西语助手
  • 关闭

明显的

添加到生词本

El niño comentió un error manifiesto .

小孩子犯了一个明显错误。

El homicidio no lleva necesariamente implícita la intención de matar.

这个杀人案并没有明显杀人动机。

Ha hecho últimamente evidentes avances en el estudio.

近来在学习上有了明显进步.

Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.

是一个优点缺点都很明显人。

Su obra tiene una acusada influencia renacentista.

作品有明显文艺复兴影响痕迹。

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

在画里这个人物部分不成比例,是十分明显

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

束占领途径是明显

También ha disminuido considerablemente la tasa de fecundidad.

出生有了明显下降。

Esos planteamientos tienen claramente varias características comunes.

这几种做法有一些明显共同特征。

Existía, pues, un riesgo evidente de superposición entre las dos comisiones.

因此两个委员会之间有明显重叠可能。

Su expresión manifiesta claramente su disgusto.

表情表现出明显不满.

El Gobierno debería investigar esa aparente falta de equidad.

政府有责任对这种明显不公正进行调查。

Es lamentable que esta amenaza patente se haya pasado por alto en el informe.

遗憾是,报告忽视了这种明显威胁。

Hay pruebas considerables de que continúan las actividades de asentamiento.

相当明显迹象表明,定居点活动在继续进行。

Los problemas fundamentales de acceso a la escuela primaria inferior reverberan inmediatamente.

普及小学教育根本问题目前已产生明显影响。

Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.

西亚经社会国家区域不平等现象是十分明显

Hoy podemos exhibir algunos avances en el cumplimiento de los objetivos del Milenio.

今天,实现千年发展目标已经有了一些明显进展。

Allí se evidenciaron las diferencias dentro de la comunidad internacional sobre el tema.

在会上,国际社会在该问题上分歧是明显

Ello supuso una mejora evidente que nos dio tiempo para reflexionar sobre las enmiendas.

这是一种明显改善,使我们有时间考虑这些订正案。

Esta diferencia está asociada a las marcadas diferencias de ingresos entre propietarios e inquilinos.

这个差异拥有者与租赁者之间明显收入差距有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明显的 的西班牙语例句

用户正在搜索


夹竹桃, 夹住, 夹注, 夹子, , 荚果, , 颊的, 颊骨, 甲板,

相似单词


明文规定, 明晰, 明虾, 明显, 明显差异, 明显的, 明显地, 明信片, 明星, 明星身份,

El niño comentió un error manifiesto .

小孩子犯了一个明显错误。

El homicidio no lleva necesariamente implícita la intención de matar.

这个杀人案并没有明显杀人动机。

Ha hecho últimamente evidentes avances en el estudio.

他近来在学习上有了明显进步.

Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.

他是一个优点缺点都很明显人。

Su obra tiene una acusada influencia renacentista.

作品有明显文艺复兴影响痕迹。

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

在画里这个人物和其他部分不成比,是十分明显

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

束占领途径是明显

También ha disminuido considerablemente la tasa de fecundidad.

出生率也有了明显下降。

Esos planteamientos tienen claramente varias características comunes.

这几种做法有一些明显共同特征。

Existía, pues, un riesgo evidente de superposición entre las dos comisiones.

因此两个委员会之间有明显重叠可能。

Su expresión manifiesta claramente su disgusto.

表情表现出明显不满.

El Gobierno debería investigar esa aparente falta de equidad.

政府有责任对这种明显不公正进行调查。

Es lamentable que esta amenaza patente se haya pasado por alto en el informe.

遗憾是,报告忽视了这种明显

Hay pruebas considerables de que continúan las actividades de asentamiento.

相当明显迹象表明,定居点活动在继续进行。

Los problemas fundamentales de acceso a la escuela primaria inferior reverberan inmediatamente.

普及小学教育根本问题目前已产生明显影响。

Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.

西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显

Hoy podemos exhibir algunos avances en el cumplimiento de los objetivos del Milenio.

今天,实现千年发展目标已经有了一些明显进展。

Allí se evidenciaron las diferencias dentro de la comunidad internacional sobre el tema.

在会上,国际社会在该问题上分歧是明显

Ello supuso una mejora evidente que nos dio tiempo para reflexionar sobre las enmiendas.

