西语助手
  • 关闭
fàng mù

llevar el ganado a pastar

También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.

也有有限的和成群活动。

Cuanto más ganado se posee, más tierra se necesita para su pasto.

牲畜越多,就需要越多用于的土地。

La misión también observó actividades de pastoreo en la zona.

实况调查团还看到该地区有人在

La imagen bucólica de una manada pastando en el campo era el tema de su cuadro.

他绘画的主题一个羊群在外的田园风光。

Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.

居民还在狩猎保留地越来越多的牲畜。

Varios oradores se refirieron a la penosa situación de los pastores en Etiopía.

几位发言人要求注意埃塞俄比亚的者的困境。

Es frecuente que se deje pastar libremente a los ganados o la siembra de pastos para alimentarlos.

自由或者用牧草来很常见的事情。

El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.

这次对抗的起因水井和地区控制权的纠

Habida cuenta de la situación de las zonas de pastoreo de invierno, el número actual de renos es elevado.

从冬季地区的状况来看,目前的驯鹿数量相当高。

Jordania también afirma que el pastoreo excesivo redujo además la diversidad de plantas y la biomasa de los pastizales.

约旦还说,减少了牧场中的植物多样性和生物量。

Varios habitantes permanecían en Agdam de septiembre a mayo apacentando el ganado como actividad de subsistencia o incluso contractual.

几个居民为了谋生或者甚至以承包关系,从9月至5月留在阿格达姆

Por consiguiente, la COP y sus órganos subsidiarios deberán mantener en examen el pastoreo y el uso sostenible de los pastizales.

因此,缔约方会议及其附属机构应保持审评关于和可持续使用牧场的审议工作。

En determinados países, la modificación del contexto institucional de desarrollo ha dado lugar a reformas que han afectado a los pastizales.

在一些国家里,地改革发展机构的大环境变化而实现的。

En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.

在一些情况下,所开展的改革取得的成果优劣参半,主要由于不可持续的方式依然存在。

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早的爱好体力劳动:播种收割,植草;如今依然如此。

La cada vez mayor fragilidad de las dehesas, el pastoreo excesivo, la falta de inversiones y las prácticas ganaderas inapropiadas ilustran las crecientes limitaciones.

草场脆弱、、缺少投资以及做法不当等,都反映出日益增大的困难因素。

Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.

部落首领在分配土地给部落成员居住、、耕种或其他用途方面拥有很大的权力。

La recuperación se ve obstaculizada también por la inestabilidad recurrente, que limita el acceso a los mercados, las tierras de pastoreo y otros recursos.

局势经常的动荡不安,影响到进入市场、牲畜和取得其他资源,这也阻碍了恢复工作。

En los distritos de Zangelan y Kubatly la misión observó amplias actividades agrícolas y de pastoreo, así como de aprovechamiento de material de la infraestructura.

在赞格兰区和库巴特雷区,实况调查团观察到广泛的农业活动、及成群和拆取基础设施材料现象。

Sostiene que toda degradación que se haya producido se debe a otros factores, como el pastoreo excesivo y el uso no sostenible de la tierra.

伊拉克主张退化其它因素造成的,例如和非可持续地使用土地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放牧 的西班牙语例句

用户正在搜索


连作, 怜爱, 怜悯, 怜惜, , 帘布, 帘幔, 帘子, , 莲花,

相似单词


放款, 放款人, 放浪, 放冷箭, 放量, 放牧, 放牛娃, 放炮, 放屁, 放弃,
fàng mù

llevar el ganado a pastar

También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.

也有有限和成群活动。

Cuanto más ganado se posee, más tierra se necesita para su pasto.

牲畜越多,就需要越多用于土地。

La misión también observó actividades de pastoreo en la zona.

实况调查团还看到该地区有人在

La imagen bucólica de una manada pastando en el campo era el tema de su cuadro.

他绘画主题是一个羊群在外田园风光。

Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.

居民还在狩猎保留地越来越多牲畜。

Varios oradores se refirieron a la penosa situación de los pastores en Etiopía.

