴关系,确保恢复森林合作伙伴更平均和更公平地分享利益和负担?

La restauración del paisaje forestal es un medio para que se cumplan los compromisos acordados internacionalmente en relación con los bosques, la biodiversidad, el cambio climático y la desertificación.

森林复原履行国际上森林、生物多样性、气候变化和荒漠化方面各项商定承诺一个途径。

En el Desafío se describe la restauración del paisaje forestal y se pone de relieve su contribución a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los procesos de desarrollo nacional.

《挑战》说明了恢复森林问题并且突出它对千年发展目标以及国家发展进程贡献。

En muchos casos, el paisaje forestal se ha modificado a tal grado que carece de la capacidad de proporcionar los bienes y servicios que la población necesita ahora y en el futuro.

许多森林已被改变得面目全非,提供不了人们现和未来需要货物和服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 景观 的西语例句

用户正在搜索


boomerang, Bootes, boquancho, boqueada, boquear, boquera, boqueriento, boquerón, boqueronense, boqueta,

相似单词


颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观, 景况, 景颇族, 景气, 景色,
jǐng guān

paisaje

Así, el panorama político en Haití parecería despejarse.

政治景观似乎变得更加明朗。

La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.

森林景观复原提供了一种建设性应对

Los asistentes tuvieron la oportunidad de informarse sobre las iniciativas de conservación del paisaje.

众有机会通过此项活动了解这些保护地貌景观努力。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

它吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观一个。

¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?

如何更好地确认社区对恢复森林景观投资?

La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.

查明几组易处理问题,如森林景观复原,有帮助

¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?

需要何种授权框架,才能够建立切实可行恢复森林景观合作伙伴关系?

Además, hacen falta medidas para asegurarse de que la descentralización no resulte en unos paisajes fragmentados y disfuncionales.

此外,需要采取措施,确保分散管理不会导致整个景观被分得支离破碎,不能发挥应有功能。

¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?

如何使增强社区对森林控制,能够有助于成功地恢复森林景观

Servir de catalizador y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo (demostración y aceleración).

推动和展示世界各地森林景观复原实施情况(展示和促进)。

La restauración del paisaje forestal tiene la finalidad de regenerar la integridad ecológica y mejorar la productividad y el valor económico de las tierras degradadas.

森林景观复原恢复生态完整,提高退化土地生产率和经济价值。

La biotecnología es uno de los muchos instrumentos capaces de cumplir una función importante para contribuir a la rehabilitación de los paisajes y ecosistemas degradados.

生物技术可在支持重建退化生态系统和景观面发挥重要作用多种手段之一。

No existe ningún plan que asegure el éxito de la restauración del paisaje forestal, ya que la evolución de cada situación dependerá de las circunstancias locales.

成功森林景观复原并无蓝图,皆为因地制宜。

Restaurar el paisaje forestal en beneficio de la población y de la naturaleza, así como contribuir a invertir las tendencias a la pérdida y degradación de los bosques.

复原森林景观,造福人民与自然,帮助扭转森林消失和退化趋势。

La UICN comparte la opinión de que el comercio no es un fin en sí mismo, sino un medio para reducir la pobreza y lograr el desarrollo sostenible.

自然景观世界联盟同意关于贸易本身不,而减少贫困和获得可持续发展手段说法。

La Asociación continuará proporcionando una plataforma para que los dirigentes y defensores de la restauración del paisaje forestal anuncien sus planes y promuevan la incorporación de otros participantes.

伙伴关系将继续向领导人员和恢复森林景观倡导者提供宣布他们计划并对其他计划提出异议机会。

¿De qué manera pueden establecerse asociaciones que garanticen una distribución más pareja y equitativa de los beneficios y los gravámenes entre los asociados en la restauración del paisaje forestal?

如何建立伙伴关系,确保恢复森林景观合作伙伴更平均和更平地分享利益和负担?

La restauración del paisaje forestal es un medio para que se cumplan los compromisos acordados internacionalmente en relación con los bosques, la biodiversidad, el cambio climático y la desertificación.

森林景观复原履行国际上在森林、生物多样性、气候变化和荒漠化面各项商定承诺一个途径。

En el Desafío se describe la restauración del paisaje forestal y se pone de relieve su contribución a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los procesos de desarrollo nacional.

