西语助手
  • 关闭
tí chàng

promover; fomentar; propugnar; preconizar; abogar

西 语 助 手 版 权 所 有

A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.

尽管失败,私有化仍继续被提倡

Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.

我们也一贯提倡限制否决权的使用。

En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.

相反,应当提倡一种无否决权文化。

Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.

过去,为保障能源安全提倡利用核动力。

La igualdad entre los géneros es un principio que se promociona mucho en el país.

两性平等是一项在我国受到广泛提倡的原则。

Algunas organizaciones no gubernamentales han promovido los "festivales de enseñanza toda la vida".

有一非政府组织在提倡“终生学习节日”。

Esas delegaciones propugnaron una mayor adhesión a los tratados relativos al espacio ultraterrestre.

提倡进一步遵守这外层空间条约。

También promueve la inclusión de las necesidades de las mujeres en la asistencia humanitaria.

它还提倡将性别需纳入人道主义援助中。

Promover asociaciones entre los profesionales de la salud y las comunidades, mediante foros y conferencias.

提倡医生或保健提供者与社区通过会议合作。

El Comité Olímpico Estonio promueve el movimiento “La mujer en el deporte”.

爱沙尼亚奥林匹克委员会提倡“妇女参加运动”的活动。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五号议定书》提倡的均衡兼顾的办法显然是适当的。

El Taller también promovió la adhesión regional al Programa de Acción de las Naciones Unidas.

讲习班还提倡在区域一级协调一致地实施《联合国行动纲领》。

Alentamos las prácticas empresariales responsables, como las que promueve el Pacto Mundial.

我们鼓励采行负责任的经营方式,如全球契约所提倡的经营方式。

Las EPAI favorecen la recopilación de datos e información sobre cuestiones pertinentes para la CLD.

多学科行动优先领域部提倡汇编关于与《荒漠化公约》相关事项的数据资料信息。

Siempre hemos defendido los intereses de los países pequeños en la rotación de los escaños no permanentes.

我们一向提倡非常任席位轮换时小国的利益。

También se ha de procurar promover formas más eficaces de cooperación internacional y de intercambio de información.

还必须强调提倡更多形式的有效国际合作信息交流。

El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no debe promover el uso de energía nuclear en ninguna forma.

原子能机构不应该提倡以任何形式利用核能。

El diálogo que se preconiza en el informe debe, en principio, influir la conducta de las partes.

报告中提倡的对话原则上必定会影响各方的行为。

Preferiríamos que se limitara el ejercicio del derecho de veto y se promoviera una cultura libre de veto.

我们主张限制使用否决权,提倡没有否决权的文化。

Por ejemplo, sugeriría que se nombrara siempre a un Ombudsman o defensor independiente para todo programa de desarrollo.

例如,我建议应该为任何发展方案指派独立提倡人或意见调查员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提倡 的西班牙语例句

用户正在搜索


饰有流苏的, 饰有图案的, , 试 镜、演, 试办, 试表, 试场, 试车, 试穿, 试电笔,

相似单词


提案, 提拔, 提白员, 提包, 提拨, 提倡, 提倡晚婚, 提成, 提秤, 提出,
tí chàng

promover; fomentar; propugnar; preconizar; abogar

西 语 助 手 版 权 所 有

A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.

尽管失败,私有化仍继续被提倡

Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.

我们也一贯提倡限制否决权使用。

En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.

相反,应提倡一种无否决权文化。

Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.

过去,为保障提倡利用核动力。

La igualdad entre los géneros es un principio que se promociona mucho en el país.

两性平等是一项在我国受到广泛提倡原则。

Algunas organizaciones no gubernamentales han promovido los "festivales de enseñanza toda la vida".

有一些非政府组织在提倡“终生学习节日”。

Esas delegaciones propugnaron una mayor adhesión a los tratados relativos al espacio ultraterrestre.

这些代表团提倡进一步遵守这些外层空间条约。

También promueve la inclusión de las necesidades de las mujeres en la asistencia humanitaria.