几位发言人要求注意埃塞俄比亚困境。

Es frecuente que se deje pastar libremente a los ganados o la siembra de pastos para alimentarlos.

自由或者用牧草来喂养是很常见事情。

El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.

这次对抗起因是水井和地区控

Habida cuenta de la situación de las zonas de pastoreo de invierno, el número actual de renos es elevado.

地区状况来看,目前驯鹿数量相当高。

Jordania también afirma que el pastoreo excesivo redujo además la diversidad de plantas y la biomasa de los pastizales.

约旦还说,过度减少了牧场中植物多样性和生物量。

Varios habitantes permanecían en Agdam de septiembre a mayo apacentando el ganado como actividad de subsistencia o incluso contractual.

几个居民为了谋生或者甚至以承包关系,从9月至5月留在阿格达姆

Por consiguiente, la COP y sus órganos subsidiarios deberán mantener en examen el pastoreo y el uso sostenible de los pastizales.

因此,缔约方会议及其附属机构应保持审评关于和可持续使用牧场审议工作。

En determinados países, la modificación del contexto institucional de desarrollo ha dado lugar a reformas que han afectado a los pastizales.

在一些国家里,地改革是通过发展机构大环境变化而实现

En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.

在一些情况下,所开展改革取得成果优劣参半,主要是由于不可持续方式依然存在。

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早爱好是体力劳动:播种收割,植草;如今依然如此。

La cada vez mayor fragilidad de las dehesas, el pastoreo excesivo, la falta de inversiones y las prácticas ganaderas inapropiadas ilustran las crecientes limitaciones.

草场脆弱、过度、缺少投资以及做法不当等,都反映出日益增大困难因素。

Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.

部落首领在分配土地给部落成员居住、、耕种或其他用途方面拥有很大权力。

La recuperación se ve obstaculizada también por la inestabilidad recurrente, que limita el acceso a los mercados, las tierras de pastoreo y otros recursos.

局势经常动荡不安,影响到进入市场、牲畜和取得其他资源,这也阻碍了恢复工作。

En los distritos de Zangelan y Kubatly la misión observó amplias actividades agrícolas y de pastoreo, así como de aprovechamiento de material de la infraestructura.

在赞格兰区和库巴特雷区,实况调查团观察到广泛农业活动、及成群和拆取基础设施材料现象。

Sostiene que toda degradación que se haya producido se debe a otros factores, como el pastoreo excesivo y el uso no sostenible de la tierra.

伊拉克主张退化是其它因素造成,例如过度和非可持续地使用土地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放牧 的西班牙语例句

用户正在搜索


联邦制国家, 联邦主义, 联邦主义的, 联邦主义者, 联播, 联电, 联队, 联防, 联防队员, 联合,

相似单词


放款, 放款人, 放浪, 放冷箭, 放量, 放牧, 放牛娃, 放炮, 放屁, 放弃,
fàng mù

llevar el ganado a pastar

También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.

也有有限的放牧和成群放牧活动。

Cuanto más ganado se posee, más tierra se necesita para su pasto.

牲畜越多,就需要越多用于放牧的土地。

La misión también observó actividades de pastoreo en la zona.

实况调查团还看到该地区有人在放牧

La imagen bucólica de una manada pastando en el campo era el tema de su cuadro.

他绘画的主题是一个羊群放牧在外的光。

Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.

居民还在狩猎保留地放牧越来越多的牲畜。

Varios oradores se refirieron a la penosa situación de los pastores en Etiopía.

几位发言人要求注意埃塞俄比亚的放牧者的困境。

Es frecuente que se deje pastar libremente a los ganados o la siembra de pastos para alimentarlos.

自由放牧或者用牧草来喂养是很常见的事情。

El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.

这次对抗的起因是水井和放牧地区控制权的纠

Habida cuenta de la situación de las zonas de pastoreo de invierno, el número actual de renos es elevado.

从冬季放牧地区的状况来看,目前的驯鹿数量相当高。

Jordania también afirma que el pastoreo excesivo redujo además la diversidad de plantas y la biomasa de los pastizales.

