西语助手
  • 关闭
tuī jiàn

recomendar; recomendación; encomendar

欧 路 软 件

Fui a ese médico por indicación de tu hermana.

你姐姐我去找那位医.

Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica.

要求教员给他们一本浪漫主义的小说。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

你能给我一些墨西哥的最新电影吗?

El puesto es tuyo ya que te recomienda el gerente.

既然经理了你,那么这个位是你的了。

La novela que os recomendaré es tan buena que merece la pena verla varias veces.

我将要你们的这部小说是如之好值得读好几遍。

Recomendación de un candidato para el cargo de Director General.

一名总干事位候选人。

Si resulta necesario, se consulta igualmente a organizaciones de referencia y redes especializadas.

必要时还征询组织和专门网络的意见。

El demandante pidió además al Tribunal que nombrara a su candidato.

原告还请求法院任命其的仲裁员。

Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean.

您给我几本书吧,什么书都行。

Antes de que el Tribunal decidiera sobre la petición, el demandado designó a un árbitro.

在法院对该请求做出决定前,被告了一名仲裁员。

Recomenda unas peliculas maravillosas.

他给我了几部好看的电影。

El Grupo Asiático celebra que la Junta haya recomendado al Sr. Yumkella para el cargo de Director General.

亚洲组欢迎理事会Yumkella先担任总干事一

Por lo tanto, como el demandante no opuso objeciones, el Tribunal nombró árbitro al candidato del demandado.

,由于原告并未提出任何反对意见,法院任命被告的人为仲裁员。

Por lo tanto, pido a los Estados Miembros que pongan a disposición de las Naciones Unidas el personal necesario.

所以,我呼吁会员国可供联合国支配的必要人员。

Recomendamos esta propuesta al Consejo y a otros órganos por su pertinencia y como respuesta práctica a nuestra responsabilidad colectiva.

我们向安理会和其他机构这项主张,为它是切合实际的,并且是对我们集体责任的切实的回应。

En el mismo sentido, hacemos un llamado a los Estados Miembros para que presenten candidatos mujeres para este tipo de cargos.

我们还吁请会员国为这些女性候选人。

La Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que recomienda la Sexta Comisión en el párrafo 17 de su informe.

大会面前有第六委员会在其报告第17段中的一项决议草案。

El Equipo de Tareas los está analizando en función de la metodología general y ha recomendado prácticas de compilación de datos.

工作队正在从一般方法的角度对其进行考虑,并数据编纂做法。

Pueden presentarse a las elecciones de miembros de la Asamblea Nacional candidatos con respaldo de los partidos políticos o candidatos independientes.

由政党的候选人和独立候选人可在国民议会的选举中自由竞选。

El Instituto de las Naciones para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) procura activamente que en cada programa de formación participen mujeres indígenas.

联合国训练研究所(训研所)积极设法土著妇女参加每一个培训方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推荐 的西班牙语例句

用户正在搜索


invariablemente, invariación, invariadamente, invariado, invariancia, invariante, invasión, invasivo, invasor, invectiva,

相似单词


推行, 推行一项新政策, 推行责任制, 推己及人, 推挤, 推荐, 推荐书, 推进, 推进的, 推进力,
tuī jiàn

recomendar; recomendación; encomendar

欧 路 软 件

Fui a ese médico por indicación de tu hermana.

你姐姐我去找那位医生.

Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica.

学生要求教给他们一本浪漫主义的小说。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

你能给我一些墨西哥的最新电影吗?

El puesto es tuyo ya que te recomienda el gerente.

既然经理了你,那么这个职位是你的了。

La novela que os recomendaré es tan buena que merece la pena verla varias veces.

我将要你们的这部小说是好值得读好几遍。

Recomendación de un candidato para el cargo de Director General.

一名总干事职位候选人。

Si resulta necesario, se consulta igualmente a organizaciones de referencia y redes especializadas.

必要时还征询组织和专门网络的意见。

El demandante pidió además al Tribunal que nombrara a su candidato.

原告还请求法院任命其的仲

Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean.