它还提倡将性别需纳入人道主义援助中。

Promover asociaciones entre los profesionales de la salud y las comunidades, mediante foros y conferencias.

提倡医生或保健提供者与社区通过论坛和会议合作。

El Comité Olímpico Estonio promueve el movimiento “La mujer en el deporte”.

爱沙尼亚奥林匹克委员会提倡“妇女参加运动”活动。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五号议定书》提倡均衡兼顾办法显然是

El Taller también promovió la adhesión regional al Programa de Acción de las Naciones Unidas.

讲习班还提倡在区域一级协调一致地实施《联合国行动纲领》。

Alentamos las prácticas empresariales responsables, como las que promueve el Pacto Mundial.

我们鼓励采行负责任经营方式,如全球契约所提倡经营方式。

Las EPAI favorecen la recopilación de datos e información sobre cuestiones pertinentes para la CLD.

多学科行动优先领域部提倡汇编关于与《荒漠化公约》相关事项数据资料和信息。

Siempre hemos defendido los intereses de los países pequeños en la rotación de los escaños no permanentes.

我们一向提倡非常任席位轮换时小国利益。

También se ha de procurar promover formas más eficaces de cooperación internacional y de intercambio de información.

还必须强调提倡更多形式有效国际合作和信息交流。

El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no debe promover el uso de energía nuclear en ninguna forma.

原子机构不应该提倡以任何形式利用核

El diálogo que se preconiza en el informe debe, en principio, influir la conducta de las partes.

报告中提倡对话原则上必定会影响各方行为。

Preferiríamos que se limitara el ejercicio del derecho de veto y se promoviera una cultura libre de veto.

我们主张限制使用否决权,提倡没有否决权文化。

Por ejemplo, sugeriría que se nombrara siempre a un Ombudsman o defensor independiente para todo programa de desarrollo.

例如,我建议应该为任何发展方案指派独立提倡人或意见调查员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提倡 的西班牙语例句

用户正在搜索


试探, 试探性, 试题, 试跳, 试听, 试图, 试图解决, 试问, 试想, 试验,

相似单词


提案, 提拔, 提白员, 提包, 提拨, 提倡, 提倡晚婚, 提成, 提秤, 提出,
tí chàng

promover; fomentar; propugnar; preconizar; abogar

西 语 助 手 版 权 所 有

A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.

尽管失败,私有化仍继续被提倡

Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.

我们也一贯提倡限制否决权的使用。

En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.

相反,应当提倡一种无否决权文化。

Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.

过去,为保障能源安全提倡利用核动力。

La igualdad entre los géneros es un principio que se promociona mucho en el país.

两性平等是一项在我国受到广泛提倡的原则。

Algunas organizaciones no gubernamentales han promovido los "festivales de enseñanza toda la vida".

有一非政府组织在提倡“终生学习节日”。

Esas delegaciones propugnaron una mayor adhesión a los tratados relativos al espacio ultraterrestre.

表团提倡进一步遵守外层空间条约。

También promueve la inclusión de las necesidades de las mujeres en la asistencia humanitaria.

它还提倡将性别需纳入人道主义援助中。

Promover asociaciones entre los profesionales de la salud y las comunidades, mediante foros y conferencias.

提倡医生或保健提供者与社区通过论议合作。

El Comité Olímpico Estonio promueve el movimiento “La mujer en el deporte”.

爱沙尼亚奥林匹克委员提倡“妇女参加运动”的活动。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五号议定书》提倡的均衡兼顾的办法显然是适当的。

El Taller también promovió la adhesión regional al Programa de Acción de las Naciones Unidas.

讲习班还提倡在区域一级协调一致地实施《联合国行动纲领》。

Alentamos las prácticas empresariales responsables, como las que promueve el Pacto Mundial.

我们鼓励采行负责任的经营方式,如全球契约所提倡的经营方式。

Las EPAI favorecen la recopilación de datos e información sobre cuestiones pertinentes para la CLD.

多学科行动优先领域部提倡汇编关于与《荒漠化公约》相关事项的数据资料信息。

Siempre hemos defendido los intereses de los países pequeños en la rotación de los escaños no permanentes.

