西语助手
  • 关闭
zhěng tǐ

todo; conjunto

El todo es mayor que las partes.

大于部分。

No te fijes en un detalle menudo, sino en el tono general.

你不要在细节上钻牛角尖,要从出发。

En su conjunto, la situación de la salud ha mejorado.

保健的情况也有改善。

Dinamarca está a favor de un enfoque holístico a la consolidación de la paz.

丹麦主张设和平问题。

La SADC respalda un enfoque integral en relación con el problema de los refugiados.

它支持难民问题的措施。

Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.

这些数据将与亚洲比较联系起来。

El 20 de julio nos pusimos de acuerdo sobre un conjunto de cuestiones.

20日,我们曾经通过一个协议。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取的做法。

¿Acaso deberíamos ocuparnos de ambas conjuntamente, como una unidad?

我们是否应该将两项提议作为一道处理?

Eso entraña la adhesión a un enfoque amplio e integrado del desarrollo.

这就需要坚持综合与的发展办法。

Es cierto que la situación de seguridad general es más estable que hace un año.

诚然,安全似乎比一年前更加稳定。

A pesar de esta estabilidad relativa, la situación general de seguridad sigue siendo muy frágil.

尽管安全相对稳定,但仍极为脆弱。

Con todo, en su conjunto, el documento es un buen punto de partida.

然而,这个一揽子成果上是一个良好的开端。

Son derechos transferibles, en todo o en parte, y limitados en el tiempo.

这种权利是可以或部分转让的,在时间上有限度。

El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.

新闻部应该专注于观念,而不是个别活动。

Primero, en nuestra opinión, la financiación del desarrollo es una dimensión esencial del equilibrio general.

首先,我们认为发展筹资问题是平衡的关键因素。

El cuadro I.3 muestra la liquidez general de las misiones en curso.

表一.3显示在役特派团的流动资金状况。

Por ello, los diferentes capítulos del informe del Secretario General deberían tratarse como un todo.

因此,秘书长报告内的不同章节应该作为一个来对待。

En términos generales, las relaciones con nuestros vecinos se han normalizado y están mejorando.

我们同邻国的关系已上正常化,并正得到改善。

Es parte del conjunto y su inclusión en el informe se basa precisamente en ello.

它是一个的一部分,正是根据这一点而列入报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 整体 的西班牙语例句

用户正在搜索


视力的, 视力好, 视力计, 视力检查表, 视力衰退, 视力微弱的, 视亮度, 视频, 视频电话, 视如敝屣,

相似单词


整数的, 整肃, 整套, 整套餐具和饭菜, 整套设备, 整体, 整体的, 整体观念, 整体利益, 整体主义的,
zhěng tǐ

todo; conjunto

El todo es mayor que las partes.

大于部分。

No te fijes en un detalle menudo, sino en el tono general.

你不要在细节上钻牛角尖,要从出发。

En su conjunto, la situación de la salud ha mejorado.

保健的情况也有改善。

Dinamarca está a favor de un enfoque holístico a la consolidación de la paz.

丹麦主解决建设和平问题。

La SADC respalda un enfoque integral en relación con el problema de los refugiados.

它支持解决难民问题的措施。

Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.

这些数据将与亚洲比较联系起来。

El 20 de julio nos pusimos de acuerdo sobre un conjunto de cuestiones.

20日,我们曾经通过一个协议。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取的做法。

¿Acaso deberíamos ocuparnos de ambas conjuntamente, como una unidad?

我们是否应该将两项提议作一道处理?

Eso entraña la adhesión a un enfoque amplio e integrado del desarrollo.

这就需要坚持综合与的发展办法。

Es cierto que la situación de seguridad general es más estable que hace un año.

诚然,安全局势似乎比一年前更加稳定。

A pesar de esta estabilidad relativa, la situación general de seguridad sigue siendo muy frágil.

尽管安全局势相对稳定,但局势脆弱。

Con todo, en su conjunto, el documento es un buen punto de partida.

然而,这个一揽子成果上是一个良好的开端。

Son derechos transferibles, en todo o en parte, y limitados en el tiempo.