这是一种明显改善,使我们有时间考虑这些订正案。

Esta diferencia está asociada a las marcadas diferencias de ingresos entre propietarios e inquilinos.

这个差异和拥有者与租赁者之间明显收入差距有关。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明显的 的西班牙语例句

用户正在搜索


假蓝宝石, 假领, 假冒, 假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工,

相似单词


明文规定, 明晰, 明虾, 明显, 明显差异, 明显的, 明显地, 明信片, 明星, 明星身份,

El niño comentió un error manifiesto .

小孩子犯了一个错误。

El homicidio no lleva necesariamente implícita la intención de matar.

这个杀人案并没有杀人动机。

Ha hecho últimamente evidentes avances en el estudio.

他近来在有了进步.

Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.

他是一个优点缺点都很人。

Su obra tiene una acusada influencia renacentista.

作品有文艺复兴影响痕迹。

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

在画里这个人物和其他部分不成比例,是十分

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

束占领途径是

También ha disminuido considerablemente la tasa de fecundidad.

出生率也有了下降。

Esos planteamientos tienen claramente varias características comunes.

这几种做法有一些共同特征。

Existía, pues, un riesgo evidente de superposición entre las dos comisiones.

因此两个委员会之间有重叠可能。

Su expresión manifiesta claramente su disgusto.

表情表现出不满.

El Gobierno debería investigar esa aparente falta de equidad.

政府有责任对这种不公正进行调查。

Es lamentable que esta amenaza patente se haya pasado por alto en el informe.

遗憾是,报告忽视了这种威胁。

Hay pruebas considerables de que continúan las actividades de asentamiento.

相当迹象表,定居点活动在继续进行。

Los problemas fundamentales de acceso a la escuela primaria inferior reverberan inmediatamente.

普及小教育根本问题目前已产生影响。

Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.

西亚经社会国家和区域不平等现象是十分

Hoy podemos exhibir algunos avances en el cumplimiento de los objetivos del Milenio.

今天,实现千年发展目标已经有了一些进展。

Allí se evidenciaron las diferencias dentro de la comunidad internacional sobre el tema.

在会,国际社会在该问题分歧是

Ello supuso una mejora evidente que nos dio tiempo para reflexionar sobre las enmiendas.

这是一种改善,使我们有时间考虑这些订正案。

Esta diferencia está asociada a las marcadas diferencias de ingresos entre propietarios e inquilinos.

这个差异和拥有者与租赁者之间收入差距有关。

:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明显的 的西班牙语例句

用户正在搜索


假设的, 假声, 假圣人, 假使, 假释, 假誓, 假手, 假首饰, 假说, 假死,

相似单词


明文规定, 明晰, 明虾, 明显, 明显差异, 明显的, 明显地, 明信片, 明星, 明星身份,

El niño comentió un error manifiesto .

小孩子犯了一明显错误。

El homicidio no lleva necesariamente implícita la intención de matar.

案并没有明显动机。

Ha hecho últimamente evidentes avances en el estudio.

近来在学习上有了明显进步.

Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.

是一优点缺点都很明显

Su obra tiene una acusada influencia renacentista.

作品有明显文艺复兴影响痕迹。

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

在画里这物和其部分不成比例,是十分明显

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

束占领途径是明显

También ha disminuido considerablemente la tasa de fecundidad.

出生率也有了明显下降。

Esos planteamientos tienen claramente varias características comunes.

这几种做法有一些明显共同特征。

Existía, pues, un riesgo evidente de superposición entre las dos comisiones.

因此员会之间有明显重叠可能。

Su expresión manifiesta claramente su disgusto.

表情表现出明显不满.

El Gobierno debería investigar esa aparente falta de equidad.

政府有责任对这种明显不公正进行调查。

Es lamentable que esta amenaza patente se haya pasado por alto en el informe.

遗憾是,报告忽视了这种明显威胁。

Hay pruebas considerables de que continúan las actividades de asentamiento.

相当明显迹象表明,定居点活动在继续进行。

Los problemas fundamentales de acceso a la escuela primaria inferior reverberan inmediatamente.