《挑战》说明了恢复森林景观问题并且突出它对千年发展标以及国家发展进程贡献。

En muchos casos, el paisaje forestal se ha modificado a tal grado que carece de la capacidad de proporcionar los bienes y servicios que la población necesita ahora y en el futuro.

许多森林景观已被改变得面全非,提供不了人们现在和未来需要货物和服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 景观 的西语例句

用户正在搜索


boquifruncido, boquihendido, boquihundido, boquilla, boquillero, boquimuelle, boquín, boquinatural, boquinegro, boquinete,

相似单词


颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观, 景况, 景颇族, 景气, 景色,
jǐng guān

paisaje

Así, el panorama político en Haití parecería despejarse.

政治似乎变得更加明朗。

La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.

复原提供了一种建设性应对方式。

Los asistentes tuvieron la oportunidad de informarse sobre las iniciativas de conservación del paisaje.

公众有机会通过此项活动了解这些保护地貌努力。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

它吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然一个。

¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?

如何更好地确认社区对恢复投资?

La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.

查明几组易处理问题,如复原,是有帮助

¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?

需要何种授权框架,才能够建可行恢复合作伙伴关系?

Además, hacen falta medidas para asegurarse de que la descentralización no resulte en unos paisajes fragmentados y disfuncionales.

此外,需要采取措施,确保分散管理不会导致整个被分得支离破碎,不能发挥应有功能。

¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?

如何使增强社区对控制,能够有助于成功地恢复

Servir de catalizador y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo (demostración y aceleración).

推动和展示世界各地复原施情况(展示和促进)。

La restauración del paisaje forestal tiene la finalidad de regenerar la integridad ecológica y mejorar la productividad y el valor económico de las tierras degradadas.

复原是恢复生态完整,提高退化土地生产率和经济价值。

La biotecnología es uno de los muchos instrumentos capaces de cumplir una función importante para contribuir a la rehabilitación de los paisajes y ecosistemas degradados.

生物技术是可在支持重建退化生态系统和方面发挥重要作用多种手段之一。

No existe ningún plan que asegure el éxito de la restauración del paisaje forestal, ya que la evolución de cada situación dependerá de las circunstancias locales.

成功复原并无蓝图,皆为因地制宜。

Restaurar el paisaje forestal en beneficio de la población y de la naturaleza, así como contribuir a invertir las tendencias a la pérdida y degradación de los bosques.

复原,造福人民与自然,帮助扭转消失和退化趋势。

La UICN comparte la opinión de que el comercio no es un fin en sí mismo, sino un medio para reducir la pobreza y lograr el desarrollo sostenible.

自然世界联盟同意关于贸易本身不是目,而是减少贫困和获得可持续发展手段说法。

La Asociación continuará proporcionando una plataforma para que los dirigentes y defensores de la restauración del paisaje forestal anuncien sus planes y promuevan la incorporación de otros participantes.

伙伴关系将继续向领导人员和恢复倡导者提供宣布他们计划并对其他计划提出异议机会。

¿De qué manera pueden establecerse asociaciones que garanticen una distribución más pareja y equitativa de los beneficios y los gravámenes entre los asociados en la restauración del paisaje forestal?

如何建伙伴关系,确保恢复合作伙伴更平均和更公平地分享利益和负担?

La restauración del paisaje forestal es un medio para que se cumplan los compromisos acordados internacionalmente en relación con los bosques, la biodiversidad, el cambio climático y la desertificación.

复原是履行国际上在、生物多样性、气候变化和荒漠化方面各项商定承诺一个途径。

En el Desafío se describe la restauración del paisaje forestal y se pone de relieve su contribución a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los procesos de desarrollo nacional.

《挑战》说明了恢复问题并且突出它对千年发展目标以及国家发展进程贡献。

En muchos casos, el paisaje forestal se ha modificado a tal grado que carece de la capacidad de proporcionar los bienes y servicios que la población necesita ahora y en el futuro.

许多已被改变得面目全非,提供不了人们现在和未来需要货物和服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 景观 的西语例句

用户正在搜索


boratera, boratero, borato, bórax, borbollar, borbollear, borbollón, borbollonear, borbónico, borborigmo,

相似单词


颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观, 景况, 景颇族, 景气, 景色,
jǐng guān

paisaje

Así, el panorama político en Haití parecería despejarse.

政治景观似乎变得更加

La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.

景观复原提供了一种建设性应对方式。

Los asistentes tuvieron la oportunidad de informarse sobre las iniciativas de conservación del paisaje.