我们一向提倡非常任席位轮换时小国的利益。

También se ha de procurar promover formas más eficaces de cooperación internacional y de intercambio de información.

还必须强调提倡更多形式的有效国际合作信息交流。

El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no debe promover el uso de energía nuclear en ninguna forma.

原子能机构不应该提倡以任何形式利用核能。

El diálogo que se preconiza en el informe debe, en principio, influir la conducta de las partes.

报告中提倡的对话原则上必定影响各方的行为。

Preferiríamos que se limitara el ejercicio del derecho de veto y se promoviera una cultura libre de veto.

我们主张限制使用否决权,提倡没有否决权的文化。

Por ejemplo, sugeriría que se nombrara siempre a un Ombudsman o defensor independiente para todo programa de desarrollo.

例如,我建议应该为任何发展方案指派独立提倡人或意见调查员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提倡 的西班牙语例句

用户正在搜索


试纸, 试制, 试种, , 视察, 视察员, 视察员职务, 视差, 视唱, 视唱法,

相似单词


提案, 提拔, 提白员, 提包, 提拨, 提倡, 提倡晚婚, 提成, 提秤, 提出,
tí chàng

promover; fomentar; propugnar; preconizar; abogar

西 语 助 手 版 权 所 有

A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.

尽管失败,私有化仍继续被提倡

Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.

我们也一贯提倡限制否决权的使用。

En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.

相反,应当提倡一种无否决权文化。

Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.

过去,为保障能源安全提倡利用核动力。

La igualdad entre los géneros es un principio que se promociona mucho en el país.

平等是一项在我国受到广泛提倡的原则。

Algunas organizaciones no gubernamentales han promovido los "festivales de enseñanza toda la vida".

有一些非政府组织在提倡“终生学习节日”。

Esas delegaciones propugnaron una mayor adhesión a los tratados relativos al espacio ultraterrestre.

这些代表团提倡进一步遵守这些外层空间条约。

También promueve la inclusión de las necesidades de las mujeres en la asistencia humanitaria.

它还提倡道主义援助中。

Promover asociaciones entre los profesionales de la salud y las comunidades, mediante foros y conferencias.

提倡医生或保健提供者与社区通过论坛和会议合作。

El Comité Olímpico Estonio promueve el movimiento “La mujer en el deporte”.

爱沙尼亚奥林匹克委员会提倡“妇女参加运动”的活动。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五号议定书》提倡的均衡兼顾的办法显然是适当的。

El Taller también promovió la adhesión regional al Programa de Acción de las Naciones Unidas.

讲习班还提倡在区域一级协调一致地实施《联合国行动纲领》。

Alentamos las prácticas empresariales responsables, como las que promueve el Pacto Mundial.

我们鼓励采行负责任的经营方式,如全球契约所提倡的经营方式。

Las EPAI favorecen la recopilación de datos e información sobre cuestiones pertinentes para la CLD.

多学科行动优先领域部提倡汇编关于与《荒漠化公约》相关事项的数据资料和信息。

Siempre hemos defendido los intereses de los países pequeños en la rotación de los escaños no permanentes.

我们一向提倡非常任席位轮换时小国的利益。

También se ha de procurar promover formas más eficaces de cooperación internacional y de intercambio de información.

还必须强调提倡更多形式的有效国际合作和信息交流。

El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no debe promover el uso de energía nuclear en ninguna forma.

原子能机构不应该提倡以任何形式利用核能。

El diálogo que se preconiza en el informe debe, en principio, influir la conducta de las partes.

报告中提倡的对话原则上必定会影响各方的行为。

Preferiríamos que se limitara el ejercicio del derecho de veto y se promoviera una cultura libre de veto.

我们主张限制使用否决权,提倡没有否决权的文化。

Por ejemplo, sugeriría que se nombrara siempre a un Ombudsman o defensor independiente para todo programa de desarrollo.