普及小学教育根本问题目前已产生明显影响。

Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.

西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显

Hoy podemos exhibir algunos avances en el cumplimiento de los objetivos del Milenio.

今天,实现千年发展目标已经有了一些明显进展。

Allí se evidenciaron las diferencias dentro de la comunidad internacional sobre el tema.

在会上,国际社会在该问题上分歧是明显

Ello supuso una mejora evidente que nos dio tiempo para reflexionar sobre las enmiendas.

这是一种明显改善,使我们有时间考虑这些订正案。

Esta diferencia está asociada a las marcadas diferencias de ingresos entre propietarios e inquilinos.

差异和拥有者与租赁者之间明显收入差距有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明显的 的西班牙语例句

用户正在搜索


驾驭, 驾辕皮带, 驾照, , 架空, 架设, 架势, 架铁丝网, 架在, 架子,

相似单词


明文规定, 明晰, 明虾, 明显, 明显差异, 明显的, 明显地, 明信片, 明星, 明星身份,

El niño comentió un error manifiesto .

小孩子犯了一个错误。

El homicidio no lleva necesariamente implícita la intención de matar.

这个杀人案并没有杀人动机。

Ha hecho últimamente evidentes avances en el estudio.

他近来在学习上有了进步.

Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.

他是一个优点缺点都很人。

Su obra tiene una acusada influencia renacentista.

作品有复兴影响痕迹。

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

在画里这个人物和其他部分不成比例,是十分

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

束占领途径是

También ha disminuido considerablemente la tasa de fecundidad.

出生率也有了下降。

Esos planteamientos tienen claramente varias características comunes.

这几种做法有一些共同特征。

Existía, pues, un riesgo evidente de superposición entre las dos comisiones.

因此两个委员会之间有重叠可能。

Su expresión manifiesta claramente su disgusto.

表情表现出不满.

El Gobierno debería investigar esa aparente falta de equidad.

政府有责任对这种不公正进行调查。

Es lamentable que esta amenaza patente se haya pasado por alto en el informe.

遗憾是,报告忽视了这种威胁。

Hay pruebas considerables de que continúan las actividades de asentamiento.

相当迹象表,定居点活动在继续进行。

Los problemas fundamentales de acceso a la escuela primaria inferior reverberan inmediatamente.

普及小学教育根本问题目前已产生影响。

Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.

西亚经社会国家和区域不平等现象是十分

Hoy podemos exhibir algunos avances en el cumplimiento de los objetivos del Milenio.

今天,实现千年发展目标已经有了一些进展。

Allí se evidenciaron las diferencias dentro de la comunidad internacional sobre el tema.

在会上,国际社会在该问题上分歧是

Ello supuso una mejora evidente que nos dio tiempo para reflexionar sobre las enmiendas.

这是一种改善,使我们有时间考虑这些订正案。

Esta diferencia está asociada a las marcadas diferencias de ingresos entre propietarios e inquilinos.

这个差异和拥有者与租赁者之间收入差距有关。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明显的 的西班牙语例句

用户正在搜索


肩负, 肩胛, 肩胛骨, 肩膀, 肩头, 肩章, , 艰巨, 艰巨的, 艰巨性,

相似单词


明文规定, 明晰, 明虾, 明显, 明显差异, 明显的, 明显地, 明信片, 明星, 明星身份,

El niño comentió un error manifiesto .

小孩子犯明显错误。

El homicidio no lleva necesariamente implícita la intención de matar.

杀人案并没有明显杀人动机。

Ha hecho últimamente evidentes avances en el estudio.

他近来在学习上有明显进步.

Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.

他是优点缺点都很明显人。

Su obra tiene una acusada influencia renacentista.

作品有明显文艺复兴影响痕迹。

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

在画里这人物和其他部分不成比例,是十分明显

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

束占领途径是明显

También ha disminuido considerablemente la tasa de fecundidad.

出生率也有明显下降。

Esos planteamientos tienen claramente varias características comunes.

这几种做法有明显共同特征。

Existía, pues, un riesgo evidente de superposición entre las dos comisiones.

因此两委员会之间有明显重叠可能。

Su expresión manifiesta claramente su disgusto.

表情表现出明显不满.

