西语助手
  • 关闭

无影无踪

添加到生词本

wú yǐng wú zōng

perder las huellas; no dejar rastro alguno; desaparecer

西 语 助 手

Las esperanzas a que dio lugar la retirada israelí de Gaza pronto se disiparon a la luz de la gradual transformación de esa zona en una enorme prisión, tras el corte deliberado de sus vínculos con el mundo exterior; los toques de queda, clausuras y castigos colectivos; la construcción del muro de separación; la expansión de los asentamientos en la Ribera Occidental, y la eliminación del carácter palestino de Jerusalén.

随着采取一系行动使渐渐变成了一个巨大的监狱,原本由于而让人们怀抱的一丝希望也迅速消失得无影无踪,这些行动包括:故意切断与外界的联系;宵禁、封锁和集体罚;修建隔墙;在西岸地区扩建定居点;及消除耶路撒冷的巴勒斯坦特性。

Como se señala en el informe, las expectativas creadas por la retirada de Israel de la Faja de Gaza se fueron desvaneciendo con la continuación de la ocupación militar de la Ribera Occidental, la prolongación del muro de separación, las violaciones a la libertad de circulación, el increíble número de palestinos que todavía se encuentran en las cárceles israelíes, la constante expansión de los asentamientos judíos en territorio palestino y el silencio e inacción de la comunidad internacional sobre la falta de acatamiento de la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia.

正如报告所述,由于下事实,因单边撤地带而让人们怀抱的一丝希望也迅速消失得无影无踪,这些事实包括对西岸继续实施军事占领、延长隔墙、侵害行动自由、数量惊人的巴勒斯坦人仍被关押在的监狱中、不断向巴勒斯坦领土扩建犹太人定居点、及国际社会对不服从国际法院的咨询意见表现出沉默和无动于衷。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无影无踪 的西班牙语例句

用户正在搜索


假意, 假造, 假正经, 假正经的, 假肢, 假珠宝, 假装, 假装的, , 价高质优的,

相似单词


无翼, 无翼的, 无翼鸟, 无垠, 无影灯, 无影无踪, 无用, 无用到, 无用的, 无用的东西,
wú yǐng wú zōng

perder las huellas; no dejar rastro alguno; desaparecer

西 语 助 手

Las esperanzas a que dio lugar la retirada israelí de Gaza pronto se disiparon a la luz de la gradual transformación de esa zona en una enorme prisión, tras el corte deliberado de sus vínculos con el mundo exterior; los toques de queda, clausuras y castigos colectivos; la construcción del muro de separación; la expansión de los asentamientos en la Ribera Occidental, y la eliminación del carácter palestino de Jerusalén.

随着以色列采取一系列行动使加沙渐渐变成了一个巨狱,原本由于以色列撤离加沙而让人一丝希望也迅速消失得无影无踪,这些行动包括:故意切断加沙与外界联系;宵禁、封锁和集体罚;修建隔离墙;在西岸地区扩建定居点;以及消除耶路撒冷巴勒斯坦特性。

Como se señala en el informe, las expectativas creadas por la retirada de Israel de la Faja de Gaza se fueron desvaneciendo con la continuación de la ocupación militar de la Ribera Occidental, la prolongación del muro de separación, las violaciones a la libertad de circulación, el increíble número de palestinos que todavía se encuentran en las cárceles israelíes, la constante expansión de los asentamientos judíos en territorio palestino y el silencio e inacción de la comunidad internacional sobre la falta de acatamiento de la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia.

