Este joven no ha aflojado nunca en el estudio.
这个青年从不放学习。
aflojar; relajar
Este joven no ha aflojado nunca en el estudio.
这个青年从不放学习。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
乐团和谐的声音使他放。
Hace una temporada que el niño afloja en el estudio.
这段时间孩子的学习放了。
No aflojó jamás sus esfuerzos por hacer mayores progresos en todos en los aspectos.
他从不放在各方面更快进
的努力。
Saber cómo relajarse es importante para la salud.
知道如何放自
体健康
重要。
Le garantizamos unos días de relax y reposo total.
我们保证您在那几天里会过得非常放和平静。
Es relajante escuchar música porque nos ayuda a olvidar nuestras preocupaciones.
听音乐是放的,因为它能帮助我们忘掉烦恼。
No podemos tolerar ninguna disminución de los esfuerzos.
我们不能容忍这种努力的任何放;没有任何放
的余地。
Sería bueno que se tomara una tila u otro tranquilizante para relajarse.
想要放的话喝一杯椴树花茶或者其他可以镇定的东西挺好的。
Cuando estaba muy deprimido y necesitaba desahogo,salía a pasear un rato.
当他感到情绪压抑需要放的时候,他就走出去散一会
。
Estás muy nerviosa y necesitas relajarte.
紧张,需要放
一下。
No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.
当前正在进行的努力一定不能放。
“No hay que ser negligente en el estudio.”dijo el profesor
“学习上不能放。”
Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.
印度政府随后放了
外直接投资的限制。
Le gusta ducharse para relajar.
他喜欢冲澡来放。
La comunidad internacional no debería descansar en sus esfuerzos por luchar contra el tráfico ilegal de armas convencionales.
国际社会不应放打击非法贩运常规武器活动的努力。
Durante esas visitas, la vigilancia se relajaba por la entrada y salida de personas de la sala.
在探监的过程中,由于经常有人进出房间,监督也会有所放。
Las disposiciones en materia de inmigración para voluntarios extranjeros se han suavizado en el Brasil, el Canadá y Sudáfrica.
巴西、加拿大和南非已经放了
外国志愿人员的移民规定。
La comunidad internacional no debe bajar la guardia aunque haya concluido el ciclo bianual sobre la cuestión del agua.
实际上,虽然处理水问题的两年期执行周期已经结束,但是,国际社会仍不应放警惕。
Recientemente, el Gobierno libanés anunció que relajaría las restricciones de acceso al mercado de trabajo que impone a los refugiados palestinos.
黎巴嫩政府最近宣布放巴勒斯坦难民进入黎巴嫩劳工市场的限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
aflojar; relajar
Este joven no ha aflojado nunca en el estudio.
个青年从不放
学习。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
乐团和谐声音使他放
。
Hace una temporada que el niño afloja en el estudio.
段时间孩子
学习放
了。
No aflojó jamás sus esfuerzos por hacer mayores progresos en todos en los aspectos.
他从不放在各方面更快进步
努力。
Saber cómo relajarse es importante para la salud.
知道如何放自己对身体健康很重要。
Le garantizamos unos días de relax y reposo total.
我们保证您在那几天里会过得非常放和平静。
Es relajante escuchar música porque nos ayuda a olvidar nuestras preocupaciones.
听音乐是放,因为它能帮助我们忘掉烦恼。
No podemos tolerar ninguna disminución de los esfuerzos.
我们不能容努力
任何放
;没有任何放
。
Sería bueno que se tomara una tila u otro tranquilizante para relajarse.
想要放话喝一杯椴树花茶或者其他可以镇定
东西挺好
。
Cuando estaba muy deprimido y necesitaba desahogo,salía a pasear un rato.
当他感到情绪压抑需要放时候,他就走出去散一会步。
Estás muy nerviosa y necesitas relajarte.
你很紧张,需要放一下。
No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.
当前正在进行努力一定不能放
。
“No hay que ser negligente en el estudio.”dijo el profesor
“学习上不能放。”
Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.
印度政府随后放了对对外直接投资
限制。
Le gusta ducharse para relajar.
他喜欢冲澡来放。
La comunidad internacional no debería descansar en sus esfuerzos por luchar contra el tráfico ilegal de armas convencionales.
国际社会不应放打击非法贩运常规武器活动
努力。
Durante esas visitas, la vigilancia se relajaba por la entrada y salida de personas de la sala.
在探监过程中,由于经常有人进出房间,监督也会有所放
。
Las disposiciones en materia de inmigración para voluntarios extranjeros se han suavizado en el Brasil, el Canadá y Sudáfrica.