公众有机会通过此项活动了解这些保护地貌景观努力。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

它吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观一个。

¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?

如何更好地确认社区对恢复景观投资?

La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.

几组易处理问题,如景观复原,是有帮助

¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?

需要何种授权框架,才能够建立切实可行恢复景观合作伙伴关系?

Además, hacen falta medidas para asegurarse de que la descentralización no resulte en unos paisajes fragmentados y disfuncionales.

此外,需要采取措施,确保分散管理不会导致整个景观被分得支离破碎,不能发挥应有功能。

¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?

如何使增强社区对控制,能够有助于成功地恢复景观

Servir de catalizador y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo (demostración y aceleración).

推动展示世界各地景观复原实施情况(展示促进)。

La restauración del paisaje forestal tiene la finalidad de regenerar la integridad ecológica y mejorar la productividad y el valor económico de las tierras degradadas.

景观复原是恢复生态完整,提高退化土地生产率价值。

La biotecnología es uno de los muchos instrumentos capaces de cumplir una función importante para contribuir a la rehabilitación de los paisajes y ecosistemas degradados.

生物技术是可在支持重建退化生态系统景观方面发挥重要作用多种手段之一。

No existe ningún plan que asegure el éxito de la restauración del paisaje forestal, ya que la evolución de cada situación dependerá de las circunstancias locales.

成功景观复原并无蓝图,皆为因地制宜。

Restaurar el paisaje forestal en beneficio de la población y de la naturaleza, así como contribuir a invertir las tendencias a la pérdida y degradación de los bosques.

复原景观,造福人民与自然,帮助扭转林消失退化趋势。

La UICN comparte la opinión de que el comercio no es un fin en sí mismo, sino un medio para reducir la pobreza y lograr el desarrollo sostenible.

自然景观世界联盟同意关于贸易本身不是目,而是减少贫困获得可持续发展手段说法。

La Asociación continuará proporcionando una plataforma para que los dirigentes y defensores de la restauración del paisaje forestal anuncien sus planes y promuevan la incorporación de otros participantes.

伙伴关系将继续向领导人员恢复景观倡导者提供宣布他们计划并对其他计划提出异议机会。

¿De qué manera pueden establecerse asociaciones que garanticen una distribución más pareja y equitativa de los beneficios y los gravámenes entre los asociados en la restauración del paisaje forestal?

如何建立伙伴关系,确保恢复景观合作伙伴更平均更公平地分享利益负担?

La restauración del paisaje forestal es un medio para que se cumplan los compromisos acordados internacionalmente en relación con los bosques, la biodiversidad, el cambio climático y la desertificación.

景观复原是履行国际上在林、生物多样性、气候变化荒漠化方面各项商定承诺一个途径。

En el Desafío se describe la restauración del paisaje forestal y se pone de relieve su contribución a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los procesos de desarrollo nacional.

《挑战》说了恢复景观问题并且突出它对千年发展目标以及国家发展进程贡献。

En muchos casos, el paisaje forestal se ha modificado a tal grado que carece de la capacidad de proporcionar los bienes y servicios que la población necesita ahora y en el futuro.

许多景观已被改变得面目全非,提供不了人们现在未来需要货物服务。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 景观 的西语例句

用户正在搜索


borda, bordada, bordado, bordador, bordadura, bordar, borde, borde del camino/de la carretera, bordear, bordejada,

相似单词


颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观, 景况, 景颇族, 景气, 景色,
jǐng guān

paisaje

Así, el panorama político en Haití parecería despejarse.

政治景观似乎变得更加明朗。

La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.

森林景观复原提供了一种建设性

Los asistentes tuvieron la oportunidad de informarse sobre las iniciativas de conservación del paisaje.

公众有机会通过此项活动了解这些保护地貌景观努力。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

它吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观一个。

¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?

如何更好地确认社区复森林景观投资?

La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.

查明几组易处理问题,如森林景观复原,有帮助

¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?

需要何种授权框架,才能够建立切实可行复森林景观合作伙伴关系?

Además, hacen falta medidas para asegurarse de que la descentralización no resulte en unos paisajes fragmentados y disfuncionales.

此外,需要采取措施,确保分散管理不会导致整个景观被分得支离破碎,不能发挥应有功能。

¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?

如何使增强社区森林控制,能够有助于成功地复森林景观

Servir de catalizador y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo (demostración y aceleración).