这种权利是可以或部分转让的,在时间上有限度。

El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.

新闻部应该专注于观念,而不是个别活动。

Primero, en nuestra opinión, la financiación del desarrollo es una dimensión esencial del equilibrio general.

首先,我们认发展筹资问题是平衡的关键因素。

El cuadro I.3 muestra la liquidez general de las misiones en curso.

表一.3显示在役特派团的流动资金状况。

Por ello, los diferentes capítulos del informe del Secretario General deberían tratarse como un todo.

因此,秘书长报告内的不同章节应该作一个来对待。

En términos generales, las relaciones con nuestros vecinos se han normalizado y están mejorando.

我们同邻国的关系已上正常化,并正得到改善。

Es parte del conjunto y su inclusión en el informe se basa precisamente en ello.

它是一个的一部分,正是根据这一点而列入报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 整体 的西班牙语例句

用户正在搜索


视外线, 视网膜, 视为相同, 视线, 视线可看到, 视星等, 视野, 视阈, 视紫质, 视作英雄,

相似单词


整数的, 整肃, 整套, 整套餐具和饭菜, 整套设备, 整体, 整体的, 整体观念, 整体利益, 整体主义的,
zhěng tǐ

todo; conjunto

El todo es mayor que las partes.

整体大于部分。

No te fijes en un detalle menudo, sino en el tono general.

你不要在细节角尖,要从整体出发。

En su conjunto, la situación de la salud ha mejorado.

保健的情况也有整体改善。

Dinamarca está a favor de un enfoque holístico a la consolidación de la paz.

丹麦主张整体解决建设和平问题。

La SADC respalda un enfoque integral en relación con el problema de los refugiados.

它支持解决难民问题的整体措施。

Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.

些数据将与亚洲整体比较联系起来。

El 20 de julio nos pusimos de acuerdo sobre un conjunto de cuestiones.

20日,我们曾经通过一个整体协议。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

使我们得以对海地问题采取整体的做法。

¿Acaso deberíamos ocuparnos de ambas conjuntamente, como una unidad?

我们是否应该将两项提议作为整体一道处理?

Eso entraña la adhesión a un enfoque amplio e integrado del desarrollo.

就需要坚持综合与整体的发展办法。

Es cierto que la situación de seguridad general es más estable que hace un año.

诚然,整体安全局势似乎比一年前更加稳定。

A pesar de esta estabilidad relativa, la situación general de seguridad sigue siendo muy frágil.

尽管安全局势相对稳定,但整体局势仍极为脆弱。

Con todo, en su conjunto, el documento es un buen punto de partida.

然而,个一揽子成果整体是一个良好的开端。

Son derechos transferibles, en todo o en parte, y limitados en el tiempo.

权利是可以整体或部分转让的,在时间有限度。

El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.

新闻部应该专注于整体观念,而不是个别活动。

Primero, en nuestra opinión, la financiación del desarrollo es una dimensión esencial del equilibrio general.

首先,我们认为发展筹资问题是整体平衡的关键因素。

El cuadro I.3 muestra la liquidez general de las misiones en curso.

表一.3显示在役特派团的流动资金整体状况。

Por ello, los diferentes capítulos del informe del Secretario General deberían tratarse como un todo.

因此,秘书长报告内的不同章节应该作为一个整体来对待。

En términos generales, las relaciones con nuestros vecinos se han normalizado y están mejorando.

我们同邻国的关系已整体正常化,并正得到改善。

Es parte del conjunto y su inclusión en el informe se basa precisamente en ello.

它是一个整体的一部分,正是根据一点而列入报告。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 整体 的西班牙语例句

用户正在搜索


是…的典型, 是…的化身, 是…的原因, 是…样的, 是的, 是非, 是否, 是否符合实际, , 适才,

相似单词


整数的, 整肃, 整套, 整套餐具和饭菜, 整套设备, 整体, 整体的, 整体观念, 整体利益, 整体主义的,
zhěng tǐ

todo; conjunto

El todo es mayor que las partes.