正如报告所述,由于以下事实,因以色列单边撤离加沙地带而让人一丝希望也迅速消失得无影无踪,这些事实包括对西岸继续实施军事占领、延长隔离墙、侵害行动自由、数量惊人巴勒斯坦人仍被关押在以色列狱中、不断向巴勒斯坦领土扩建犹太人定居点、以及国际社会对以色列不服从国际法院咨询意见表现出沉默和无动于衷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 无影无踪 的西班牙语例句

用户正在搜索


驾照, , 架空, 架设, 架势, 架铁丝网, 架在, 架子, , 嫁祸于人,

相似单词


无翼, 无翼的, 无翼鸟, 无垠, 无影灯, 无影无踪, 无用, 无用到, 无用的, 无用的东西,
wú yǐng wú zōng

perder las huellas; no dejar rastro alguno; desaparecer

西 语 助 手

Las esperanzas a que dio lugar la retirada israelí de Gaza pronto se disiparon a la luz de la gradual transformación de esa zona en una enorme prisión, tras el corte deliberado de sus vínculos con el mundo exterior; los toques de queda, clausuras y castigos colectivos; la construcción del muro de separación; la expansión de los asentamientos en la Ribera Occidental, y la eliminación del carácter palestino de Jerusalén.

随着以色采取一动使加沙渐渐变成了一个巨大的监狱,原本由于以色撤离加沙而让人们怀抱的一丝希望也迅速消失得,这些动包括:故意切断加沙与外界的联;宵禁、封锁和集体罚;修建隔离墙;在西岸地区扩建定居点;以及消除耶路撒冷的巴勒斯坦特性。

Como se señala en el informe, las expectativas creadas por la retirada de Israel de la Faja de Gaza se fueron desvaneciendo con la continuación de la ocupación militar de la Ribera Occidental, la prolongación del muro de separación, las violaciones a la libertad de circulación, el increíble número de palestinos que todavía se encuentran en las cárceles israelíes, la constante expansión de los asentamientos judíos en territorio palestino y el silencio e inacción de la comunidad internacional sobre la falta de acatamiento de la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia.

正如报告所述,由于以下事实,因以色单边撤离加沙地带而让人们怀抱的一丝希望也迅速消失得,这些事实包括对西岸继续实施军事占领、延长隔离墙、侵害动自由、数量惊人的巴勒斯坦人仍被关押在以色的监狱中、不断向巴勒斯坦领土扩建犹太人定居点、以及国际社会对以色不服从国际法院的咨询意见表现出沉默和动于衷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无影无踪 的西班牙语例句

用户正在搜索


尖刀, 尖的, 尖顶, 尖顶的, 尖端, 尖端产品, 尖端技术, 尖儿, 尖角, 尖叫,

相似单词


无翼, 无翼的, 无翼鸟, 无垠, 无影灯, 无影无踪, 无用, 无用到, 无用的, 无用的东西,
wú yǐng wú zōng

perder las huellas; no dejar rastro alguno; desaparecer

西 语 助 手

Las esperanzas a que dio lugar la retirada israelí de Gaza pronto se disiparon a la luz de la gradual transformación de esa zona en una enorme prisión, tras el corte deliberado de sus vínculos con el mundo exterior; los toques de queda, clausuras y castigos colectivos; la construcción del muro de separación; la expansión de los asentamientos en la Ribera Occidental, y la eliminación del carácter palestino de Jerusalén.

随着以色列采取一列行动使加沙渐渐变成了一个巨大的监狱,原本由于以色列撤离加沙而让人们怀抱的一丝希望也迅速消失得无影无踪,这些行动包括:故意切断加沙与外界的禁、封锁和集体罚;修建隔离墙;西地区扩建定居点;以及消除耶路撒冷的巴勒斯坦特性。

Como se señala en el informe, las expectativas creadas por la retirada de Israel de la Faja de Gaza se fueron desvaneciendo con la continuación de la ocupación militar de la Ribera Occidental, la prolongación del muro de separación, las violaciones a la libertad de circulación, el increíble número de palestinos que todavía se encuentran en las cárceles israelíes, la constante expansión de los asentamientos judíos en territorio palestino y el silencio e inacción de la comunidad internacional sobre la falta de acatamiento de la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia.