推动和展示世界各地森林景观复原实施情况(展示和促进)。

La restauración del paisaje forestal tiene la finalidad de regenerar la integridad ecológica y mejorar la productividad y el valor económico de las tierras degradadas.

森林景观复原复生态完整,提高退化土地生产率和经济价值。

La biotecnología es uno de los muchos instrumentos capaces de cumplir una función importante para contribuir a la rehabilitación de los paisajes y ecosistemas degradados.

生物技术可在支持重建退化生态系统和景观面发挥重要作用多种手段之一。

No existe ningún plan que asegure el éxito de la restauración del paisaje forestal, ya que la evolución de cada situación dependerá de las circunstancias locales.

成功森林景观复原并无蓝图,皆为因地制宜。

Restaurar el paisaje forestal en beneficio de la población y de la naturaleza, así como contribuir a invertir las tendencias a la pérdida y degradación de los bosques.

复原森林景观,造福人民与自然,帮助扭转森林消失和退化趋势。

La UICN comparte la opinión de que el comercio no es un fin en sí mismo, sino un medio para reducir la pobreza y lograr el desarrollo sostenible.

自然景观世界联盟同意关于贸易本身不,而减少贫困和获得可持续发展手段说法。

La Asociación continuará proporcionando una plataforma para que los dirigentes y defensores de la restauración del paisaje forestal anuncien sus planes y promuevan la incorporación de otros participantes.

伙伴关系将继续向领导人员和复森林景观倡导者提供宣布他们计划并其他计划提出异议机会。

¿De qué manera pueden establecerse asociaciones que garanticen una distribución más pareja y equitativa de los beneficios y los gravámenes entre los asociados en la restauración del paisaje forestal?

如何建立伙伴关系,确保复森林景观合作伙伴更平均和更公平地分享利益和负担?

La restauración del paisaje forestal es un medio para que se cumplan los compromisos acordados internacionalmente en relación con los bosques, la biodiversidad, el cambio climático y la desertificación.

森林景观复原履行国际上在森林、生物多样性、气候变化和荒漠化面各项商定承诺一个途径。

En el Desafío se describe la restauración del paisaje forestal y se pone de relieve su contribución a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los procesos de desarrollo nacional.

《挑战》说明了复森林景观问题并且突出它千年发展目标以及国家发展进程贡献。

En muchos casos, el paisaje forestal se ha modificado a tal grado que carece de la capacidad de proporcionar los bienes y servicios que la población necesita ahora y en el futuro.

许多森林景观已被改变得面目全非,提供不了人们现在和未来需要货物和服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 景观 的西语例句

用户正在搜索


bordoneo, bordonería, bordonero, bordura, boreal, bóreas, borgoña, borgoñón, borgoñota, boricado,

相似单词


颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观, 景况, 景颇族, 景气, 景色,

用户正在搜索


borrachín, borracho, borrachuela, borrado, borrador, borragináceo, borragíneo, borraj, borraja, borrajear,

相似单词


颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观, 景况, 景颇族, 景气, 景色,

用户正在搜索


borreguil, borrén, borrero, borrica, borricada, borrical, borrico, borricón, borricote, borriqueño,

相似单词


颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观, 景况, 景颇族, 景气, 景色,
jǐng guān

paisaje

Así, el panorama político en Haití parecería despejarse.

政治景观似乎变得更加明朗。

La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.

森林景观复原提供了一种建设性应对方式。

Los asistentes tuvieron la oportunidad de informarse sobre las iniciativas de conservación del paisaje.

公众有机会通过此项活动了解这些保护地貌景观努力。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

它吸引来了许多旅游者,并且为众多景观一个。

¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?

如何更好地确认社区对恢复森林景观投资?

La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.

查明几组易处理问题,如森林景观复原,是有帮助

¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?

需要何种授权框架,才能够建立切实可行恢复森林景观合作伙伴关系?

Además, hacen falta medidas para asegurarse de que la descentralización no resulte en unos paisajes fragmentados y disfuncionales.

此外,需要采取措施,确保分散管理不会导致整个景观被分得支离破碎,不能发挥应有功能。

¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?

如何使增强社区对森林控制,能够有助功地恢复森林景观

Servir de catalizador y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo (demostración y aceleración).

推动和展示世界各地森林景观复原实施情况(展示和促进)。

La restauración del paisaje forestal tiene la finalidad de regenerar la integridad ecológica y mejorar la productividad y el valor económico de las tierras degradadas.