整体大于部分。

No te fijes en un detalle menudo, sino en el tono general.

你不要在细节角尖,要从整体出发。

En su conjunto, la situación de la salud ha mejorado.

保健的情况也有整体改善。

Dinamarca está a favor de un enfoque holístico a la consolidación de la paz.

丹麦主张整体解决建设和平问题。

La SADC respalda un enfoque integral en relación con el problema de los refugiados.

它支持解决难民问题的整体措施。

Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.

些数据将与亚洲整体比较联系起来。

El 20 de julio nos pusimos de acuerdo sobre un conjunto de cuestiones.

20日,我们曾经通过一个整体协议。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

使我们得以对海地问题采取整体的做法。

¿Acaso deberíamos ocuparnos de ambas conjuntamente, como una unidad?

我们是否应该将两项提议作为整体一道处理?

Eso entraña la adhesión a un enfoque amplio e integrado del desarrollo.

就需要坚持综合与整体的发展办法。

Es cierto que la situación de seguridad general es más estable que hace un año.

诚然,整体安全局势似乎比一年前更加稳定。

A pesar de esta estabilidad relativa, la situación general de seguridad sigue siendo muy frágil.

尽管安全局势相对稳定,但整体局势仍极为脆弱。

Con todo, en su conjunto, el documento es un buen punto de partida.

然而,个一揽子成果整体是一个良好的开端。

Son derechos transferibles, en todo o en parte, y limitados en el tiempo.

权利是可以整体或部分转让的,在时间有限度。

El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.

新闻部应该专注于整体观念,而不是个别活动。

Primero, en nuestra opinión, la financiación del desarrollo es una dimensión esencial del equilibrio general.

首先,我们认为发展筹资问题是整体平衡的关键因素。

El cuadro I.3 muestra la liquidez general de las misiones en curso.

表一.3显示在役特派团的流动资金整体状况。

Por ello, los diferentes capítulos del informe del Secretario General deberían tratarse como un todo.

因此,秘书长报告内的不同章节应该作为一个整体来对待。

En términos generales, las relaciones con nuestros vecinos se han normalizado y están mejorando.

我们同邻国的关系已整体正常化,并正得到改善。

Es parte del conjunto y su inclusión en el informe se basa precisamente en ello.

它是一个整体的一部分,正是根据一点而列入报告。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 整体 的西班牙语例句

用户正在搜索


适合, 适合当地情况, 适合的, 适合地, 适合口味, 适可而止, 适口, 适量, 适龄, 适配器,

相似单词


整数的, 整肃, 整套, 整套餐具和饭菜, 整套设备, 整体, 整体的, 整体观念, 整体利益, 整体主义的,
zhěng tǐ

todo; conjunto

El todo es mayor que las partes.

大于部分。

No te fijes en un detalle menudo, sino en el tono general.

你不要在细节上钻牛角尖,要从出发。

En su conjunto, la situación de la salud ha mejorado.

保健的情况改善。

Dinamarca está a favor de un enfoque holístico a la consolidación de la paz.

丹麦主张解决建设和平问题。

La SADC respalda un enfoque integral en relación con el problema de los refugiados.

它支持解决难民问题的措施。

Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.

这些数据将与亚洲比较联系起来。

El 20 de julio nos pusimos de acuerdo sobre un conjunto de cuestiones.

20日,我们曾经通过协议。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取的做法。

¿Acaso deberíamos ocuparnos de ambas conjuntamente, como una unidad?

我们是否应该将两项提议作为道处理?

Eso entraña la adhesión a un enfoque amplio e integrado del desarrollo.

这就需要坚持综合与的发展办法。

Es cierto que la situación de seguridad general es más estable que hace un año.

诚然,安全局势似乎比年前更加稳定。

A pesar de esta estabilidad relativa, la situación general de seguridad sigue siendo muy frágil.

尽管安全局势相对稳定,但局势仍极为脆弱。

Con todo, en su conjunto, el documento es un buen punto de partida.

