Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了信息共享并具有自我理团队的旧式
结构。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了信息共享并具有自我理团队的旧式
结构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
任何制度都可能有发放不安全的问
,
逐步取消旧式的旅行证件可能需要时间,但
国遵守国际商定的标准,例如国际民用航空
前正在制定的标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对的人,包括综合清单上的人使用生物识别技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
工具代表了信息共享并具有自我管理团队的旧式组织结构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
尽管任何制度都可能有发放不安全的问题,尽管逐步取消旧式的旅行证件可能需要时间,但国遵守国际商定的标准,例如国际民用航空组织目前正在制定的标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对的人,包括综合清单上的人使用生物识
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了享并具有自我管理团队
旧式组织结构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
尽管任何制度都可能有发放不安全问题,尽管逐步取消旧式
旅行证件可能需要时间,但
国遵守国际商定
标准,例如国际民用航空组织目前正在制定
标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对
,包括综合清单
使用生物识别技术。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了信息共享并具有自我管理团队的旧式组织结构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
尽管任何制度都可能有发放不安全的问题,尽管逐步取消旧式的旅行证件可能需要时间,但国遵守国际商定的标准,
如国际民用航空组织目前正在制定的标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对的人,包括综合清单
的人使用生物识别技术。
声:
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了信息共享并具有自我管理团队的旧式构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
尽管任何制度都可能有发放不安全的问题,尽管逐步取消旧式的旅行证件可能需要时间,但国遵守国际商定的标准,例如国际民用航空
目前正在制定的标准, 将确保最大程度地受益
所寻求针
的人,包括综合清单上的人使用生物识别技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了信息共享并具有自我管理团队组织结构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
尽管任何制度都可能有发放不安全问题,尽管逐步取消
旅行证件可能需要时间,但
遵守
商定
标准,例
民用航空组织目前正在制定
标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对
人,包括综合清单上
人使用生物识别技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了信息共享并具有自我管理团队的旧式组织结构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
尽管任何制度都可能有发放不安全的问题,尽管逐旧式的旅行证件可能需要时间,但
国遵守国际商定的标准,例如国际
空组织目前正在制定的标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对的人,包括综合清单上的人使
生物识别技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了信息共享并具有自我管理团队旧式组织结构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
尽管任何制度都可能有发放不安全问题,尽管逐步取消旧式
证件可能需要时间,但
国遵守国际商定
标
,
国际民用航空组织目前正在制定
标
, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对
人,包括综合清单上
人使用生物识别技术。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了信息共享并具有自我管理团队的旧式组织结构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
尽管任何制度都可有
放不安全的问题,尽管逐步取消旧式的旅行证件可
需要时间,但
国遵守国际商定的
,例如国际民用航空组织目前正在制定的
,
确保最大程度地受益于对它所寻求针对的人,包括综合清单上的人使用生物识别技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。