森林景观复原是恢复生态完整,提高退化土地生产率和经济价值。

La biotecnología es uno de los muchos instrumentos capaces de cumplir una función importante para contribuir a la rehabilitación de los paisajes y ecosistemas degradados.

生物技术是可在支持重建退化生态系统和景观方面发挥重要作用多种手段之一。

No existe ningún plan que asegure el éxito de la restauración del paisaje forestal, ya que la evolución de cada situación dependerá de las circunstancias locales.

森林景观复原并无蓝图,皆为因地制宜。

Restaurar el paisaje forestal en beneficio de la población y de la naturaleza, así como contribuir a invertir las tendencias a la pérdida y degradación de los bosques.

复原森林景观,造福人民与然,帮助扭转森林消失和退化趋势。

La UICN comparte la opinión de que el comercio no es un fin en sí mismo, sino un medio para reducir la pobreza y lograr el desarrollo sostenible.

景观世界联盟同意关贸易本身不是目,而是减少贫困和获得可持续发展手段说法。

La Asociación continuará proporcionando una plataforma para que los dirigentes y defensores de la restauración del paisaje forestal anuncien sus planes y promuevan la incorporación de otros participantes.

伙伴关系将继续向领导人员和恢复森林景观倡导者提供宣布他们计划并对其他计划提出异议机会。

¿De qué manera pueden establecerse asociaciones que garanticen una distribución más pareja y equitativa de los beneficios y los gravámenes entre los asociados en la restauración del paisaje forestal?

如何建立伙伴关系,确保恢复森林景观合作伙伴更平均和更公平地分享利益和负担?

La restauración del paisaje forestal es un medio para que se cumplan los compromisos acordados internacionalmente en relación con los bosques, la biodiversidad, el cambio climático y la desertificación.

森林景观复原是履行国际上在森林、生物多样性、气候变化和荒漠化方面各项商定承诺一个途径。

En el Desafío se describe la restauración del paisaje forestal y se pone de relieve su contribución a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los procesos de desarrollo nacional.

《挑战》说明了恢复森林景观问题并且突出它对千年发展目标以及国家发展进程贡献。

En muchos casos, el paisaje forestal se ha modificado a tal grado que carece de la capacidad de proporcionar los bienes y servicios que la población necesita ahora y en el futuro.

许多森林景观已被改变得面目全非,提供不了人们现在和未来需要货物和服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 景观 的西语例句

用户正在搜索


borrumbada, boruca, boruga, borujo, borujón, boruquiento, borusca, boscaje, boscoso, bósforo,

相似单词


颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观, 景况, 景颇族, 景气, 景色,
jǐng guān

paisaje

Así, el panorama político en Haití parecería despejarse.

政治景观似乎变得加明朗。

La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.

景观复原提供了一种建设性方式。

Los asistentes tuvieron la oportunidad de informarse sobre las iniciativas de conservación del paisaje.

公众有机会通过此项活动了解这些保护地貌景观努力。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

它吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观一个。

¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?

好地确认社恢复景观投资?

La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.

查明几组易处理问题,景观复原,是有帮助

¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?

需要种授权框架,才能够建立切实可行恢复景观合作伙伴关系?

Además, hacen falta medidas para asegurarse de que la descentralización no resulte en unos paisajes fragmentados y disfuncionales.

此外,需要采取措施,确保分散管理不会导致整个景观被分得支离破碎,不能发挥应有功能。

¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?

使增强社控制,能够有助于成功地恢复景观

Servir de catalizador y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo (demostración y aceleración).

推动和展示世界各地景观复原实施情况(展示和促进)。

La restauración del paisaje forestal tiene la finalidad de regenerar la integridad ecológica y mejorar la productividad y el valor económico de las tierras degradadas.

景观复原是恢复生态完整,提高退化土地生产率和经济价值。

La biotecnología es uno de los muchos instrumentos capaces de cumplir una función importante para contribuir a la rehabilitación de los paisajes y ecosistemas degradados.

生物技术是可在支持重建退化生态系统和景观方面发挥重要作用多种手段之一。

No existe ningún plan que asegure el éxito de la restauración del paisaje forestal, ya que la evolución de cada situación dependerá de las circunstancias locales.

成功景观复原并无蓝图,皆为因地制宜。

Restaurar el paisaje forestal en beneficio de la población y de la naturaleza, así como contribuir a invertir las tendencias a la pérdida y degradación de los bosques.

