La República Checa es parte en la Convención.
捷克共和国是该公约约方。
La República Checa es parte en la Convención.
捷克共和国是该公约约方。
La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.
捷克共和国和捷克代表团也准备参加这项工作。
La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.
捷克共和国是该公约和该议定约方。
La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.
捷克共和国不是该公约和该议定约方。
El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.
该项目是与捷克共和国Ondrejov 天台合作进行
。
Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.
白俄罗斯、巴西、捷克共和国、拉脱维亚、毛里求斯、西哥和缅甸。
Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.
加上“捷克共和国”。
Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.
澳大利亚、捷克共和国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯亚和土耳其。
Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.
巴林、克罗地亚、捷克共和国、印度西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦共和国、联合王国和乌兹别克斯坦。
La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.
捷克共和国认为,联合国是多边合作制度一个关键组成部分。
Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).
捷克共和国、法国和瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。
Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.
捷克共和国和拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备法规。
Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.
在报告所述期间,加拿大、捷克共和国和罗马亚加入了《议定
》。
Actualmente, poseen licencias empresas con sede en Australia, Japón, México y los Estados Unidos de América.
目前设于澳大利亚、捷克共和国、日本、西哥和美利坚合众国
若干公司已获得了使用此种技术
许可证。
No es simple coincidencia que la República Checa sea el mayor donante entre los 10 nuevos Estados miembros de la Unión.
在欧盟十个新成员国中,捷克共和国是最大捐助国,这绝不是偶然
。
La principal para la República Checa es que el grupo procura mejorar substantivamente la representación de los países en desarrollo.
捷克共和国主要理由是,该集团谋求实质性加强发展中国家
代表权。
Los representantes de China, los Estados Unidos, Malasia, el Reino Unido y la República Checa formularon declaraciones sobre el tema.
中国、捷克共和国、马来西亚、联合王国和美国代表就这一项目作了发言。
Hungría, Marruecos y la República Checa indicaron que los Protocolos optativos se estaban debatiendo y examinando con miras a ratificarlos.
捷克共和国、匈牙利和摩哥表示,为了批准
目
,目前正在讨论和审议任择议定
。
Cuatro Estados (Alemania (Estado Signatario), Austria, la República Checa (Estado Signatario) y Suecia) comunicaron que habían hecho valer esa posibilidad.
四个国家(奥地利、捷克共和国(签署国)、德国(签署国)和瑞典)报告,它们已利用了这种可能性。
En Bosnia y Herzegovina y la República Checa se promulgaron leyes sobre la acción voluntaria llevada a cabo por los jóvenes.
波斯亚和黑塞哥维那及捷克共和国颁布了关于青年志愿工作
法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La República Checa es parte en la Convención.
克共和国是该公约的缔约方。
La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.
克共和国和
克代表团也准备参加这项工作。
La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.
克共和国是该公约和该议定书的缔约方。
La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.
克共和国不是该公约和该议定书的缔约方。
El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.
该项目是与克共和国Ondrejov 天文台合作进行的。
Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.
白俄、
西、
克共和国、拉脱维
、毛里求
、
西哥和缅甸。
Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.
加上“克共和国”。
Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.
澳大、
克共和国、希腊、匈牙
、拉脱维
、毛里求
、
基
坦、
洛文尼
和土耳其。
Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.
林、克
地
、
克共和国、印度尼西
、拉脱维
、菲律宾、摩尔多瓦共和国、联合王国和乌兹别克
坦。
La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.
克共和国认为,联合国是多边合作制度的一个关键组成部分。
Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).
克共和国、法国和瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。
Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.
克共和国和拉脱维
指出,尚未就这一问题制定完备的法规。
Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.
在报告所述期间,加拿大、克共和国和
马尼
加入了《议定书》。
Actualmente, poseen licencias empresas con sede en Australia, Japón, México y los Estados Unidos de América.
目前设于澳大、
克共和国、日本、
西哥和美
坚合众国的若干公司已获得了使用此种技术的许可证。
No es simple coincidencia que la República Checa sea el mayor donante entre los 10 nuevos Estados miembros de la Unión.
