西语助手
  • 关闭

攻击的

添加到生词本

El león hambriento atacó a su presa.

饥饿狮子攻击猎物。

Además, persiste la amenaza de los ataques contra aldeas u otros núcleos de población civil.

此外,对村或其平民集居点发动攻击可能性仍然存在。

En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.

例如在阿富汗,绑架、暗杀或土制爆炸装置攻击对象。

Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.

关于金戈威德民兵发动攻击,提供信息很少。

Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.

攻击时候,没有任何人,哪怕出于人道来帮助

Siguieron recibiéndose a lo largo del mes informes de ataques de los Janjaweed contra aldeas.

整个月都有金戈威德民兵攻击报导。

Conocían el caso y los vínculos de la organización con el terrorismo contra Cuba.

了解该案以及该组织涉及攻击古巴恐怖主义。

La Comisión examinó numerosos informes de ataques indiscriminados contra civiles.

委员会审查了许多有关不分青红皂白攻击平民报告。

No tendrán éxito en sus esfuerzos por desmoralizar a los países y los pueblos que atacan.

企图打击其所攻击国家和人民士气目的不会得逞。

Por ello, se convierten en objetivo principal de los ataques.

因此,她最好攻击目标。

Además, el equipo reunió información sobre 39 casos de violación y agresión sexual.

此外,小组还收集了关于39起强奸案和性攻击资料。

La conducta se comete como parte de un ataque generalizado o sistemático contra una población civil.

实施属于广泛或有系统地针对平民人口进行攻击一部分。

Los objetivos que se destruyeron en los ataques fueron exclusivamente civiles.

所讨论攻击破坏目标全部平民目标。

Lo que es todavía más grave es que la población sea el principal blanco.

此外,更严重主要攻击对象。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤立攻击了不大损害和伤害。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮攻击超出了个人悲痛和国家谴责范围。

Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.

经开展了认真工作,以结束军事攻击和反击循环。

En el año transcurrido, Siria ha sido blanco del terrorismo y de sus prácticas delictivas.

在过去一年里,叙利亚遭到了恐怖主义及其罪恶行径攻击

El Consejo debería condenar enérgicamente los ataques del LRA contra civiles y trabajadores humanitarios.

安理会应该强烈谴责上帝军对平民和人道主义工作者攻击

Esa diminuta comunidad ha recibido impactos de casi 1.000 cohetes en los últimos años.

在最近几年里,这个小小的社区就遭到了近1 000枚这种火箭攻击

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 攻击的 的西班牙语例句

用户正在搜索


山鹬, 山岳, 山岳形态学, 山晕, 山楂, 山寨, 山珍海味, 山志学, 山茱萸, 山庄,

相似单词


攻错, 攻打, 攻读, 攻关, 攻击, 攻击的, 攻击性, 攻击性演说, 攻击者, 攻坚,

El león hambriento atacó a su presa.

饥饿狮子攻击猎物。

Además, persiste la amenaza de los ataques contra aldeas u otros núcleos de población civil.

外,对村或其他平民集居点发动攻击可能性仍然

En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.

阿富汗,他们已成为绑架、暗杀或土制爆炸装置攻击对象。

Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.

关于金戈威德民兵发动攻击,提供信息很少。

Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.

当他们攻击时候,没有任何人,哪怕出于人道来帮助他。

Siguieron recibiéndose a lo largo del mes informes de ataques de los Janjaweed contra aldeas.

整个月都有金戈威德民兵攻击报导。

Conocían el caso y los vínculos de la organización con el terrorismo contra Cuba.

它们了解该案以及该组织涉及攻击古巴恐怖主义。

La Comisión examinó numerosos informes de ataques indiscriminados contra civiles.

委员会审查了许多有关不分青红皂白攻击平民报告。

No tendrán éxito en sus esfuerzos por desmoralizar a los países y los pueblos que atacan.

他们企图打击其所攻击国家和人民士气的不会得逞。

Por ello, se convierten en objetivo principal de los ataques.

,她们成为最好攻击

Además, el equipo reunió información sobre 39 casos de violación y agresión sexual.

外,小组还收集了关于39起强奸案和性攻击资料。

La conducta se comete como parte de un ataque generalizado o sistemático contra una población civil.

