Al mismo tiempo, el UBP, el partido opositor, criticó al Gobierno por iniciar el proyecto por decreto ministerial y no en el marco del proceso de planificación.
同时,反对党百慕大联合党指责政府以部长政令而不通过规划程序来行这一项目。
decreto del gobierno
www.francochinois.com 版 权 所 有Al mismo tiempo, el UBP, el partido opositor, criticó al Gobierno por iniciar el proyecto por decreto ministerial y no en el marco del proceso de planificación.
同时,反对党百慕大联合党指责政府以部长政令而不通过规划程序来行这一项目。
Para su aplicación, el decreto dispone que, el Ministro del Interior expedirá cada año una orden para fijar el contingente de armas avanzadas cuya importación puede autorizarse.
这项政令,内政部长每年都拟定一项命令,规定准许
口的先
武器的限额。
El Primer Ministro ha pedido al Parlamento que delegue en el Consejo de Ministros autoridad para promulgar decretos-ley con respecto al proyecto de Código Penal y de Código de Procedimiento Penal y Civil.
总理已请议会授予内阁会议颁布《刑法》和《刑和
讼法》草案的政令的权力。
En respuesta a la pregunta de la Sra. Shin, dice que el Gobierno central podría publicar un decreto prohibiendo a los particulares infligir castigos en las aldeas, siempre que esos castigos violen la Constitución.
在答复Shin女士的问题时,她说,中央政府可以颁布禁止私人在村庄一级处罚的政令,只要这种处罚违反了《宪法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
decreto del gobierno
www.francochinois.com 版 权 所 有Al mismo tiempo, el UBP, el partido opositor, criticó al Gobierno por iniciar el proyecto por decreto ministerial y no en el marco del proceso de planificación.
同时,反对党百慕大联合党指责府以部长
而不通过规划程序来
行这一项目。
Para su aplicación, el decreto dispone que, el Ministro del Interior expedirá cada año una orden para fijar el contingente de armas avanzadas cuya importación puede autorizarse.
为实施这项,内
部长每年都拟定一项命
,规定准许
口的先
武器的限额。
El Primer Ministro ha pedido al Parlamento que delegue en el Consejo de Ministros autoridad para promulgar decretos-ley con respecto al proyecto de Código Penal y de Código de Procedimiento Penal y Civil.
总理已请议会授予内阁会议颁布《刑法》和《刑事和民事诉讼法》草案的的权力。
En respuesta a la pregunta de la Sra. Shin, dice que el Gobierno central podría publicar un decreto prohibiendo a los particulares infligir castigos en las aldeas, siempre que esos castigos violen la Constitución.
在答复Shin女士的问题时,她说,中央府可以颁布禁止私人在村庄一级实施处罚的
,
要这种处罚违反了《宪法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
decreto del gobierno
www.francochinois.com 版 权 所 有Al mismo tiempo, el UBP, el partido opositor, criticó al Gobierno por iniciar el proyecto por decreto ministerial y no en el marco del proceso de planificación.
同时,反对党百慕大联合党指责府以部长
而不通过规划程序来
行这一
目。
Para su aplicación, el decreto dispone que, el Ministro del Interior expedirá cada año una orden para fijar el contingente de armas avanzadas cuya importación puede autorizarse.
为实施这,内
部长每年都拟定一
命
,规定准许
口的先
武器的限额。
El Primer Ministro ha pedido al Parlamento que delegue en el Consejo de Ministros autoridad para promulgar decretos-ley con respecto al proyecto de Código Penal y de Código de Procedimiento Penal y Civil.
总理已请议会授予内阁会议颁布《法》
《
民
诉讼法》草案的
的权力。
En respuesta a la pregunta de la Sra. Shin, dice que el Gobierno central podría publicar un decreto prohibiendo a los particulares infligir castigos en las aldeas, siempre que esos castigos violen la Constitución.
在答复Shin女士的问题时,她说,中央府可以颁布禁止私人在村庄一级实施处罚的
,只要这种处罚违反了《宪法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
decreto del gobierno
www.francochinois.com 版 权 所 有Al mismo tiempo, el UBP, el partido opositor, criticó al Gobierno por iniciar el proyecto por decreto ministerial y no en el marco del proceso de planificación.
同时,反对党百慕大联合党指责政府以部长政令而不通过规划程序来行这一项目。
Para su aplicación, el decreto dispone que, el Ministro del Interior expedirá cada año una orden para fijar el contingente de armas avanzadas cuya importación puede autorizarse.
为实施这项政令,内政部长每年都拟定一项命令,规定准许限额。
El Primer Ministro ha pedido al Parlamento que delegue en el Consejo de Ministros autoridad para promulgar decretos-ley con respecto al proyecto de Código Penal y de Código de Procedimiento Penal y Civil.
总理已请议会授予内阁会议颁布《刑法》和《刑事和民事诉讼法》草案政令
权力。
En respuesta a la pregunta de la Sra. Shin, dice que el Gobierno central podría publicar un decreto prohibiendo a los particulares infligir castigos en las aldeas, siempre que esos castigos violen la Constitución.
在答复Shin女士问题时,她说,中央政府可以颁布禁止私人在村庄一级实施处罚
政令,只要这种处罚违反了《宪法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
decreto del gobierno
www.francochinois.com 版 权 所 有Al mismo tiempo, el UBP, el partido opositor, criticó al Gobierno por iniciar el proyecto por decreto ministerial y no en el marco del proceso de planificación.
同时,反对党百慕大联合党指责政府以部长政令而不通过规划程序来行这一项目。
Para su aplicación, el decreto dispone que, el Ministro del Interior expedirá cada año una orden para fijar el contingente de armas avanzadas cuya importación puede autorizarse.
