Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.
除上面提到的以外,府向搬迁居民提供了牲畜。
cambio; traslación
Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.
除上面提到的以外,府向搬迁居民提供了牲畜。
La primera guarda relación con el plan del Gobierno de trasladarse a Somalia.
第一涉及府搬迁索马里的计划。
Se reubicó a unos pocos testigos vulnerables.
少数易受伤害的证人已经搬迁。
Está previsto que el traslado se termine en un período de seis meses.
整个搬迁工作计划在六个月内完成。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总部和后勤基地都需作重大改组。
De ellas, sólo 17, que son miembros de dos familias emparentadas entre sí, no aceptaron la reubicación.
其中只有17人——两个有亲戚关系的家庭的成员不同意搬迁。
Acojo favorablemente el esfuerzo de los dirigentes de Mogadishu para restablecer la estabilidad en la capital.
索马里领导人迫切需要展开严肃对话,争取在有关搬迁的关键问题上达成共。
El Presidente del Parlamento y sus seguidores insisten en que el Gobierno debe trasladarse a Mogadishu.
议长以及与他有联系的人坚持认为,府应搬迁到摩加迪沙。
Además, comenzarán los preparativos para trasladar la UNPOS a Somalia de manera gradual y por etapas.
此外,将制定计划来逐渐和分阶段把联索治处搬迁到索马里。
Las oportunidades de trabajo eran inexistentes, y ansiaban trasladarse a un lugar más poblado y viable.
他们完全没有任何工作机,他们希望能够搬迁到更加安定和合适的地方。
Esa misma empresa ayudará a la UNMIS a trasladar su cuartel general a un nuevo edificio.
同一家公司要协助联苏特派团搬迁到一个新的总部大楼。
El traslado entraña graves dificultades, que incluyen la seguridad, la elección de la capital y la falta de infraestructura y recursos.
在搬迁方面存在各种严重的挑战,包括安全、选择首都以及基础设施和资源的匮乏。
El 19 de enero, los comités presentaron al Gabinete sus informes sobre el traslado del Gobierno Federal de Transición a Somalia.
19日,这几个委员府搬迁到索马里问题向内阁提交了报告。
Resulta ilógico desplazar a la población porque existen planes de realizar prospecciones mineras en un lugar situado a 200 kilómetros de distancia.
为200多公里之外的地点计划开矿而搬迁人口,这是不合逻辑的。
Los antiguos residentes de la reserva no son los primeros ni serán los últimos a quienes se les pide que se trasladen.
居住在中部卡拉哈里狩猎保留地的居民被要求搬迁,这不是第一批也不是最后一批被要求搬迁的居民。
Nada indica que el traslado la perjudique y hay pocos motivos para suponer que no sea satisfactorio, como suele ocurrir con los niños.
没有任何迹象表明家庭搬迁将对她带来损害,也没有什么理由认为她不能像正常儿童那样成功地搬迁。
En el anexo IV del presente informe figura una evaluación preliminar de la posible división de funciones y del plan de reubicación.
关于分工和搬迁实施计划的初步评估见本报告附件四。
Este último grupo es partidario del plan de traslado del Presidente Yusuf, mientras que el primero se opone a su traslado a Baidoa.
后一个集团支持优素福总统的搬迁计划,前一批人反对搬迁至拜多阿。
Es preocupante que agentes del Gobierno presionen, y en algunos casos obliguen, a las personas desplazadas a trasladarse, en particular en Darfur meridional.
我对府人员在南达尔富尔等地对境内流离失所者施加压力,有时甚至强迫他们进行搬迁,表示关切。
En la fase I, contingentes del Sudán y Uganda darían protección y apoyo al Gobierno Federal de Transición para asegurar su traslado a Somalia.
在第一阶段,来自苏丹和乌干达的部队向过渡联邦府提供安全和支助,以确保它搬迁到索马里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cambio; traslación
Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.
除上面以外,政府向搬迁居民
供了牲畜。
La primera guarda relación con el plan del Gobierno de trasladarse a Somalia.
第一涉及政府搬迁索马里计划。
Se reubicó a unos pocos testigos vulnerables.
少数易受伤害证人已经搬迁。
Está previsto que el traslado se termine en un período de seis meses.