在欧盟十个新成员国中,克共和国是最大的捐助国,这绝不是偶然的。
La principal para la República Checa es que el grupo procura mejorar substantivamente la representación de los países en desarrollo.
克共和国的主要理由是,该集团谋求实质性加强发展中国家的代表权。
Los representantes de China, los Estados Unidos, Malasia, el Reino Unido y la República Checa formularon declaraciones sobre el tema.
中国、克共和国、马来西
、联合王国和美国代表就这一项目作了发言。
Hungría, Marruecos y la República Checa indicaron que los Protocolos optativos se estaban debatiendo y examinando con miras a ratificarlos.
克共和国、匈牙
和摩洛哥表示,为了批准的目的,目前正在讨论和审议任择议定书。
Cuatro Estados (Alemania (Estado Signatario), Austria, la República Checa (Estado Signatario) y Suecia) comunicaron que habían hecho valer esa posibilidad.
四个国家(奥地、
克共和国(签署国)、德国(签署国)和瑞典)报告,它们已
用了这种可能性。
En Bosnia y Herzegovina y la República Checa se promulgaron leyes sobre la acción voluntaria llevada a cabo por los jóvenes.
波尼
和黑塞哥维那及
克共和国颁布了关于青年志愿工作的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La República Checa es parte en la Convención.
捷国是该公约
缔约方。
La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.
捷国
捷
代表团也准备参加这项工作。
La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.
捷国是该公约
该议定书
缔约方。
La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.
捷国不是该公约
该议定书
缔约方。
El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.
该项目是与捷国Ondrejov 天文台合作进行
。
Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.
罗斯、巴西、捷
国、拉脱维亚、毛里求斯、
西哥
缅甸。
Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.
加上“捷国”。
Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.
澳大利亚、捷国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚
土耳其。
Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.
巴林、罗地亚、捷
国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦
国、联合王国
乌兹别
斯坦。
La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.
捷国认为,联合国是多边合作制度
一个关键组成部分。
Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).
捷国、法国
瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。
Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.
捷国
拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备
法规。
Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.
在报告所述期间,加拿大、捷国
罗马尼亚加入了《议定书》。
Actualmente, poseen licencias empresas con sede en Australia, Japón, México y los Estados Unidos de América.
目前设于澳大利亚、捷国、日本、
西哥
美利坚合众国
若干公司已获得了使用此种技术
许可证。
No es simple coincidencia que la República Checa sea el mayor donante entre los 10 nuevos Estados miembros de la Unión.
在欧盟十个新成员国中,捷国是最大
捐助国,这绝不是偶然
。
La principal para la República Checa es que el grupo procura mejorar substantivamente la representación de los países en desarrollo.
捷国
主要理由是,该集团谋求实质性加强发展中国家
代表权。
Los representantes de China, los Estados Unidos, Malasia, el Reino Unido y la República Checa formularon declaraciones sobre el tema.
中国、捷国、马来西亚、联合王国
美国代表就这一项目作了发言。
Hungría, Marruecos y la República Checa indicaron que los Protocolos optativos se estaban debatiendo y examinando con miras a ratificarlos.
捷国、匈牙利
摩洛哥表示,为了批准
目
,目前正在讨论
审议任择议定书。
Cuatro Estados (Alemania (Estado Signatario), Austria, la República Checa (Estado Signatario) y Suecia) comunicaron que habían hecho valer esa posibilidad.
四个国家(奥地利、捷国(签署国)、德国(签署国)
瑞典)报告,它们已利用了这种可能性。
En Bosnia y Herzegovina y la República Checa se promulgaron leyes sobre la acción voluntaria llevada a cabo por los jóvenes.
波斯尼亚黑塞哥维那及捷
国颁布了关于青年志愿工作
法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La República Checa es parte en la Convención.
和国是该公约
缔约方。
La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.
和国和
代表团也准备参加这项工作。
La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.
和国是该公约和该议定书
缔约方。
La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.
和国不是该公约和该议定书
缔约方。
El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.