实施行为属于广泛或有系统地针对平民人口进行攻击一部分。

Los objetivos que se destruyeron en los ataques fueron exclusivamente civiles.

所讨论攻击破坏全部为平民

Lo que es todavía más grave es que la población sea el principal blanco.

外,更严重是他们成为主要攻击对象。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤立攻击造成了不大损害和伤害。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮攻击超出了个人悲痛和国家谴责范围。

Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.

我们已经开展了认真工作,以结束军事攻击和反击循环。

En el año transcurrido, Siria ha sido blanco del terrorismo y de sus prácticas delictivas.

过去一年里,叙利亚遭到了恐怖主义及其罪恶行径攻击

El Consejo debería condenar enérgicamente los ataques del LRA contra civiles y trabajadores humanitarios.

安理会应该强烈谴责上帝军对平民和人道主义工作者攻击行为。

Esa diminuta comunidad ha recibido impactos de casi 1.000 cohetes en los últimos años.

最近几年里,这个小小的社区就遭到了近1 000枚这种火箭攻击

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 攻击的 的西班牙语例句

用户正在搜索


删节, 删节本, 删节号, 删砍, 删去号, 删去细节, 删削, 苫布, , 钐草机,

相似单词


攻错, 攻打, 攻读, 攻关, 攻击, 攻击的, 攻击性, 攻击性演说, 攻击者, 攻坚,

El león hambriento atacó a su presa.

饥饿狮子攻击猎物。

Además, persiste la amenaza de los ataques contra aldeas u otros núcleos de población civil.

此外,对村或其他平民集居点发动攻击可能性仍然存在。

En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.

例如在阿富汗,他们已成为绑架、暗杀或土制爆炸装置攻击对象。

Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.

关于金戈威德民兵发动攻击,提供信息很少。

Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.

当他们攻击时候,没有任何人,于人道来帮助他。

Siguieron recibiéndose a lo largo del mes informes de ataques de los Janjaweed contra aldeas.

整个月都有金戈威德民兵攻击报导。

Conocían el caso y los vínculos de la organización con el terrorismo contra Cuba.

它们了解该案以及该组织涉及攻击古巴义。

La Comisión examinó numerosos informes de ataques indiscriminados contra civiles.

委员会审查了许多有关不分青红皂白攻击平民报告。

No tendrán éxito en sus esfuerzos por desmoralizar a los países y los pueblos que atacan.

他们企图打击其所攻击国家和人民士气目的不会得逞。

Por ello, se convierten en objetivo principal de los ataques.

因此,她们成为最好攻击目标。

Además, el equipo reunió información sobre 39 casos de violación y agresión sexual.

此外,小组还收集了关于39起强奸案和性攻击资料。

La conducta se comete como parte de un ataque generalizado o sistemático contra una población civil.

实施行为属于广泛或有系统地针对平民人口进行攻击一部分。

Los objetivos que se destruyeron en los ataques fueron exclusivamente civiles.

所讨论攻击破坏目标全部为平民目标。

Lo que es todavía más grave es que la población sea el principal blanco.

此外,更严重是他们成为攻击对象。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤立攻击造成了不大损害和伤害。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮攻击了个人悲痛和国家谴责范围。

Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.

我们已经开展了认真工作,以结束军事攻击和反击循环。

En el año transcurrido, Siria ha sido blanco del terrorismo y de sus prácticas delictivas.

在过去一年里,叙利亚遭到了义及其罪恶行径攻击

El Consejo debería condenar enérgicamente los ataques del LRA contra civiles y trabajadores humanitarios.

安理会应该强烈谴责上帝军对平民和人道义工作者攻击行为。

Esa diminuta comunidad ha recibido impactos de casi 1.000 cohetes en los últimos años.

在最近几年里,这个小小的社区就遭到了近1 000枚这种火箭攻击

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 攻击的 的西班牙语例句

用户正在搜索


舢板, , 煽动, 煽动暴乱, 煽动暴乱的, 煽动暴乱的人, 煽动暴乱者, 煽动的, 煽动叛乱, 煽动起义,

相似单词


攻错, 攻打, 攻读, 攻关, 攻击, 攻击的, 攻击性, 攻击性演说, 攻击者, 攻坚,

El león hambriento atacó a su presa.