约旦还说,过度放牧减少了牧场中的植物多样性和生物量。

Varios habitantes permanecían en Agdam de septiembre a mayo apacentando el ganado como actividad de subsistencia o incluso contractual.

几个居民为了谋生或者甚至以承包关系,从9月至5月留在阿格达姆放牧

Por consiguiente, la COP y sus órganos subsidiarios deberán mantener en examen el pastoreo y el uso sostenible de los pastizales.

因此,缔约及其附属机构应保持审评关于放牧和可持续使用牧场的审工作。

En determinados países, la modificación del contexto institucional de desarrollo ha dado lugar a reformas que han afectado a los pastizales.

在一些国家里,放牧地改革是通过发展机构的大环境变化而实现的。

En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.

在一些情况下,所开展的改革取得的成果优劣参半,主要是由于不可持续的放牧式依然存在。

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早的爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

La cada vez mayor fragilidad de las dehesas, el pastoreo excesivo, la falta de inversiones y las prácticas ganaderas inapropiadas ilustran las crecientes limitaciones.

草场脆弱、过度放牧、缺少投资以及放牧做法不当等,都反映出日益增大的困难因素。

Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.

部落首领在分配土地给部落成员居住、放牧、耕种或其他用途面拥有很大的权力。

La recuperación se ve obstaculizada también por la inestabilidad recurrente, que limita el acceso a los mercados, las tierras de pastoreo y otros recursos.

局势经常的动荡不安,影响到进入市场、放牧牲畜和取得其他资源,这也阻碍了恢复工作。

En los distritos de Zangelan y Kubatly la misión observó amplias actividades agrícolas y de pastoreo, así como de aprovechamiento de material de la infraestructura.

在赞格兰区和库巴特雷区,实况调查团观察到广泛的农业活动、放牧及成群放牧和拆取基础设施材料现象。

Sostiene que toda degradación que se haya producido se debe a otros factores, como el pastoreo excesivo y el uso no sostenible de la tierra.

伊拉克主张退化是其它因素造成的,例如过度放牧和非可持续地使用土地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放牧 的西班牙语例句

用户正在搜索


联合企业, 联合声明, 联合体, 联合王国, 联合帐户, 联合政府, 联合主演者, 联合组织, 联欢, 联欢节,

相似单词


放款, 放款人, 放浪, 放冷箭, 放量, 放牧, 放牛娃, 放炮, 放屁, 放弃,
fàng mù

llevar el ganado a pastar

También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.

也有有限的放牧和成群放牧活动。

Cuanto más ganado se posee, más tierra se necesita para su pasto.

牲畜多,就多用于放牧的土地。

La misión también observó actividades de pastoreo en la zona.

实况调查团还看到该地区有人在放牧

La imagen bucólica de una manada pastando en el campo era el tema de su cuadro.

他绘画的主题是一个羊群放牧在外的田园风光。

Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.

居民还在狩猎保留地放牧多的牲畜。

Varios oradores se refirieron a la penosa situación de los pastores en Etiopía.

几位言人求注意埃塞俄比亚的放牧者的困境。

Es frecuente que se deje pastar libremente a los ganados o la siembra de pastos para alimentarlos.

自由放牧或者用牧草来喂养是很常见的事情。

El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.

这次对抗的起因是水井和放牧地区控制权的纠

Habida cuenta de la situación de las zonas de pastoreo de invierno, el número actual de renos es elevado.

从冬季放牧地区的状况来看,目前的驯鹿数量相当高。

Jordania también afirma que el pastoreo excesivo redujo además la diversidad de plantas y la biomasa de los pastizales.

约旦还说,放牧减少了牧场中的植物多样性和生物量。

Varios habitantes permanecían en Agdam de septiembre a mayo apacentando el ganado como actividad de subsistencia o incluso contractual.

几个居民为了谋生或者甚至以承包关系,从9月至5月留在阿格达姆放牧

Por consiguiente, la COP y sus órganos subsidiarios deberán mantener en examen el pastoreo y el uso sostenible de los pastizales.

