西语助手
  • 关闭
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

我特别是指我们最近在阿富汗完成任务中献身的士兵们,他们是在根据安全理事会的授权授命协助目前的重建和政治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

俄罗斯愿意同所有有关国家合作,在原子能机构理事会之下成立一个关于保障监督的特别委员会,按照原子能机构规约的规定明确授命制定一项全面计划来加强保障监督制度。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


信外随带书籍一包, 信物, 信息, 信息的发送, 信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

我特别指我最近在阿富汗完成任务中献身的士兵在根据安全理事会的授权授命协助目前的重建和政治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

俄罗斯愿意同所有有关国家合作,在原构理事会之下成立一个关于保障监督的特别委员会,按照原构规约的规定明确授命制定一项全面计划来加强保障监督与核查制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


信誉不好的, 信誉很高, 信札, 信纸, , , 星表, 星辰, 星虫, 星的,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

我特别是指我们最近在阿富汗完成任务中献身的士兵们,他们是在根据安全理事会的授权授命协助目前的重建和政治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

俄罗斯愿意同所有有关国家合作,在原子能机构理事会之下成立一个关于保障监督的特别委员会,按照原子能机构规约的规定明确授命定一项全面计划来加强保障监督与核

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


星空, 星罗棋布, 星期, 星期二, 星期六, 星期六的, 星期日, 星期日的, 星期三, 星期四,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

是指我们最近在阿富汗完成任务中献身士兵们,他们是在根据安全理授权授命协助目前重建和政治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

俄罗斯愿意同所有有关国家合作,在原子能机构理之下成立一个关于保障监督委员,按照原子能机构规约规定明确授命制定一项全面计划来加强保障监督与核查制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


星相, 星象, 星星, 星星点点, 星星之火,可以燎原, 星形, 星形的, 星宿, 星夜, 星移斗转,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

我特别是指我在阿富汗完成任务中献身的士兵,他是在根据安全理事会的授权授命协助目前的重建和政治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

俄罗斯愿意同所有有关国家合作,在原子能机构理事会之下成立一个关于保障监督的特别委员会,按照原子能机构规约的规定明确授命制定一项全来加强保障监督与核查制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


猩猩, 猩猩草, 惺忪, 惺惺, 惺惺作态, , 腥黑粉菌, 腥黑穗病, 腥气, 腥臊,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

我特别是指我们最近在阿富汗完成任务中献身的士兵们,他们是在根据安全理事会的授权授命前的重建和政治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

俄罗斯愿意同所有有国家合作,在原子能机构理事会之下成立一保障监督的特别委员会,按照原子能机构规约的规定明确授命制定一项全面计划来加强保障监督与核查制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


刑满, 刑期, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事处分, 刑事的, 刑事法庭, 刑事犯, 刑事诉讼法,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

我特别是指我们最近在阿富汗完成任务中士兵们,他们是在根据安全理事会授权授命协助目前重建和政治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

俄罗斯愿意同所有有关国家合作,在原子能机构理事会之下成立一个关于保障监督特别委员会,按照原子能机构明确授命一项全面计划来加强保障监督与核查制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


形单影只, 形而上学, 形而上学的, 形而上学者, 形骸, 形迹, 形迹可疑, 形容, 形容词, 形容憔悴,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

特别是最近在阿富汗完成任务中献身的士兵,他是在根据安全理事会的授权授命协助目前的重建和政治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

俄罗斯愿意同所有有关国家合作,在原子能机构理事会之下成立一个关于保障监督的特别委员会,按照原子能机构规约的规定明确授命制定一项全面计强保障监督与核查制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


形似, 形势, 形势逼人, 形势喜人, 形势险要, 形态, 形态学, 形态优美的, 形体, 形相,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

我特别是指我们最近在阿富汗完成任务中献身的士兵们,他们是在根据安全理事会的助目前的重建和政治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

俄罗斯愿意同所有有关国家合作,在原子能机构理事会之下成立一个关监督的特别委员会,按照原子能机构规约的规定明确制定一项全面计划来加强监督与核查制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


形影剧院的人, 形影相吊, 形状, 形状相同的, 形左实右, , 型板, 型锻, 型钢, 型号,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,