饥饿狮子攻击猎物。

Además, persiste la amenaza de los ataques contra aldeas u otros núcleos de población civil.

此外,对村或其他平民集居点发动攻击然存在。

En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.

例如在阿富汗,他们已成为绑架、暗杀或土制爆炸装置攻击对象。

Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.

关于金戈威德民兵发动攻击,提供信息很少。

Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.

当他们攻击时候,没有任何人,哪怕出于人道来帮助他。

Siguieron recibiéndose a lo largo del mes informes de ataques de los Janjaweed contra aldeas.

整个月都有金戈威德民兵攻击报导。

Conocían el caso y los vínculos de la organización con el terrorismo contra Cuba.

它们了解该案以及该织涉及攻击古巴恐怖主义。

La Comisión examinó numerosos informes de ataques indiscriminados contra civiles.

委员会审查了许多有关不分青红皂白攻击平民报告。

No tendrán éxito en sus esfuerzos por desmoralizar a los países y los pueblos que atacan.

他们企图打击其所攻击国家和人民士气目的不会得逞。

Por ello, se convierten en objetivo principal de los ataques.

因此,她们成为最好攻击目标。

Además, el equipo reunió información sobre 39 casos de violación y agresión sexual.

此外,收集了关于39起强奸案和攻击资料。

La conducta se comete como parte de un ataque generalizado o sistemático contra una población civil.

实施行为属于广泛或有系统地针对平民人口进行攻击一部分。

Los objetivos que se destruyeron en los ataques fueron exclusivamente civiles.

所讨论攻击破坏目标全部为平民目标。

Lo que es todavía más grave es que la población sea el principal blanco.

此外,更严重是他们成为主要攻击对象。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤立攻击造成了不大损害和伤害。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮攻击超出了个人悲痛和国家谴责范围。

Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.

我们已经开展了认真工作,以结束军事攻击和反击循环。

En el año transcurrido, Siria ha sido blanco del terrorismo y de sus prácticas delictivas.

在过去一年里,叙利亚遭到了恐怖主义及其罪恶行径攻击

El Consejo debería condenar enérgicamente los ataques del LRA contra civiles y trabajadores humanitarios.

安理会应该强烈谴责上帝军对平民和人道主义工作者攻击行为。

Esa diminuta comunidad ha recibido impactos de casi 1.000 cohetes en los últimos años.

在最近几年里,这个的社区就遭到了近1 000枚这种火箭攻击

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 攻击的 的西班牙语例句

用户正在搜索


闪躲, 闪躲者, 闪光, 闪光灯, 闪光洒, 闪光装饰片。, 闪回镜头, 闪开, 闪了腰, 闪亮,

相似单词


攻错, 攻打, 攻读, 攻关, 攻击, 攻击的, 攻击性, 攻击性演说, 攻击者, 攻坚,

El león hambriento atacó a su presa.

饥饿狮子猎物。

Además, persiste la amenaza de los ataques contra aldeas u otros núcleos de población civil.

此外,对村或其他平民集居点发动可能性仍然存在。

En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.

例如在阿富汗,他们已成为绑架、暗杀或土制爆炸装置对象。

Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.

关于金戈威德民兵发动,提供信息很少。

Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.

当他们时候,没有任何人,哪怕出于人道来帮助他。

Siguieron recibiéndose a lo largo del mes informes de ataques de los Janjaweed contra aldeas.

整个月都有金戈威德民兵报导。

Conocían el caso y los vínculos de la organización con el terrorismo contra Cuba.

它们了解该案以及该组织涉及古巴恐怖主义。

La Comisión examinó numerosos informes de ataques indiscriminados contra civiles.

委员会审查了许多有关不分青红皂白平民报告。

No tendrán éxito en sus esfuerzos por desmoralizar a los países y los pueblos que atacan.

他们企图打其所国家和人民士气不会得逞。

Por ello, se convierten en objetivo principal de los ataques.

因此,她们成为最好目标。

Además, el equipo reunió información sobre 39 casos de violación y agresión sexual.

