西语助手
  • 关闭
fàng qì

abandonar; renunciar; desistir; dimitir

西 语 助 手

Dejó la enseñanza para dedicarse a los negocios.

放弃教学转而致力于经商。

No puedes rendirte a sus deseos, mantente firme.

不要放弃梦想,坚定信念。

Ha abandonado su idea de marcharse a América.

她已经放弃去美洲的想法了。

La búsqueda del anillo mágico no debe abandonarse.

绝对不能放弃寻找这个神奇的戒指。

Abandonó en el final de los comicios.

在最后的大选中放弃了。

María deja el siglo para hacerse monja.

玛利亚放弃活出家当修女。

Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.

因为母亲病而不得不放弃那份工作.

A pesar de su mala salud, no renuncia a trabajar.

尽管身不好, 仍不放弃工作.

Israel tiene que abandonar la opción militar y elegir la opción de la paz.

以色列必须放弃武力,选择和平。

Tienes que dejarlo, no hay opción.

你只好放弃了,法.

Una vez casadas, pueden abandonar sus estudios.

一旦结婚,她们可能会放弃学业。

Es un pueblo que no se rinde ni se deja intimidar.

我们不会放弃,也不会被恫吓吓倒。

Ello, sin embargo, no significa que hayan renunciado a su desarrollo económico.

不过,这不意味着放弃其经济发展。

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作后决定放弃这一努力。

No debemos abandonar la esperanza, y debemos seguir tratando de lograr el consenso.

我们决不能放弃希望,应当继续寻求共识。

Así pues, ¿vamos a abandonar la política de “las normas primero, el estatuto después”?

我们是否因此要放弃“先标准后地位”政策?

Ella abandonó su profesión por un hombre cuando estaba en la cumbre de su carrera artística.

为了一个男人她在巅峰期放弃了事业。

No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.

指望五个常任理事国放弃否决权是不现实的。

La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.

回归已经放弃或被占据的地产的工作进展缓慢。

Exhortamos a todos los interlocutores políticos a renunciar a la violencia y a participar plenamente.

我们敦促所有政治行为者放弃暴力,充分参加全国对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放弃 的西班牙语例句

用户正在搜索


重大胜利, 重大事件, 重大损失, 重大问题, 重担, 重蹈覆辙, 重的, 重地, 重点, 重点高等院校,

相似单词


放量, 放牧, 放牛娃, 放炮, 放屁, 放弃, 放弃打算, 放弃己见, 放弃之事, 放青,
fàng qì

abandonar; renunciar; desistir; dimitir

西 语 助 手

Dejó la enseñanza para dedicarse a los negocios.

放弃教学转而致力于经商。

No puedes rendirte a sus deseos, mantente firme.

不要放弃梦想,坚

Ha abandonado su idea de marcharse a América.

她已经放弃去美洲的想法了。

La búsqueda del anillo mágico no debe abandonarse.

绝对不能放弃寻找这个神奇的戒指。

Abandonó en el final de los comicios.

最后的大选中他放弃了。

María deja el siglo para hacerse monja.

玛利亚放弃世俗生活出家当修女。

Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.

他因为母亲生病而不得不放弃那份工.

A pesar de su mala salud, no renuncia a trabajar.

他尽管身不好, 仍不放弃.

Israel tiene que abandonar la opción militar y elegir la opción de la paz.

以色列必须放弃武力,选择和平。

Tienes que dejarlo, no hay opción.

你只好放弃了,别无他法.

Una vez casadas, pueden abandonar sus estudios.

一旦结婚,她们可能会放弃学业。

Es un pueblo que no se rinde ni se deja intimidar.

我们不会放弃,也不会被恫吓吓倒。

Ello, sin embargo, no significa que hayan renunciado a su desarrollo económico.

不过,这不意味着放弃其经济发展。

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

出大量工后决放弃这一努力。

No debemos abandonar la esperanza, y debemos seguir tratando de lograr el consenso.

我们决不能放弃希望,应当继续寻求共识。

Así pues, ¿vamos a abandonar la política de “las normas primero, el estatuto después”?

我们是否因此要放弃“先标准后地位”政策?

Ella abandonó su profesión por un hombre cuando estaba en la cumbre de su carrera artística.

为了一个男人她巅峰期放弃了事业。

No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.