给我几本书吧,什么书都行。

Antes de que el Tribunal decidiera sobre la petición, el demandado designó a un árbitro.

在法院对该请求做出决定前,被告了一名仲

Recomenda unas peliculas maravillosas.

他给我了几部好看的电影。

El Grupo Asiático celebra que la Junta haya recomendado al Sr. Yumkella para el cargo de Director General.

亚洲组欢迎理事会Yumkella先生担任总干事一职。

Por lo tanto, como el demandante no opuso objeciones, el Tribunal nombró árbitro al candidato del demandado.

,由于原告并未提出任何反对意见,法院任命被告的人为仲

Por lo tanto, pido a los Estados Miembros que pongan a disposición de las Naciones Unidas el personal necesario.

所以,我呼吁会可供联合国支配的必要人

Recomendamos esta propuesta al Consejo y a otros órganos por su pertinencia y como respuesta práctica a nuestra responsabilidad colectiva.

我们向安理会和其他机构这项主张,因为它是切合实际的,并且是对我们集体责任的切实的回应。

En el mismo sentido, hacemos un llamado a los Estados Miembros para que presenten candidatos mujeres para este tipo de cargos.

我们还吁请会国为这些职位女性候选人。

La Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que recomienda la Sexta Comisión en el párrafo 17 de su informe.

大会面前有第六委会在其报告第17段中的一项决议草案。

El Equipo de Tareas los está analizando en función de la metodología general y ha recomendado prácticas de compilación de datos.

工作队正在从一般方法学的角度对其进行考虑,并数据编纂做法。

Pueden presentarse a las elecciones de miembros de la Asamblea Nacional candidatos con respaldo de los partidos políticos o candidatos independientes.

由政党的候选人和独立候选人可在国民议会的选举中自由竞选。

El Instituto de las Naciones para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) procura activamente que en cada programa de formación participen mujeres indígenas.

联合国训练研究所(训研所)积极设法土著妇女参加每一个培训方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推荐 的西班牙语例句

用户正在搜索


inventario, inventarse, inventiva, inventivo, invento, inventor, inverecundia, inverecundo, invern-, inverna, invernación, invernáculo, invernada, invernadero, invernal, invernante, invernar, invernar., invernizo, inverosímil, inverosimilitud, inverosímilmente, inversamente, inversión, inversionista, inversivo, inverso, inversor, invertasa, invertebrado,

相似单词


推行, 推行一项新政策, 推行责任制, 推己及人, 推挤, 推荐, 推荐书, 推进, 推进的, 推进力,
tuī jiàn

recomendar; recomendación; encomendar

欧 路 软 件

Fui a ese médico por indicación de tu hermana.

你姐姐我去找那位医生.

Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica.

学生员给他们本浪漫主义的小说。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

你能给我些墨西哥的最新电影吗?

El puesto es tuyo ya que te recomienda el gerente.

既然经理了你,那么这个职位是你的了。

La novela que os recomendaré es tan buena que merece la pena verla varias veces.

我将你们的这部小说是如此之好值得读好几遍。

Recomendación de un candidato para el cargo de Director General.

名总职位候选人。

Si resulta necesario, se consulta igualmente a organizaciones de referencia y redes especializadas.

时还征询组织和专门网络的意见。

El demandante pidió además al Tribunal que nombrara a su candidato.

原告还请法院任命其的仲裁员。

Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean.

您给我几本书吧,什么书都行。

Antes de que el Tribunal decidiera sobre la petición, el demandado designó a un árbitro.

在法院对该请做出决定前,被告名仲裁员。

Recomenda unas peliculas maravillosas.

他给我了几部好看的电影。

El Grupo Asiático celebra que la Junta haya recomendado al Sr. Yumkella para el cargo de Director General.

亚洲组欢迎理Yumkella先生担任总职。

Por lo tanto, como el demandante no opuso objeciones, el Tribunal nombró árbitro al candidato del demandado.

因此,由于原告并未提出任何反对意见,法院任命被告的人为仲裁员。

Por lo tanto, pido a los Estados Miembros que pongan a disposición de las Naciones Unidas el personal necesario.