为实施这项政令,内政部长拟定一项命令,规定准许
口的先
武器的限额。
El Primer Ministro ha pedido al Parlamento que delegue en el Consejo de Ministros autoridad para promulgar decretos-ley con respecto al proyecto de Código Penal y de Código de Procedimiento Penal y Civil.
总理已请授予内
颁布《刑法》和《刑事和民事诉讼法》草案的政令的权力。
En respuesta a la pregunta de la Sra. Shin, dice que el Gobierno central podría publicar un decreto prohibiendo a los particulares infligir castigos en las aldeas, siempre que esos castigos violen la Constitución.
在答复Shin女士的问题时,她说,中央政府可以颁布禁止私人在村庄一级实施处罚的政令,只要这种处罚违反了《宪法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
decreto del gobierno
www.francochinois.com 版 权 所 有Al mismo tiempo, el UBP, el partido opositor, criticó al Gobierno por iniciar el proyecto por decreto ministerial y no en el marco del proceso de planificación.
同时,反对党百慕大联合党指责政府以部长政而不通过规划程序来
行这一项目。
Para su aplicación, el decreto dispone que, el Ministro del Interior expedirá cada año una orden para fijar el contingente de armas avanzadas cuya importación puede autorizarse.
为实施这项政,内政部长每年都拟定一项命
,规定准许
口的先
武器的限额。
El Primer Ministro ha pedido al Parlamento que delegue en el Consejo de Ministros autoridad para promulgar decretos-ley con respecto al proyecto de Código Penal y de Código de Procedimiento Penal y Civil.
总理已请议会授予内阁会议颁布《刑法》和《刑事和民事诉讼法》草案的政的权力。
En respuesta a la pregunta de la Sra. Shin, dice que el Gobierno central podría publicar un decreto prohibiendo a los particulares infligir castigos en las aldeas, siempre que esos castigos violen la Constitución.
在答复Shin女士的问题时,她说,中央政府可以颁布禁止私人在村庄一级实施处罚的政,
这种处罚违反了《宪法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
decreto del gobierno
www.francochinois.com 版 权 所 有Al mismo tiempo, el UBP, el partido opositor, criticó al Gobierno por iniciar el proyecto por decreto ministerial y no en el marco del proceso de planificación.
同时,反对党百慕大联合党指责政府以部长政令而不通过规划程序来行这一项目。
Para su aplicación, el decreto dispone que, el Ministro del Interior expedirá cada año una orden para fijar el contingente de armas avanzadas cuya importación puede autorizarse.
为实施这项政令,内政部长每年都拟定一项命令,规定准许口
限额。
El Primer Ministro ha pedido al Parlamento que delegue en el Consejo de Ministros autoridad para promulgar decretos-ley con respecto al proyecto de Código Penal y de Código de Procedimiento Penal y Civil.
总理已请议会授予内阁会议颁布《刑法》和《刑事和民事诉讼法》草案政令
权力。
En respuesta a la pregunta de la Sra. Shin, dice que el Gobierno central podría publicar un decreto prohibiendo a los particulares infligir castigos en las aldeas, siempre que esos castigos violen la Constitución.
在答复Shin女士问题时,她说,中央政府可以颁布禁止私人在村庄一级实施处罚
政令,只要这种处罚违反了《宪法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
decreto del gobierno
www.francochinois.com 版 权 所 有Al mismo tiempo, el UBP, el partido opositor, criticó al Gobierno por iniciar el proyecto por decreto ministerial y no en el marco del proceso de planificación.
同时,反对党百慕大联合党指责政府以部长政令而不通过规划程序来行这
项目。
Para su aplicación, el decreto dispone que, el Ministro del Interior expedirá cada año una orden para fijar el contingente de armas avanzadas cuya importación puede autorizarse.
为施这项政令,内政部长每年都拟定
项命令,规定准许
口的先
武器的限额。
El Primer Ministro ha pedido al Parlamento que delegue en el Consejo de Ministros autoridad para promulgar decretos-ley con respecto al proyecto de Código Penal y de Código de Procedimiento Penal y Civil.
总理已请议会授予内阁会议颁布《刑法》和《刑事和民事诉讼法》草案的政令的权力。
En respuesta a la pregunta de la Sra. Shin, dice que el Gobierno central podría publicar un decreto prohibiendo a los particulares infligir castigos en las aldeas, siempre que esos castigos violen la Constitución.
在答复Shin女士的问题时,她说,中央政府可以颁布禁止私人在村庄施处罚的政令,只要这种处罚违反了《宪法》。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
decreto del gobierno
www.francochinois.com 版 权 所 有Al mismo tiempo, el UBP, el partido opositor, criticó al Gobierno por iniciar el proyecto por decreto ministerial y no en el marco del proceso de planificación.
同时,反对党百慕大联合党指责府以部长
令而不通过规划程序来
行这一项目。
Para su aplicación, el decreto dispone que, el Ministro del Interior expedirá cada año una orden para fijar el contingente de armas avanzadas cuya importación puede autorizarse.
为实施这项令,内
部长每年都拟定一项命令,规定准许
口
先
武器
限额。
El Primer Ministro ha pedido al Parlamento que delegue en el Consejo de Ministros autoridad para promulgar decretos-ley con respecto al proyecto de Código Penal y de Código de Procedimiento Penal y Civil.
总理已请议会授予内阁会议颁布《刑法》和《刑事和民事诉讼法》草案令
权力。
En respuesta a la pregunta de la Sra. Shin, dice que el Gobierno central podría publicar un decreto prohibiendo a los particulares infligir castigos en las aldeas, siempre que esos castigos violen la Constitución.
在答复Shin女士问题时,她说,中央
府可以颁布禁止私人在村庄一级实施处
令,只要这种处
违反了《宪法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。