整个搬迁工作计划在六个月内完成。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总部和后勤地都需作重大改组。
De ellas, sólo 17, que son miembros de dos familias emparentadas entre sí, no aceptaron la reubicación.
其中只有17人——两个有亲戚关系家庭
成员不同意搬迁。
Acojo favorablemente el esfuerzo de los dirigentes de Mogadishu para restablecer la estabilidad en la capital.
索马里领导人迫切需要展开严肃对话,争取在有关搬迁关键问题上达成共
。
El Presidente del Parlamento y sus seguidores insisten en que el Gobierno debe trasladarse a Mogadishu.
议长以及与他有联系人坚持认为,政府应搬迁
摩加迪沙。
Además, comenzarán los preparativos para trasladar la UNPOS a Somalia de manera gradual y por etapas.
此外,将制定计划来逐渐和分阶段把联索政治处搬迁索马里。
Las oportunidades de trabajo eran inexistentes, y ansiaban trasladarse a un lugar más poblado y viable.
他们完全没有任何工作机会,他们希望能够搬迁更加安定和合适
地方。
Esa misma empresa ayudará a la UNMIS a trasladar su cuartel general a un nuevo edificio.
同一家公司要协助联苏特派团搬迁一个新
总部大楼。
El traslado entraña graves dificultades, que incluyen la seguridad, la elección de la capital y la falta de infraestructura y recursos.
在搬迁方面存在各种严重挑战,包括安全、选择首都以及
施和资源
匮乏。
El 19 de enero, los comités presentaron al Gabinete sus informes sobre el traslado del Gobierno Federal de Transición a Somalia.
19日,这几个委员会就政府搬迁索马里问题向内阁
交了报告。
Resulta ilógico desplazar a la población porque existen planes de realizar prospecciones mineras en un lugar situado a 200 kilómetros de distancia.
为200多公里之外地点计划开矿而搬迁人口,这是不合逻辑
。
Los antiguos residentes de la reserva no son los primeros ni serán los últimos a quienes se les pide que se trasladen.
居住在中部卡拉哈里狩猎保留地居民被要求搬迁,这不是第一批也不会是最后一批被要求搬迁
居民。
Nada indica que el traslado la perjudique y hay pocos motivos para suponer que no sea satisfactorio, como suele ocurrir con los niños.
没有任何迹象表明家庭搬迁将会对她带来损害,也没有什么理由认为她不能像正常儿童那样成功地搬迁。
En el anexo IV del presente informe figura una evaluación preliminar de la posible división de funciones y del plan de reubicación.
关于分工和搬迁实施计划初步评估见本报告附件四。
Este último grupo es partidario del plan de traslado del Presidente Yusuf, mientras que el primero se opone a su traslado a Baidoa.
后一个集团支持优素福总统搬迁计划,前一批人反对搬迁至拜多阿。
Es preocupante que agentes del Gobierno presionen, y en algunos casos obliguen, a las personas desplazadas a trasladarse, en particular en Darfur meridional.
我对政府人员在南达尔富尔等地对境内流离失所者施加压力,有时甚至强迫他们进行搬迁,表示关切。
En la fase I, contingentes del Sudán y Uganda darían protección y apoyo al Gobierno Federal de Transición para asegurar su traslado a Somalia.
在第一阶段,来自苏丹和乌干达部队向过渡联邦政府
供安全和支助,以确保它搬迁
索马里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cambio; traslación
Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.
除上面提到的以外,政府向搬迁居民提供了牲畜。
La primera guarda relación con el plan del Gobierno de trasladarse a Somalia.
第一涉及政府搬迁索马里的计划。
Se reubicó a unos pocos testigos vulnerables.
少数易受伤害的证人已经搬迁。
Está previsto que el traslado se termine en un período de seis meses.
整个搬迁工作计划在六个月内完成。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总部和后勤基地都需作重大改组。
De ellas, sólo 17, que son miembros de dos familias emparentadas entre sí, no aceptaron la reubicación.
其中只有17人——两个有亲戚关系的家庭的成员不同意搬迁。
Acojo favorablemente el esfuerzo de los dirigentes de Mogadishu para restablecer la estabilidad en la capital.