此外,小组还收集了关于39起强奸案和性资料。

La conducta se comete como parte de un ataque generalizado o sistemático contra una población civil.

实施行为属于广泛或有系统地针对平民人口进行部分。

Los objetivos que se destruyeron en los ataques fueron exclusivamente civiles.

所讨论破坏目标全部为平民目标。

Lo que es todavía más grave es que la población sea el principal blanco.

此外,更严重是他们成为主要对象。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤立造成了不大损害和伤害。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮超出了个人悲痛和国家谴责范围。

Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.

我们已经开展了认真工作,以结束军事和反循环。

En el año transcurrido, Siria ha sido blanco del terrorismo y de sus prácticas delictivas.

在过去年里,叙利亚遭到了恐怖主义及其罪恶行径

El Consejo debería condenar enérgicamente los ataques del LRA contra civiles y trabajadores humanitarios.

安理会应该强烈谴责上帝军对平民和人道主义工作者行为。

Esa diminuta comunidad ha recibido impactos de casi 1.000 cohetes en los últimos años.

在最近几年里,这个小小社区就遭到了近1 000枚这种火箭

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 攻击的 的西班牙语例句

用户正在搜索


闪烁, 闪烁不定, 闪烁的, 闪烁其词, 闪烁微光, 闪现, 闪锌矿, 闪耀, 闪在一旁, 闪长岩,

相似单词


攻错, 攻打, 攻读, 攻关, 攻击, 攻击的, 攻击性, 攻击性演说, 攻击者, 攻坚,

El león hambriento atacó a su presa.

饥饿狮子攻击猎物。

Además, persiste la amenaza de los ataques contra aldeas u otros núcleos de población civil.

此外,对村或其他平民集居点发动攻击可能性仍然存在。

En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.

例如在阿富汗,他们已成为绑或土制爆炸装置攻击对象。

Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.

关于金戈威德民兵发动攻击,提供信息很少。

Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.

当他们攻击时候,没有任何人,哪怕出于人道来帮助他。

Siguieron recibiéndose a lo largo del mes informes de ataques de los Janjaweed contra aldeas.

整个月都有金戈威德民兵攻击报导。

Conocían el caso y los vínculos de la organización con el terrorismo contra Cuba.

它们了解该案以及该组织涉及攻击古巴恐怖主义。

La Comisión examinó numerosos informes de ataques indiscriminados contra civiles.

委员审查了许多有关不分青红皂白攻击平民报告。

No tendrán éxito en sus esfuerzos por desmoralizar a los países y los pueblos que atacan.

他们企图打击其所攻击国家和人民士气目的不

Por ello, se convierten en objetivo principal de los ataques.

因此,她们成为最好攻击目标。

Además, el equipo reunió información sobre 39 casos de violación y agresión sexual.

此外,小组还收集了关于39起强奸案和性攻击资料。

La conducta se comete como parte de un ataque generalizado o sistemático contra una población civil.

实施行为属于广泛或有系统地针对平民人口进行攻击一部分。

Los objetivos que se destruyeron en los ataques fueron exclusivamente civiles.

所讨论攻击破坏目标全部为平民目标。

Lo que es todavía más grave es que la población sea el principal blanco.

此外,更严重是他们成为主要攻击对象。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤立攻击造成了不大损害和伤害。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮攻击超出了个人悲痛和国家谴责范围。

Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.

我们已经开展了认真工作,以结束军事攻击和反击循环。

En el año transcurrido, Siria ha sido blanco del terrorismo y de sus prácticas delictivas.

在过去一年里,叙利亚遭到了恐怖主义及其罪恶行径攻击

El Consejo debería condenar enérgicamente los ataques del LRA contra civiles y trabajadores humanitarios.

安理应该强烈谴责上帝军对平民和人道主义工作者攻击行为。

Esa diminuta comunidad ha recibido impactos de casi 1.000 cohetes en los últimos años.

在最近几年里,这个小小的社区就遭到了近1 000枚这种火箭攻击

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 攻击的 的西班牙语例句

用户正在搜索


扇贝, 扇贝壳, 扇车, 扇动, 扇动翅膀, 扇风机, 扇骨, 扇面, 扇面儿, 扇扇子,

相似单词


攻错, 攻打, 攻读, 攻关, 攻击, 攻击的, 攻击性, 攻击性演说, 攻击者, 攻坚,

El león hambriento atacó a su presa.