该项目是与和国Ondrejov 天文台合作进行
。
Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.
白俄罗斯、巴西、和国、拉脱维亚、毛里求斯、
西哥和缅甸。
Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.
加上“和国”。
Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.
澳大利亚、和国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚和土耳其。
Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.
巴林、罗地亚、
和国、印
尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦
和国、联合王国和乌兹别
斯坦。
La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.
和国认为,联合国是多边合作制
个关键组成部分。
Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).
和国、法国和瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。
Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.
和国和拉脱维亚指出,尚未就这
问题制定完备
法规。
Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.
在报告所述期间,加拿大、和国和罗马尼亚加入了《议定书》。
Actualmente, poseen licencias empresas con sede en Australia, Japón, México y los Estados Unidos de América.
目前设于澳大利亚、和国、日本、
西哥和美利坚合众国
若干公司已获得了使用此种技术
许可证。
No es simple coincidencia que la República Checa sea el mayor donante entre los 10 nuevos Estados miembros de la Unión.
在欧盟十个新成员国中,和国是最大
捐助国,这绝不是偶然
。
La principal para la República Checa es que el grupo procura mejorar substantivamente la representación de los países en desarrollo.
和国
主要理由是,该集团谋求实质性加强发展中国家
代表权。
Los representantes de China, los Estados Unidos, Malasia, el Reino Unido y la República Checa formularon declaraciones sobre el tema.
中国、和国、马来西亚、联合王国和美国代表就这
项目作了发言。
Hungría, Marruecos y la República Checa indicaron que los Protocolos optativos se estaban debatiendo y examinando con miras a ratificarlos.
和国、匈牙利和摩洛哥表示,为了批准
目
,目前正在讨论和审议任择议定书。
Cuatro Estados (Alemania (Estado Signatario), Austria, la República Checa (Estado Signatario) y Suecia) comunicaron que habían hecho valer esa posibilidad.
四个国家(奥地利、和国(签署国)、德国(签署国)和瑞典)报告,它们已利用了这种可能性。
En Bosnia y Herzegovina y la República Checa se promulgaron leyes sobre la acción voluntaria llevada a cabo por los jóvenes.
波斯尼亚和黑塞哥维那及和国颁布了关于青年志愿工作
法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La República Checa es parte en la Convención.
共和
是该公约的缔约方。
La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.
共和
和
代表团也准备参加这项工作。
La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.
共和
是该公约和该议定书的缔约方。
La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.
共和
不是该公约和该议定书的缔约方。
El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.
该项目是与共和
Ondrejov 天文台合作进行的。
Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.
白俄罗斯、巴西、共和
、拉脱维亚、毛里求斯、
西哥和缅甸。
Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.
加上“共和
”。
Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.
利亚、
共和
、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚和土耳其。
Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.
巴林、罗地亚、
共和
、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦共和
、联合王
和乌兹别
斯坦。
La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.
共和
认为,联合
是多边合作制度的一个关键组成部分。
Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).
共和
、法
和瑞典(其
民也可以被引渡到北欧
家)。
Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.
共和
和拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。
Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.
在报告所述期间,加拿、
共和
和罗马尼亚加入了《议定书》。
Actualmente, poseen licencias empresas con sede en Australia, Japón, México y los Estados Unidos de América.
目前设于利亚、
共和
、日本、
西哥和美利坚合众
的若干公司已获得了使用此种技术的许可证。
No es simple coincidencia que la República Checa sea el mayor donante entre los 10 nuevos Estados miembros de la Unión.
在欧盟十个新成员中,
共和
是最
的捐助
,这绝不是偶然的。
La principal para la República Checa es que el grupo procura mejorar substantivamente la representación de los países en desarrollo.
共和
的主要理由是,该集团谋求实质性加强发展中
家的代表权。
Los representantes de China, los Estados Unidos, Malasia, el Reino Unido y la República Checa formularon declaraciones sobre el tema.
中、
共和
、马来西亚、联合王
和美
代表就这一项目作了发言。
Hungría, Marruecos y la República Checa indicaron que los Protocolos optativos se estaban debatiendo y examinando con miras a ratificarlos.