然而,这个成果上是个良好的开端。

Son derechos transferibles, en todo o en parte, y limitados en el tiempo.

这种权利是可以或部分转让的,在时间上有限度。

El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.

新闻部应该专注于观念,而不是个别活动。

Primero, en nuestra opinión, la financiación del desarrollo es una dimensión esencial del equilibrio general.

首先,我们认为发展筹资问题是平衡的关键因素。

El cuadro I.3 muestra la liquidez general de las misiones en curso.

.3显示在役特派团的流动资金状况。

Por ello, los diferentes capítulos del informe del Secretario General deberían tratarse como un todo.

因此,秘书长报告内的不同章节应该作为来对待。

En términos generales, las relaciones con nuestros vecinos se han normalizado y están mejorando.

我们同邻国的关系已上正常化,并正得到改善。

Es parte del conjunto y su inclusión en el informe se basa precisamente en ello.

它是部分,正是根据这点而列入报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 整体 的西班牙语例句

用户正在搜索


适应需要, 适用, 适用的, 适用于全体的, 适于, 适于唱的, 适于数学的, 适者生存, 适值, 适中,

相似单词


整数的, 整肃, 整套, 整套餐具和饭菜, 整套设备, 整体, 整体的, 整体观念, 整体利益, 整体主义的,
zhěng tǐ

todo; conjunto

El todo es mayor que las partes.

整体大于部分。

No te fijes en un detalle menudo, sino en el tono general.

你不要在细节上钻牛角尖,要从整体出发。

En su conjunto, la situación de la salud ha mejorado.

保健的情况也有整体改善。

Dinamarca está a favor de un enfoque holístico a la consolidación de la paz.

丹麦主张整体解决建设和平问题。

La SADC respalda un enfoque integral en relación con el problema de los refugiados.

它支持解决难民问题的整体措施。

Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.

这些数据将与亚洲整体比较联系起来。

El 20 de julio nos pusimos de acuerdo sobre un conjunto de cuestiones.

20日,我们曾经通过一个整体协议。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

¿Acaso deberíamos ocuparnos de ambas conjuntamente, como una unidad?

我们是否应该将两项提议作为整体一道处理?

Eso entraña la adhesión a un enfoque amplio e integrado del desarrollo.

这就需要坚持综合与整体的发展办法。

Es cierto que la situación de seguridad general es más estable que hace un año.

诚然,整体安全局势似乎比一年前更加稳定。

A pesar de esta estabilidad relativa, la situación general de seguridad sigue siendo muy frágil.

尽管安全局势相对稳定,但整体局势仍极为脆弱。

Con todo, en su conjunto, el documento es un buen punto de partida.

然而,这个一揽子成果整体上是一个良好的开端。

Son derechos transferibles, en todo o en parte, y limitados en el tiempo.

这种权利是可以整体或部分转让的,在时间上有

El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.

新闻部应该专注于整体观念,而不是个别活动。

Primero, en nuestra opinión, la financiación del desarrollo es una dimensión esencial del equilibrio general.

首先,我们认为发展筹资问题是整体平衡的关键因素。

El cuadro I.3 muestra la liquidez general de las misiones en curso.

表一.3显示在役特派团的流动资金整体状况。

Por ello, los diferentes capítulos del informe del Secretario General deberían tratarse como un todo.

因此,秘书长报告内的不同章节应该作为一个整体来对待。

En términos generales, las relaciones con nuestros vecinos se han normalizado y están mejorando.

我们同邻国的关系已整体上正常化,并正得到改善。

Es parte del conjunto y su inclusión en el informe se basa precisamente en ello.

它是一个整体的一部分,正是根据这一点而列入报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 整体 的西班牙语例句

用户正在搜索


室内帘幔装饰师, 室内设计, 室内音乐, 室内游泳池, 室内运动, 室女宫, 室女座, 室外, 室外活动, 室友,

相似单词


整数的, 整肃, 整套, 整套餐具和饭菜, 整套设备, 整体, 整体的, 整体观念, 整体利益, 整体主义的,
zhěng tǐ

todo; conjunto

El todo es mayor que las partes.