巴西、加拿大和南非已经放了对外国志愿人员
移民规定。
La comunidad internacional no debe bajar la guardia aunque haya concluido el ciclo bianual sobre la cuestión del agua.
实际上,虽然处理水问题两年期执行周期已经结束,但是,国际社会仍不应放
警惕。
Recientemente, el Gobierno libanés anunció que relajaría las restricciones de acceso al mercado de trabajo que impone a los refugiados palestinos.
黎巴嫩政府最近宣布放对巴勒斯坦难民进入黎巴嫩劳工市场
限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
aflojar; relajar
Este joven no ha aflojado nunca en el estudio.
这个青年从不放学习。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
乐团和谐的声音使放
。
Hace una temporada que el niño afloja en el estudio.
这段时间孩子的学习放了。
No aflojó jamás sus esfuerzos por hacer mayores progresos en todos en los aspectos.
从不放
在各方面更快进步的努力。
Saber cómo relajarse es importante para la salud.
知道如何放自己对身体健康很重要。
Le garantizamos unos días de relax y reposo total.
我们保证您在那几天里会过得非常放和平静。
Es relajante escuchar música porque nos ayuda a olvidar nuestras preocupaciones.
听音乐是放的,
能帮助我们忘掉烦恼。
No podemos tolerar ninguna disminución de los esfuerzos.
我们不能容忍这种努力的任何放;没有任何放
的余地。
Sería bueno que se tomara una tila u otro tranquilizante para relajarse.
想要放的话喝一杯椴树花茶或
可以镇定的东西挺好的。
Cuando estaba muy deprimido y necesitaba desahogo,salía a pasear un rato.
当感到情绪压抑需要放
的时候,
就走出去散一会步。
Estás muy nerviosa y necesitas relajarte.
你很紧张,需要放一下。
No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.
当前正在进行的努力一定不能放。
“No hay que ser negligente en el estudio.”dijo el profesor
“学习上不能放。”
Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.
印度政府随后放了对对外直接投资的限制。
Le gusta ducharse para relajar.
喜欢冲澡来放
。
La comunidad internacional no debería descansar en sus esfuerzos por luchar contra el tráfico ilegal de armas convencionales.
国际社会不应放打击非法贩运常规武器活动的努力。
Durante esas visitas, la vigilancia se relajaba por la entrada y salida de personas de la sala.
在探监的过程中,由于经常有人进出房间,监督也会有所放。
Las disposiciones en materia de inmigración para voluntarios extranjeros se han suavizado en el Brasil, el Canadá y Sudáfrica.
巴西、加拿大和南非已经放了对外国志愿人员的移民规定。
La comunidad internacional no debe bajar la guardia aunque haya concluido el ciclo bianual sobre la cuestión del agua.
实际上,虽然处理水问题的两年期执行周期已经结束,但是,国际社会仍不应放警惕。
Recientemente, el Gobierno libanés anunció que relajaría las restricciones de acceso al mercado de trabajo que impone a los refugiados palestinos.
黎巴嫩政府最近宣布放对巴勒斯坦难民进入黎巴嫩劳工市场的限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
aflojar; relajar
Este joven no ha aflojado nunca en el estudio.
这个青年从不放学习。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
乐团和谐的声音使他放。
Hace una temporada que el niño afloja en el estudio.
这段时间孩子的学习放了。
No aflojó jamás sus esfuerzos por hacer mayores progresos en todos en los aspectos.
他从不放在各方面更快进步的努力。
Saber cómo relajarse es importante para la salud.
知道如何放自己对身体健康很重要。
Le garantizamos unos días de relax y reposo total.
我们保证您在那几天里会过放
和平静。
Es relajante escuchar música porque nos ayuda a olvidar nuestras preocupaciones.
听音乐是放的,因为它能帮助我们忘掉烦恼。
No podemos tolerar ninguna disminución de los esfuerzos.
我们不能容忍这种努力的任何放;没有任何放
的余地。
Sería bueno que se tomara una tila u otro tranquilizante para relajarse.
想要放的话喝一杯椴树花茶或者其他可以镇定的东西挺好的。
Cuando estaba muy deprimido y necesitaba desahogo,salía a pasear un rato.
当他绪压抑需要放
的时候,他就走出去散一会步。
Estás muy nerviosa y necesitas relajarte.
你很紧张,需要放一下。
No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.
当前正在进行的努力一定不能放。
“No hay que ser negligente en el estudio.”dijo el profesor
“学习上不能放。”
Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.
印度政府随后放了对对外直接投资的限制。
Le gusta ducharse para relajar.
