西语助手
  • 关闭
fàng dà

ampliar; agrandar

西 语 助 手 版 权 所 有

La biomagnificación es el proceso por el cual las concentraciones de un producto químico aumentan con el nivel trófico en una cadena alimenticia.

生物放大作用 是指在一食物链中生物富集状态随着营养富集度的增大而增加的过

Si se identifica un potencial de biomagnificación, se lo debería tener especialmente en cuenta al evaluarse los criterios 1 c) ii) y iii).

如已确定某一生物放大潜能值,则在评价标准1 (c) (二) 和 (三) 时,便作为一项具体的关注问题加以考虑。

La biomagnificación se produce por la transferencia de un producto químico de un nivel trófico inferior a un nivel trófico superior a través del régimen alimenticio.

生物放大作用系通过饮食摄入路径使一化学品的营养富集度从低度转至高度。

Al examinar las propuestas de inclusión de productos químicos, hubo intensos debates acerca del concepto de bioacumulación y la necesidad de aclarar y definir los conceptos de bioacumulación, bioconcentración y biomagnificación.

在审议有关把所涉化学品列入的各项提议过中,各就生物蓄积性概念、以及是否需要澄清和界定生物蓄积性、生物富集性和生物放大项概念展开了相当长时间的辩论。

Habida cuenta de las muy distintas maneras en que se calcula el factor de biomagnificación (BMF), para evaluar el criterio de bioacumulación, en lugar de utilizarse el BMF se debería utilizar el potencial de biomagnificación.

鉴于计算生物放大作用系数 (BMF) 的样,在评价生物放大作用标准时,采用生物放大作用潜能值,而不是生物放大作用系数。

El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.

(大不列颠及北爱尔兰联合王国)帕诺斯研究所的口述证词案继续放大生活在世界山区和高地的穷人和处于社会边缘地位者的声音。

Lamentablemente, con el correr de los años hemos visto una tendencia deliberada a crear una jerarquía distorsionada de derechos, con el único objetivo de destacar los derechos civiles y políticos en detrimento de los derechos económicos, sociales y culturales.

令人遗憾的是,年来,我们看到一种蓄意制造扭曲的权利等级的趋势,其唯一的邪恶目的是过分放大公民权利和政治权利,而轻视经济、社会和文化权利。

Trabajar juntos con ánimo solidario para consolidar y compartir los beneficios de la nueva e incipiente geografía del comercio internacional y formular y aplicar estrategias para asegurar que el dinamismo que se evidencia en la nueva distribución geográfica de las relaciones económicas internacionales sea duradero y tenga un efecto multiplicador en el Sur.

团结合作确保新兴的国际贸易地理区域取得成果并分享这些成果,设计和执行战略以保证新的国际经济关系地区显现出的活力得以持续下去并在南产生积极的放大

Ocean Genome Legacy es una fundación de investigación privada sin fines de lucro entre cuyos objetivos figura promover la conservación de la diversidad genómica marina mediante la creación y mantenimiento de una colección de archivo de ADN genómicos, bibliotecas de ADN, especímenes de referencia y cepas de referencia, con carácter permanente y a los que tenga acceso el público, así como mediante el perfeccionamiento de los métodos para el almacenamiento de recursos genómicos, incluida la amplificación genómica y el cultivo y preservación de células y tejidos.

海洋基因组遗产基金会是一个非盈利性私人研究基金会,其使命是通过创建和维护公开的持久性基因组DNA、DNA文库、凭证样本和凭证品系档案收藏和通过开发基因组资源数据库改进法,包括基因组放大及细胞和组织培养和保存来促进海洋基因组样化的保持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放大 的西班牙语例句

用户正在搜索


晚到的, 晚稻, 晚的, 晚点, 晚饭, 晚饭吃, 晚会, 晚婚, 晚间, 晚间课程,

相似单词


放步, 放出, 放出液体, 放出嘴, 放错地方, 放大, 放大的, 放大镜, 放大率, 放大器,
fàng dà

ampliar; agrandar

西 语 助 手 版 权 所 有

La biomagnificación es el proceso por el cual las concentraciones de un producto químico aumentan con el nivel trófico en una cadena alimenticia.

生物放大作用 是指在食物链中生物富集状态随着营养富集增大而增加

Si se identifica un potencial de biomagnificación, se lo debería tener especialmente en cuenta al evaluarse los criterios 1 c) ii) y iii).