所以,我呼吁会员国可供联合国支配的必人员。

Recomendamos esta propuesta al Consejo y a otros órganos por su pertinencia y como respuesta práctica a nuestra responsabilidad colectiva.

我们向安理会和其他机构这项主张,因为它是切合实际的,并且是对我们集体责任的切实的回应。

En el mismo sentido, hacemos un llamado a los Estados Miembros para que presenten candidatos mujeres para este tipo de cargos.

我们还吁请会员国为这些职位女性候选人。

La Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que recomienda la Sexta Comisión en el párrafo 17 de su informe.

大会面前有第六委员会在其报告第17段中项决议草案。

El Equipo de Tareas los está analizando en función de la metodología general y ha recomendado prácticas de compilación de datos.

工作队正在从般方法学的角度对其进行考虑,并数据编纂做法。

Pueden presentarse a las elecciones de miembros de la Asamblea Nacional candidatos con respaldo de los partidos políticos o candidatos independientes.

由政党的候选人和独立候选人可在国民议会的选举中自由竞选。

El Instituto de las Naciones para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) procura activamente que en cada programa de formación participen mujeres indígenas.

联合国训练研究所(训研所)积极设法土著妇女参加每个培训方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推荐 的西班牙语例句

用户正在搜索


investir, inveteradamente, inveterado, inveterarse, inviable, invictamente, invicto, invidencia, invidente, invido,

相似单词


推行, 推行一项新政策, 推行责任制, 推己及人, 推挤, 推荐, 推荐书, 推进, 推进的, 推进力,
tuī jiàn

recomendar; recomendación; encomendar

欧 路 软 件

Fui a ese médico por indicación de tu hermana.

你姐姐我去找那位医生.

Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica.

学生要求教员给他们一本浪漫主义的小说。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

你能给我一些墨西哥的最新电影吗?

El puesto es tuyo ya que te recomienda el gerente.

既然经理了你,那么这个职位是你的了。

La novela que os recomendaré es tan buena que merece la pena verla varias veces.

我将要你们的这部小说是如此之好值得读好几

Recomendación de un candidato para el cargo de Director General.

一名总干事职位候选人。

Si resulta necesario, se consulta igualmente a organizaciones de referencia y redes especializadas.

必要时还征询组织和专门网络的意见。

El demandante pidió además al Tribunal que nombrara a su candidato.

原告还请求法命其的仲裁员。

Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean.

您给我几本书吧,什么书都行。

Antes de que el Tribunal decidiera sobre la petición, el demandado designó a un árbitro.

在法对该请求做出决定前,被告了一名仲裁员。

Recomenda unas peliculas maravillosas.

他给我了几部好看的电影。

El Grupo Asiático celebra que la Junta haya recomendado al Sr. Yumkella para el cargo de Director General.

亚洲组欢迎理事会Yumkella先生担总干事一职。

Por lo tanto, como el demandante no opuso objeciones, el Tribunal nombró árbitro al candidato del demandado.

因此,由于原告并未提出何反对意见,法命被告的人为仲裁员。

Por lo tanto, pido a los Estados Miembros que pongan a disposición de las Naciones Unidas el personal necesario.

所以,我呼吁会员国可供联合国支配的必要人员。

Recomendamos esta propuesta al Consejo y a otros órganos por su pertinencia y como respuesta práctica a nuestra responsabilidad colectiva.

我们向安理会和其他机构这项主张,因为它是切合实际的,并且是对我们集体责的切实的回应。

En el mismo sentido, hacemos un llamado a los Estados Miembros para que presenten candidatos mujeres para este tipo de cargos.

我们还吁请会员国为这些职位女性候选人。

La Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que recomienda la Sexta Comisión en el párrafo 17 de su informe.

大会面前有第六委员会在其报告第17段中的一项决议草案。

El Equipo de Tareas los está analizando en función de la metodología general y ha recomendado prácticas de compilación de datos.

工作队正在从一般方法学的角度对其进行考虑,并数据编纂做法。

Pueden presentarse a las elecciones de miembros de la Asamblea Nacional candidatos con respaldo de los partidos políticos o candidatos independientes.