他喜欢冲澡来放。
La comunidad internacional no debería descansar en sus esfuerzos por luchar contra el tráfico ilegal de armas convencionales.
国际社会不应放打击
法贩运
规武器活动的努力。
Durante esas visitas, la vigilancia se relajaba por la entrada y salida de personas de la sala.
在探监的过程中,由于经有人进出房间,监督也会有所放
。
Las disposiciones en materia de inmigración para voluntarios extranjeros se han suavizado en el Brasil, el Canadá y Sudáfrica.
巴西、加拿大和南已经放
了对外国志愿人员的移民规定。
La comunidad internacional no debe bajar la guardia aunque haya concluido el ciclo bianual sobre la cuestión del agua.
实际上,虽然处理水问题的两年期执行周期已经结束,但是,国际社会仍不应放警惕。
Recientemente, el Gobierno libanés anunció que relajaría las restricciones de acceso al mercado de trabajo que impone a los refugiados palestinos.
黎巴嫩政府最近宣布放对巴勒斯坦难民进入黎巴嫩劳工市场的限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
aflojar; relajar
Este joven no ha aflojado nunca en el estudio.
这个青年从不放学习。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
乐团和谐使他放
。
Hace una temporada que el niño afloja en el estudio.
这段时间孩子学习放
了。
No aflojó jamás sus esfuerzos por hacer mayores progresos en todos en los aspectos.
他从不放在各方面更快进步
努力。
Saber cómo relajarse es importante para la salud.
知道如何放自己
身体健康很重要。
Le garantizamos unos días de relax y reposo total.
我们保证您在那几天里会过得非常放和平静。
Es relajante escuchar música porque nos ayuda a olvidar nuestras preocupaciones.
听乐是放
,因为它能帮助我们忘掉烦恼。
No podemos tolerar ninguna disminución de los esfuerzos.
我们不能容忍这种努力任何放
;没有任何放
余地。
Sería bueno que se tomara una tila u otro tranquilizante para relajarse.
想要放话喝一杯椴树花茶或者其他可以镇定
东西挺好
。
Cuando estaba muy deprimido y necesitaba desahogo,salía a pasear un rato.
当他感到情绪压抑需要放时候,他就走出去散一会步。
Estás muy nerviosa y necesitas relajarte.
你很紧张,需要放一下。
No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.
当前正在进行努力一定不能放
。
“No hay que ser negligente en el estudio.”dijo el profesor
“学习上不能放。”
Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.
印度政府随后放了
直接投资
限制。
Le gusta ducharse para relajar.
他喜欢冲澡来放。
La comunidad internacional no debería descansar en sus esfuerzos por luchar contra el tráfico ilegal de armas convencionales.
国际社会不应放打击非法贩运常规武器活动
努力。
Durante esas visitas, la vigilancia se relajaba por la entrada y salida de personas de la sala.
在探监过程中,由于经常有人进出房间,监督也会有所放
。
Las disposiciones en materia de inmigración para voluntarios extranjeros se han suavizado en el Brasil, el Canadá y Sudáfrica.
巴西、加拿大和南非已经放了
国志愿人员
移民规定。
La comunidad internacional no debe bajar la guardia aunque haya concluido el ciclo bianual sobre la cuestión del agua.
实际上,虽然处理水问题两年期执行周期已经结束,但是,国际社会仍不应放
警惕。
Recientemente, el Gobierno libanés anunció que relajaría las restricciones de acceso al mercado de trabajo que impone a los refugiados palestinos.
黎巴嫩政府最近宣布放巴勒斯坦难民进入黎巴嫩劳工市场
限制。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
aflojar; relajar
Este joven no ha aflojado nunca en el estudio.
这个青年从不放学习。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
乐团和谐声音使他放
。
Hace una temporada que el niño afloja en el estudio.
这段时间孩子学习放
了。
No aflojó jamás sus esfuerzos por hacer mayores progresos en todos en los aspectos.
他从不放在各方
步
努力。
Saber cómo relajarse es importante para la salud.
知道如何放自己对身体健康很重要。
Le garantizamos unos días de relax y reposo total.
我们保证您在那几天里会过得非常放和平静。
Es relajante escuchar música porque nos ayuda a olvidar nuestras preocupaciones.
听音乐是放,因为它能帮助我们忘掉烦恼。
No podemos tolerar ninguna disminución de los esfuerzos.
我们不能容忍这种努力任何放
;没有任何放
余地。
Sería bueno que se tomara una tila u otro tranquilizante para relajarse.