指望五个常任理事国放弃否决权是不现实的。

La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.

回归已经放弃或被占据的地产的工进展缓慢。

Exhortamos a todos los interlocutores políticos a renunciar a la violencia y a participar plenamente.

我们敦促所有政治行为者放弃暴力,充分参加全国对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放弃 的西班牙语例句

用户正在搜索


重犯, 重放, 重逢, 重奉, 重负, 重复, 重复的, 重复的话, 重复的话语, 重复做,

相似单词


放量, 放牧, 放牛娃, 放炮, 放屁, 放弃, 放弃打算, 放弃己见, 放弃之事, 放青,
fàng qì

abandonar; renunciar; desistir; dimitir

西 语 助 手

Dejó la enseñanza para dedicarse a los negocios.

放弃教学转而致力于经

No puedes rendirte a sus deseos, mantente firme.

放弃梦想,坚定信念。

Ha abandonado su idea de marcharse a América.

她已经放弃去美洲的想法了。

La búsqueda del anillo mágico no debe abandonarse.

绝对放弃寻找这个神奇的戒指。

Abandonó en el final de los comicios.

在最的大选中他放弃了。

María deja el siglo para hacerse monja.

玛利亚放弃世俗生活出家当修女。

Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.

他因为母亲生病而放弃那份工.

A pesar de su mala salud, no renuncia a trabajar.

他尽管身好, 仍放弃.

Israel tiene que abandonar la opción militar y elegir la opción de la paz.

以色列必须放弃武力,选择和平。

Tienes que dejarlo, no hay opción.

你只好放弃了,别无他法.

Una vez casadas, pueden abandonar sus estudios.

一旦结婚,她们可能会放弃学业。

Es un pueblo que no se rinde ni se deja intimidar.

我们放弃,也会被恫吓吓倒。

Ello, sin embargo, no significa que hayan renunciado a su desarrollo económico.

过,这意味着放弃其经济发展。

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

组在出大量工放弃这一努力。

No debemos abandonar la esperanza, y debemos seguir tratando de lograr el consenso.

我们放弃希望,应当继续寻求共识。

Así pues, ¿vamos a abandonar la política de “las normas primero, el estatuto después”?

我们是否因此放弃“先标准地位”政策?

Ella abandonó su profesión por un hombre cuando estaba en la cumbre de su carrera artística.

为了一个男人她在巅峰期放弃了事业。

No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.

指望五个常任理事国放弃权是现实的。

La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.

回归已经放弃或被占据的地产的工进展缓慢。

Exhortamos a todos los interlocutores políticos a renunciar a la violencia y a participar plenamente.

我们敦促所有政治行为者放弃暴力,充分参加全国对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放弃 的西班牙语例句

用户正在搜索


重金购买, 重金属, 重晶石, 重聚, 重看, 重来, 重力, 重力坝, 重力场, 重力加速度,

相似单词


放量, 放牧, 放牛娃, 放炮, 放屁, 放弃, 放弃打算, 放弃己见, 放弃之事, 放青,
fàng qì

abandonar; renunciar; desistir; dimitir

西 语 助 手

Dejó la enseñanza para dedicarse a los negocios.

教学转而致力于经商。

No puedes rendirte a sus deseos, mantente firme.

梦想,坚定信念。

Ha abandonado su idea de marcharse a América.

已经去美洲的想法了。

La búsqueda del anillo mágico no debe abandonarse.

绝对寻找这个神奇的戒指。

Abandonó en el final de los comicios.

在最后的大选中他了。

María deja el siglo para hacerse monja.

玛利亚世俗生活出家当修女。

Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.

他因为母亲生病而那份工作.

A pesar de su mala salud, no renuncia a trabajar.

他尽管身好, 仍工作.

Israel tiene que abandonar la opción militar y elegir la opción de la paz.

以色列必须武力,选择和平。

Tienes que dejarlo, no hay opción.

你只好了,别无他法.

Una vez casadas, pueden abandonar sus estudios.

一旦结婚,们可学业。

Es un pueblo que no se rinde ni se deja intimidar.

我们,也会被恫吓吓倒。

Ello, sin embargo, no significa que hayan renunciado a su desarrollo económico.