由政党的候选人和独立候选人可在国民议会的选举中自由竞选。

El Instituto de las Naciones para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) procura activamente que en cada programa de formación participen mujeres indígenas.

联合国训练研究所(训研所)积极设法土著妇女参加每一个培训方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推荐 的西班牙语例句

用户正在搜索


involuntario, involuto, invulnerabilidad, invulnerable, invutnerabilidad, inyección, inyectable, inyectado, inyectadora, inyectar,

相似单词


推行, 推行一项新政策, 推行责任制, 推己及人, 推挤, 推荐, 推荐书, 推进, 推进的, 推进力,
tuī jiàn

recomendar; recomendación; encomendar

欧 路 软 件

Fui a ese médico por indicación de tu hermana.

你姐姐我去找那位医生.

Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica.

学生要求教员给他们一本浪漫主义的小说。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

你能给我一些墨西哥的最新电影吗?

El puesto es tuyo ya que te recomienda el gerente.

既然经理了你,那么这个职位是你的了。

La novela que os recomendaré es tan buena que merece la pena verla varias veces.

我将要你们的这部小说是如此之好值得读好几遍。

Recomendación de un candidato para el cargo de Director General.

一名总干事职位候选人。

Si resulta necesario, se consulta igualmente a organizaciones de referencia y redes especializadas.

必要时还征询组织和专门网络的意见。

El demandante pidió además al Tribunal que nombrara a su candidato.

原告还请求法院任命其员。

Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean.

您给我几本书吧,什么书都行。

Antes de que el Tribunal decidiera sobre la petición, el demandado designó a un árbitro.

在法院对该请求做出决定前,被告了一名员。

Recomenda unas peliculas maravillosas.

他给我了几部好看的电影。

El Grupo Asiático celebra que la Junta haya recomendado al Sr. Yumkella para el cargo de Director General.

亚洲组欢迎理事会Yumkella先生担任总干事一职。

Por lo tanto, como el demandante no opuso objeciones, el Tribunal nombró árbitro al candidato del demandado.

因此,由于原告并未提出任何反对意见,法院任命被告的人员。

Por lo tanto, pido a los Estados Miembros que pongan a disposición de las Naciones Unidas el personal necesario.

所以,我呼吁会员国可供联合国支配的必要人员。

Recomendamos esta propuesta al Consejo y a otros órganos por su pertinencia y como respuesta práctica a nuestra responsabilidad colectiva.

我们向安理会和其他机构这项主张,因它是切合实际的,并且是对我们集体责任的切实的回应。

En el mismo sentido, hacemos un llamado a los Estados Miembros para que presenten candidatos mujeres para este tipo de cargos.

我们还吁请会员国这些职位女性候选人。

La Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que recomienda la Sexta Comisión en el párrafo 17 de su informe.

大会面前有第六委员会在其报告第17段中的一项决议草案。

El Equipo de Tareas los está analizando en función de la metodología general y ha recomendado prácticas de compilación de datos.

工作队正在从一般方法学的角度对其进行考虑,并数据编纂做法。

Pueden presentarse a las elecciones de miembros de la Asamblea Nacional candidatos con respaldo de los partidos políticos o candidatos independientes.

由政党的候选人和独立候选人可在国民议会的选举中自由竞选。

El Instituto de las Naciones para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) procura activamente que en cada programa de formación participen mujeres indígenas.

联合国训练研究所(训研所)积极设法土著妇女参加每一个培训方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推荐 的西班牙语例句

用户正在搜索


ionización, ionizado, ionizante, ionizar, ionona, ionosfera, ionotropía, iota, iotacismo, ipecacuana,

相似单词


推行, 推行一项新政策, 推行责任制, 推己及人, 推挤, 推荐, 推荐书, 推进, 推进的, 推进力,
tuī jiàn

recomendar; recomendación; encomendar

欧 路 软 件

Fui a ese médico por indicación de tu hermana.

你姐姐我去找那医生.

Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica.

学生要求教员给他们一本浪漫主义小说。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

你能给我一些墨西哥最新电影吗?