如已确定某生物放大潜能值,则在评价标准1 (c) (二) 和 (三) 时,便应将之作为关注问题加以考虑。

La biomagnificación se produce por la transferencia de un producto químico de un nivel trófico inferior a un nivel trófico superior a través del régimen alimenticio.

生物放大作用通过饮食摄入路径使化学品营养富集度从低度转至高度。

Al examinar las propuestas de inclusión de productos químicos, hubo intensos debates acerca del concepto de bioacumulación y la necesidad de aclarar y definir los conceptos de bioacumulación, bioconcentración y biomagnificación.

在审议有关把所涉化学品列入提议过中,各方就生物蓄积性概念、以及是否需要澄清和界定生物蓄积性、生物富集性和生物放大性多概念展开了相当长时间辩论。

Habida cuenta de las muy distintas maneras en que se calcula el factor de biomagnificación (BMF), para evaluar el criterio de bioacumulación, en lugar de utilizarse el BMF se debería utilizar el potencial de biomagnificación.

鉴于计算生物放大作用 (BMF) 方式方法多种多样,在评价生物放大作用标准时,应采用生物放大作用潜能值,而不是生物放大作用

El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.

(大不列颠及北爱尔兰联合王国)帕诺斯研究所口述证词方案继续放大生活在世界山区和高地穷人和处于社会边缘地位者声音。

Lamentablemente, con el correr de los años hemos visto una tendencia deliberada a crear una jerarquía distorsionada de derechos, con el único objetivo de destacar los derechos civiles y políticos en detrimento de los derechos económicos, sociales y culturales.

令人遗憾是,多年来,我们看到种蓄意制造扭曲权利等级趋势,其唯邪恶目是过分放大公民权利和政治权利,而轻视经济、社会和文化权利。

Trabajar juntos con ánimo solidario para consolidar y compartir los beneficios de la nueva e incipiente geografía del comercio internacional y formular y aplicar estrategias para asegurar que el dinamismo que se evidencia en la nueva distribución geográfica de las relaciones económicas internacionales sea duradero y tenga un efecto multiplicador en el Sur.

团结合作确保新兴国际贸易地理区域取得成果并分享这些成果,设计和执行战略以保证新国际经济关地区显现出活力得以持续下去并在南方产生积极放大效应。

Ocean Genome Legacy es una fundación de investigación privada sin fines de lucro entre cuyos objetivos figura promover la conservación de la diversidad genómica marina mediante la creación y mantenimiento de una colección de archivo de ADN genómicos, bibliotecas de ADN, especímenes de referencia y cepas de referencia, con carácter permanente y a los que tenga acceso el público, así como mediante el perfeccionamiento de los métodos para el almacenamiento de recursos genómicos, incluida la amplificación genómica y el cultivo y preservación de células y tejidos.

海洋基因组遗产基金会是个非盈利性私人研究基金会,其使命是通过创建和维护公开持久性基因组DNA、DNA文库、凭证样本和凭证品档案收藏和通过开发基因组资源据库改进方法,包括基因组放大及细胞和组织培养和保存来促进海洋基因组多样化保持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放大 的西班牙语例句

用户正在搜索


晚上好, 晚熟, 晚熟的, 晚熟作物, 晚霜, 晚霞, 晚香玉, 晚宴, 晚庄稼, 惋惜,

相似单词


放步, 放出, 放出液体, 放出嘴, 放错地方, 放大, 放大的, 放大镜, 放大率, 放大器,
fàng dà

ampliar; agrandar

西 语 助 手 版 权 所 有

La biomagnificación es el proceso por el cual las concentraciones de un producto químico aumentan con el nivel trófico en una cadena alimenticia.

放大作用 是指在链中生富集状态随着营养富集度的增大而增加的过

Si se identifica un potencial de biomagnificación, se lo debería tener especialmente en cuenta al evaluarse los criterios 1 c) ii) y iii).

如已确定某放大潜能值,则在评价标准1 (c) (二) 和 (三) 时,便应将之作为项具体的关注问题加以考虑。

La biomagnificación se produce por la transferencia de un producto químico de un nivel trófico inferior a un nivel trófico superior a través del régimen alimenticio.

放大作用系通过饮摄入路径使化学品的营养富集度从低度转至高度。

Al examinar las propuestas de inclusión de productos químicos, hubo intensos debates acerca del concepto de bioacumulación y la necesidad de aclarar y definir los conceptos de bioacumulación, bioconcentración y biomagnificación.