索马里领导人迫切需要展开严肃对话,争取在有关搬迁的关键问题上达成共。
El Presidente del Parlamento y sus seguidores insisten en que el Gobierno debe trasladarse a Mogadishu.
议长以及与他有联系的人坚持认为,政府应搬迁到摩加迪沙。
Además, comenzarán los preparativos para trasladar la UNPOS a Somalia de manera gradual y por etapas.
此外,将制定计划来逐渐和分阶段把联索政治处搬迁到索马里。
Las oportunidades de trabajo eran inexistentes, y ansiaban trasladarse a un lugar más poblado y viable.
他们完全没有任何工作机会,他们希望能够搬迁到更加安定和合适的地方。
Esa misma empresa ayudará a la UNMIS a trasladar su cuartel general a un nuevo edificio.
同一家公司要协助联苏特派团搬迁到一个新的总部大楼。
El traslado entraña graves dificultades, que incluyen la seguridad, la elección de la capital y la falta de infraestructura y recursos.
在搬迁方面存在各种严重的挑战,包括安全、选择首都以及基础设施和资源的匮乏。
El 19 de enero, los comités presentaron al Gabinete sus informes sobre el traslado del Gobierno Federal de Transición a Somalia.
19,
个委员会就政府搬迁到索马里问题向内阁提交了报告。
Resulta ilógico desplazar a la población porque existen planes de realizar prospecciones mineras en un lugar situado a 200 kilómetros de distancia.
为200多公里之外的地点计划开矿而搬迁人口,是不合逻辑的。
Los antiguos residentes de la reserva no son los primeros ni serán los últimos a quienes se les pide que se trasladen.
居住在中部卡拉哈里狩猎保留地的居民被要求搬迁,不是第一批也不会是最后一批被要求搬迁的居民。
Nada indica que el traslado la perjudique y hay pocos motivos para suponer que no sea satisfactorio, como suele ocurrir con los niños.
没有任何迹象表明家庭搬迁将会对她带来损害,也没有什么理由认为她不能像正常儿童那样成功地搬迁。
En el anexo IV del presente informe figura una evaluación preliminar de la posible división de funciones y del plan de reubicación.
关于分工和搬迁实施计划的初步评估见本报告附件四。
Este último grupo es partidario del plan de traslado del Presidente Yusuf, mientras que el primero se opone a su traslado a Baidoa.
后一个集团支持优素福总统的搬迁计划,前一批人反对搬迁至拜多阿。
Es preocupante que agentes del Gobierno presionen, y en algunos casos obliguen, a las personas desplazadas a trasladarse, en particular en Darfur meridional.
我对政府人员在南达尔富尔等地对境内流离失所者施加压力,有时甚至强迫他们进行搬迁,表示关切。
En la fase I, contingentes del Sudán y Uganda darían protección y apoyo al Gobierno Federal de Transición para asegurar su traslado a Somalia.
在第一阶段,来自苏丹和乌干达的部队向过渡联邦政府提供安全和支助,以确保它搬迁到索马里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cambio; traslación
Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.
除上面提到的以外,政府向搬迁居民提供了牲畜。
La primera guarda relación con el plan del Gobierno de trasladarse a Somalia.
第一涉及政府搬迁索马里的计划。
Se reubicó a unos pocos testigos vulnerables.
少数易受伤害的证人已经搬迁。
Está previsto que el traslado se termine en un período de seis meses.
整搬迁工作计划在六
月内完成。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总部和后勤基地都需作重大改组。
De ellas, sólo 17, que son miembros de dos familias emparentadas entre sí, no aceptaron la reubicación.
其中只有17人——两有亲戚关系的家庭的成
不同意搬迁。
Acojo favorablemente el esfuerzo de los dirigentes de Mogadishu para restablecer la estabilidad en la capital.
索马里领导人迫切需要展开严肃对话,争取在有关搬迁的关键问题上达成共。
El Presidente del Parlamento y sus seguidores insisten en que el Gobierno debe trasladarse a Mogadishu.
议长以及与他有联系的人坚持认为,政府应搬迁到摩加迪沙。
Además, comenzarán los preparativos para trasladar la UNPOS a Somalia de manera gradual y por etapas.
此外,将制定计划来逐渐和分阶段把联索政治处搬迁到索马里。
Las oportunidades de trabajo eran inexistentes, y ansiaban trasladarse a un lugar más poblado y viable.