El puesto es tuyo ya que te recomienda el gerente.

既然经理了你,那么这个是你了。

La novela que os recomendaré es tan buena que merece la pena verla varias veces.

我将要你们这部小说是如此之好值得读好几遍。

Recomendación de un candidato para el cargo de Director General.

一名总干事选人。

Si resulta necesario, se consulta igualmente a organizaciones de referencia y redes especializadas.

必要时还征询组织和专门网络

El demandante pidió además al Tribunal que nombrara a su candidato.

原告还请求法院任命其仲裁员。

Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean.

您给我几本书吧,什么书都行。

Antes de que el Tribunal decidiera sobre la petición, el demandado designó a un árbitro.

在法院对该请求做出决定前,被告了一名仲裁员。

Recomenda unas peliculas maravillosas.

他给我了几部好看电影。

El Grupo Asiático celebra que la Junta haya recomendado al Sr. Yumkella para el cargo de Director General.

亚洲组欢迎理事会Yumkella先生担任总干事一

Por lo tanto, como el demandante no opuso objeciones, el Tribunal nombró árbitro al candidato del demandado.

因此,由于原告并未提出任何反对,法院任命被告人为仲裁员。

Por lo tanto, pido a los Estados Miembros que pongan a disposición de las Naciones Unidas el personal necesario.

所以,我呼吁会员国可供联合国支配必要人员。

Recomendamos esta propuesta al Consejo y a otros órganos por su pertinencia y como respuesta práctica a nuestra responsabilidad colectiva.

我们向安理会和其他机构这项主张,因为它是切合实际,并且是对我们集体责任切实回应。

En el mismo sentido, hacemos un llamado a los Estados Miembros para que presenten candidatos mujeres para este tipo de cargos.

我们还吁请会员国为这些女性选人。

La Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que recomienda la Sexta Comisión en el párrafo 17 de su informe.

大会面前有第六委员会在其报告第17段中一项决议草案。

El Equipo de Tareas los está analizando en función de la metodología general y ha recomendado prácticas de compilación de datos.

工作队正在从一般方法学角度对其进行考虑,并数据编纂做法。

Pueden presentarse a las elecciones de miembros de la Asamblea Nacional candidatos con respaldo de los partidos políticos o candidatos independientes.

由政党选人和独立选人可在国民议会选举中自由竞选。

El Instituto de las Naciones para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) procura activamente que en cada programa de formación participen mujeres indígenas.

联合国训练研究所(训研所)积极设法土著妇女参加每一个培训方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推荐 的西班牙语例句

用户正在搜索


ipsófono, ipsojure, iqueño, iquiqueño, iquiteño, ir, ir a buscar, ir a la deriva, ir a medio galope, ir a toda velocidad,

相似单词


推行, 推行一项新政策, 推行责任制, 推己及人, 推挤, 推荐, 推荐书, 推进, 推进的, 推进力,
tuī jiàn

recomendar; recomendación; encomendar

欧 路 软 件

Fui a ese médico por indicación de tu hermana.

你姐姐我去找那位医生.

Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica.

学生要教员给他们一本浪漫主义的小说。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

你能给我一些墨西哥的最新电影吗?

El puesto es tuyo ya que te recomienda el gerente.

既然经理了你,那么位是你的了。

La novela que os recomendaré es tan buena que merece la pena verla varias veces.

我将要你们的部小说是如此之好值得读好几遍。

Recomendación de un candidato para el cargo de Director General.

一名总干事位候选人。

Si resulta necesario, se consulta igualmente a organizaciones de referencia y redes especializadas.

必要时还征询组织和专门网络的意见。

El demandante pidió además al Tribunal que nombrara a su candidato.

原告还法院任命其的仲裁员。

Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean.

您给我几本书吧,什么书都行。

Antes de que el Tribunal decidiera sobre la petición, el demandado designó a un árbitro.

在法院对该出决定前,被告了一名仲裁员。

Recomenda unas peliculas maravillosas.

他给我了几部好看的电影。

El Grupo Asiático celebra que la Junta haya recomendado al Sr. Yumkella para el cargo de Director General.