因此,缔约方会议及其附属机构应保持审评关于放牧和可持续使用牧场的审议工作。

En determinados países, la modificación del contexto institucional de desarrollo ha dado lugar a reformas que han afectado a los pastizales.

在一些国家里,放牧地改革是展机构的大环境变化而实现的。

En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.

在一些情况下,所开展的改革取得的成果优劣参半,主是由于不可持续的放牧方式依然存在。

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早的爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

La cada vez mayor fragilidad de las dehesas, el pastoreo excesivo, la falta de inversiones y las prácticas ganaderas inapropiadas ilustran las crecientes limitaciones.

草场脆弱、放牧、缺少投资以及放牧做法不当等,都反映出日益增大的困难因素。

Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.

部落首领在分配土地给部落成员居住、放牧、耕种或其他用途方面拥有很大的权力。

La recuperación se ve obstaculizada también por la inestabilidad recurrente, que limita el acceso a los mercados, las tierras de pastoreo y otros recursos.

局势经常的动荡不安,影响到进入市场、放牧牲畜和取得其他资源,这也阻碍了恢复工作。

En los distritos de Zangelan y Kubatly la misión observó amplias actividades agrícolas y de pastoreo, así como de aprovechamiento de material de la infraestructura.

在赞格兰区和库巴特雷区,实况调查团观察到广泛的农业活动、放牧及成群放牧和拆取基础设施材料现象。

Sostiene que toda degradación que se haya producido se debe a otros factores, como el pastoreo excesivo y el uso no sostenible de la tierra.

伊拉克主张退化是其它因素造成的,例如放牧和非可持续地使用土地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放牧 的西班牙语例句

用户正在搜索


联赛, 联席会议, 联系, 联系人, 联想, 联谊会, 联姻, 联营企业, 联运, ,

相似单词


放款, 放款人, 放浪, 放冷箭, 放量, 放牧, 放牛娃, 放炮, 放屁, 放弃,
fàng mù

llevar el ganado a pastar

También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.

有有限的放牧和成群放牧活动。

Cuanto más ganado se posee, más tierra se necesita para su pasto.

牲畜越多,就需要越多用于放牧的土地。

La misión también observó actividades de pastoreo en la zona.

实况调查团还看到该地区有人在放牧

La imagen bucólica de una manada pastando en el campo era el tema de su cuadro.

他绘画的主题是一个羊群放牧在外的田园风光。

Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.

居民还在狩猎保留地放牧越来越多的牲畜。

Varios oradores se refirieron a la penosa situación de los pastores en Etiopía.

几位发言人要求注意埃塞俄比亚的放牧者的困境。

Es frecuente que se deje pastar libremente a los ganados o la siembra de pastos para alimentarlos.

自由放牧或者用牧草来喂养是很常见的事情。

El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.

这次对抗的起因是水井和放牧地区控制权的纠

Habida cuenta de la situación de las zonas de pastoreo de invierno, el número actual de renos es elevado.

从冬季放牧地区的状况来看,目前的驯鹿数量相当高。

Jordania también afirma que el pastoreo excesivo redujo además la diversidad de plantas y la biomasa de los pastizales.

约旦还说,过度放牧减少了牧场中的植物多样性和生物量。

Varios habitantes permanecían en Agdam de septiembre a mayo apacentando el ganado como actividad de subsistencia o incluso contractual.

几个居民为了谋生或者甚至以承包关系,从9月至5月留在阿格达姆放牧

Por consiguiente, la COP y sus órganos subsidiarios deberán mantener en examen el pastoreo y el uso sostenible de los pastizales.

因此,缔约方会议及其附属机构应保持审评关于放牧和可持续使用牧场的审议工作。

En determinados países, la modificación del contexto institucional de desarrollo ha dado lugar a reformas que han afectado a los pastizales.

在一些国家里,放牧地改革是通过发展机构的大环境变化而实现的。

En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.