整体大于部分。

No te fijes en un detalle menudo, sino en el tono general.

你不要上钻牛角尖,要从整体出发。

En su conjunto, la situación de la salud ha mejorado.

保健的情况也有整体改善。

Dinamarca está a favor de un enfoque holístico a la consolidación de la paz.

丹麦主张整体解决建设和平问题。

La SADC respalda un enfoque integral en relación con el problema de los refugiados.

它支持解决难民问题的整体措施。

Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.

这些数据将与亚洲整体比较联系起来。

El 20 de julio nos pusimos de acuerdo sobre un conjunto de cuestiones.

20日,我们曾经通过一个整体协议。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

¿Acaso deberíamos ocuparnos de ambas conjuntamente, como una unidad?

我们否应该将两项提议作为整体一道处理?

Eso entraña la adhesión a un enfoque amplio e integrado del desarrollo.

这就需要坚持综合与整体的发展办法。

Es cierto que la situación de seguridad general es más estable que hace un año.

诚然,整体安全局势似乎比一年前更加稳定。

A pesar de esta estabilidad relativa, la situación general de seguridad sigue siendo muy frágil.

尽管安全局势相对稳定,但整体局势仍极为脆弱。

Con todo, en su conjunto, el documento es un buen punto de partida.

然而,这个一揽子成果整体一个良好的开端。

Son derechos transferibles, en todo o en parte, y limitados en el tiempo.

这种权整体或部分转让的,时间上有限度。

El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.

新闻部应该专注于整体观念,而不个别活动。

Primero, en nuestra opinión, la financiación del desarrollo es una dimensión esencial del equilibrio general.

首先,我们认为发展筹资问题整体平衡的关键因素。

El cuadro I.3 muestra la liquidez general de las misiones en curso.

表一.3显示役特派团的流动资金整体状况。

Por ello, los diferentes capítulos del informe del Secretario General deberían tratarse como un todo.

因此,秘书长报告内的不同章应该作为一个整体来对待。

En términos generales, las relaciones con nuestros vecinos se han normalizado y están mejorando.

我们同邻国的关系已整体上正常化,并正得到改善。

Es parte del conjunto y su inclusión en el informe se basa precisamente en ello.

一个整体的一部分,正根据这一点而列入报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 整体 的西班牙语例句

用户正在搜索


释义, 释罪, 谥给圣号, , 嗜赌, 嗜好, 嗜好的, 嗜硷细胞, 嗜硷性, 嗜酒,

相似单词


整数的, 整肃, 整套, 整套餐具和饭菜, 整套设备, 整体, 整体的, 整体观念, 整体利益, 整体主义的,
zhěng tǐ

todo; conjunto

El todo es mayor que las partes.

整体大于部分。

No te fijes en un detalle menudo, sino en el tono general.

你不在细节上钻牛整体出发。

En su conjunto, la situación de la salud ha mejorado.

保健情况也有整体改善。

Dinamarca está a favor de un enfoque holístico a la consolidación de la paz.

丹麦主张整体解决建设和平问题。

La SADC respalda un enfoque integral en relación con el problema de los refugiados.

它支持解决难民问题整体措施。

Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.

这些数据将与亚洲整体比较联系起来。

El 20 de julio nos pusimos de acuerdo sobre un conjunto de cuestiones.

20日,我们曾经通过一个整体协议。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体做法。

¿Acaso deberíamos ocuparnos de ambas conjuntamente, como una unidad?

我们是否应该将两项提议作为整体一道处理?

Eso entraña la adhesión a un enfoque amplio e integrado del desarrollo.

这就需坚持综合与整体发展办法。

Es cierto que la situación de seguridad general es más estable que hace un año.

诚然,整体安全局势似乎比一年前更加稳定。

A pesar de esta estabilidad relativa, la situación general de seguridad sigue siendo muy frágil.

尽管安全局势相对稳定,但整体局势仍极为脆弱。

Con todo, en su conjunto, el documento es un buen punto de partida.