过,这意味着其经济发展。

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作后这一努力。

No debemos abandonar la esperanza, y debemos seguir tratando de lograr el consenso.

我们希望,应当继续寻求共识。

Así pues, ¿vamos a abandonar la política de “las normas primero, el estatuto después”?

我们是否因此要“先标准后地位”政策?

Ella abandonó su profesión por un hombre cuando estaba en la cumbre de su carrera artística.

为了一个男人在巅峰期了事业。

No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.

指望五个常任理事国权是现实的。

La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.

回归已经或被占据的地产的工作进展缓慢。

Exhortamos a todos los interlocutores políticos a renunciar a la violencia y a participar plenamente.

我们敦促所有政治行为者暴力,充分参加全国对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放弃 的西班牙语例句

用户正在搜索


重量轻的, 重男轻女, 重炮, 重氢, 重氢核, 重绕, 重任, 重赛, 重伤, 重商主义,

相似单词


放量, 放牧, 放牛娃, 放炮, 放屁, 放弃, 放弃打算, 放弃己见, 放弃之事, 放青,
fàng qì

abandonar; renunciar; desistir; dimitir

西 语 助 手

Dejó la enseñanza para dedicarse a los negocios.

教学转而致力于经商。

No puedes rendirte a sus deseos, mantente firme.

不要梦想,坚定信念。

Ha abandonado su idea de marcharse a América.

已经去美洲的想法

La búsqueda del anillo mágico no debe abandonarse.

绝对不能寻找这个神奇的戒指。

Abandonó en el final de los comicios.

在最后的大选中他

María deja el siglo para hacerse monja.

玛利亚世俗生活出家当修女。

Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.

他因为母亲生病而不得不那份工作.

A pesar de su mala salud, no renuncia a trabajar.

他尽管身不好, 仍不工作.

Israel tiene que abandonar la opción militar y elegir la opción de la paz.

以色列必须武力,选择和平。

Tienes que dejarlo, no hay opción.

你只好,别无他法.

Una vez casadas, pueden abandonar sus estudios.

一旦结婚,能会学业。

Es un pueblo que no se rinde ni se deja intimidar.

不会,也不会被恫吓吓倒。

Ello, sin embargo, no significa que hayan renunciado a su desarrollo económico.

不过,这不意味着其经济发展。

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作后决定这一努力。

No debemos abandonar la esperanza, y debemos seguir tratando de lograr el consenso.

决不能希望,应当继续寻求共识。

Así pues, ¿vamos a abandonar la política de “las normas primero, el estatuto después”?

是否因此要“先标准后地位”政策?

Ella abandonó su profesión por un hombre cuando estaba en la cumbre de su carrera artística.

一个男人在巅峰期事业。

No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.

指望五个常任理事国否决权是不现实的。

La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.

回归已经或被占据的地产的工作进展缓慢。

Exhortamos a todos los interlocutores políticos a renunciar a la violencia y a participar plenamente.

敦促所有政治行为者暴力,充分参加全国对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 放弃 的西班牙语例句

用户正在搜索


重水, 重说, 重塑, 重孙, 重孙女, 重调查研究, 重听, 重托, 重温, 重武器,

相似单词


放量, 放牧, 放牛娃, 放炮, 放屁, 放弃, 放弃打算, 放弃己见, 放弃之事, 放青,
fàng qì

abandonar; renunciar; desistir; dimitir

西 语 助 手

Dejó la enseñanza para dedicarse a los negocios.

教学转而致力于经商。

No puedes rendirte a sus deseos, mantente firme.

不要梦想,坚定信念。

Ha abandonado su idea de marcharse a América.

她已经去美洲的想法了。

La búsqueda del anillo mágico no debe abandonarse.

绝对不能寻找这个神奇的戒指。

Abandonó en el final de los comicios.

在最后的大选中了。

María deja el siglo para hacerse monja.

玛利亚俗生活出家当修女。

Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.

因为母亲生病而不得不那份工作.

A pesar de su mala salud, no renuncia a trabajar.

尽管身不好, 仍不工作.

Israel tiene que abandonar la opción militar y elegir la opción de la paz.

以色列必须武力,选择和平。

Tienes que dejarlo, no hay opción.

你只好了,别无法.

Una vez casadas, pueden abandonar sus estudios.