例如,我建议应该为任何发展方案指派独立提倡或意见调查员。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提倡 的西班牙语例句

用户正在搜索


视力的, 视力好, 视力计, 视力检查表, 视力衰退, 视力微弱的, 视亮度, 视频, 视频电话, 视如敝屣,

相似单词


提案, 提拔, 提白员, 提包, 提拨, 提倡, 提倡晚婚, 提成, 提秤, 提出,
tí chàng

promover; fomentar; propugnar; preconizar; abogar

西 语 助 手 版 权 所 有

A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.

尽管失败,私有化仍继续被提倡

Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.

我们也提倡限制否决权的使用。

En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.

相反,应当提倡种无否决权文化。

Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.

过去,为保障能源安全提倡利用核动力。

La igualdad entre los géneros es un principio que se promociona mucho en el país.

两性平等是我国受到广泛提倡的原则。

Algunas organizaciones no gubernamentales han promovido los "festivales de enseñanza toda la vida".

些非政府组织提倡“终生学习节日”。

Esas delegaciones propugnaron una mayor adhesión a los tratados relativos al espacio ultraterrestre.

这些代表团提倡步遵守这些外层空间条约。

También promueve la inclusión de las necesidades de las mujeres en la asistencia humanitaria.

它还提倡将性别需纳入人道主义援助中。

Promover asociaciones entre los profesionales de la salud y las comunidades, mediante foros y conferencias.

提倡医生或保健提供者与社区通过论坛和会合作。

El Comité Olímpico Estonio promueve el movimiento “La mujer en el deporte”.

爱沙尼亚奥林匹克委员会提倡“妇女参加运动”的活动。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五号提倡的均衡兼顾的办法显然是适当的。

El Taller también promovió la adhesión regional al Programa de Acción de las Naciones Unidas.

讲习班还提倡区域级协调致地实施《联合国行动纲领》。

Alentamos las prácticas empresariales responsables, como las que promueve el Pacto Mundial.

我们鼓励采行负责任的经营方式,如全球契约所提倡的经营方式。

Las EPAI favorecen la recopilación de datos e información sobre cuestiones pertinentes para la CLD.

多学科行动优先领域部提倡汇编关于与《荒漠化公约》相关事的数据资料和信息。

Siempre hemos defendido los intereses de los países pequeños en la rotación de los escaños no permanentes.

我们提倡非常任席位轮换时小国的利益。

También se ha de procurar promover formas más eficaces de cooperación internacional y de intercambio de información.

还必须强调提倡更多形式的有效国际合作和信息交流。

El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no debe promover el uso de energía nuclear en ninguna forma.

原子能机构不应该提倡以任何形式利用核能。

El diálogo que se preconiza en el informe debe, en principio, influir la conducta de las partes.

报告中提倡的对话原则上必会影响各方的行为。

Preferiríamos que se limitara el ejercicio del derecho de veto y se promoviera una cultura libre de veto.

我们主张限制使用否决权,提倡没有否决权的文化。

Por ejemplo, sugeriría que se nombrara siempre a un Ombudsman o defensor independiente para todo programa de desarrollo.

例如,我建应该为任何发展方案指派独立提倡人或意见调查员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提倡 的西班牙语例句

用户正在搜索


视外线, 视网膜, 视为相同, 视线, 视线可看到, 视星等, 视野, 视阈, 视紫质, 视作英雄,

相似单词


提案, 提拔, 提白员, 提包, 提拨, 提倡, 提倡晚婚, 提成, 提秤, 提出,
tí chàng

promover; fomentar; propugnar; preconizar; abogar

西 语 助 手 版 权 所 有

A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.

尽管失败,私有化仍继续被提倡

Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.

我们也提倡限制否决权的使用。

En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.

相反,应当提倡种无否决权文化。

Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.

过去,为保障能源安全提倡利用核动力。

La igualdad entre los géneros es un principio que se promociona mucho en el país.

两性平等是项在我国受到广泛提倡的原则。

Algunas organizaciones no gubernamentales han promovido los "festivales de enseñanza toda la vida".