在审议有关把所涉化学品列入的各项提议过中,各方就生蓄积性概念、以及是否需要澄清和界定生蓄积性、生富集性和生放大性多项概念展开了相当长时间的辩论。

Habida cuenta de las muy distintas maneras en que se calcula el factor de biomagnificación (BMF), para evaluar el criterio de bioacumulación, en lugar de utilizarse el BMF se debería utilizar el potencial de biomagnificación.

鉴于计算生放大作用系数 (BMF) 的方式方法多种多样,在评价生放大作用标准时,应采用生放大作用潜能值,而不是生放大作用系数。

El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.

(大不列颠及北爱尔兰联合诺斯研究所的口述证词方案继续放大生活在世界山区和高地的穷人和处于社会边缘地位者的声音。

Lamentablemente, con el correr de los años hemos visto una tendencia deliberada a crear una jerarquía distorsionada de derechos, con el único objetivo de destacar los derechos civiles y políticos en detrimento de los derechos económicos, sociales y culturales.

令人遗憾的是,多年来,我们看到种蓄意制造扭曲的权利等级的趋势,其唯的邪恶目的是过分放大公民权利和政治权利,而轻视经济、社会和文化权利。

Trabajar juntos con ánimo solidario para consolidar y compartir los beneficios de la nueva e incipiente geografía del comercio internacional y formular y aplicar estrategias para asegurar que el dinamismo que se evidencia en la nueva distribución geográfica de las relaciones económicas internacionales sea duradero y tenga un efecto multiplicador en el Sur.

团结合作确保新兴的际贸易地理区域取得成果并分享这些成果,设计和执行战略以保证新的际经济关系地区显现出的活力得以持续下去并在南方产生积极的放大效应。

Ocean Genome Legacy es una fundación de investigación privada sin fines de lucro entre cuyos objetivos figura promover la conservación de la diversidad genómica marina mediante la creación y mantenimiento de una colección de archivo de ADN genómicos, bibliotecas de ADN, especímenes de referencia y cepas de referencia, con carácter permanente y a los que tenga acceso el público, así como mediante el perfeccionamiento de los métodos para el almacenamiento de recursos genómicos, incluida la amplificación genómica y el cultivo y preservación de células y tejidos.

海洋基因组遗产基金会是个非盈利性私人研究基金会,其使命是通过创建和维护公开的持久性基因组DNA、DNA文库、凭证样本和凭证品系档案收藏和通过开发基因组资源数据库改进方法,包括基因组放大及细胞和组织培养和保存来促进海洋基因组多样化的保持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放大 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 碗橱, 碗碟, 碗柜, , 万般, 万般无奈, 万变不离其宗, 万端, 万恶,

相似单词


放步, 放出, 放出液体, 放出嘴, 放错地方, 放大, 放大的, 放大镜, 放大率, 放大器,
fàng dà

ampliar; agrandar

西 语 助 手 版 权 所 有

La biomagnificación es el proceso por el cual las concentraciones de un producto químico aumentan con el nivel trófico en una cadena alimenticia.

生物放大作用 是指在一食物链中生物富集着营养富集度的增大而增加的过

Si se identifica un potencial de biomagnificación, se lo debería tener especialmente en cuenta al evaluarse los criterios 1 c) ii) y iii).

如已确定某一生物放大潜能值,则在评价标准1 (c) (二) 和 (三) 时,便应将之作为一项具体的关注问题加以考虑。

La biomagnificación se produce por la transferencia de un producto químico de un nivel trófico inferior a un nivel trófico superior a través del régimen alimenticio.

生物放大作用系通过饮食摄入路径使一化学品的营养富集度从低度转至高度。

Al examinar las propuestas de inclusión de productos químicos, hubo intensos debates acerca del concepto de bioacumulación y la necesidad de aclarar y definir los conceptos de bioacumulación, bioconcentración y biomagnificación.

在审议有关把所涉化学品入的各项提议过中,各方就生物蓄积性概念、以是否需要澄清和界定生物蓄积性、生物富集性和生物放大性多项概念展开了相当长时间的辩论。

Habida cuenta de las muy distintas maneras en que se calcula el factor de biomagnificación (BMF), para evaluar el criterio de bioacumulación, en lugar de utilizarse el BMF se debería utilizar el potencial de biomagnificación.