在一些情况,所展的改革取得的成果优劣参半,主要是由于不可持续的放牧方式依然存在。

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早的爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

La cada vez mayor fragilidad de las dehesas, el pastoreo excesivo, la falta de inversiones y las prácticas ganaderas inapropiadas ilustran las crecientes limitaciones.

草场脆弱、过度放牧、缺少投资以及放牧做法不当等,都反映出日益增大的困难因素。

Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.

部落首领在分配土地给部落成员居住、放牧、耕种或其他用途方面拥有很大的权力。

La recuperación se ve obstaculizada también por la inestabilidad recurrente, que limita el acceso a los mercados, las tierras de pastoreo y otros recursos.

局势经常的动荡不安,影响到进入市场、放牧牲畜和取得其他资源,这阻碍了恢复工作。

En los distritos de Zangelan y Kubatly la misión observó amplias actividades agrícolas y de pastoreo, así como de aprovechamiento de material de la infraestructura.

在赞格兰区和巴特雷区,实况调查团观察到广泛的农业活动、放牧及成群放牧和拆取基础设施材料现象。

Sostiene que toda degradación que se haya producido se debe a otros factores, como el pastoreo excesivo y el uso no sostenible de la tierra.

伊拉克主张退化是其它因素造成的,例如过度放牧和非可持续地使用土地。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放牧 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 镰刀, , 敛财, 敛容, , 脸变得刷白, 脸部皮肤, 脸好看的, 脸红,

相似单词


放款, 放款人, 放浪, 放冷箭, 放量, 放牧, 放牛娃, 放炮, 放屁, 放弃,

用户正在搜索


良种, 良种马, 莨力花, , 凉拌菜, 凉拌菜盘, 凉拌卷心菜, 凉菜, 凉吃的, 凉的,

相似单词


放款, 放款人, 放浪, 放冷箭, 放量, 放牧, 放牛娃, 放炮, 放屁, 放弃,
fàng mù

llevar el ganado a pastar

También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.

也有有限的和成群活动。

Cuanto más ganado se posee, más tierra se necesita para su pasto.

牲畜越多,就需要越多用于的土地。

La misión también observó actividades de pastoreo en la zona.

实况调查团还看到该地区有人在

La imagen bucólica de una manada pastando en el campo era el tema de su cuadro.

他绘画的主题是一个羊群在外的田园风光。

Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.

居民还在狩猎保留地越多的牲畜。

Varios oradores se refirieron a la penosa situación de los pastores en Etiopía.

几位发言人要求注意埃塞俄比亚的者的困境。

Es frecuente que se deje pastar libremente a los ganados o la siembra de pastos para alimentarlos.

自由或者用喂养是很常见的事情。

El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.

这次对抗的起因是水井和地区控制权的纠

Habida cuenta de la situación de las zonas de pastoreo de invierno, el número actual de renos es elevado.

从冬季地区的状况看,目前的驯鹿数量相当高。

Jordania también afirma que el pastoreo excesivo redujo además la diversidad de plantas y la biomasa de los pastizales.

约旦还说,过度场中的植物多样性和生物量。

Varios habitantes permanecían en Agdam de septiembre a mayo apacentando el ganado como actividad de subsistencia o incluso contractual.

几个居民为了谋生或者甚至以承包关系,从9月至5月留在阿格达姆

Por consiguiente, la COP y sus órganos subsidiarios deberán mantener en examen el pastoreo y el uso sostenible de los pastizales.

因此,缔约方会议及其附属机构应保持审评关于和可持续使用场的审议工作。

En determinados países, la modificación del contexto institucional de desarrollo ha dado lugar a reformas que han afectado a los pastizales.

在一些国家里,地改革是通过发展机构的大环境变化而实现的。

En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.

在一些情况下,所开展的改革取得的成果优劣参半,主要是由于不可持续的方式依然存在。

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早的爱好是体力劳动:播种收割,植;如今依然如此。

La cada vez mayor fragilidad de las dehesas, el pastoreo excesivo, la falta de inversiones y las prácticas ganaderas inapropiadas ilustran las crecientes limitaciones.