亚洲组欢迎理事会Yumkella先生担任总干事一

Por lo tanto, como el demandante no opuso objeciones, el Tribunal nombró árbitro al candidato del demandado.

因此,由于原告并未提出任何反对意见,法院任命被告的人为仲裁员。

Por lo tanto, pido a los Estados Miembros que pongan a disposición de las Naciones Unidas el personal necesario.

所以,我呼吁会员国可供联合国支配的必要人员。

Recomendamos esta propuesta al Consejo y a otros órganos por su pertinencia y como respuesta práctica a nuestra responsabilidad colectiva.

我们向安理会和其他机构项主张,因为它是切合实际的,并且是对我们集体责任的切实的回应。

En el mismo sentido, hacemos un llamado a los Estados Miembros para que presenten candidatos mujeres para este tipo de cargos.

我们还吁会员国为女性候选人。

La Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que recomienda la Sexta Comisión en el párrafo 17 de su informe.

大会面前有第六委员会在其报告第17段中的一项决议草案。

El Equipo de Tareas los está analizando en función de la metodología general y ha recomendado prácticas de compilación de datos.

工作队正在从一般方法学的角度对其进行考虑,并数据编纂法。

Pueden presentarse a las elecciones de miembros de la Asamblea Nacional candidatos con respaldo de los partidos políticos o candidatos independientes.

由政党的候选人和独立候选人可在国民议会的选举中自由竞选。

El Instituto de las Naciones para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) procura activamente que en cada programa de formación participen mujeres indígenas.

联合国训练研究所(训研所)积极设法土著妇女参加每一培训方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推荐 的西班牙语例句

用户正在搜索


ira, iraca, iracaba, iracundia, iracundo, iradé, iraiba, Irak, Irán, iraní,

相似单词


推行, 推行一项新政策, 推行责任制, 推己及人, 推挤, 推荐, 推荐书, 推进, 推进的, 推进力,
tuī jiàn

recomendar; recomendación; encomendar

欧 路 软 件

Fui a ese médico por indicación de tu hermana.

你姐姐去找那位医生.

Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica.

学生要求教员他们一本浪漫主义小说。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

你能一些墨西最新电影吗?

El puesto es tuyo ya que te recomienda el gerente.

既然经理了你,那么这个职位是你了。

La novela que os recomendaré es tan buena que merece la pena verla varias veces.

将要你们这部小说是如此之好值得读好几遍。

Recomendación de un candidato para el cargo de Director General.

一名总干事职位候选人。

Si resulta necesario, se consulta igualmente a organizaciones de referencia y redes especializadas.

必要时还征询组织和专门网络意见。

El demandante pidió además al Tribunal que nombrara a su candidato.

原告还请求法院任命其仲裁员。

Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean.

几本书吧,什么书都行。

Antes de que el Tribunal decidiera sobre la petición, el demandado designó a un árbitro.

在法院对该请求做出决定前,被告了一名仲裁员。

Recomenda unas peliculas maravillosas.

了几部好看电影。

El Grupo Asiático celebra que la Junta haya recomendado al Sr. Yumkella para el cargo de Director General.

亚洲组欢迎理事会Yumkella先生担任总干事一职。

Por lo tanto, como el demandante no opuso objeciones, el Tribunal nombró árbitro al candidato del demandado.

因此,由于原告并未提出任何反对意见,法院任命被告人为仲裁员。

Por lo tanto, pido a los Estados Miembros que pongan a disposición de las Naciones Unidas el personal necesario.

所以,呼吁会员国可供联合国支配必要人员。

Recomendamos esta propuesta al Consejo y a otros órganos por su pertinencia y como respuesta práctica a nuestra responsabilidad colectiva.

们向安理会和其他机构这项主张,因为它是切合实际,并且是对们集体责任切实回应。

En el mismo sentido, hacemos un llamado a los Estados Miembros para que presenten candidatos mujeres para este tipo de cargos.

们还吁请会员国为这些职位女性候选人。

La Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que recomienda la Sexta Comisión en el párrafo 17 de su informe.

