Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.
最后,根据秘长提出的具体建议,我谨提出四点简短意见。
presentar; proponer; formular
Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.
最后,根据秘长提出的具体建议,我谨提出四点简短意见。
La Asociación presentó la Declaración del Milenio.
提出了农村妇协千年声明。
Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.
因此,政府不能提出这种索赔。
No se plantearon ni examinaron asuntos diversos.
没有提出或审议任何其他事项。
Se han hecho por lo demás otras propuestas de redacción.
还提出了一些其他起草建议。
El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.
小组据此提出了建议赔偿额。
El secretario respondió a una pregunta formulada por el representante del Brasil.
秘回答巴西代表提出的问题。
La Comisión solicita una actualización sobre los resultados.
委员会请提出最新的结果。
Sin embargo, parecería que existen dos interpretaciones.
然而,似乎提出了两种解释。
Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.
我想提出五点实质性内容。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进的两个备选方案。
Este informe se presenta de conformidad con esa petición.
本报告就按
这项要求提出的。
Al mismo tiempo se formularon varias reservas sobre la recomendación 12.
同时,对建议12提出一些关切。
Varios expertos plantearon la cuestión de los derechos de propiedad intelectual.
各位专家提出了知识产权问题。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa decisión.
本报告就这一决定提出的。
Otra respuesta fue que la condena podía ser revocada en alzada.
另一人说,提出上诉可以撤消判罪。
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出的补充建议开列于后。
Se formularon algunas recomendaciones para fortalecer la organización.
为加强本组织提出了若干建议。
Otra de las cuestiones que se plantean es la de los textos jurídicos.
提出的另一个问题涉及法律案文。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
机构间支助小组提出下列建议和承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
presentar; proponer; formular
Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.
最后,根据秘长提出的具体建议,我谨提出四点简短意见。
La Asociación presentó la Declaración del Milenio.
提出了农村妇协千年声明。
Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.
因此,政府不能提出这种索赔。
No se plantearon ni examinaron asuntos diversos.
没有提出或审议任何其他事项。
Se han hecho por lo demás otras propuestas de redacción.
还提出了一些其他起草建议。
El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.
小组据此提出了建议赔偿额。
El secretario respondió a una pregunta formulada por el representante del Brasil.
秘回答巴西代表提出的问
。
La Comisión solicita una actualización sobre los resultados.
委员会请提出最新的结果。
Sin embargo, parecería que existen dos interpretaciones.
然而,似乎提出了两种解释。
Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.
我想提出五点实质性内容。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该告提出前进的两个备选方案。
Este informe se presenta de conformidad con esa petición.
告就是按照这项要求提出的。
Al mismo tiempo se formularon varias reservas sobre la recomendación 12.
同时,对建议12提出一些关切。
Varios expertos plantearon la cuestión de los derechos de propiedad intelectual.
各位专家提出了知识产权问。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa decisión.
告就是遵照这一决定提出的。
Otra respuesta fue que la condena podía ser revocada en alzada.
另一人说,提出上诉可以撤消判罪。
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出的补充建议开列于后。
Se formularon algunas recomendaciones para fortalecer la organización.
为加强组织提出了若干建议。
Otra de las cuestiones que se plantean es la de los textos jurídicos.
提出的另一个问涉及法律案文。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
机构间支助小组提出下列建议和承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
presentar; proponer; formular
Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.
最后,根据秘长
的具体建议,我谨
四点简短意
。
La Asociación presentó la Declaración del Milenio.
了农村妇协千年声明。
Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.
因此,政府不能这种索赔。
No se plantearon ni examinaron asuntos diversos.
没有或审议任何其他事项。
Se han hecho por lo demás otras propuestas de redacción.
还了一些其他起草建议。
El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.
小组据此了建议赔偿额。
El secretario respondió a una pregunta formulada por el representante del Brasil.
秘回答巴西代表
的问题。
La Comisión solicita una actualización sobre los resultados.
委员会请最新的结果。
Sin embargo, parecería que existen dos interpretaciones.
然而,似乎了两种解释。
Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.
我想五点实质性内容。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该前进的两个备选方案。
Este informe se presenta de conformidad con esa petición.
本是按照这项要求
的。
Al mismo tiempo se formularon varias reservas sobre la recomendación 12.
同时,对建议12一些关切。
Varios expertos plantearon la cuestión de los derechos de propiedad intelectual.
各位专家了知识产权问题。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa decisión.
本是遵照这一决定
的。
Otra respuesta fue que la condena podía ser revocada en alzada.
另一人说,上诉可以撤消判罪。
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛的补充建议开列于后。
Se formularon algunas recomendaciones para fortalecer la organización.
为加强本组织了若干建议。
Otra de las cuestiones que se plantean es la de los textos jurídicos.