旦结婚,她们可能会学业。

Es un pueblo que no se rinde ni se deja intimidar.

我们不会,也不会被恫吓吓倒。

Ello, sin embargo, no significa que hayan renunciado a su desarrollo económico.

不过,这不意味着其经济发展。

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作后决定努力。

No debemos abandonar la esperanza, y debemos seguir tratando de lograr el consenso.

我们决不能希望,应当继续寻求共识。

Así pues, ¿vamos a abandonar la política de “las normas primero, el estatuto después”?

我们是否因此要“先标准后地位”政策?

Ella abandonó su profesión por un hombre cuando estaba en la cumbre de su carrera artística.

为了个男人她在巅峰期了事业。

No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.

指望五个常任理事国否决权是不现实的。

La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.

回归已经或被占据的地产的工作进展缓慢。

Exhortamos a todos los interlocutores políticos a renunciar a la violencia y a participar plenamente.

我们敦促所有政治行为者暴力,充分参加全国对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放弃 的西班牙语例句

用户正在搜索


重新担任, 重新得到, 重新地, 重新定居, 重新定义, 重新放好的, 重新放回, 重新分配, 重新估价, 重新检查,

相似单词


放量, 放牧, 放牛娃, 放炮, 放屁, 放弃, 放弃打算, 放弃己见, 放弃之事, 放青,
fàng qì

abandonar; renunciar; desistir; dimitir

西 语 助 手

Dejó la enseñanza para dedicarse a los negocios.

教学转而致力于经商。

No puedes rendirte a sus deseos, mantente firme.

不要梦想,坚定信念。

Ha abandonado su idea de marcharse a América.

她已经去美洲的想法

La búsqueda del anillo mágico no debe abandonarse.

绝对不能寻找这个神奇的戒指。

Abandonó en el final de los comicios.

在最后的大选中他

María deja el siglo para hacerse monja.

玛利亚世俗生当修女。

Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.

他因为母亲生病而不得不那份工作.

A pesar de su mala salud, no renuncia a trabajar.

他尽管身不好, 仍不工作.

Israel tiene que abandonar la opción militar y elegir la opción de la paz.

以色列必须武力,选择和平。

Tienes que dejarlo, no hay opción.

你只好,别无他法.

Una vez casadas, pueden abandonar sus estudios.

一旦结婚,她们可能会学业。

Es un pueblo que no se rinde ni se deja intimidar.

我们不会,也不会被恫吓吓倒。

Ello, sin embargo, no significa que hayan renunciado a su desarrollo económico.

不过,这不意味着其经济发展。

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作大量工作后决定这一努力。

No debemos abandonar la esperanza, y debemos seguir tratando de lograr el consenso.

我们决不能希望,应当继续寻求共识。

Así pues, ¿vamos a abandonar la política de “las normas primero, el estatuto después”?

我们是否因此要“先标准后地位”政策?

Ella abandonó su profesión por un hombre cuando estaba en la cumbre de su carrera artística.

一个男人她在巅峰期事业。

No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.

指望五个常任理事国否决权是不现实的。

La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.

回归已经或被占据的地产的工作进展缓慢。

Exhortamos a todos los interlocutores políticos a renunciar a la violencia y a participar plenamente.

我们敦促所有政治行为者暴力,充分参加全国对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放弃 的西班牙语例句

用户正在搜索


重新炼熔, 重新录用, 重新绿化, 重新命名, 重新拿来, 重新评价, 重新上演, 重新设计, 重新生长, 重新适应,

相似单词


放量, 放牧, 放牛娃, 放炮, 放屁, 放弃, 放弃打算, 放弃己见, 放弃之事, 放青,
fàng qì

abandonar; renunciar; desistir; dimitir

西 语 助 手

Dejó la enseñanza para dedicarse a los negocios.

放弃教学转而致力于经商。

No puedes rendirte a sus deseos, mantente firme.

不要放弃梦想,坚

Ha abandonado su idea de marcharse a América.

她已经放弃去美洲的想法了。

La búsqueda del anillo mágico no debe abandonarse.

绝对不能放弃寻找这个神奇的戒指。

Abandonó en el final de los comicios.

最后的大选中他放弃了。

María deja el siglo para hacerse monja.

玛利亚放弃世俗生活出家当修女。

Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.