复原景观,造福人民与自然,帮助扭转林消失和退化趋势。

La UICN comparte la opinión de que el comercio no es un fin en sí mismo, sino un medio para reducir la pobreza y lograr el desarrollo sostenible.

自然景观世界联盟同意关于贸易本身不是目,而是减少贫困和获得可持续发展手段说法。

La Asociación continuará proporcionando una plataforma para que los dirigentes y defensores de la restauración del paisaje forestal anuncien sus planes y promuevan la incorporación de otros participantes.

伙伴关系将继续向领导人员和恢复景观倡导者提供宣布他们计划并其他计划提出异议机会。

¿De qué manera pueden establecerse asociaciones que garanticen una distribución más pareja y equitativa de los beneficios y los gravámenes entre los asociados en la restauración del paisaje forestal?

建立伙伴关系,确保恢复景观合作伙伴平均和公平地分享利益和负担?

La restauración del paisaje forestal es un medio para que se cumplan los compromisos acordados internacionalmente en relación con los bosques, la biodiversidad, el cambio climático y la desertificación.

景观复原是履行国际上在林、生物多样性、气候变化和荒漠化方面各项商定承诺一个途径。

En el Desafío se describe la restauración del paisaje forestal y se pone de relieve su contribución a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los procesos de desarrollo nacional.

《挑战》说明了恢复景观问题并且突出它千年发展目标以及国家发展进程贡献。

En muchos casos, el paisaje forestal se ha modificado a tal grado que carece de la capacidad de proporcionar los bienes y servicios que la población necesita ahora y en el futuro.

许多景观已被改变得面目全非,提供不了人们现在和未来需要货物和服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 景观 的西语例句

用户正在搜索


bosquejo, bosquete, bosquimán, bosquimano, bosta, bostear, bostezador, bostezante, bostezar, bostezo,

相似单词


颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观, 景况, 景颇族, 景气, 景色,
jǐng guān

paisaje

Así, el panorama político en Haití parecería despejarse.

政治景观似乎变得更加明朗。

La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.

森林景观复原提供了种建设性应对方式。

Los asistentes tuvieron la oportunidad de informarse sobre las iniciativas de conservación del paisaje.

公众有机会通过此项活动了解这些保护地貌景观努力。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

它吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观个。

¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?

如何更好地确认社区对恢复森林景观投资?

La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.

查明几组易处理问题,如森林景观复原,是有帮助

¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?

需要何种授权框架,才能够建立切实可行恢复森林景观合作伙伴关系?

Además, hacen falta medidas para asegurarse de que la descentralización no resulte en unos paisajes fragmentados y disfuncionales.

此外,需要采取措施,确保分散管理不会导致整个景观被分得支离破碎,不能发挥应有功能。

¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?

如何使增强社区对森林,能够有助于成功地恢复森林景观

Servir de catalizador y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo (demostración y aceleración).

推动和展示世界各地森林景观复原实施情况(展示和促进)。

La restauración del paisaje forestal tiene la finalidad de regenerar la integridad ecológica y mejorar la productividad y el valor económico de las tierras degradadas.

森林景观复原是恢复生态完整,提高退化土地生产率和经济价值。

La biotecnología es uno de los muchos instrumentos capaces de cumplir una función importante para contribuir a la rehabilitación de los paisajes y ecosistemas degradados.

生物技术是可在支持重建退化生态系统和景观方面发挥重要作用多种手段之

No existe ningún plan que asegure el éxito de la restauración del paisaje forestal, ya que la evolución de cada situación dependerá de las circunstancias locales.

成功森林景观复原并无蓝图,皆为因地宜。

Restaurar el paisaje forestal en beneficio de la población y de la naturaleza, así como contribuir a invertir las tendencias a la pérdida y degradación de los bosques.

复原森林景观,造福人民与自然,帮助扭转森林消失和退化趋势。

La UICN comparte la opinión de que el comercio no es un fin en sí mismo, sino un medio para reducir la pobreza y lograr el desarrollo sostenible.

自然景观世界联盟同意关于贸易本身不是目,而是减少贫困和获得可持续发展手段说法。

La Asociación continuará proporcionando una plataforma para que los dirigentes y defensores de la restauración del paisaje forestal anuncien sus planes y promuevan la incorporación de otros participantes.