的另一个问题涉及法律案文。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
机构间支助小组下列建议和承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
presentar; proponer; formular
Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.
最后,根据秘长提出
具体建议,我谨提出四点简短意见。
La Asociación presentó la Declaración del Milenio.
提出了农村妇协千。
Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.
因此,政府不能提出这种索赔。
No se plantearon ni examinaron asuntos diversos.
没有提出或审议任何其他事项。
Se han hecho por lo demás otras propuestas de redacción.
还提出了一些其他起草建议。
El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.
小组据此提出了建议赔偿额。
El secretario respondió a una pregunta formulada por el representante del Brasil.
秘回答巴西代表提出
问题。
La Comisión solicita una actualización sobre los resultados.
委员会请提出最新结果。
Sin embargo, parecería que existen dos interpretaciones.
然而,似乎提出了种解释。
Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.
我想提出五点实质性内容。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前个备选方案。
Este informe se presenta de conformidad con esa petición.
本报告就是按照这项要求提出。
Al mismo tiempo se formularon varias reservas sobre la recomendación 12.
同时,对建议12提出一些关切。
Varios expertos plantearon la cuestión de los derechos de propiedad intelectual.
各位专家提出了知识产权问题。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa decisión.
本报告就是遵照这一决定提出。
Otra respuesta fue que la condena podía ser revocada en alzada.
另一人说,提出上诉可以撤消判罪。
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出补充建议开列于后。
Se formularon algunas recomendaciones para fortalecer la organización.
为加强本组织提出了若干建议。
Otra de las cuestiones que se plantean es la de los textos jurídicos.
提出另一个问题涉及法律案文。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
机构间支助小组提出下列建议和承诺。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
presentar; proponer; formular
Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.
最后,根据秘长提出的具体建议,我谨提出四点
见。
La Asociación presentó la Declaración del Milenio.
提出了农村妇协千年声明。
Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.
因此,政府不能提出这种索赔。
No se plantearon ni examinaron asuntos diversos.
没有提出或审议任何其他事项。
Se han hecho por lo demás otras propuestas de redacción.
还提出了一些其他起草建议。
El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.
小组据此提出了建议赔偿额。
El secretario respondió a una pregunta formulada por el representante del Brasil.
秘回答巴西代表提出的问题。
La Comisión solicita una actualización sobre los resultados.
委员会请提出最新的结果。
Sin embargo, parecería que existen dos interpretaciones.
然而,似乎提出了两种解释。
Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.
我想提出五点实质性内容。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进的两个备选方案。
Este informe se presenta de conformidad con esa petición.
本报告就这项要求提出的。
Al mismo tiempo se formularon varias reservas sobre la recomendación 12.
同时,对建议12提出一些关切。
Varios expertos plantearon la cuestión de los derechos de propiedad intelectual.
各位专家提出了知识产权问题。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa decisión.
本报告就遵
这一决定提出的。
Otra respuesta fue que la condena podía ser revocada en alzada.
另一人说,提出上诉可以撤消判罪。
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出的补充建议开列于后。
Se formularon algunas recomendaciones para fortalecer la organización.
为加强本组织提出了若干建议。
Otra de las cuestiones que se plantean es la de los textos jurídicos.
提出的另一个问题涉及法律案文。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
机构间支助小组提出下列建议和承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
presentar; proponer; formular
Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.
最后,根据秘长提
具体
,
谨提
四点简短意见。
La Asociación presentó la Declaración del Milenio.
提了农村妇协千年声明。
Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.
因此,政府不能提这种索赔。
No se plantearon ni examinaron asuntos diversos.
没有提或审
任何其他事项。
Se han hecho por lo demás otras propuestas de redacción.
还提了一些其他起草
。
El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.
小组据此提了
赔偿额。
El secretario respondió a una pregunta formulada por el representante del Brasil.
秘回答巴西代表提
问题。
La Comisión solicita una actualización sobre los resultados.
委员会请提最新
结果。
Sin embargo, parecería que existen dos interpretaciones.
然而,似乎提了两种解释。
Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.
想提
五点实质性内容。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提前进
两个备选方案。
Este informe se presenta de conformidad con esa petición.
本报告就是按照这项要求提。
Al mismo tiempo se formularon varias reservas sobre la recomendación 12.
时,对
12提
一些关切。
Varios expertos plantearon la cuestión de los derechos de propiedad intelectual.
各位专家提了知识产权问题。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa decisión.
本报告就是遵照这一决定提。
Otra respuesta fue que la condena podía ser revocada en alzada.
另一人说,提上诉可以撤消判罪。
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提补充
开列于后。
Se formularon algunas recomendaciones para fortalecer la organización.
为加强本组织提了若干
。
Otra de las cuestiones que se plantean es la de los textos jurídicos.