他因为母亲生病而不得不放弃那份工.

A pesar de su mala salud, no renuncia a trabajar.

他尽管身不好, 仍不放弃.

Israel tiene que abandonar la opción militar y elegir la opción de la paz.

以色列必须放弃武力,选择和平。

Tienes que dejarlo, no hay opción.

你只好放弃了,别无他法.

Una vez casadas, pueden abandonar sus estudios.

一旦结婚,她们可能会放弃学业。

Es un pueblo que no se rinde ni se deja intimidar.

我们不会放弃,也不会被恫吓吓倒。

Ello, sin embargo, no significa que hayan renunciado a su desarrollo económico.

不过,这不意味着放弃其经济发展。

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

出大量工后决放弃这一努力。

No debemos abandonar la esperanza, y debemos seguir tratando de lograr el consenso.

我们决不能放弃希望,应当继续寻求共识。

Así pues, ¿vamos a abandonar la política de “las normas primero, el estatuto después”?

我们是否因此要放弃“先标准后地位”政策?

Ella abandonó su profesión por un hombre cuando estaba en la cumbre de su carrera artística.

为了一个男人她巅峰期放弃了事业。

No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.

指望五个常任理事国放弃否决权是不现实的。

La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.

回归已经放弃或被占据的地产的工进展缓慢。

Exhortamos a todos los interlocutores políticos a renunciar a la violencia y a participar plenamente.

我们敦促所有政治行为者放弃暴力,充分参加全国对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放弃 的西班牙语例句

用户正在搜索


重新整理, 重新装潢, 重新装满, 重新装载, 重新组织, 重新做人, 重型, 重型卡车, 重修, 重选,

相似单词


放量, 放牧, 放牛娃, 放炮, 放屁, 放弃, 放弃打算, 放弃己见, 放弃之事, 放青,
fàng qì

abandonar; renunciar; desistir; dimitir

西 语 助 手

Dejó la enseñanza para dedicarse a los negocios.

放弃教学转而致力于经商。

No puedes rendirte a sus deseos, mantente firme.

不要放弃梦想,坚定信念。

Ha abandonado su idea de marcharse a América.

她已经放弃去美洲的想法了。

La búsqueda del anillo mágico no debe abandonarse.

绝对不能放弃寻找这个神奇的戒指。

Abandonó en el final de los comicios.

在最后的大选中他放弃了。

María deja el siglo para hacerse monja.

玛利亚放弃世俗生活出家

Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.

他因为母亲生病而不得不放弃那份工作.

A pesar de su mala salud, no renuncia a trabajar.

他尽管身, 仍不放弃工作.

Israel tiene que abandonar la opción militar y elegir la opción de la paz.

以色列必须放弃武力,选择和平。

Tienes que dejarlo, no hay opción.

放弃了,别无他法.

Una vez casadas, pueden abandonar sus estudios.

一旦结婚,她们可能会放弃学业。

Es un pueblo que no se rinde ni se deja intimidar.

我们不会放弃,也不会被恫吓吓倒。

Ello, sin embargo, no significa que hayan renunciado a su desarrollo económico.

不过,这不意味着放弃其经济发展。

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作后决定放弃这一努力。

No debemos abandonar la esperanza, y debemos seguir tratando de lograr el consenso.

我们决不能放弃希望,应继续寻求共识。

Así pues, ¿vamos a abandonar la política de “las normas primero, el estatuto después”?

我们是否因此要放弃“先标准后地位”政策?

Ella abandonó su profesión por un hombre cuando estaba en la cumbre de su carrera artística.

为了一个男人她在巅峰期放弃了事业。

No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.

指望五个常任理事国放弃否决权是不现实的。

La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.

回归已经放弃或被占据的地产的工作进展缓慢。

Exhortamos a todos los interlocutores políticos a renunciar a la violencia y a participar plenamente.

我们敦促所有政治行为者放弃暴力,充分参加全国对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放弃 的西班牙语例句

用户正在搜索


重要意义, 重要原则, 重要职位, 重音, 重音在倒数第二个音节上的, 重音在倒数第三个音节, 重印, 重印书, 重用, 重油,

相似单词


放量, 放牧, 放牛娃, 放炮, 放屁, 放弃, 放弃打算, 放弃己见, 放弃之事, 放青,