鉴于计算生物放大作用系数 (BMF) 的方式方法多种多样,在评价生物放大作用标准时,应采用生物放大作用潜能值,而不是生物放大作用系数。

El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.

(大不北爱尔兰联合王国)帕诺斯研究所的口述证词方案继续放大生活在世界山区和高地的穷人和处于社会边缘地位者的声音。

Lamentablemente, con el correr de los años hemos visto una tendencia deliberada a crear una jerarquía distorsionada de derechos, con el único objetivo de destacar los derechos civiles y políticos en detrimento de los derechos económicos, sociales y culturales.

令人遗憾的是,多年来,我们看到一种蓄意制造扭曲的权利等级的趋势,其唯一的邪恶目的是过分放大公民权利和政治权利,而轻视经济、社会和文化权利。

Trabajar juntos con ánimo solidario para consolidar y compartir los beneficios de la nueva e incipiente geografía del comercio internacional y formular y aplicar estrategias para asegurar que el dinamismo que se evidencia en la nueva distribución geográfica de las relaciones económicas internacionales sea duradero y tenga un efecto multiplicador en el Sur.

团结合作确保新兴的国际贸易地理区域取得成果并分享这些成果,设计和执行战略以保证新的国际经济关系地区显现出的活力得以持续下去并在南方产生积极的放大效应。

Ocean Genome Legacy es una fundación de investigación privada sin fines de lucro entre cuyos objetivos figura promover la conservación de la diversidad genómica marina mediante la creación y mantenimiento de una colección de archivo de ADN genómicos, bibliotecas de ADN, especímenes de referencia y cepas de referencia, con carácter permanente y a los que tenga acceso el público, así como mediante el perfeccionamiento de los métodos para el almacenamiento de recursos genómicos, incluida la amplificación genómica y el cultivo y preservación de células y tejidos.

海洋基因组遗产基金会是一个非盈利性私人研究基金会,其使命是通过创建和维护公开的持久性基因组DNA、DNA文库、凭证样本和凭证品系档案收藏和通过开发基因组资源数据库改进方法,包括基因组放大细胞和组织培养和保存来促进海洋基因组多样化的保持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放大 的西班牙语例句

用户正在搜索


万花筒, 万花筒的, 万劫不复, 万金油, 万克, 万籁俱寂, 万里晴空, 万里香, 万里长城, 万灵丹,

相似单词


放步, 放出, 放出液体, 放出嘴, 放错地方, 放大, 放大的, 放大镜, 放大率, 放大器,
fàng dà

ampliar; agrandar

西 语 助 手 版 权 所 有

La biomagnificación es el proceso por el cual las concentraciones de un producto químico aumentan con el nivel trófico en una cadena alimenticia.

生物 是指在一食物链中生物富集状态随着营养富集度的增而增加的过

Si se identifica un potencial de biomagnificación, se lo debería tener especialmente en cuenta al evaluarse los criterios 1 c) ii) y iii).

定某一生物潜能值,则在评价标准1 (c) (二) 和 (三) 时,便应将之为一项具体的关注问题加以考虑。

La biomagnificación se produce por la transferencia de un producto químico de un nivel trófico inferior a un nivel trófico superior a través del régimen alimenticio.

生物系通过饮食摄入路径使一化学品的营养富集度从低度转至高度。

Al examinar las propuestas de inclusión de productos químicos, hubo intensos debates acerca del concepto de bioacumulación y la necesidad de aclarar y definir los conceptos de bioacumulación, bioconcentración y biomagnificación.

在审议有关把所涉化学品列入的各项提议过中,各方就生物蓄积性概念、以及是否需要澄清和界定生物蓄积性、生物富集性和生物性多项概念展开了相当长时间的辩论。

Habida cuenta de las muy distintas maneras en que se calcula el factor de biomagnificación (BMF), para evaluar el criterio de bioacumulación, en lugar de utilizarse el BMF se debería utilizar el potencial de biomagnificación.

鉴于计算生物系数 (BMF) 的方式方法多种多样,在评价生物标准时,应采生物潜能值,而不是生物系数。

El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.

不列颠及北爱尔兰联合王国)帕诺斯研究所的口述证词方案继续生活在世界山区和高地的穷人和处于社会边缘地位者的声音。

Lamentablemente, con el correr de los años hemos visto una tendencia deliberada a crear una jerarquía distorsionada de derechos, con el único objetivo de destacar los derechos civiles y políticos en detrimento de los derechos económicos, sociales y culturales.