提另一个问题涉及法律案文。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
机构间支助小组提下列
和承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
presentar; proponer; formular
Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.
最后,根据秘长提出的具体建
,我谨提出四点简短意见。
La Asociación presentó la Declaración del Milenio.
提出了农村妇协千年声明。
Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.
因此,政府不能提出这种索。
No se plantearon ni examinaron asuntos diversos.
没有提出或审任何其他事项。
Se han hecho por lo demás otras propuestas de redacción.
还提出了一些其他起草建。
El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.
小组据此提出了建额。
El secretario respondió a una pregunta formulada por el representante del Brasil.
秘回答
西
表提出的问题。
La Comisión solicita una actualización sobre los resultados.
委员会请提出最新的结果。
Sin embargo, parecería que existen dos interpretaciones.
然而,似乎提出了两种解释。
Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.
我想提出五点实质性内容。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进的两个备选方案。
Este informe se presenta de conformidad con esa petición.
本报告就是按照这项要求提出的。
Al mismo tiempo se formularon varias reservas sobre la recomendación 12.
同时,对建12提出一些关切。
Varios expertos plantearon la cuestión de los derechos de propiedad intelectual.
各位专家提出了知识产权问题。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa decisión.
本报告就是遵照这一决定提出的。
Otra respuesta fue que la condena podía ser revocada en alzada.
另一人说,提出上诉可以撤消判罪。
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出的补充建开列于后。
Se formularon algunas recomendaciones para fortalecer la organización.
为加强本组织提出了若干建。
Otra de las cuestiones que se plantean es la de los textos jurídicos.
提出的另一个问题涉及法律案文。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
机构间支助小组提出下列建和承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
presentar; proponer; formular
Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.
最后,根据秘长
的具体建议,我谨
四点简短意见。
La Asociación presentó la Declaración del Milenio.
了农村妇协千年声明。
Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.
因此,政府不能种索赔。
No se plantearon ni examinaron asuntos diversos.
没有或审议任何其他事项。
Se han hecho por lo demás otras propuestas de redacción.
还了一些其他起草建议。
El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.
小组据此了建议赔偿额。
El secretario respondió a una pregunta formulada por el representante del Brasil.
秘回答巴西代表
的问题。
La Comisión solicita una actualización sobre los resultados.
委员会请最新的结果。
Sin embargo, parecería que existen dos interpretaciones.
然而,似乎了两种解释。
Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.
我想五点实质
。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告前进的两个备选方案。
Este informe se presenta de conformidad con esa petición.
本报告就是按照项要求
的。
Al mismo tiempo se formularon varias reservas sobre la recomendación 12.
同时,对建议12一些关切。
Varios expertos plantearon la cuestión de los derechos de propiedad intelectual.
各位专家了知识产权问题。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa decisión.
本报告就是遵照一决定
的。
Otra respuesta fue que la condena podía ser revocada en alzada.
另一人说,上诉可以撤消判罪。
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛的补充建议开列于后。
Se formularon algunas recomendaciones para fortalecer la organización.
为加强本组织了若干建议。
Otra de las cuestiones que se plantean es la de los textos jurídicos.
的另一个问题涉及法律案文。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
机构间支助小组下列建议和承诺。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
presentar; proponer; formular
Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.
最后,根据秘长提出的具体建
,我谨提出四点简短意见。
La Asociación presentó la Declaración del Milenio.
提出了农村妇协千年声明。
Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.
因此,政府不能提出这种索。
No se plantearon ni examinaron asuntos diversos.
没有提出或审任何其他事项。
Se han hecho por lo demás otras propuestas de redacción.
还提出了一些其他起草建。
El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.
小组据此提出了建额。
El secretario respondió a una pregunta formulada por el representante del Brasil.
秘回答
西
表提出的问题。
La Comisión solicita una actualización sobre los resultados.
委员会请提出最新的结果。
Sin embargo, parecería que existen dos interpretaciones.
然而,似乎提出了两种解释。
Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.
我想提出五点实质性内容。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进的两个备选方案。
Este informe se presenta de conformidad con esa petición.
本报告就是按照这项要求提出的。
Al mismo tiempo se formularon varias reservas sobre la recomendación 12.
同时,对建12提出一些关切。
Varios expertos plantearon la cuestión de los derechos de propiedad intelectual.
各位专家提出了知识产权问题。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa decisión.
本报告就是遵照这一决定提出的。
Otra respuesta fue que la condena podía ser revocada en alzada.
另一人说,提出上诉可以撤消判罪。
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出的补充建开列于后。
Se formularon algunas recomendaciones para fortalecer la organización.
为加强本组织提出了若干建。
Otra de las cuestiones que se plantean es la de los textos jurídicos.
提出的另一个问题涉及法律案文。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
机构间支助小组提出下列建和承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。