场脆弱、过度、缺投资以及做法不当等,都反映出日益增大的困难因素。

Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.

部落首领在分配土地给部落成员居住、、耕种或其他用途方面拥有很大的权力。

La recuperación se ve obstaculizada también por la inestabilidad recurrente, que limita el acceso a los mercados, las tierras de pastoreo y otros recursos.

局势经常的动荡不安,影响到进入市场、牲畜和取得其他资源,这也阻碍了恢复工作。

En los distritos de Zangelan y Kubatly la misión observó amplias actividades agrícolas y de pastoreo, así como de aprovechamiento de material de la infraestructura.

在赞格兰区和库巴特雷区,实况调查团观察到广泛的农业活动、及成群和拆取基础设施材料现象。

Sostiene que toda degradación que se haya producido se debe a otros factores, como el pastoreo excesivo y el uso no sostenible de la tierra.

伊拉克主张退化是其它因素造成的,例如过度和非可持续地使用土地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放牧 的西班牙语例句

用户正在搜索


凉水瓶, 凉丝丝, 凉台, 凉亭, 凉席, 凉鞋, 凉鞋带, , 梁间拱, 梁上君子,

相似单词


放款, 放款人, 放浪, 放冷箭, 放量, 放牧, 放牛娃, 放炮, 放屁, 放弃,
fàng mù

llevar el ganado a pastar

También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.

也有有限的放牧和成群放牧活动。

Cuanto más ganado se posee, más tierra se necesita para su pasto.

牲畜越多,就需要越多用于放牧的土地。

La misión también observó actividades de pastoreo en la zona.

实况调查团还看到该地区有人在放牧

La imagen bucólica de una manada pastando en el campo era el tema de su cuadro.

他绘画的主题是一个羊群放牧在外的田园风光。

Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.

居民还在狩猎保留地放牧越来越多的牲畜。

Varios oradores se refirieron a la penosa situación de los pastores en Etiopía.

言人要求注意埃塞俄比亚的放牧者的困境。

Es frecuente que se deje pastar libremente a los ganados o la siembra de pastos para alimentarlos.

自由放牧或者用牧草来喂养是很常见的事情。

El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.

这次对抗的起因是水井和放牧地区控制权的纠

Habida cuenta de la situación de las zonas de pastoreo de invierno, el número actual de renos es elevado.

从冬季放牧地区的状况来看,目前的驯鹿数量相当高。

Jordania también afirma que el pastoreo excesivo redujo además la diversidad de plantas y la biomasa de los pastizales.

约旦还说,过度放牧减少了牧场中的植物多样性和生物量。

Varios habitantes permanecían en Agdam de septiembre a mayo apacentando el ganado como actividad de subsistencia o incluso contractual.

个居民为了谋生或者甚包关系,从9月5月留在阿格达姆放牧

Por consiguiente, la COP y sus órganos subsidiarios deberán mantener en examen el pastoreo y el uso sostenible de los pastizales.

因此,缔约方会议及其附属机构应保持审评关于放牧和可持续使用牧场的审议工作。

En determinados países, la modificación del contexto institucional de desarrollo ha dado lugar a reformas que han afectado a los pastizales.

在一些国家里,放牧地改革是通过展机构的大环境变化而实现的。

En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.

在一些情况下,所开展的改革取得的成果优劣参半,主要是由于不可持续的放牧方式依然存在。

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早的爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

La cada vez mayor fragilidad de las dehesas, el pastoreo excesivo, la falta de inversiones y las prácticas ganaderas inapropiadas ilustran las crecientes limitaciones.

草场脆弱、过度放牧、缺少投资放牧做法不当等,都反映出日益增大的困难因素。

Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.

部落首领在分配土地给部落成员居住、放牧、耕种或其他用途方面拥有很大的权力。

La recuperación se ve obstaculizada también por la inestabilidad recurrente, que limita el acceso a los mercados, las tierras de pastoreo y otros recursos.