他们完全没有任何工作机会,他们希望能够搬迁到更加安定和合适的地方。
Esa misma empresa ayudará a la UNMIS a trasladar su cuartel general a un nuevo edificio.
同一家公司要协助联苏特派团搬迁到一新的总部大楼。
El traslado entraña graves dificultades, que incluyen la seguridad, la elección de la capital y la falta de infraestructura y recursos.
在搬迁方面存在各种严重的挑战,包括安全、选择首都以及基础设施和资源的匮乏。
El 19 de enero, los comités presentaron al Gabinete sus informes sobre el traslado del Gobierno Federal de Transición a Somalia.
19日,这几会就政府搬迁到索马里问题向内阁提交了报告。
Resulta ilógico desplazar a la población porque existen planes de realizar prospecciones mineras en un lugar situado a 200 kilómetros de distancia.
为200多公里之外的地点计划开矿而搬迁人口,这是不合逻辑的。
Los antiguos residentes de la reserva no son los primeros ni serán los últimos a quienes se les pide que se trasladen.
居住在中部卡拉哈里狩猎保留地的居民被要求搬迁,这不是第一批也不会是最后一批被要求搬迁的居民。
Nada indica que el traslado la perjudique y hay pocos motivos para suponer que no sea satisfactorio, como suele ocurrir con los niños.
没有任何迹象表明家庭搬迁将会对她带来损害,也没有什么理由认为她不能像正常儿童那样成功地搬迁。
En el anexo IV del presente informe figura una evaluación preliminar de la posible división de funciones y del plan de reubicación.
关于分工和搬迁实施计划的初步评估见本报告附件四。
Este último grupo es partidario del plan de traslado del Presidente Yusuf, mientras que el primero se opone a su traslado a Baidoa.
后一集团支持优素福总统的搬迁计划,前一批人反对搬迁至拜多阿。
Es preocupante que agentes del Gobierno presionen, y en algunos casos obliguen, a las personas desplazadas a trasladarse, en particular en Darfur meridional.
我对政府人在南达尔富尔等地对境内流离失所者施加压力,有时甚至强迫他们进行搬迁,表示关切。
En la fase I, contingentes del Sudán y Uganda darían protección y apoyo al Gobierno Federal de Transición para asegurar su traslado a Somalia.
在第一阶段,来自苏丹和乌干达的部队向过渡联邦政府提供安全和支助,以确保它搬迁到索马里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cambio; traslación
Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.
除上面提到以外,政府向搬迁居民提供了牲畜。
La primera guarda relación con el plan del Gobierno de trasladarse a Somalia.
第一涉及政府搬迁索马里计划。
Se reubicó a unos pocos testigos vulnerables.
受伤害
证人已经搬迁。
Está previsto que el traslado se termine en un período de seis meses.
整搬迁工作计划在六
月内完成。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总部和后勤基地都需作重大改组。
De ellas, sólo 17, que son miembros de dos familias emparentadas entre sí, no aceptaron la reubicación.
其中只有17人——两有亲戚关系
家庭
成员不同意搬迁。
Acojo favorablemente el esfuerzo de los dirigentes de Mogadishu para restablecer la estabilidad en la capital.
索马里领导人迫切需要展开严肃对话,争取在有关搬迁关键问题上达成共
。
El Presidente del Parlamento y sus seguidores insisten en que el Gobierno debe trasladarse a Mogadishu.
议长以及与他有联系人坚持认为,政府应搬迁到摩加迪沙。
Además, comenzarán los preparativos para trasladar la UNPOS a Somalia de manera gradual y por etapas.
此外,将制定计划来逐渐和分阶段把联索政治处搬迁到索马里。
Las oportunidades de trabajo eran inexistentes, y ansiaban trasladarse a un lugar más poblado y viable.
他们完全没有任何工作机会,他们希望能够搬迁到更加安定和合适地方。
Esa misma empresa ayudará a la UNMIS a trasladar su cuartel general a un nuevo edificio.
同一家公司要协助联苏特派团搬迁到一总部大楼。
El traslado entraña graves dificultades, que incluyen la seguridad, la elección de la capital y la falta de infraestructura y recursos.