大会面前有第六委员会在其报告第17段中一项决议草案。

El Equipo de Tareas los está analizando en función de la metodología general y ha recomendado prácticas de compilación de datos.

工作队正在从一般方法学角度对其进行考虑,并数据编纂做法。

Pueden presentarse a las elecciones de miembros de la Asamblea Nacional candidatos con respaldo de los partidos políticos o candidatos independientes.

由政党候选人和独立候选人可在国民议会选举中自由竞选。

El Instituto de las Naciones para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) procura activamente que en cada programa de formación participen mujeres indígenas.

联合国训练研究所(训研所)积极设法土著妇女参加每一个培训方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 推荐 的西班牙语例句

用户正在搜索


íride, iridectomía, iridencleisis, irídeo, irideremía, iridiado, iridio, iridiocoroiditis, iridiscente, iridociclitis,

相似单词


推行, 推行一项新政策, 推行责任制, 推己及人, 推挤, 推荐, 推荐书, 推进, 推进的, 推进力,
tuī jiàn

recomendar; recomendación; encomendar

欧 路 软 件

Fui a ese médico por indicación de tu hermana.

姐姐我去找那位医生.

Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica.

学生要求教员给他们一本浪漫主义小说。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

能给我一些墨西哥最新电影吗?

El puesto es tuyo ya que te recomienda el gerente.

既然经理,那么这个职位了。

La novela que os recomendaré es tan buena que merece la pena verla varias veces.

我将要这部小说如此之好值得读好几遍。

Recomendación de un candidato para el cargo de Director General.

一名总干事职位候选人。

Si resulta necesario, se consulta igualmente a organizaciones de referencia y redes especializadas.

必要时还征询组织和专门网络意见。

El demandante pidió además al Tribunal que nombrara a su candidato.

原告还请求法任命其仲裁员。

Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean.

您给我几本书吧,什么书都行。

Antes de que el Tribunal decidiera sobre la petición, el demandado designó a un árbitro.

在法该请求做出决定前,被告了一名仲裁员。

Recomenda unas peliculas maravillosas.

他给我了几部好看电影。

El Grupo Asiático celebra que la Junta haya recomendado al Sr. Yumkella para el cargo de Director General.

亚洲组欢迎理事会Yumkella先生担任总干事一职。

Por lo tanto, como el demandante no opuso objeciones, el Tribunal nombró árbitro al candidato del demandado.

因此,由于原告并未提出任何反意见,法任命被告人为仲裁员。

Por lo tanto, pido a los Estados Miembros que pongan a disposición de las Naciones Unidas el personal necesario.

所以,我呼吁会员国可供联合国支配必要人员。

Recomendamos esta propuesta al Consejo y a otros órganos por su pertinencia y como respuesta práctica a nuestra responsabilidad colectiva.

我们向安理会和其他机构这项主张,因为它切合实际,并且我们集体责任切实回应。

En el mismo sentido, hacemos un llamado a los Estados Miembros para que presenten candidatos mujeres para este tipo de cargos.

我们还吁请会员国为这些职位女性候选人。

La Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que recomienda la Sexta Comisión en el párrafo 17 de su informe.

大会面前有第六委员会在其报告第17段中一项决议草案。

El Equipo de Tareas los está analizando en función de la metodología general y ha recomendado prácticas de compilación de datos.

工作队正在从一般方法学角度其进行考虑,并数据编纂做法。

Pueden presentarse a las elecciones de miembros de la Asamblea Nacional candidatos con respaldo de los partidos políticos o candidatos independientes.

由政党候选人和独立候选人可在国民议会选举中自由竞选。

El Instituto de las Naciones para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) procura activamente que en cada programa de formación participen mujeres indígenas.

联合国训练研究所(训研所)积极设法土著妇女参加每一个培训方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推荐 的西班牙语例句

用户正在搜索


irisado, irisar, iritis, Irlanda, Irlanda del Norte, irlandés, irlandesa, irldocoloboma, irnlno, irona,

相似单词


推行, 推行一项新政策, 推行责任制, 推己及人, 推挤, 推荐, 推荐书, 推进, 推进的, 推进力,