伙伴关系将继续向领导人员和恢复森林景观倡导者提供宣布他们计划并对其他计划提出异议机会。

¿De qué manera pueden establecerse asociaciones que garanticen una distribución más pareja y equitativa de los beneficios y los gravámenes entre los asociados en la restauración del paisaje forestal?

如何建立伙伴关系,确保恢复森林景观合作伙伴更平均和更公平地分享利益和负担?

La restauración del paisaje forestal es un medio para que se cumplan los compromisos acordados internacionalmente en relación con los bosques, la biodiversidad, el cambio climático y la desertificación.

森林景观复原是履行国际上在森林、生物多样性、气候变化和荒漠化方面各项商定承诺个途径。

En el Desafío se describe la restauración del paisaje forestal y se pone de relieve su contribución a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los procesos de desarrollo nacional.

《挑战》说明了恢复森林景观问题并且突出它对千年发展目标以及国家发展进程贡献。

En muchos casos, el paisaje forestal se ha modificado a tal grado que carece de la capacidad de proporcionar los bienes y servicios que la población necesita ahora y en el futuro.

许多森林景观已被改变得面目全非,提供不了人们现在和未来需要货物和服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 景观 的西语例句

用户正在搜索


botafuego, botafumeiro, botagua, botagueña, botalomo, botalón, botamen, botana, botanear, botánica,

相似单词


颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观, 景况, 景颇族, 景气, 景色,
jǐng guān

paisaje

Así, el panorama político en Haití parecería despejarse.

政治似乎变得更加明朗。

La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.

森林原提供了一种建设性应对方式。

Los asistentes tuvieron la oportunidad de informarse sobre las iniciativas de conservación del paisaje.

公众有机会通过此项活动了解这些保护地努力。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

它吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然一个。

¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?

如何更好地确认社区对恢森林投资?

La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.

查明几组易处理问题,如森林原,是有帮助

¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?

需要何种授权框架,才能够建立切实可行森林合作伙伴关系?

Además, hacen falta medidas para asegurarse de que la descentralización no resulte en unos paisajes fragmentados y disfuncionales.

此外,需要采取措施,确保分散管理不会导致整个被分得支离破碎,不能发挥应有功能。

¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?

如何使增强社区对森林控制,能够有助于成功地恢森林

Servir de catalizador y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo (demostración y aceleración).

推动和展示世界各地森林原实施情况(展示和促进)。

La restauración del paisaje forestal tiene la finalidad de regenerar la integridad ecológica y mejorar la productividad y el valor económico de las tierras degradadas.

森林是恢生态完整,提高退化土地生产率和经济价值。

La biotecnología es uno de los muchos instrumentos capaces de cumplir una función importante para contribuir a la rehabilitación de los paisajes y ecosistemas degradados.

生物技术是可在支持重建退化生态系统和方面发挥重要作用多种手段之一。

No existe ningún plan que asegure el éxito de la restauración del paisaje forestal, ya que la evolución de cada situación dependerá de las circunstancias locales.

成功森林原并无蓝图,皆为因地制宜。

Restaurar el paisaje forestal en beneficio de la población y de la naturaleza, así como contribuir a invertir las tendencias a la pérdida y degradación de los bosques.

原森林,造福人民与自然,帮助扭转森林消失和退化趋势。

La UICN comparte la opinión de que el comercio no es un fin en sí mismo, sino un medio para reducir la pobreza y lograr el desarrollo sostenible.

自然世界联盟同意关于贸易本身不是目,而是减少贫困和获得可持续发展手段说法。

La Asociación continuará proporcionando una plataforma para que los dirigentes y defensores de la restauración del paisaje forestal anuncien sus planes y promuevan la incorporación de otros participantes.

伙伴关系将继续向领导人员和恢森林倡导者提供宣布他们计划并对其他计划提出异议机会。

¿De qué manera pueden establecerse asociaciones que garanticen una distribución más pareja y equitativa de los beneficios y los gravámenes entre los asociados en la restauración del paisaje forestal?

如何建立伙伴关系,确保恢森林合作伙伴更平均和更公平地分享利益和负担?

La restauración del paisaje forestal es un medio para que se cumplan los compromisos acordados internacionalmente en relación con los bosques, la biodiversidad, el cambio climático y la desertificación.

森林原是履行国际上在森林、生物多样性、气候变化和荒漠化方面各项商定承诺一个途径。

En el Desafío se describe la restauración del paisaje forestal y se pone de relieve su contribución a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los procesos de desarrollo nacional.