饥饿猎物。

Además, persiste la amenaza de los ataques contra aldeas u otros núcleos de población civil.

此外,对村其他平民集居点发动可能性仍然存在。

En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.

例如在阿富汗,他们已成为绑架、暗杀土制爆炸装置对象。

Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.

关于金戈威德民兵发动,提供信息很少。

Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.

当他们时候,没有任何人,哪怕出于人道来帮助他。

Siguieron recibiéndose a lo largo del mes informes de ataques de los Janjaweed contra aldeas.

整个月都有金戈威德民兵报导。

Conocían el caso y los vínculos de la organización con el terrorismo contra Cuba.

它们了解该案以及该组织涉及古巴恐怖主义。

La Comisión examinó numerosos informes de ataques indiscriminados contra civiles.

委员会审查了许多有关不分青红皂白平民报告。

No tendrán éxito en sus esfuerzos por desmoralizar a los países y los pueblos que atacan.

他们企图打击其所国家和人民士气目的不会得逞。

Por ello, se convierten en objetivo principal de los ataques.

因此,她们成为最好目标。

Además, el equipo reunió información sobre 39 casos de violación y agresión sexual.

此外,小组还收集了关于39起强奸案和性资料。

La conducta se comete como parte de un ataque generalizado o sistemático contra una población civil.

实施行为属于有系统地针对平民人口进行一部分。

Los objetivos que se destruyeron en los ataques fueron exclusivamente civiles.

所讨论破坏目标全部为平民目标。

Lo que es todavía más grave es que la población sea el principal blanco.

此外,更严重是他们成为主要对象。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤立造成了不大损害和伤害。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮超出了个人悲痛和国家谴责范围。

Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.

我们已经开展了认真工作,以结束军事和反击循环。

En el año transcurrido, Siria ha sido blanco del terrorismo y de sus prácticas delictivas.

在过去一年里,叙利亚遭到了恐怖主义及其罪恶行径

El Consejo debería condenar enérgicamente los ataques del LRA contra civiles y trabajadores humanitarios.

安理会应该强烈谴责上帝军对平民和人道主义工作者行为。

Esa diminuta comunidad ha recibido impactos de casi 1.000 cohetes en los últimos años.

在最近几年里,这个小小的社区就遭到了近1 000枚这种火箭

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 攻击的 的西班牙语例句

用户正在搜索


伤斑, 伤兵, 伤病员, 伤残, 伤残的, 伤残者, 伤悼, 伤风, 伤风败俗, 伤感,

相似单词


攻错, 攻打, 攻读, 攻关, 攻击, 攻击的, 攻击性, 攻击性演说, 攻击者, 攻坚,

El león hambriento atacó a su presa.

饥饿狮子攻击猎物。

Además, persiste la amenaza de los ataques contra aldeas u otros núcleos de población civil.

此外,对村或其他平民集居点发动攻击可能性仍然存在。

En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.

例如在阿富汗,他们已成为绑架、暗杀或土制攻击对象。

Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.

关于金戈威德民兵发动攻击,提供信息很少。

Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.

当他们攻击时候,没有任何人,哪怕出于人道来帮助他。

Siguieron recibiéndose a lo largo del mes informes de ataques de los Janjaweed contra aldeas.

整个月都有金戈威德民兵攻击报导。

Conocían el caso y los vínculos de la organización con el terrorismo contra Cuba.

它们了解该案以及该组织涉及攻击古巴恐怖主义。

La Comisión examinó numerosos informes de ataques indiscriminados contra civiles.

委员会审查了许多有关不分青红皂白攻击平民报告。

No tendrán éxito en sus esfuerzos por desmoralizar a los países y los pueblos que atacan.

他们企图打击其所攻击国家和人民不会得逞。

Por ello, se convierten en objetivo principal de los ataques.

因此,她们成为最好攻击目标。

Además, el equipo reunió información sobre 39 casos de violación y agresión sexual.