令人遗憾的是,多年来,我们看到一种蓄意制造扭曲的权利等级的趋势,其唯一的邪恶目的是过分公民权利和政治权利,而轻视经济、社会和文化权利。

Trabajar juntos con ánimo solidario para consolidar y compartir los beneficios de la nueva e incipiente geografía del comercio internacional y formular y aplicar estrategias para asegurar que el dinamismo que se evidencia en la nueva distribución geográfica de las relaciones económicas internacionales sea duradero y tenga un efecto multiplicador en el Sur.

团结合保新兴的国际贸易地理区域取得成果并分享这些成果,设计和执行战略以保证新的国际经济关系地区显现出的活力得以持续下去并在南方产生积极的效应。

Ocean Genome Legacy es una fundación de investigación privada sin fines de lucro entre cuyos objetivos figura promover la conservación de la diversidad genómica marina mediante la creación y mantenimiento de una colección de archivo de ADN genómicos, bibliotecas de ADN, especímenes de referencia y cepas de referencia, con carácter permanente y a los que tenga acceso el público, así como mediante el perfeccionamiento de los métodos para el almacenamiento de recursos genómicos, incluida la amplificación genómica y el cultivo y preservación de células y tejidos.

海洋基因组遗产基金会是一个非盈利性私人研究基金会,其使命是通过创建和维护公开的持久性基因组DNA、DNA文库、凭证样本和凭证品系档案收藏和通过开发基因组资源数据库改进方法,包括基因组及细胞和组织培养和保存来促进海洋基因组多样化的保持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放大 的西班牙语例句

用户正在搜索


万能的, 万能的器物, 万能牌, 万年, 万年历, 万年青, 万念俱灰, 万千, 万全, 万全之策,

相似单词


放步, 放出, 放出液体, 放出嘴, 放错地方, 放大, 放大的, 放大镜, 放大率, 放大器,
fàng dà

ampliar; agrandar

西 语 助 手 版 权 所 有

La biomagnificación es el proceso por el cual las concentraciones de un producto químico aumentan con el nivel trófico en una cadena alimenticia.

生物放大作用 是指在一食物链中生物富集状态随着营养富集度的增大而增加的过

Si se identifica un potencial de biomagnificación, se lo debería tener especialmente en cuenta al evaluarse los criterios 1 c) ii) y iii).

如已确定某一生物放大潜能值,则在评价标准1 (c) (二) 和 (三) 将之作为一项具体的关注问题加以考虑。

La biomagnificación se produce por la transferencia de un producto químico de un nivel trófico inferior a un nivel trófico superior a través del régimen alimenticio.

生物放大作用系通过饮食摄入路径使一化学品的营养富集度从低度转至高度。

Al examinar las propuestas de inclusión de productos químicos, hubo intensos debates acerca del concepto de bioacumulación y la necesidad de aclarar y definir los conceptos de bioacumulación, bioconcentración y biomagnificación.

在审议有关把所涉化学品列入的各项提议过中,各方就生物蓄积性概念、以及是否需要澄清和界定生物蓄积性、生物富集性和生物放大项概念展开了相当长间的辩论。

Habida cuenta de las muy distintas maneras en que se calcula el factor de biomagnificación (BMF), para evaluar el criterio de bioacumulación, en lugar de utilizarse el BMF se debería utilizar el potencial de biomagnificación.

鉴于计算生物放大作用系数 (BMF) 的方式方法样,在评价生物放大作用标准采用生物放大作用潜能值,而不是生物放大作用系数。

El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.

(大不列颠及北爱尔兰联合王国)帕诺斯研究所的口述证词方案继续放大生活在世界山区和高地的穷人和处于社会边缘地位者的声音。

Lamentablemente, con el correr de los años hemos visto una tendencia deliberada a crear una jerarquía distorsionada de derechos, con el único objetivo de destacar los derechos civiles y políticos en detrimento de los derechos económicos, sociales y culturales.

令人遗憾的是,年来,我们看到一蓄意制造扭曲的权利等级的趋势,其唯一的邪恶目的是过分放大公民权利和政治权利,而轻视经济、社会和文化权利。

Trabajar juntos con ánimo solidario para consolidar y compartir los beneficios de la nueva e incipiente geografía del comercio internacional y formular y aplicar estrategias para asegurar que el dinamismo que se evidencia en la nueva distribución geográfica de las relaciones económicas internacionales sea duradero y tenga un efecto multiplicador en el Sur.