《挑战》说明了恢森林问题并且突出它对千年发展目标以及国家发展进程贡献。

En muchos casos, el paisaje forestal se ha modificado a tal grado que carece de la capacidad de proporcionar los bienes y servicios que la población necesita ahora y en el futuro.

许多森林已被改变得面目全非,提供不了人们现在和未来需要货物和服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 景观 的西语例句

用户正在搜索


botijo, botijón, botijuela, botilla, botiller, botillería, botillero, botillo, botín, botina,

相似单词


颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观, 景况, 景颇族, 景气, 景色,
jǐng guān

paisaje

Así, el panorama político en Haití parecería despejarse.

政治景观似乎变得更加明朗。

La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.

森林景观复原提供一种建设性应对方式。

Los asistentes tuvieron la oportunidad de informarse sobre las iniciativas de conservación del paisaje.

公众有机会通过此项活动解这些保护地貌景观努力。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

它吸引多旅游者,并且成为众多大型自然景观一个。

¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?

如何更好地确认社区对恢复森林景观投资?

La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.

查明几组易处理问题,如森林景观复原,是有帮助

¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?

需要何种授权框架,才能够建立切实可行恢复森林景观合作伙伴关系?

Además, hacen falta medidas para asegurarse de que la descentralización no resulte en unos paisajes fragmentados y disfuncionales.

此外,需要采取措施,确保分散管理不会导致整个景观被分得支离破碎,不能发挥应有功能。

¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?

如何使增强社区对森林控制,能够有助于成功地恢复森林景观

Servir de catalizador y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo (demostración y aceleración).

推动世界各地森林景观复原实施情况(促进)。

La restauración del paisaje forestal tiene la finalidad de regenerar la integridad ecológica y mejorar la productividad y el valor económico de las tierras degradadas.

森林景观复原是恢复生态完整,提高退化土地生产率经济价值。

La biotecnología es uno de los muchos instrumentos capaces de cumplir una función importante para contribuir a la rehabilitación de los paisajes y ecosistemas degradados.

生物技术是可在支持重建退化生态系统景观方面发挥重要作用多种手段之一。

No existe ningún plan que asegure el éxito de la restauración del paisaje forestal, ya que la evolución de cada situación dependerá de las circunstancias locales.

成功森林景观复原并无蓝图,皆为因地制宜。

Restaurar el paisaje forestal en beneficio de la población y de la naturaleza, así como contribuir a invertir las tendencias a la pérdida y degradación de los bosques.

复原森林景观,造福人民与自然,帮助扭转森林消失退化趋势。

La UICN comparte la opinión de que el comercio no es un fin en sí mismo, sino un medio para reducir la pobreza y lograr el desarrollo sostenible.

自然景观世界联盟同意关于贸易本身不是目,而是减少贫困获得可持续发手段说法。

La Asociación continuará proporcionando una plataforma para que los dirigentes y defensores de la restauración del paisaje forestal anuncien sus planes y promuevan la incorporación de otros participantes.

伙伴关系将继续向领导人员恢复森林景观倡导者提供宣布他们计划并对其他计划提出异议机会。

¿De qué manera pueden establecerse asociaciones que garanticen una distribución más pareja y equitativa de los beneficios y los gravámenes entre los asociados en la restauración del paisaje forestal?

如何建立伙伴关系,确保恢复森林景观合作伙伴更平均更公平地分享利益负担?

La restauración del paisaje forestal es un medio para que se cumplan los compromisos acordados internacionalmente en relación con los bosques, la biodiversidad, el cambio climático y la desertificación.

森林景观复原是履行国际上在森林、生物多样性、气候变化荒漠化方面各项商定承诺一个途径。

En el Desafío se describe la restauración del paisaje forestal y se pone de relieve su contribución a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los procesos de desarrollo nacional.

《挑战》说明恢复森林景观问题并且突出它对千年发目标以及国家发进程贡献。

En muchos casos, el paisaje forestal se ha modificado a tal grado que carece de la capacidad de proporcionar los bienes y servicios que la población necesita ahora y en el futuro.

多森林景观已被改变得面目全非,提供不人们现在需要货物服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 景观 的西语例句

用户正在搜索


botolán, botón, botonadura, botonar, botonazo, botoncillo, botonería, botonero, botones, botoque,

相似单词


颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观, 景况, 景颇族, 景气, 景色,