在搬迁方面存在各种严重挑战,包括安全、选择首都以及基础设施和资源
匮乏。
El 19 de enero, los comités presentaron al Gabinete sus informes sobre el traslado del Gobierno Federal de Transición a Somalia.
19日,这几委员会就政府搬迁到索马里问题向内阁提交了报告。
Resulta ilógico desplazar a la población porque existen planes de realizar prospecciones mineras en un lugar situado a 200 kilómetros de distancia.
为200多公里之外地点计划开矿而搬迁人口,这是不合逻辑
。
Los antiguos residentes de la reserva no son los primeros ni serán los últimos a quienes se les pide que se trasladen.
居住在中部卡拉哈里狩猎保留地居民被要求搬迁,这不是第一批也不会是最后一批被要求搬迁
居民。
Nada indica que el traslado la perjudique y hay pocos motivos para suponer que no sea satisfactorio, como suele ocurrir con los niños.
没有任何迹象表明家庭搬迁将会对她带来损害,也没有什么理由认为她不能像正常儿童那样成功地搬迁。
En el anexo IV del presente informe figura una evaluación preliminar de la posible división de funciones y del plan de reubicación.
关于分工和搬迁实施计划初步评估见本报告附件四。
Este último grupo es partidario del plan de traslado del Presidente Yusuf, mientras que el primero se opone a su traslado a Baidoa.
后一集团支持优素福总统
搬迁计划,前一批人反对搬迁至拜多阿。
Es preocupante que agentes del Gobierno presionen, y en algunos casos obliguen, a las personas desplazadas a trasladarse, en particular en Darfur meridional.
我对政府人员在南达尔富尔等地对境内流离失所者施加压力,有时甚至强迫他们进行搬迁,表示关切。
En la fase I, contingentes del Sudán y Uganda darían protección y apoyo al Gobierno Federal de Transición para asegurar su traslado a Somalia.
在第一阶段,来自苏丹和乌干达部队向过渡联邦政府提供安全和支助,以确保它搬迁到索马里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cambio; traslación
Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.
除上面提到的以外,政府向搬迁居民提供了牲畜。
La primera guarda relación con el plan del Gobierno de trasladarse a Somalia.
第一涉及政府搬迁索马里的计划。
Se reubicó a unos pocos testigos vulnerables.
少数易受伤害的证人已经搬迁。
Está previsto que el traslado se termine en un período de seis meses.
整个搬迁工作计划在六个月内完成。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总部后勤基地都需作重大改组。
De ellas, sólo 17, que son miembros de dos familias emparentadas entre sí, no aceptaron la reubicación.
其中只有17人——两个有亲戚关系的家庭的成意搬迁。
Acojo favorablemente el esfuerzo de los dirigentes de Mogadishu para restablecer la estabilidad en la capital.
索马里领导人迫切需要展开严肃对话,争取在有关搬迁的关键问题上达成共。
El Presidente del Parlamento y sus seguidores insisten en que el Gobierno debe trasladarse a Mogadishu.
议长以及与他有联系的人坚持认为,政府应搬迁到摩加迪沙。
Además, comenzarán los preparativos para trasladar la UNPOS a Somalia de manera gradual y por etapas.
此外,将制定计划来逐渐段把联索政治处搬迁到索马里。
Las oportunidades de trabajo eran inexistentes, y ansiaban trasladarse a un lugar más poblado y viable.
他们完全没有任何工作机会,他们希望能够搬迁到更加安定合适的地方。
Esa misma empresa ayudará a la UNMIS a trasladar su cuartel general a un nuevo edificio.
一家公司要协助联苏特派团搬迁到一个新的总部大楼。
El traslado entraña graves dificultades, que incluyen la seguridad, la elección de la capital y la falta de infraestructura y recursos.
在搬迁方面存在各种严重的挑战,包括安全、选择首都以及基础设施资源的匮乏。
El 19 de enero, los comités presentaron al Gabinete sus informes sobre el traslado del Gobierno Federal de Transición a Somalia.
19日,这几个委会就政府搬迁到索马里问题向内阁提交了报告。
Resulta ilógico desplazar a la población porque existen planes de realizar prospecciones mineras en un lugar situado a 200 kilómetros de distancia.