共和
、匈牙利和摩洛哥表示,为了批准的目的,目前正在讨论和审议任择议定书。
Cuatro Estados (Alemania (Estado Signatario), Austria, la República Checa (Estado Signatario) y Suecia) comunicaron que habían hecho valer esa posibilidad.
四个家(奥地利、
共和
(签署
)、德
(签署
)和瑞典)报告,它们已利用了这种可能性。
En Bosnia y Herzegovina y la República Checa se promulgaron leyes sobre la acción voluntaria llevada a cabo por los jóvenes.
波斯尼亚和黑塞哥维那及共和
颁布了关于青年志愿工作的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La República Checa es parte en la Convención.
克
国是该公约的缔约方。
La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.
克
国
克代表团也准备参加这项
。
La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.
克
国是该公约
该议定书的缔约方。
La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.
克
国不是该公约
该议定书的缔约方。
El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.
该项目是与克
国Ondrejov 天文台合
进行的。
Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.
白俄罗斯、巴西、克
国、拉脱维亚、毛里求斯、
西哥
缅甸。
Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.
加上“克
国”。
Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.
澳大利亚、克
国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚
土耳其。
Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.
巴林、克罗地亚、克
国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多
国、联合王国
乌兹别克斯坦。
La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.
克
国认为,联合国是多边合
制度的一个关键组成部分。
Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).
克
国、法国
瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。
Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.
克
国
拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。
Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.
在报告所述期间,加拿大、克
国
罗马尼亚加入了《议定书》。
Actualmente, poseen licencias empresas con sede en Australia, Japón, México y los Estados Unidos de América.
目前设于澳大利亚、克
国、日本、
西哥
美利坚合众国的若干公司已获得了使用此种技术的许可证。
No es simple coincidencia que la República Checa sea el mayor donante entre los 10 nuevos Estados miembros de la Unión.
在欧盟十个新成员国中,克
国是最大的捐助国,这绝不是偶然的。
La principal para la República Checa es que el grupo procura mejorar substantivamente la representación de los países en desarrollo.
克
国的主要理由是,该集团谋求实质性加强发展中国家的代表权。
Los representantes de China, los Estados Unidos, Malasia, el Reino Unido y la República Checa formularon declaraciones sobre el tema.
中国、克
国、马来西亚、联合王国
美国代表就这一项目
了发言。
Hungría, Marruecos y la República Checa indicaron que los Protocolos optativos se estaban debatiendo y examinando con miras a ratificarlos.
克
国、匈牙利
摩洛哥表示,为了批准的目的,目前正在讨论
审议任择议定书。
Cuatro Estados (Alemania (Estado Signatario), Austria, la República Checa (Estado Signatario) y Suecia) comunicaron que habían hecho valer esa posibilidad.
四个国家(奥地利、克
国(签署国)、德国(签署国)
瑞典)报告,它们已利用了这种可能性。
En Bosnia y Herzegovina y la República Checa se promulgaron leyes sobre la acción voluntaria llevada a cabo por los jóvenes.
波斯尼亚黑塞哥维那及
克
国颁布了关于青年志愿
的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La República Checa es parte en la Convención.
克
国是该公约的缔约方。
La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.
克
国
克代表团也准备参加这项
。
La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.
克
国是该公约
该议定书的缔约方。
La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.
克
国不是该公约
该议定书的缔约方。
El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.
该项目是与克
国Ondrejov 天文台合
进行的。
Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.
白俄罗斯、巴西、克
国、拉脱维亚、毛里求斯、
西哥
缅甸。
Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.
加上“克
国”。
Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.
澳大利亚、克
国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚
土耳其。
Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.
巴林、克罗地亚、克
国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多
国、联合王国
乌兹别克斯坦。
La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.
克
国认为,联合国是多边合
制度的一个关键组成部分。
Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).
克
国、法国
瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。
Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.
克
国
拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。
Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.
在报告所述期间,加拿大、克
国
罗马尼亚加入了《议定书》。
Actualmente, poseen licencias empresas con sede en Australia, Japón, México y los Estados Unidos de América.