些非政府组织在提倡“终生学习节日”。

Esas delegaciones propugnaron una mayor adhesión a los tratados relativos al espacio ultraterrestre.

这些代表团提倡守这些外层空间条约。

También promueve la inclusión de las necesidades de las mujeres en la asistencia humanitaria.

它还提倡将性别需纳入人道主义援助中。

Promover asociaciones entre los profesionales de la salud y las comunidades, mediante foros y conferencias.

提倡医生或保健提社区通过论坛和会议合作。

El Comité Olímpico Estonio promueve el movimiento “La mujer en el deporte”.

爱沙尼亚奥林匹克委员会提倡“妇女参加运动”的活动。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五号议定书》提倡的均衡兼顾的办法显然是适当的。

El Taller también promovió la adhesión regional al Programa de Acción de las Naciones Unidas.

讲习班还提倡在区域级协调致地实施《联合国行动纲领》。

Alentamos las prácticas empresariales responsables, como las que promueve el Pacto Mundial.

我们鼓励采行负责任的经营方式,如全球契约所提倡的经营方式。

Las EPAI favorecen la recopilación de datos e información sobre cuestiones pertinentes para la CLD.

多学科行动优先领域部提倡汇编关于《荒漠化公约》相关事项的数据资料和信息。

Siempre hemos defendido los intereses de los países pequeños en la rotación de los escaños no permanentes.

我们提倡非常任席位轮换时小国的利益。

También se ha de procurar promover formas más eficaces de cooperación internacional y de intercambio de información.

还必须强调提倡更多形式的有效国际合作和信息交流。

El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no debe promover el uso de energía nuclear en ninguna forma.

原子能机构不应该提倡以任何形式利用核能。

El diálogo que se preconiza en el informe debe, en principio, influir la conducta de las partes.

报告中提倡的对话原则上必定会影响各方的行为。

Preferiríamos que se limitara el ejercicio del derecho de veto y se promoviera una cultura libre de veto.

我们主张限制使用否决权,提倡没有否决权的文化。

Por ejemplo, sugeriría que se nombrara siempre a un Ombudsman o defensor independiente para todo programa de desarrollo.

例如,我建议应该为任何发展方案指派独立提倡人或意见调查员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提倡 的西班牙语例句

用户正在搜索


适应需要, 适用, 适用的, 适用于全体的, 适于, 适于唱的, 适于数学的, 适者生存, 适值, 适中, 适中的, , 恃才傲物, 恃强凌弱, , 室内, 室内陈设, 室内的, 室内地面材料, 室内公共游泳池, 室内帘幔装饰师, 室内设计, 室内音乐, 室内游泳池, 室内运动, 室女宫, 室女座, 室外, 室外活动, 室友,

相似单词


提案, 提拔, 提白员, 提包, 提拨, 提倡, 提倡晚婚, 提成, 提秤, 提出,
tí chàng

promover; fomentar; propugnar; preconizar; abogar

西 语 助 手 版 权 所 有

A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.

尽管失败,私有化仍继续被

Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.

我们也一贯限制否决权的使用。

En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.

相反,应当一种无否决权文化。

Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.

过去,为保障能源安全用核动力。

La igualdad entre los géneros es un principio que se promociona mucho en el país.

两性平等是一项在我国受到广泛的原则。

Algunas organizaciones no gubernamentales han promovido los "festivales de enseñanza toda la vida".

有一些非政府组织在“终生学习节日”。

Esas delegaciones propugnaron una mayor adhesión a los tratados relativos al espacio ultraterrestre.

这些代表团进一步遵守这些外层空间条约。

También promueve la inclusión de las necesidades de las mujeres en la asistencia humanitaria.

它还将性别需纳入人道主义援助中。

Promover asociaciones entre los profesionales de la salud y las comunidades, mediante foros y conferencias.

医生或保健供者与社区通过论坛和会议合作。

El Comité Olímpico Estonio promueve el movimiento “La mujer en el deporte”.