此外,小组还收集了关于39起强奸案和性攻击资料。

La conducta se comete como parte de un ataque generalizado o sistemático contra una población civil.

实施行为属于广泛或有系统地针对平民人口进行攻击一部分。

Los objetivos que se destruyeron en los ataques fueron exclusivamente civiles.

所讨论攻击破坏目标全部为平民目标。

Lo que es todavía más grave es que la población sea el principal blanco.

此外,更严重是他们成为主要攻击对象。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤立攻击造成了不大损害和伤害。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮攻击超出了个人悲痛和国家谴责范围。

Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.

我们已经开展了认真工作,以结束军事攻击和反击循环。

En el año transcurrido, Siria ha sido blanco del terrorismo y de sus prácticas delictivas.

在过去一年里,叙利亚遭到了恐怖主义及其罪恶行径攻击

El Consejo debería condenar enérgicamente los ataques del LRA contra civiles y trabajadores humanitarios.

安理会应该强烈谴责上帝军对平民和人道主义工作者攻击行为。

Esa diminuta comunidad ha recibido impactos de casi 1.000 cohetes en los últimos años.

在最近几年里,这个小小社区就遭到了近1 000枚这种火箭攻击

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 攻击的 的西班牙语例句

用户正在搜索


伤了他的自尊心, 伤了腿, 伤脑筋, 伤脑筋的, 伤脑筋的问题, 伤气, 伤热, 伤身体, 伤生, 伤食,

相似单词


攻错, 攻打, 攻读, 攻关, 攻击, 攻击的, 攻击性, 攻击性演说, 攻击者, 攻坚,

El león hambriento atacó a su presa.

饥饿狮子猎物。

Además, persiste la amenaza de los ataques contra aldeas u otros núcleos de población civil.

此外,对村他平民集居点发动可能性仍然存在。

En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.

例如在阿富汗,他们已成为绑架、暗杀或土制爆炸装置对象。

Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.

关于德民兵发动,提供信息很少。

Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.

当他们时候,没有任何人,哪怕出于人道来帮助他。

Siguieron recibiéndose a lo largo del mes informes de ataques de los Janjaweed contra aldeas.

整个月都有德民兵报导。

Conocían el caso y los vínculos de la organización con el terrorismo contra Cuba.

它们了解该案以及该组织涉及古巴恐怖主义。

La Comisión examinó numerosos informes de ataques indiscriminados contra civiles.

委员会审查了许多有关不分青红皂白平民报告。

No tendrán éxito en sus esfuerzos por desmoralizar a los países y los pueblos que atacan.

他们企图打国家和人民士气目的不会得逞。

Por ello, se convierten en objetivo principal de los ataques.

因此,她们成为最好目标。

Además, el equipo reunió información sobre 39 casos de violación y agresión sexual.

此外,小组还收集了关于39起强奸案和性资料。

La conducta se comete como parte de un ataque generalizado o sistemático contra una población civil.

实施行为属于广泛或有系统地针对平民人口进行一部分。

Los objetivos que se destruyeron en los ataques fueron exclusivamente civiles.

所讨论破坏目标全部为平民目标。

Lo que es todavía más grave es que la población sea el principal blanco.

此外,更严重是他们成为主要对象。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤立造成了不大损害和伤害。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮超出了个人悲痛和国家谴责范围。

Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.

我们已经开展了认真工作,以结束军事和反循环。

En el año transcurrido, Siria ha sido blanco del terrorismo y de sus prácticas delictivas.

在过去一年里,叙利亚遭到了恐怖主义及罪恶行径

El Consejo debería condenar enérgicamente los ataques del LRA contra civiles y trabajadores humanitarios.

安理会应该强烈谴责上帝军对平民和人道主义工作者行为。

Esa diminuta comunidad ha recibido impactos de casi 1.000 cohetes en los últimos años.

在最近几年里,这个小小的社区就遭到了近1 000枚这种火箭

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 攻击的 的西班牙语例句

用户正在搜索


伤员, , 商标, 商标注册, 商埠, 商场, 商船, 商店, 商店橱窗, 商定,

相似单词


攻错, 攻打, 攻读, 攻关, 攻击, 攻击的, 攻击性, 攻击性演说, 攻击者, 攻坚,