团结合作确保新兴的国际贸易地理区域取得成果并分享这些成果,设计和执行战略以保证新的国际经济关系地区显现出的活力得以持续下去并在南方产生积极的放大

Ocean Genome Legacy es una fundación de investigación privada sin fines de lucro entre cuyos objetivos figura promover la conservación de la diversidad genómica marina mediante la creación y mantenimiento de una colección de archivo de ADN genómicos, bibliotecas de ADN, especímenes de referencia y cepas de referencia, con carácter permanente y a los que tenga acceso el público, así como mediante el perfeccionamiento de los métodos para el almacenamiento de recursos genómicos, incluida la amplificación genómica y el cultivo y preservación de células y tejidos.

海洋基因组遗产基金会是一个非盈利性私人研究基金会,其使命是通过创建和维护公开的持久性基因组DNA、DNA文库、凭证样本和凭证品系档案收藏和通过开发基因组资源数据库改进方法,包括基因组放大及细胞和组织培养和保存来促进海洋基因组样化的保持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放大 的西班牙语例句

用户正在搜索


万水千山, 万死, 万岁, 万万, 万万不能接受, 万无一失, 万物, 万向, 万向节, 万象,

相似单词


放步, 放出, 放出液体, 放出嘴, 放错地方, 放大, 放大的, 放大镜, 放大率, 放大器,
fàng dà

ampliar; agrandar

西 语 助 手 版 权 所 有

La biomagnificación es el proceso por el cual las concentraciones de un producto químico aumentan con el nivel trófico en una cadena alimenticia.

生物 是指在一食物链中生物富集状态随着营养富集而增加

Si se identifica un potencial de biomagnificación, se lo debería tener especialmente en cuenta al evaluarse los criterios 1 c) ii) y iii).

如已确定某一生物潜能值,则在评价标准1 (c) (二) 和 (三) 时,便应将之为一项具注问题加以考虑。

La biomagnificación se produce por la transferencia de un producto químico de un nivel trófico inferior a un nivel trófico superior a través del régimen alimenticio.

生物系通过饮食摄入路径使一化学品营养富集度从低度转至高度。

Al examinar las propuestas de inclusión de productos químicos, hubo intensos debates acerca del concepto de bioacumulación y la necesidad de aclarar y definir los conceptos de bioacumulación, bioconcentración y biomagnificación.

在审议有把所涉化学品列入各项提议过中,各方就生物蓄积性概念、以及是否需要澄清和界定生物蓄积性、生物富集性和生物性多项概念展开了相当长时间辩论。

Habida cuenta de las muy distintas maneras en que se calcula el factor de biomagnificación (BMF), para evaluar el criterio de bioacumulación, en lugar de utilizarse el BMF se debería utilizar el potencial de biomagnificación.

鉴于计算生物系数 (BMF) 方式方法多种多样,在评价生物标准时,应采生物潜能值,而不是生物系数。

El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.

不列颠及北爱尔兰联合王国)帕诺斯研究所口述证词方案继续生活在世界山区和高地穷人和处于社会边缘地位者声音。

Lamentablemente, con el correr de los años hemos visto una tendencia deliberada a crear una jerarquía distorsionada de derechos, con el único objetivo de destacar los derechos civiles y políticos en detrimento de los derechos económicos, sociales y culturales.

令人遗憾是,多年来,我们看到一种蓄意制造扭曲权利等级趋势,其唯一邪恶目是过分公民权利和政治权利,而轻视经济、社会和文化权利。

Trabajar juntos con ánimo solidario para consolidar y compartir los beneficios de la nueva e incipiente geografía del comercio internacional y formular y aplicar estrategias para asegurar que el dinamismo que se evidencia en la nueva distribución geográfica de las relaciones económicas internacionales sea duradero y tenga un efecto multiplicador en el Sur.