El Gobierno debería investigar esa aparente falta de equidad.

政府有责任对这种明显不公正进行调查。

Es lamentable que esta amenaza patente se haya pasado por alto en el informe.

遗憾是,这种明显威胁。

Hay pruebas considerables de que continúan las actividades de asentamiento.

相当明显迹象表明,定居点活动在继续进行。

Los problemas fundamentales de acceso a la escuela primaria inferior reverberan inmediatamente.

普及小学教育根本问题目前已产生明显影响。

Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.

西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显

Hoy podemos exhibir algunos avances en el cumplimiento de los objetivos del Milenio.

今天,实现千年发展目标已经有明显进展。

Allí se evidenciaron las diferencias dentro de la comunidad internacional sobre el tema.

在会上,国际社会在该问题上分歧是明显

Ello supuso una mejora evidente que nos dio tiempo para reflexionar sobre las enmiendas.

这是明显改善,使我们有时间考虑这些订正案。

Esta diferencia está asociada a las marcadas diferencias de ingresos entre propietarios e inquilinos.

差异和拥有者与租赁者之间明显收入差距有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明显的 的西班牙语例句

用户正在搜索


艰辛, 艰辛的生活, , 监查员, 监察, 监察员, 监察员职务, 监场, 监督, 监督的,

相似单词


明文规定, 明晰, 明虾, 明显, 明显差异, 明显的, 明显地, 明信片, 明星, 明星身份,

El niño comentió un error manifiesto .

小孩子犯了一明显错误。

El homicidio no lleva necesariamente implícita la intención de matar.

人案并没有明显人动机。

Ha hecho últimamente evidentes avances en el estudio.

他近来在学习上有了明显步.

Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.

他是一优点缺点都很明显人。

Su obra tiene una acusada influencia renacentista.

作品有明显文艺复兴影响痕迹。

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

在画里人物和其他部分不成比例,是十分明显

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

束占领途径是明显

También ha disminuido considerablemente la tasa de fecundidad.

出生率也有了明显下降。

Esos planteamientos tienen claramente varias características comunes.

几种做法有一些明显共同特征。

Existía, pues, un riesgo evidente de superposición entre las dos comisiones.

因此两委员会之间有明显重叠可能。

Su expresión manifiesta claramente su disgusto.

表情表现出明显不满.

El Gobierno debería investigar esa aparente falta de equidad.

政府有责任对明显不公正查。

Es lamentable que esta amenaza patente se haya pasado por alto en el informe.

遗憾是,报告忽视了明显威胁。

Hay pruebas considerables de que continúan las actividades de asentamiento.

相当明显迹象表明,定居点活动在继续

Los problemas fundamentales de acceso a la escuela primaria inferior reverberan inmediatamente.

普及小学教育根本问题目前已产生明显影响。

Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.

西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显

Hoy podemos exhibir algunos avances en el cumplimiento de los objetivos del Milenio.

今天,实现千年发展目标已经有了一些明显展。

Allí se evidenciaron las diferencias dentro de la comunidad internacional sobre el tema.

在会上,国际社会在该问题上分歧是明显

Ello supuso una mejora evidente que nos dio tiempo para reflexionar sobre las enmiendas.

是一种明显改善,使我们有时间考虑些订正案。

Esta diferencia está asociada a las marcadas diferencias de ingresos entre propietarios e inquilinos.

差异和拥有者与租赁者之间明显收入差距有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明显的 的西班牙语例句

用户正在搜索


监禁, 监考, 监考人, 监控, 监控录像机, 监控系统, 监牢, 监票, 监事会, 监视,

相似单词


明文规定, 明晰, 明虾, 明显, 明显差异, 明显的, 明显地, 明信片, 明星, 明星身份,

El niño comentió un error manifiesto .

孩子犯了一个错误。

El homicidio no lleva necesariamente implícita la intención de matar.

这个杀人案并没有杀人动机。

Ha hecho últimamente evidentes avances en el estudio.

他近来在学习上有了进步.

Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.

他是一个优点缺点都很人。

Su obra tiene una acusada influencia renacentista.

作品有文艺复兴影响痕迹。

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

在画里这个人物和其他部分不成比例,是十分

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

束占领途径是

También ha disminuido considerablemente la tasa de fecundidad.