爱沙尼亚奥林匹克委员会“妇女参加运动”的活动。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五号议定书》的均衡兼顾的办法是适当的。

El Taller también promovió la adhesión regional al Programa de Acción de las Naciones Unidas.

讲习班还在区域一级协调一致地实施《联合国行动纲领》。

Alentamos las prácticas empresariales responsables, como las que promueve el Pacto Mundial.

我们鼓励采行负责任的经营方式,如全球契约所的经营方式。

Las EPAI favorecen la recopilación de datos e información sobre cuestiones pertinentes para la CLD.

多学科行动优先领域部汇编关于与《荒漠化公约》相关事项的数据资料和信息。

Siempre hemos defendido los intereses de los países pequeños en la rotación de los escaños no permanentes.

我们一向非常任席位轮换时小国的益。

También se ha de procurar promover formas más eficaces de cooperación internacional y de intercambio de información.

还必须强调更多形式的有效国际合作和信息交流。

El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no debe promover el uso de energía nuclear en ninguna forma.

原子能机构不应该以任何形式用核能。

El diálogo que se preconiza en el informe debe, en principio, influir la conducta de las partes.

报告中的对话原则上必定会影响各方的行为。

Preferiríamos que se limitara el ejercicio del derecho de veto y se promoviera una cultura libre de veto.

我们主张限制使用否决权,没有否决权的文化。

Por ejemplo, sugeriría que se nombrara siempre a un Ombudsman o defensor independiente para todo programa de desarrollo.

例如,我建议应该为任何发展方案指派独立人或意见调查员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提倡 的西班牙语例句

用户正在搜索


誓词, 誓师, 誓死, 誓死保卫祖国, 誓死不屈, 誓言, 誓愿, 誓约, , 螫针,

相似单词


提案, 提拔, 提白员, 提包, 提拨, 提倡, 提倡晚婚, 提成, 提秤, 提出,
tí chàng

promover; fomentar; propugnar; preconizar; abogar

西 语 助 手 版 权 所 有

A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.

尽管失败,私有化仍继续被提倡

Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.

我们也一贯提倡限制否决权的使用。

En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.

相反,应当提倡一种无否决权文化。

Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.

过去,为保障能源安全提倡利用核动力。

La igualdad entre los géneros es un principio que se promociona mucho en el país.

两性平等是一项在我国受到广泛提倡的原则。

Algunas organizaciones no gubernamentales han promovido los "festivales de enseñanza toda la vida".

有一些非政府组织在提倡“终生学习节日”。

Esas delegaciones propugnaron una mayor adhesión a los tratados relativos al espacio ultraterrestre.

这些代表团提倡进一步遵守这些外层空间条约。

También promueve la inclusión de las necesidades de las mujeres en la asistencia humanitaria.

它还提倡将性别需纳入人道主义援助中。

Promover asociaciones entre los profesionales de la salud y las comunidades, mediante foros y conferencias.

提倡医生或保健提供者与社区通过论坛和会议合作。

El Comité Olímpico Estonio promueve el movimiento “La mujer en el deporte”.

爱沙尼亚奥林匹克委员会提倡“妇女参加运动”的活动。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五号议定书》提倡的均衡兼顾的办法显然是适当的。

El Taller también promovió la adhesión regional al Programa de Acción de las Naciones Unidas.

讲习班还提倡在区域一级协调一致地实施《联合国行动纲领》。

Alentamos las prácticas empresariales responsables, como las que promueve el Pacto Mundial.

我们鼓励采行负责任的经营方式,如全球契约所提倡的经营方式。

Las EPAI favorecen la recopilación de datos e información sobre cuestiones pertinentes para la CLD.

多学科行动优先领域部提倡于与《荒漠化公约》相事项的数据资料和信息。

Siempre hemos defendido los intereses de los países pequeños en la rotación de los escaños no permanentes.

我们一向提倡非常任席位轮换时小国的利益。

También se ha de procurar promover formas más eficaces de cooperación internacional y de intercambio de información.

还必须强调提倡更多形式的有效国际合作和信息交流。

El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no debe promover el uso de energía nuclear en ninguna forma.