为200多公里之外的地点计划开矿而搬迁人口,这是合逻辑的。
Los antiguos residentes de la reserva no son los primeros ni serán los últimos a quienes se les pide que se trasladen.
居住在中部卡拉哈里狩猎保留地的居民被要求搬迁,这是第一批也
会是最后一批被要求搬迁的居民。
Nada indica que el traslado la perjudique y hay pocos motivos para suponer que no sea satisfactorio, como suele ocurrir con los niños.
没有任何迹象表明家庭搬迁将会对她带来损害,也没有什么理由认为她能像正常儿童那样成功地搬迁。
En el anexo IV del presente informe figura una evaluación preliminar de la posible división de funciones y del plan de reubicación.
关于工
搬迁实施计划的初步评估见本报告附件四。
Este último grupo es partidario del plan de traslado del Presidente Yusuf, mientras que el primero se opone a su traslado a Baidoa.
后一个集团支持优素福总统的搬迁计划,前一批人反对搬迁至拜多阿。
Es preocupante que agentes del Gobierno presionen, y en algunos casos obliguen, a las personas desplazadas a trasladarse, en particular en Darfur meridional.
我对政府人在南达尔富尔等地对境内流离失所者施加压力,有时甚至强迫他们进行搬迁,表示关切。
En la fase I, contingentes del Sudán y Uganda darían protección y apoyo al Gobierno Federal de Transición para asegurar su traslado a Somalia.
在第一段,来自苏丹
乌干达的部队向过渡联邦政府提供安全
支助,以确保它搬迁到索马里。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cambio; traslación
Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.
除上面提到的以外,政府向搬居民提供了牲畜。
La primera guarda relación con el plan del Gobierno de trasladarse a Somalia.
第一涉及政府搬索马里的计划。
Se reubicó a unos pocos testigos vulnerables.
少数易受伤害的证人已经搬。
Está previsto que el traslado se termine en un período de seis meses.
搬
工作计划在六
月内完成。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬意味着总部和后勤基地都需作重大改组。
De ellas, sólo 17, que son miembros de dos familias emparentadas entre sí, no aceptaron la reubicación.
其中只有17人——两有亲戚关系的家庭的成员不同意搬
。
Acojo favorablemente el esfuerzo de los dirigentes de Mogadishu para restablecer la estabilidad en la capital.
索马里领导人迫切需展开严肃对话,争取在有关搬
的关键问题上达成共
。
El Presidente del Parlamento y sus seguidores insisten en que el Gobierno debe trasladarse a Mogadishu.
议长以及与他有联系的人坚持认为,政府应搬到摩加迪沙。
Además, comenzarán los preparativos para trasladar la UNPOS a Somalia de manera gradual y por etapas.
此外,将制定计划来逐渐和分阶段把联索政治处搬到索马里。
Las oportunidades de trabajo eran inexistentes, y ansiaban trasladarse a un lugar más poblado y viable.
他们完全没有任何工作机会,他们希望能够搬到更加安定和合适的地方。
Esa misma empresa ayudará a la UNMIS a trasladar su cuartel general a un nuevo edificio.
同一家公司助联苏特派团搬
到一
新的总部大楼。
El traslado entraña graves dificultades, que incluyen la seguridad, la elección de la capital y la falta de infraestructura y recursos.
在搬方面存在各种严重的挑战,包括安全、选择首都以及基础设施和资源的匮乏。
El 19 de enero, los comités presentaron al Gabinete sus informes sobre el traslado del Gobierno Federal de Transición a Somalia.
19日,这几委员会就政府搬
到索马里问题向内阁提交了报告。
Resulta ilógico desplazar a la población porque existen planes de realizar prospecciones mineras en un lugar situado a 200 kilómetros de distancia.
为200多公里之外的地点计划开矿而搬人口,这是不合逻辑的。
Los antiguos residentes de la reserva no son los primeros ni serán los últimos a quienes se les pide que se trasladen.
居住在中部卡拉哈里狩猎保留地的居民被求搬
,这不是第一批也不会是最后一批被
求搬
的居民。
Nada indica que el traslado la perjudique y hay pocos motivos para suponer que no sea satisfactorio, como suele ocurrir con los niños.