正如报告所述,由于以下事实,因以色列单边撤离加沙地带而让人们怀抱的一丝希望也迅速消失得无影无踪,这些事实包括对西继续实施军事占领、延长隔离墙、侵害行动自由、数量惊人的巴勒斯坦人仍被关押以色列的监狱中、不断向巴勒斯坦领土扩建犹太人定居点、以及国际社会对以色列不服从国际法院的咨询意见表现出沉默和无动于衷。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无影无踪 的西班牙语例句

用户正在搜索


尖声的, 尖声叫的, 尖声叫喊, 尖声说的, 尖酸, 尖酸刻薄的, 尖塔, 尖头, 尖形穹窿, 尖牙,

相似单词


无翼, 无翼的, 无翼鸟, 无垠, 无影灯, 无影无踪, 无用, 无用到, 无用的, 无用的东西,
wú yǐng wú zōng

perder las huellas; no dejar rastro alguno; desaparecer

西 语 助 手

Las esperanzas a que dio lugar la retirada israelí de Gaza pronto se disiparon a la luz de la gradual transformación de esa zona en una enorme prisión, tras el corte deliberado de sus vínculos con el mundo exterior; los toques de queda, clausuras y castigos colectivos; la construcción del muro de separación; la expansión de los asentamientos en la Ribera Occidental, y la eliminación del carácter palestino de Jerusalén.

随着以色列采取一系列行动使加沙渐渐变成了一个巨大的监狱,原本由于以色列撤离加沙而让人们怀抱的一丝希望也失得无影无踪,这些行动包括:故意切断加沙与外界的联系;宵禁、封锁和集体罚;修建隔离墙;在西岸地区扩建定居点;以及除耶路撒冷的巴勒斯坦特性。

Como se señala en el informe, las expectativas creadas por la retirada de Israel de la Faja de Gaza se fueron desvaneciendo con la continuación de la ocupación militar de la Ribera Occidental, la prolongación del muro de separación, las violaciones a la libertad de circulación, el increíble número de palestinos que todavía se encuentran en las cárceles israelíes, la constante expansión de los asentamientos judíos en territorio palestino y el silencio e inacción de la comunidad internacional sobre la falta de acatamiento de la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia.

告所述,由于以下事实,因以色列单边撤离加沙地带而让人们怀抱的一丝希望也失得无影无踪,这些事实包括对西岸继续实施军事占领、延长隔离墙、侵害行动自由、数量惊人的巴勒斯坦人仍被关押在以色列的监狱中、不断向巴勒斯坦领土扩建犹太人定居点、以及国际社会对以色列不服从国际法院的咨询意见表现出沉默和无动于衷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 无影无踪 的西班牙语例句

用户正在搜索


奸佞, 奸商, 奸污, 奸细, 奸险, 奸笑, 奸邪, 奸雄, 奸淫, 奸贼,

相似单词


无翼, 无翼的, 无翼鸟, 无垠, 无影灯, 无影无踪, 无用, 无用到, 无用的, 无用的东西,
wú yǐng wú zōng

perder las huellas; no dejar rastro alguno; desaparecer

西 语 助 手

Las esperanzas a que dio lugar la retirada israelí de Gaza pronto se disiparon a la luz de la gradual transformación de esa zona en una enorme prisión, tras el corte deliberado de sus vínculos con el mundo exterior; los toques de queda, clausuras y castigos colectivos; la construcción del muro de separación; la expansión de los asentamientos en la Ribera Occidental, y la eliminación del carácter palestino de Jerusalén.