团结合确保新兴国际贸易地理区域取得成果并分享这些成果,设计和执行战略以保证新国际经济系地区显现出活力得以持续下去并在南方产生积极效应。

Ocean Genome Legacy es una fundación de investigación privada sin fines de lucro entre cuyos objetivos figura promover la conservación de la diversidad genómica marina mediante la creación y mantenimiento de una colección de archivo de ADN genómicos, bibliotecas de ADN, especímenes de referencia y cepas de referencia, con carácter permanente y a los que tenga acceso el público, así como mediante el perfeccionamiento de los métodos para el almacenamiento de recursos genómicos, incluida la amplificación genómica y el cultivo y preservación de células y tejidos.

海洋基因组遗产基金会是一个非盈利性私人研究基金会,其使命是通过创建和维护公开持久性基因组DNA、DNA文库、凭证样本和凭证品系档案收藏和通过开发基因组资源数据库改进方法,包括基因组及细胞和组织培养和保存来促进海洋基因组多样化保持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放大 的西班牙语例句

用户正在搜索


万众, 万众一心, 万状, 万紫千红, , 腕部脉点, 腕骨, 腕关节, 腕力, 汪汪,

相似单词


放步, 放出, 放出液体, 放出嘴, 放错地方, 放大, 放大的, 放大镜, 放大率, 放大器,
fàng dà

ampliar; agrandar

西 语 助 手 版 权 所 有

La biomagnificación es el proceso por el cual las concentraciones de un producto químico aumentan con el nivel trófico en una cadena alimenticia.

生物作用 是指在一食物链中生物富集状态随着营养富集度的增大而增加的过

Si se identifica un potencial de biomagnificación, se lo debería tener especialmente en cuenta al evaluarse los criterios 1 c) ii) y iii).

如已确定某一生物潜能值,则在评价标准1 (c) (二) 和 (三) 时,便应将之作为一项具体的关注问题加以考虑。

La biomagnificación se produce por la transferencia de un producto químico de un nivel trófico inferior a un nivel trófico superior a través del régimen alimenticio.

生物作用系通过饮食摄入路径使一化学品的营养富集度从低度转至高度。

Al examinar las propuestas de inclusión de productos químicos, hubo intensos debates acerca del concepto de bioacumulación y la necesidad de aclarar y definir los conceptos de bioacumulación, bioconcentración y biomagnificación.

在审议有关把所涉化学品列入的各项提议过中,各方就生物蓄积性概念、以及是否需要澄清和界定生物蓄积性、生物富集性和生物性多项概念展开了相当长时间的辩论。

Habida cuenta de las muy distintas maneras en que se calcula el factor de biomagnificación (BMF), para evaluar el criterio de bioacumulación, en lugar de utilizarse el BMF se debería utilizar el potencial de biomagnificación.

鉴于计算生物作用系数 (BMF) 的方式方法多种多样,在评价生物作用标准时,应采用生物作用潜能值,而不是生物作用系数。

El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.

(大不列颠及北爱尔兰联合王国)帕诺斯研究所的口述证词方案生活在世界山区和高地的穷人和处于社会边缘地位者的声音。

Lamentablemente, con el correr de los años hemos visto una tendencia deliberada a crear una jerarquía distorsionada de derechos, con el único objetivo de destacar los derechos civiles y políticos en detrimento de los derechos económicos, sociales y culturales.

令人遗憾的是,多年来,我们看到一种蓄意制造扭曲的权利等级的趋势,其唯一的邪恶目的是过分公民权利和政治权利,而轻视经济、社会和文化权利。

Trabajar juntos con ánimo solidario para consolidar y compartir los beneficios de la nueva e incipiente geografía del comercio internacional y formular y aplicar estrategias para asegurar que el dinamismo que se evidencia en la nueva distribución geográfica de las relaciones económicas internacionales sea duradero y tenga un efecto multiplicador en el Sur.

团结合作确保新兴的国际贸易地理区域取得成果并分享这些成果,设计和执行战略以保证新的国际经济关系地区显现出的活力得以持下去并在南方产生积极的效应。

Ocean Genome Legacy es una fundación de investigación privada sin fines de lucro entre cuyos objetivos figura promover la conservación de la diversidad genómica marina mediante la creación y mantenimiento de una colección de archivo de ADN genómicos, bibliotecas de ADN, especímenes de referencia y cepas de referencia, con carácter permanente y a los que tenga acceso el público, así como mediante el perfeccionamiento de los métodos para el almacenamiento de recursos genómicos, incluida la amplificación genómica y el cultivo y preservación de células y tejidos.