想要放话喝一杯椴树花茶或者其他可以镇定
东西挺好
。
Cuando estaba muy deprimido y necesitaba desahogo,salía a pasear un rato.
当他感到情绪压抑需要放时候,他就走出去散一会步。
Estás muy nerviosa y necesitas relajarte.
你很紧张,需要放一下。
No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.
当前正在努力一定不能放
。
“No hay que ser negligente en el estudio.”dijo el profesor
“学习上不能放。”
Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.
印度政府随后放了对对外直接投资
限制。
Le gusta ducharse para relajar.
他喜欢冲澡来放。
La comunidad internacional no debería descansar en sus esfuerzos por luchar contra el tráfico ilegal de armas convencionales.
国际社会不应放打击非法贩运常规武器活动
努力。
Durante esas visitas, la vigilancia se relajaba por la entrada y salida de personas de la sala.
在探监过程中,由于经常有人
出房间,监督也会有所放
。
Las disposiciones en materia de inmigración para voluntarios extranjeros se han suavizado en el Brasil, el Canadá y Sudáfrica.
巴西、加拿大和南非已经放了对外国志愿人员
移民规定。
La comunidad internacional no debe bajar la guardia aunque haya concluido el ciclo bianual sobre la cuestión del agua.
实际上,虽然处理水问题两年期执
周期已经结束,但是,国际社会仍不应放
警惕。
Recientemente, el Gobierno libanés anunció que relajaría las restricciones de acceso al mercado de trabajo que impone a los refugiados palestinos.
黎巴嫩政府最近宣布放对巴勒斯坦难民
入黎巴嫩劳工市场
限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
aflojar; relajar
Este joven no ha aflojado nunca en el estudio.
这个青年从不放学习。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
乐团和谐的声音使他放。
Hace una temporada que el niño afloja en el estudio.
这段时间孩子的学习放了。
No aflojó jamás sus esfuerzos por hacer mayores progresos en todos en los aspectos.
他从不放在各方面更快进步的努力。
Saber cómo relajarse es importante para la salud.
知道如何放自己对身体健康很重要。
Le garantizamos unos días de relax y reposo total.
保证您在那几天里会过得非常放
和平静。
Es relajante escuchar música porque nos ayuda a olvidar nuestras preocupaciones.
听音乐是放的,因为它能帮助
掉烦恼。
No podemos tolerar ninguna disminución de los esfuerzos.
不能容忍这种努力的任何放
;没有任何放
的余地。
Sería bueno que se tomara una tila u otro tranquilizante para relajarse.
想要放的话喝一
花茶或者其他可以镇定的东西挺好的。
Cuando estaba muy deprimido y necesitaba desahogo,salía a pasear un rato.
当他感到情绪压抑需要放的时候,他就走出去散一会步。
Estás muy nerviosa y necesitas relajarte.
你很紧张,需要放一下。
No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.
当前正在进行的努力一定不能放。
“No hay que ser negligente en el estudio.”dijo el profesor
“学习上不能放。”
Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.
印度政府随后放了对对外直接投资的限制。
Le gusta ducharse para relajar.
他喜欢冲澡来放。
La comunidad internacional no debería descansar en sus esfuerzos por luchar contra el tráfico ilegal de armas convencionales.
国际社会不应放打击非法贩运常规武器活动的努力。
Durante esas visitas, la vigilancia se relajaba por la entrada y salida de personas de la sala.
在探监的过程中,由于经常有人进出房间,监督也会有所放。
Las disposiciones en materia de inmigración para voluntarios extranjeros se han suavizado en el Brasil, el Canadá y Sudáfrica.
巴西、加拿大和南非已经放了对外国志愿人员的移民规定。
La comunidad internacional no debe bajar la guardia aunque haya concluido el ciclo bianual sobre la cuestión del agua.
实际上,虽然处理水问题的两年期执行周期已经结束,但是,国际社会仍不应放警惕。
Recientemente, el Gobierno libanés anunció que relajaría las restricciones de acceso al mercado de trabajo que impone a los refugiados palestinos.
黎巴嫩政府最近宣布放对巴勒斯坦难民进入黎巴嫩劳工市场的限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
aflojar; relajar
Este joven no ha aflojado nunca en el estudio.
这个青年从不放学习。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
乐团和谐的声音使放
。
Hace una temporada que el niño afloja en el estudio.
这段间孩子的学习放
了。
No aflojó jamás sus esfuerzos por hacer mayores progresos en todos en los aspectos.
从不放
在各方面更快进步的努力。
Saber cómo relajarse es importante para la salud.
知道如何放自己对身体健康很重要。
Le garantizamos unos días de relax y reposo total.