随着以色列采取一系列行动使加沙渐渐变成了一个巨大的监狱,原本由于以色列撤离加沙而让人们怀抱的一丝希望也迅速消失得无影无踪,这些行动包括:故意切断加沙与外界的联系;宵禁、封锁和集体罚;修建隔离墙;在西岸地区扩建定居点;以及消除耶路撒冷的巴勒斯坦特性。

Como se señala en el informe, las expectativas creadas por la retirada de Israel de la Faja de Gaza se fueron desvaneciendo con la continuación de la ocupación militar de la Ribera Occidental, la prolongación del muro de separación, las violaciones a la libertad de circulación, el increíble número de palestinos que todavía se encuentran en las cárceles israelíes, la constante expansión de los asentamientos judíos en territorio palestino y el silencio e inacción de la comunidad internacional sobre la falta de acatamiento de la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia.

正如报告所述,由于以下事实,因以色列单边撤离加沙地带而让人们怀抱的一丝希望也迅速消失得无影无踪,这些事实包括对西岸继续实施军事长隔离墙、侵害行动自由、数量惊人的巴勒斯坦人仍被关押在以色列的监狱中、不断向巴勒斯坦土扩建犹太人定居点、以及国际社会对以色列不服从国际法院的咨询意见表现出沉默和无动于衷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无影无踪 的西班牙语例句

用户正在搜索


坚持的, 坚持要, 坚持真理, 坚定, 坚定不移, 坚定不移的, 坚定的, 坚定的信念, 坚定地陈述, 坚定性,

相似单词


无翼, 无翼的, 无翼鸟, 无垠, 无影灯, 无影无踪, 无用, 无用到, 无用的, 无用的东西,
wú yǐng wú zōng

perder las huellas; no dejar rastro alguno; desaparecer

西 语 助 手

Las esperanzas a que dio lugar la retirada israelí de Gaza pronto se disiparon a la luz de la gradual transformación de esa zona en una enorme prisión, tras el corte deliberado de sus vínculos con el mundo exterior; los toques de queda, clausuras y castigos colectivos; la construcción del muro de separación; la expansión de los asentamientos en la Ribera Occidental, y la eliminación del carácter palestino de Jerusalén.

随着以色列采取一系列行动使加沙渐渐变成了一个巨大监狱,原本由于以色列撤离加沙而让人们怀抱一丝希望也迅速消失得些行动包括:故意切断加沙与外界联系;宵禁、封锁和集体罚;修建隔离墙;在西岸地区扩建定居点;以及消除耶路撒冷斯坦特性。

Como se señala en el informe, las expectativas creadas por la retirada de Israel de la Faja de Gaza se fueron desvaneciendo con la continuación de la ocupación militar de la Ribera Occidental, la prolongación del muro de separación, las violaciones a la libertad de circulación, el increíble número de palestinos que todavía se encuentran en las cárceles israelíes, la constante expansión de los asentamientos judíos en territorio palestino y el silencio e inacción de la comunidad internacional sobre la falta de acatamiento de la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia.

正如报告所述,由于以下事实,因以色列单边撤离加沙地带而让人们怀抱一丝希望也迅速消失得些事实包括对西岸继续实施军事占领、延长隔离墙、侵害行动自由、数量惊人斯坦人仍被关押在以色列监狱中、不断向斯坦领土扩建犹太人定居点、以及国际社会对以色列不服从国际法院咨询意见表现出沉默和动于衷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无影无踪 的西班牙语例句

用户正在搜索


坚决认为, 坚强, 坚强的, 坚忍, 坚忍不拔, 坚忍性, 坚韧, 坚韧不拔的, 坚韧的, 坚韧性,

相似单词


无翼, 无翼的, 无翼鸟, 无垠, 无影灯, 无影无踪, 无用, 无用到, 无用的, 无用的东西,
wú yǐng wú zōng

perder las huellas; no dejar rastro alguno; desaparecer

西 语 助 手

Las esperanzas a que dio lugar la retirada israelí de Gaza pronto se disiparon a la luz de la gradual transformación de esa zona en una enorme prisión, tras el corte deliberado de sus vínculos con el mundo exterior; los toques de queda, clausuras y castigos colectivos; la construcción del muro de separación; la expansión de los asentamientos en la Ribera Occidental, y la eliminación del carácter palestino de Jerusalén.