出生率也有了下降。

Esos planteamientos tienen claramente varias características comunes.

这几做法有一些共同特征。

Existía, pues, un riesgo evidente de superposición entre las dos comisiones.

因此两个委员会之间有重叠可能。

Su expresión manifiesta claramente su disgusto.

表情表现出不满.

El Gobierno debería investigar esa aparente falta de equidad.

政府有责任对这不公正进行调查。

Es lamentable que esta amenaza patente se haya pasado por alto en el informe.

遗憾是,报告忽视了这威胁。

Hay pruebas considerables de que continúan las actividades de asentamiento.

相当迹象表,定居点活动在继续进行。

Los problemas fundamentales de acceso a la escuela primaria inferior reverberan inmediatamente.

普及学教育根本问题目前已产生影响。

Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.

西亚经社会国家和区域不平等现象是十分

Hoy podemos exhibir algunos avances en el cumplimiento de los objetivos del Milenio.

今天,实现千年发展目标已经有了一些进展。

Allí se evidenciaron las diferencias dentro de la comunidad internacional sobre el tema.

在会上,国际社会在该问题上分歧是

Ello supuso una mejora evidente que nos dio tiempo para reflexionar sobre las enmiendas.

这是一改善,使我们有时间考虑这些订正案。

Esta diferencia está asociada a las marcadas diferencias de ingresos entre propietarios e inquilinos.

这个差异和拥有者与租赁者之间收入差距有关。

:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明显的 的西班牙语例句

用户正在搜索


兼备, 兼并, 兼差, 兼程, 兼顾, 兼毫, 兼课, 兼任, 兼容, 兼容的,

相似单词


明文规定, 明晰, 明虾, 明显, 明显差异, 明显的, 明显地, 明信片, 明星, 明星身份,

El niño comentió un error manifiesto .

小孩子犯了一个错误。

El homicidio no lleva necesariamente implícita la intención de matar.

这个杀人案并没有杀人动机。

Ha hecho últimamente evidentes avances en el estudio.

他近来在学习上有了进步.

Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.

他是一个优点缺点都很人。

Su obra tiene una acusada influencia renacentista.

作品有文艺复兴影响痕迹。

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

在画里这个人物和其他部分不成比例,是十分

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

束占领途径是

También ha disminuido considerablemente la tasa de fecundidad.

出生率也有了下降。

Esos planteamientos tienen claramente varias características comunes.

这几种做法有一些征。

Existía, pues, un riesgo evidente de superposición entre las dos comisiones.

因此两个委员会之间有重叠可能。

Su expresión manifiesta claramente su disgusto.

表情表现出不满.

El Gobierno debería investigar esa aparente falta de equidad.

政府有责任对这种不公正进行调查。

Es lamentable que esta amenaza patente se haya pasado por alto en el informe.

遗憾是,报告忽视了这种威胁。

Hay pruebas considerables de que continúan las actividades de asentamiento.

相当迹象表,定居点活动在继续进行。

Los problemas fundamentales de acceso a la escuela primaria inferior reverberan inmediatamente.

普及小学教育根本问题目前已产生影响。

Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.

西亚经社会国家和区域不平等现象是十分

Hoy podemos exhibir algunos avances en el cumplimiento de los objetivos del Milenio.

今天,实现千年发展目标已经有了一些进展。

Allí se evidenciaron las diferencias dentro de la comunidad internacional sobre el tema.

在会上,国际社会在该问题上分歧是

Ello supuso una mejora evidente que nos dio tiempo para reflexionar sobre las enmiendas.

这是一种改善,使我们有时间考虑这些订正案。

Esta diferencia está asociada a las marcadas diferencias de ingresos entre propietarios e inquilinos.

这个差异和拥有者与租赁者之间收入差距有关。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明显的 的西班牙语例句

用户正在搜索


检察官, 检察官的职务, 检车地沟, 检点, 检定(某物的)水平, 检定成色, 检举, 检举的, 检举人, 检尿法,

相似单词


明文规定, 明晰, 明虾, 明显, 明显差异, 明显的, 明显地, 明信片, 明星, 明星身份,