我您在那几天里会过得非常放
和平静。
Es relajante escuchar música porque nos ayuda a olvidar nuestras preocupaciones.
听音乐是放的,因为它能帮助我
忘掉烦恼。
No podemos tolerar ninguna disminución de los esfuerzos.
我不能容忍这种努力的任何放
;没有任何放
的余地。
Sería bueno que se tomara una tila u otro tranquilizante para relajarse.
想要放的话喝一杯椴树花茶或者其
可以镇定的东西挺好的。
Cuando estaba muy deprimido y necesitaba desahogo,salía a pasear un rato.
当感到情绪压抑需要放
的
,
就走出去散一会步。
Estás muy nerviosa y necesitas relajarte.
你很紧张,需要放一下。
No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.
当前正在进行的努力一定不能放。
“No hay que ser negligente en el estudio.”dijo el profesor
“学习上不能放。”
Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.
印度政府随后放了对对外直接投资的限制。
Le gusta ducharse para relajar.
喜欢冲澡来放
。
La comunidad internacional no debería descansar en sus esfuerzos por luchar contra el tráfico ilegal de armas convencionales.
国际社会不应放打击非法贩运常规武器活动的努力。
Durante esas visitas, la vigilancia se relajaba por la entrada y salida de personas de la sala.
在探监的过程中,由于经常有人进出房间,监督也会有所放。
Las disposiciones en materia de inmigración para voluntarios extranjeros se han suavizado en el Brasil, el Canadá y Sudáfrica.
巴西、加拿大和南非已经放了对外国志愿人员的移民规定。
La comunidad internacional no debe bajar la guardia aunque haya concluido el ciclo bianual sobre la cuestión del agua.
实际上,虽然处理水问题的两年期执行周期已经结束,但是,国际社会仍不应放警惕。
Recientemente, el Gobierno libanés anunció que relajaría las restricciones de acceso al mercado de trabajo que impone a los refugiados palestinos.
黎巴嫩政府最近宣布放对巴勒斯坦难民进入黎巴嫩劳工市场的限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
aflojar; relajar
Este joven no ha aflojado nunca en el estudio.
这个青年从不放学习。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
乐团和谐的声音使他放。
Hace una temporada que el niño afloja en el estudio.
这段时间孩子的学习放了。
No aflojó jamás sus esfuerzos por hacer mayores progresos en todos en los aspectos.
他从不放在各方面更快进步的努力。
Saber cómo relajarse es importante para la salud.
知道如何放自己对身体健康很重要。
Le garantizamos unos días de relax y reposo total.
我们保证您在那几天里过得非常放
和平静。
Es relajante escuchar música porque nos ayuda a olvidar nuestras preocupaciones.
听音乐是放的,因为它能帮助我们忘掉烦恼。
No podemos tolerar ninguna disminución de los esfuerzos.
我们不能容忍这种努力的任何放;没有任何放
的余地。
Sería bueno que se tomara una tila u otro tranquilizante para relajarse.
想要放的话喝一杯椴树花茶或者其他可以镇定的东西挺好的。
Cuando estaba muy deprimido y necesitaba desahogo,salía a pasear un rato.
当他感到情绪压抑需要放的时候,他就走出去散一
步。
Estás muy nerviosa y necesitas relajarte.
你很紧张,需要放一下。
No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.
当前正在进行的努力一定不能放。
“No hay que ser negligente en el estudio.”dijo el profesor
“学习上不能放。”
Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.
印度政府随后放了对对外直接投资的限制。
Le gusta ducharse para relajar.
他喜欢冲澡来放。
La comunidad internacional no debería descansar en sus esfuerzos por luchar contra el tráfico ilegal de armas convencionales.
国不应放
打击非法贩运常规武器活动的努力。
Durante esas visitas, la vigilancia se relajaba por la entrada y salida de personas de la sala.
在探监的过程中,由于经常有人进出房间,监督也有所放
。
Las disposiciones en materia de inmigración para voluntarios extranjeros se han suavizado en el Brasil, el Canadá y Sudáfrica.
巴西、加拿大和南非已经放了对外国志愿人员的移民规定。
La comunidad internacional no debe bajar la guardia aunque haya concluido el ciclo bianual sobre la cuestión del agua.
实上,虽然处理水问题的两年期执行周期已经结束,但是,国
仍不应放
警惕。
Recientemente, el Gobierno libanés anunció que relajaría las restricciones de acceso al mercado de trabajo que impone a los refugiados palestinos.
黎巴嫩政府最近宣布放对巴勒斯坦难民进入黎巴嫩劳工市场的限制。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。