然而,这个一揽子成果整体上是一个良好

Son derechos transferibles, en todo o en parte, y limitados en el tiempo.

这种权利是可以整体或部分转让,在时间上有限度。

El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.

新闻部应该专注于整体观念,而不是个别活动。

Primero, en nuestra opinión, la financiación del desarrollo es una dimensión esencial del equilibrio general.

首先,我们认为发展筹资问题是整体平衡关键因素。

El cuadro I.3 muestra la liquidez general de las misiones en curso.

表一.3显示在役特派团流动资金整体状况。

Por ello, los diferentes capítulos del informe del Secretario General deberían tratarse como un todo.

因此,秘书长报告内不同章节应该作为一个整体来对待。

En términos generales, las relaciones con nuestros vecinos se han normalizado y están mejorando.

我们同邻国关系已整体上正常化,并正得到改善。

Es parte del conjunto y su inclusión en el informe se basa precisamente en ello.

它是一个整体一部分,正是根据这一点而列入报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 整体 的西班牙语例句

用户正在搜索


誓词, 誓师, 誓死, 誓死保卫祖国, 誓死不屈, 誓言, 誓愿, 誓约, , 螫针,

相似单词


整数的, 整肃, 整套, 整套餐具和饭菜, 整套设备, 整体, 整体的, 整体观念, 整体利益, 整体主义的,
zhěng tǐ

todo; conjunto

El todo es mayor que las partes.

整体大于部分。

No te fijes en un detalle menudo, sino en el tono general.

你不要在细节上尖,要从整体出发。

En su conjunto, la situación de la salud ha mejorado.

保健的情况也有整体改善。

Dinamarca está a favor de un enfoque holístico a la consolidación de la paz.

丹麦主张整体解决建设和平问题。

La SADC respalda un enfoque integral en relación con el problema de los refugiados.

它支持解决难民问题的整体措施。

Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.

些数据将与亚洲整体比较联系起来。

El 20 de julio nos pusimos de acuerdo sobre un conjunto de cuestiones.

20日,我们曾经通过一个整体协议。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

使我们得以对海地问题采取整体的做法。

¿Acaso deberíamos ocuparnos de ambas conjuntamente, como una unidad?

我们是否应该将两项提议作为整体一道处理?

Eso entraña la adhesión a un enfoque amplio e integrado del desarrollo.

就需要坚持综合与整体的发展办法。

Es cierto que la situación de seguridad general es más estable que hace un año.

诚然,整体安全局势似乎比一年前更加稳定。

A pesar de esta estabilidad relativa, la situación general de seguridad sigue siendo muy frágil.

尽管安全局势相对稳定,但整体局势仍极为脆弱。

Con todo, en su conjunto, el documento es un buen punto de partida.

然而,个一揽子成果整体上是一个良好的开

Son derechos transferibles, en todo o en parte, y limitados en el tiempo.

权利是可以整体或部分转让的,在时间上有限度。

El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.

新闻部应该专注于整体观念,而不是个别活动。

Primero, en nuestra opinión, la financiación del desarrollo es una dimensión esencial del equilibrio general.

首先,我们认为发展筹资问题是整体平衡的关键因素。

El cuadro I.3 muestra la liquidez general de las misiones en curso.

表一.3显示在役特派团的流动资金整体状况。

Por ello, los diferentes capítulos del informe del Secretario General deberían tratarse como un todo.

因此,秘书长报告内的不同章节应该作为一个整体来对待。

En términos generales, las relaciones con nuestros vecinos se han normalizado y están mejorando.

我们同邻国的关系已整体上正常化,并正得到改善。

Es parte del conjunto y su inclusión en el informe se basa precisamente en ello.

它是一个整体的一部分,正是根据一点而列入报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 整体 的西班牙语例句

用户正在搜索


收场, 收成, 收成好, 收存, 收到, 收到一封信, 收到预期效果, 收发, 收发报机, 收帆,

相似单词


整数的, 整肃, 整套, 整套餐具和饭菜, 整套设备, 整体, 整体的, 整体观念, 整体利益, 整体主义的,