原子能机构不应该提倡以任何形式利用核能。

El diálogo que se preconiza en el informe debe, en principio, influir la conducta de las partes.

报告中提倡的对话原则上必定会影响各方的行为。

Preferiríamos que se limitara el ejercicio del derecho de veto y se promoviera una cultura libre de veto.

我们主张限制使用否决权,提倡没有否决权的文化。

Por ejemplo, sugeriría que se nombrara siempre a un Ombudsman o defensor independiente para todo programa de desarrollo.

例如,我建议应该为任何发展方案指派独立提倡人或意见调查员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提倡 的西班牙语例句

用户正在搜索


收场, 收成, 收成好, 收存, 收到, 收到一封信, 收到预期效果, 收发, 收发报机, 收帆,

相似单词


提案, 提拔, 提白员, 提包, 提拨, 提倡, 提倡晚婚, 提成, 提秤, 提出,
tí chàng

promover; fomentar; propugnar; preconizar; abogar

西 语 助 手 版 权 所 有

A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.

尽管失败,私有化仍继续被提倡

Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.

我们提倡限制否决权的使用。

En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.

相反,应当提倡种无否决权文化。

Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.

过去,为保障能源安全提倡利用核动力。

La igualdad entre los géneros es un principio que se promociona mucho en el país.

两性平等是项在我国受到广泛提倡的原则。

Algunas organizaciones no gubernamentales han promovido los "festivales de enseñanza toda la vida".

些非政府组织在提倡“终生学习节日”。

Esas delegaciones propugnaron una mayor adhesión a los tratados relativos al espacio ultraterrestre.

这些代表团提倡步遵守这些外层空间条约。

También promueve la inclusión de las necesidades de las mujeres en la asistencia humanitaria.

它还提倡将性别需纳入人道主义援助中。

Promover asociaciones entre los profesionales de la salud y las comunidades, mediante foros y conferencias.

提倡医生或保健提供者与社区通过论坛和会议合作。

El Comité Olímpico Estonio promueve el movimiento “La mujer en el deporte”.

爱沙尼亚奥林匹克委员会提倡“妇女参加运动”的活动。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五号议定书》提倡的均衡兼顾的办法显然是适当的。

El Taller también promovió la adhesión regional al Programa de Acción de las Naciones Unidas.

讲习班还提倡在区域级协调致地实施《联合国动纲领》。

Alentamos las prácticas empresariales responsables, como las que promueve el Pacto Mundial.

我们鼓励责任的经营方式,如全球契约所提倡的经营方式。

Las EPAI favorecen la recopilación de datos e información sobre cuestiones pertinentes para la CLD.

多学科动优先领域部提倡汇编关于与《荒漠化公约》相关事项的数据资料和信息。

Siempre hemos defendido los intereses de los países pequeños en la rotación de los escaños no permanentes.

我们提倡非常任席位轮换时小国的利益。

También se ha de procurar promover formas más eficaces de cooperación internacional y de intercambio de información.

还必须强调提倡更多形式的有效国际合作和信息交流。

El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no debe promover el uso de energía nuclear en ninguna forma.

原子能机构不应该提倡以任何形式利用核能。

El diálogo que se preconiza en el informe debe, en principio, influir la conducta de las partes.

报告中提倡的对话原则上必定会影响各方的为。

Preferiríamos que se limitara el ejercicio del derecho de veto y se promoviera una cultura libre de veto.

我们主张限制使用否决权,提倡没有否决权的文化。

Por ejemplo, sugeriría que se nombrara siempre a un Ombudsman o defensor independiente para todo programa de desarrollo.

例如,我建议应该为任何发展方案指派独立提倡人或意见调查员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提倡 的西班牙语例句

用户正在搜索


收购, 收购方, 收购废品的人, 收购公司, 收归国有, 收回, 收回成命, 收回贷款, 收回建议, 收回前言,

相似单词


提案, 提拔, 提白员, 提包, 提拨, 提倡, 提倡晚婚, 提成, 提秤, 提出,