没有任何迹象表明家庭搬将会对她带来损害,也没有什么理由认为她不能像正常儿童那样成功地搬
。
En el anexo IV del presente informe figura una evaluación preliminar de la posible división de funciones y del plan de reubicación.
关于分工和搬实施计划的初步评估见本报告附件四。
Este último grupo es partidario del plan de traslado del Presidente Yusuf, mientras que el primero se opone a su traslado a Baidoa.
后一集团支持优素福总统的搬
计划,前一批人反对搬
至拜多阿。
Es preocupante que agentes del Gobierno presionen, y en algunos casos obliguen, a las personas desplazadas a trasladarse, en particular en Darfur meridional.
我对政府人员在南达尔富尔等地对境内流离失所者施加压力,有时甚至强迫他们进行搬,表示关切。
En la fase I, contingentes del Sudán y Uganda darían protección y apoyo al Gobierno Federal de Transición para asegurar su traslado a Somalia.
在第一阶段,来自苏丹和乌干达的部队向过渡联邦政府提供安全和支助,以确保它搬到索马里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cambio; traslación
Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.
除上面提到的以外,政府向搬迁居民提供了牲畜。
La primera guarda relación con el plan del Gobierno de trasladarse a Somalia.
第一涉及政府搬迁索马里的计划。
Se reubicó a unos pocos testigos vulnerables.
少数易受伤害的证人已经搬迁。
Está previsto que el traslado se termine en un período de seis meses.
整个搬迁工作计划在六个月内完成。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着后勤基地都需作重大改组。
De ellas, sólo 17, que son miembros de dos familias emparentadas entre sí, no aceptaron la reubicación.
其中只有17人——两个有亲戚关系的家庭的成员不同意搬迁。
Acojo favorablemente el esfuerzo de los dirigentes de Mogadishu para restablecer la estabilidad en la capital.
索马里领导人迫切需要展开严肃对话,争取在有关搬迁的关键问题上达成共。
El Presidente del Parlamento y sus seguidores insisten en que el Gobierno debe trasladarse a Mogadishu.
议长以及与他有联系的人坚持认为,政府应搬迁到摩加迪沙。
Además, comenzarán los preparativos para trasladar la UNPOS a Somalia de manera gradual y por etapas.
此外,将制定计划来逐渐分阶段把联索政治处搬迁到索马里。
Las oportunidades de trabajo eran inexistentes, y ansiaban trasladarse a un lugar más poblado y viable.
他们完全没有任何工作机会,他们希搬迁到更加安定
合适的地方。
Esa misma empresa ayudará a la UNMIS a trasladar su cuartel general a un nuevo edificio.
同一家公司要协助联苏特派团搬迁到一个新的大楼。
El traslado entraña graves dificultades, que incluyen la seguridad, la elección de la capital y la falta de infraestructura y recursos.
在搬迁方面存在各种严重的挑战,包括安全、选择首都以及基础设施资源的匮乏。
El 19 de enero, los comités presentaron al Gabinete sus informes sobre el traslado del Gobierno Federal de Transición a Somalia.
19日,这几个委员会就政府搬迁到索马里问题向内阁提交了报告。
Resulta ilógico desplazar a la población porque existen planes de realizar prospecciones mineras en un lugar situado a 200 kilómetros de distancia.
为200多公里之外的地点计划开矿而搬迁人口,这是不合逻辑的。
Los antiguos residentes de la reserva no son los primeros ni serán los últimos a quienes se les pide que se trasladen.
居住在中卡拉哈里狩猎保留地的居民被要求搬迁,这不是第一批也不会是最后一批被要求搬迁的居民。
Nada indica que el traslado la perjudique y hay pocos motivos para suponer que no sea satisfactorio, como suele ocurrir con los niños.
没有任何迹象表明家庭搬迁将会对她带来损害,也没有什么理由认为她不像正常儿童那样成功地搬迁。
En el anexo IV del presente informe figura una evaluación preliminar de la posible división de funciones y del plan de reubicación.
关于分工搬迁实施计划的初步评估见本报告附件四。
Este último grupo es partidario del plan de traslado del Presidente Yusuf, mientras que el primero se opone a su traslado a Baidoa.