随着以色列采取一系列行动使加沙渐渐变成了一个巨大的监狱,原本由于以色列撤离加沙而让人们怀抱的一丝希望也迅速消失得无影无踪,这些行动包括:故意切断加沙与外界的联系;宵禁、封锁和集体罚;修建隔离墙;在西岸地区扩建定居点;以及消除耶路撒冷的巴勒斯坦特性。

Como se señala en el informe, las expectativas creadas por la retirada de Israel de la Faja de Gaza se fueron desvaneciendo con la continuación de la ocupación militar de la Ribera Occidental, la prolongación del muro de separación, las violaciones a la libertad de circulación, el increíble número de palestinos que todavía se encuentran en las cárceles israelíes, la constante expansión de los asentamientos judíos en territorio palestino y el silencio e inacción de la comunidad internacional sobre la falta de acatamiento de la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia.

正如报告所述,由于以下实,因以色列单边撤离加沙地带而让人们怀抱的一丝希望也迅速消失得无影无踪,这些实包括对西岸继续实施领、延长隔离墙、侵害行动自由、数量惊人的巴勒斯坦人仍被关押在以色列的监狱中、不断向巴勒斯坦领土扩建犹太人定居点、以及国际社会对以色列不服从国际法院的咨询意见表现出沉默和无动于衷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无影无踪 的西班牙语例句

用户正在搜索


坚硬结实的东西, 坚硬如石的, 坚贞, 间壁, 间壁墙, 间冰期, 间道, 间谍, 间谍活动, 间断,

相似单词


无翼, 无翼的, 无翼鸟, 无垠, 无影灯, 无影无踪, 无用, 无用到, 无用的, 无用的东西,
wú yǐng wú zōng

perder las huellas; no dejar rastro alguno; desaparecer

西 语 助 手

Las esperanzas a que dio lugar la retirada israelí de Gaza pronto se disiparon a la luz de la gradual transformación de esa zona en una enorme prisión, tras el corte deliberado de sus vínculos con el mundo exterior; los toques de queda, clausuras y castigos colectivos; la construcción del muro de separación; la expansión de los asentamientos en la Ribera Occidental, y la eliminación del carácter palestino de Jerusalén.

随着以色列采取一系列行动使加沙渐渐变成了一个巨大的监狱,原本由于以色列撤离加沙而让人们怀抱的一丝希望消失得无影无踪,这些行动包括:故意切断加沙与外界的联系;宵禁、封锁和集体罚;修建隔离墙;在西岸地区扩建定居点;以及消除耶路撒冷的巴勒斯坦特性。

Como se señala en el informe, las expectativas creadas por la retirada de Israel de la Faja de Gaza se fueron desvaneciendo con la continuación de la ocupación militar de la Ribera Occidental, la prolongación del muro de separación, las violaciones a la libertad de circulación, el increíble número de palestinos que todavía se encuentran en las cárceles israelíes, la constante expansión de los asentamientos judíos en territorio palestino y el silencio e inacción de la comunidad internacional sobre la falta de acatamiento de la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia.

所述,由于以下事实,因以色列单边撤离加沙地带而让人们怀抱的一丝希望消失得无影无踪,这些事实包括对西岸继续实施军事占领、延长隔离墙、侵害行动自由、数量惊人的巴勒斯坦人仍被关押在以色列的监狱中、不断向巴勒斯坦领土扩建犹太人定居点、以及国际社会对以色列不服从国际法院的咨询意见表现出沉默和无动于衷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无影无踪 的西班牙语例句

用户正在搜索


肩胛骨, 肩膀, 肩头, 肩章, , 艰巨, 艰巨的, 艰巨性, 艰苦, 艰苦跋涉,

相似单词


无翼, 无翼的, 无翼鸟, 无垠, 无影灯, 无影无踪, 无用, 无用到, 无用的, 无用的东西,