局势经常的动荡不安,影响到进入市场、放牧牲畜和取得其他资源,这也阻碍了恢复工作。

En los distritos de Zangelan y Kubatly la misión observó amplias actividades agrícolas y de pastoreo, así como de aprovechamiento de material de la infraestructura.

在赞格兰区和库巴特雷区,实况调查团观察到广泛的农业活动、放牧及成群放牧和拆取基础设施材料现象。

Sostiene que toda degradación que se haya producido se debe a otros factores, como el pastoreo excesivo y el uso no sostenible de la tierra.

伊拉克主张退化是其它因素造成的,例如过度放牧和非可持续地使用土地。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放牧 的西班牙语例句

用户正在搜索


粮食加工的, 粮食交易所, 粮食征购, 粮食作物, 粮栈, 粮站, , 两败俱伤, 两半儿, 两瓣的,

相似单词


放款, 放款人, 放浪, 放冷箭, 放量, 放牧, 放牛娃, 放炮, 放屁, 放弃,
fàng mù

llevar el ganado a pastar

También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.

也有有限放牧和成群放牧活动。

Cuanto más ganado se posee, más tierra se necesita para su pasto.

牲畜越多,就需要越多用于放牧土地。

La misión también observó actividades de pastoreo en la zona.

实况调查团还看到该地区有人在放牧

La imagen bucólica de una manada pastando en el campo era el tema de su cuadro.

他绘画主题是一个羊群放牧在外田园风光。

Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.

居民还在狩猎保留地放牧越来越多牲畜。

Varios oradores se refirieron a la penosa situación de los pastores en Etiopía.

几位发言人要求注意埃塞俄比亚放牧困境。

Es frecuente que se deje pastar libremente a los ganados o la siembra de pastos para alimentarlos.

自由放牧或者用牧草来喂养是很常见事情。

El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.

这次对抗是水井和放牧地区控制权

Habida cuenta de la situación de las zonas de pastoreo de invierno, el número actual de renos es elevado.

从冬季放牧地区状况来看,目鹿数量相当高。

Jordania también afirma que el pastoreo excesivo redujo además la diversidad de plantas y la biomasa de los pastizales.

约旦还说,过度放牧减少了牧场中植物多样性和生物量。

Varios habitantes permanecían en Agdam de septiembre a mayo apacentando el ganado como actividad de subsistencia o incluso contractual.

几个居民为了谋生或者甚至以承包关系,从9月至5月留在阿格达姆放牧

Por consiguiente, la COP y sus órganos subsidiarios deberán mantener en examen el pastoreo y el uso sostenible de los pastizales.

此,缔约方会议及其附属机构应保持审评关于放牧和可持续使用牧场审议工作。

En determinados países, la modificación del contexto institucional de desarrollo ha dado lugar a reformas que han afectado a los pastizales.

在一些国家里,放牧地改革是通过发展机构大环境变化而实现

En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.

在一些情况下,所开展改革取得成果优劣参半,主要是由于不可持续放牧方式依然存在。

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

La cada vez mayor fragilidad de las dehesas, el pastoreo excesivo, la falta de inversiones y las prácticas ganaderas inapropiadas ilustran las crecientes limitaciones.

草场脆弱、过度放牧、缺少投资以及放牧做法不当等,都反映出日益增大困难素。

Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.

部落首领在分配土地给部落成员居住、放牧、耕种或其他用途方面拥有很大权力。

La recuperación se ve obstaculizada también por la inestabilidad recurrente, que limita el acceso a los mercados, las tierras de pastoreo y otros recursos.

局势经常动荡不安,影响到进入市场、放牧牲畜和取得其他资源,这也阻碍了恢复工作。

En los distritos de Zangelan y Kubatly la misión observó amplias actividades agrícolas y de pastoreo, así como de aprovechamiento de material de la infraestructura.

在赞格兰区和库巴特雷区,实况调查团观察到广泛农业活动、放牧及成群放牧和拆取基础设施材料现象。

Sostiene que toda degradación que se haya producido se debe a otros factores, como el pastoreo excesivo y el uso no sostenible de la tierra.