后一个集团支持优素福统的搬迁计划,前一批人反对搬迁至拜多阿。
Es preocupante que agentes del Gobierno presionen, y en algunos casos obliguen, a las personas desplazadas a trasladarse, en particular en Darfur meridional.
我对政府人员在南达尔富尔等地对境内流离失所者施加压力,有时甚至强迫他们进行搬迁,表示关切。
En la fase I, contingentes del Sudán y Uganda darían protección y apoyo al Gobierno Federal de Transición para asegurar su traslado a Somalia.
在第一阶段,来自苏丹乌干达的
队向过渡联邦政府提供安全
支助,以确保它搬迁到索马里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cambio; traslación
Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.
除上面提到的以外,政府向迁居民提供了牲畜。
La primera guarda relación con el plan del Gobierno de trasladarse a Somalia.
第一涉及政府迁索马里的计划。
Se reubicó a unos pocos testigos vulnerables.
少数易受伤害的证人已经迁。
Está previsto que el traslado se termine en un período de seis meses.
整个迁工作计划在六个月内完成。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
迁
味着总部
后勤基地都需作重大改组。
De ellas, sólo 17, que son miembros de dos familias emparentadas entre sí, no aceptaron la reubicación.
其中只有17人——两个有亲戚关系的家庭的成员不迁。
Acojo favorablemente el esfuerzo de los dirigentes de Mogadishu para restablecer la estabilidad en la capital.
索马里领导人迫切需要展开严肃对话,争取在有关迁的关键问题上达成共
。
El Presidente del Parlamento y sus seguidores insisten en que el Gobierno debe trasladarse a Mogadishu.
议长以及与他有联系的人坚持认为,政府应迁到摩加迪沙。
Además, comenzarán los preparativos para trasladar la UNPOS a Somalia de manera gradual y por etapas.
此外,将制定计划来分阶段把联索政治处
迁到索马里。
Las oportunidades de trabajo eran inexistentes, y ansiaban trasladarse a un lugar más poblado y viable.
他们完全没有任何工作机会,他们希望能够迁到更加安定
合适的地方。
Esa misma empresa ayudará a la UNMIS a trasladar su cuartel general a un nuevo edificio.
一家公司要协助联苏特派团
迁到一个新的总部大楼。
El traslado entraña graves dificultades, que incluyen la seguridad, la elección de la capital y la falta de infraestructura y recursos.
在迁方面存在各种严重的挑战,包括安全、选择首都以及基础设施
资源的匮乏。
El 19 de enero, los comités presentaron al Gabinete sus informes sobre el traslado del Gobierno Federal de Transición a Somalia.
19日,这几个委员会就政府迁到索马里问题向内阁提交了报告。
Resulta ilógico desplazar a la población porque existen planes de realizar prospecciones mineras en un lugar situado a 200 kilómetros de distancia.
为200多公里之外的地点计划开矿而迁人口,这是不合逻辑的。
Los antiguos residentes de la reserva no son los primeros ni serán los últimos a quienes se les pide que se trasladen.
居住在中部卡拉哈里狩猎保留地的居民被要求迁,这不是第一批也不会是最后一批被要求
迁的居民。
Nada indica que el traslado la perjudique y hay pocos motivos para suponer que no sea satisfactorio, como suele ocurrir con los niños.
没有任何迹象表明家庭迁将会对她带来损害,也没有什么理由认为她不能像正常儿童那样成功地
迁。
En el anexo IV del presente informe figura una evaluación preliminar de la posible división de funciones y del plan de reubicación.
关于分工迁实施计划的初步评估见本报告附件四。
Este último grupo es partidario del plan de traslado del Presidente Yusuf, mientras que el primero se opone a su traslado a Baidoa.
后一个集团支持优素福总统的迁计划,前一批人反对
迁至拜多阿。
Es preocupante que agentes del Gobierno presionen, y en algunos casos obliguen, a las personas desplazadas a trasladarse, en particular en Darfur meridional.
我对政府人员在南达尔富尔等地对境内流离失所者施加压力,有时甚至强迫他们进行迁,表示关切。
En la fase I, contingentes del Sudán y Uganda darían protección y apoyo al Gobierno Federal de Transición para asegurar su traslado a Somalia.
在第一阶段,来自苏丹乌干达的部队向过渡联邦政府提供安全
支助,以确保它
迁到索马里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。