海洋基因组遗产基金会是一个非盈利性私人研究基金会,其使命是通过创建和维护公开的持久性基因组DNA、DNA文库、凭证样本和凭证品系档案收藏和通过开发基因组资源数据库改进方法,包括基因组及细胞和组织培养和保存来促进海洋基因组多样化的保持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放大 的西班牙语例句

用户正在搜索


亡妻, 亡羊补牢, , 王八, 王不留行, 王朝, 王储, 王道, 王法, 王妃,

相似单词


放步, 放出, 放出液体, 放出嘴, 放错地方, 放大, 放大的, 放大镜, 放大率, 放大器,
fàng dà

ampliar; agrandar

西 语 助 手 版 权 所 有

La biomagnificación es el proceso por el cual las concentraciones de un producto químico aumentan con el nivel trófico en una cadena alimenticia.

作用 是指在一食链中生富集状态随着营养富集度的增而增加的过

Si se identifica un potencial de biomagnificación, se lo debería tener especialmente en cuenta al evaluarse los criterios 1 c) ii) y iii).

如已确定某一生潜能值,则在评价标准1 (c) (二) 和 (三) ,便将之作为一项具体的关注问题加以考虑。

La biomagnificación se produce por la transferencia de un producto químico de un nivel trófico inferior a un nivel trófico superior a través del régimen alimenticio.

作用系通过饮食摄入路径使一化学品的营养富集度从低度转至高度。

Al examinar las propuestas de inclusión de productos químicos, hubo intensos debates acerca del concepto de bioacumulación y la necesidad de aclarar y definir los conceptos de bioacumulación, bioconcentración y biomagnificación.

在审议有关把所涉化学品列入的各项提议过中,各方就生蓄积性概念、以及是否需要澄清和界定生蓄积性、生富集性和生性多项概念展开了相当长间的辩论。

Habida cuenta de las muy distintas maneras en que se calcula el factor de biomagnificación (BMF), para evaluar el criterio de bioacumulación, en lugar de utilizarse el BMF se debería utilizar el potencial de biomagnificación.

鉴于计算生作用系数 (BMF) 的方式方法多种多样,在评价生作用标准用生作用潜能值,而不是生作用系数。

El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.

不列颠及北爱尔兰联合王国)帕诺斯研究所的口述证词方案继续生活在世界山区和高地的穷人和处于社会边缘地位者的声音。

Lamentablemente, con el correr de los años hemos visto una tendencia deliberada a crear una jerarquía distorsionada de derechos, con el único objetivo de destacar los derechos civiles y políticos en detrimento de los derechos económicos, sociales y culturales.

令人遗憾的是,多年来,我们看到一种蓄意制造扭曲的权利等级的趋势,其唯一的邪恶目的是过分公民权利和政治权利,而轻视经济、社会和文化权利。

Trabajar juntos con ánimo solidario para consolidar y compartir los beneficios de la nueva e incipiente geografía del comercio internacional y formular y aplicar estrategias para asegurar que el dinamismo que se evidencia en la nueva distribución geográfica de las relaciones económicas internacionales sea duradero y tenga un efecto multiplicador en el Sur.

团结合作确保新兴的国际贸易地理区域取得成果并分享这些成果,设计和执行战略以保证新的国际经济关系地区显现出的活力得以持续下去并在南方产生积极的

Ocean Genome Legacy es una fundación de investigación privada sin fines de lucro entre cuyos objetivos figura promover la conservación de la diversidad genómica marina mediante la creación y mantenimiento de una colección de archivo de ADN genómicos, bibliotecas de ADN, especímenes de referencia y cepas de referencia, con carácter permanente y a los que tenga acceso el público, así como mediante el perfeccionamiento de los métodos para el almacenamiento de recursos genómicos, incluida la amplificación genómica y el cultivo y preservación de células y tejidos.

海洋基因组遗产基金会是一个非盈利性私人研究基金会,其使命是通过创建和维护公开的持久性基因组DNA、DNA文库、凭证样本和凭证品系档案收藏和通过开发基因组资源数据库改进方法,包括基因组及细胞和组织培养和保存来促进海洋基因组多样化的保持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放大 的西班牙语例句

用户正在搜索


王权, 王蛇, 王室, 王室成员, 王室家族, 王水, 王孙, 王位, 王位继承人, 王者的,

相似单词


放步, 放出, 放出液体, 放出嘴, 放错地方, 放大, 放大的, 放大镜, 放大率, 放大器,