伊拉克主张退化是其它素造成,例如过度放牧和非可持续地使用土地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放牧 的西班牙语例句

用户正在搜索


两端, 两个, 两个人脾气投合, 两个月一次的, 两国间的友好往来日益增多, 两合公司, 两回事, 两极, 两极的, 两极分化,

相似单词


放款, 放款人, 放浪, 放冷箭, 放量, 放牧, 放牛娃, 放炮, 放屁, 放弃,
fàng mù

llevar el ganado a pastar

También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.

也有有限的放牧和成群放牧活动。

Cuanto más ganado se posee, más tierra se necesita para su pasto.

牲畜越多,就需要越多用于放牧的土地。

La misión también observó actividades de pastoreo en la zona.

实况调查团还看到该地区有人在放牧

La imagen bucólica de una manada pastando en el campo era el tema de su cuadro.

他绘画的主题是一个羊群放牧在外的田园风光。

Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.

居民还在狩猎保留地放牧越来越多的牲畜。

Varios oradores se refirieron a la penosa situación de los pastores en Etiopía.

几位发言人要求注意埃塞俄比亚的放牧者的困境。

Es frecuente que se deje pastar libremente a los ganados o la siembra de pastos para alimentarlos.

自由放牧或者用牧草来喂养是很常见的事情。

El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.

的起因是水井和放牧地区控制权的纠

Habida cuenta de la situación de las zonas de pastoreo de invierno, el número actual de renos es elevado.

从冬季放牧地区的状况来看,目前的驯相当高。

Jordania también afirma que el pastoreo excesivo redujo además la diversidad de plantas y la biomasa de los pastizales.

约旦还说,过度放牧减少了牧场中的植物多样性和生物

Varios habitantes permanecían en Agdam de septiembre a mayo apacentando el ganado como actividad de subsistencia o incluso contractual.

几个居民为了谋生或者甚至以承包关系,从9月至5月留在阿格达姆放牧

Por consiguiente, la COP y sus órganos subsidiarios deberán mantener en examen el pastoreo y el uso sostenible de los pastizales.

因此,缔约方会议及其附属机构应保持审评关于放牧和可持续使用牧场的审议工作。

En determinados países, la modificación del contexto institucional de desarrollo ha dado lugar a reformas que han afectado a los pastizales.

在一些国家里,放牧地改革是通过发展机构的大环境变化而实现的。

En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.

在一些情况下,所开展的改革取得的成果优劣参半,主要是由于不可持续的放牧方式依然存在。

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早的爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

La cada vez mayor fragilidad de las dehesas, el pastoreo excesivo, la falta de inversiones y las prácticas ganaderas inapropiadas ilustran las crecientes limitaciones.

草场脆弱、过度放牧、缺少投资以及放牧做法不当等,都反映出日益增大的困难因素。

Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.

部落首领在分配土地给部落成员居住、放牧、耕种或其他用途方面拥有很大的权力。

La recuperación se ve obstaculizada también por la inestabilidad recurrente, que limita el acceso a los mercados, las tierras de pastoreo y otros recursos.

局势经常的动荡不安,影响到进入市场、放牧牲畜和取得其他资源,这也阻碍了恢复工作。

En los distritos de Zangelan y Kubatly la misión observó amplias actividades agrícolas y de pastoreo, así como de aprovechamiento de material de la infraestructura.

在赞格兰区和库巴特雷区,实况调查团观察到广泛的农业活动、放牧及成群放牧和拆取基础设施材料现象。

Sostiene que toda degradación que se haya producido se debe a otros factores, como el pastoreo excesivo y el uso no sostenible de la tierra.

伊拉克主张退化是其它因素造成的,例如过度放牧和非可持续地使用土地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放牧 的西班牙语例句

用户正在搜索


两面派, 两面派的, 两面凸出的, 两难, 两年间, 两年生的, 两年一度的, 两旁, 两栖, 两栖的,

相似单词


放款, 放款人, 放浪, 放冷箭, 放量, 放牧, 放牛娃, 放炮, 放屁, 放弃,