目前设于澳大利亚、克
国、日本、
西哥
美利坚合众国的若干公司已获得了使用此种技术的许可证。
No es simple coincidencia que la República Checa sea el mayor donante entre los 10 nuevos Estados miembros de la Unión.
在欧盟十个新成员国中,克
国是最大的捐助国,这绝不是偶然的。
La principal para la República Checa es que el grupo procura mejorar substantivamente la representación de los países en desarrollo.
克
国的主要理由是,该集团谋求实质性加强发展中国家的代表权。
Los representantes de China, los Estados Unidos, Malasia, el Reino Unido y la República Checa formularon declaraciones sobre el tema.
中国、克
国、马来西亚、联合王国
美国代表就这一项目
了发言。
Hungría, Marruecos y la República Checa indicaron que los Protocolos optativos se estaban debatiendo y examinando con miras a ratificarlos.
克
国、匈牙利
摩洛哥表示,为了批准的目的,目前正在讨论
审议任择议定书。
Cuatro Estados (Alemania (Estado Signatario), Austria, la República Checa (Estado Signatario) y Suecia) comunicaron que habían hecho valer esa posibilidad.
四个国家(奥地利、克
国(签署国)、德国(签署国)
瑞典)报告,它们已利用了这种可能性。
En Bosnia y Herzegovina y la República Checa se promulgaron leyes sobre la acción voluntaria llevada a cabo por los jóvenes.
波斯尼亚黑塞哥维那及
克
国颁布了关于青年志愿
的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La República Checa es parte en la Convención.
捷克是该公约的缔约方。
La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.
捷克捷克代表团也准备参加这项工作。
La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.
捷克是该公约
该议定书的缔约方。
La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.
捷克不是该公约
该议定书的缔约方。
El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.
该项目是与捷克Ondrejov 天文台合作进行的。
Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.
白俄罗斯、巴西、捷克、拉脱维亚、毛里求斯、
西哥
缅甸。
Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.
加上“捷克”。
Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.
澳大利亚、捷克、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚
土耳其。
Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.
巴林、克罗地亚、捷克、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦
、联合王
乌兹别克斯坦。
La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.
捷克认为,联合
是多边合作制度的一个关键组成部分。
Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).
捷克、法
瑞典(其
民也可以被引渡到北欧
家)。
Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.
捷克拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。
Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.
在报告所述期间,加拿大、捷克罗马尼亚加入了《议定书》。
Actualmente, poseen licencias empresas con sede en Australia, Japón, México y los Estados Unidos de América.
目前设于澳大利亚、捷克、日本、
西哥
美利坚合众
的若干公司已获得了使用此种技术的许可证。
No es simple coincidencia que la República Checa sea el mayor donante entre los 10 nuevos Estados miembros de la Unión.
在欧盟十个新成员中,捷克
是最大的捐助
,这绝不是偶然的。
La principal para la República Checa es que el grupo procura mejorar substantivamente la representación de los países en desarrollo.
捷克的主要理由是,该集团谋求实质性加强发展中
家的代表权。
Los representantes de China, los Estados Unidos, Malasia, el Reino Unido y la República Checa formularon declaraciones sobre el tema.
中、捷克
、马来西亚、联合王
美
代表就这一项目作了发言。
Hungría, Marruecos y la República Checa indicaron que los Protocolos optativos se estaban debatiendo y examinando con miras a ratificarlos.
捷克、匈牙利
摩洛哥表示,为了批准的目的,目前正在讨论
审议任择议定书。
Cuatro Estados (Alemania (Estado Signatario), Austria, la República Checa (Estado Signatario) y Suecia) comunicaron que habían hecho valer esa posibilidad.
四个家(奥地利、捷克
(签署
)、德
(签署
)
瑞典)报告,它们已利用了这种可能性。
En Bosnia y Herzegovina y la República Checa se promulgaron leyes sobre la acción voluntaria llevada a cabo por los jóvenes.
波斯尼亚黑塞哥维那及捷克
颁布了关于青年志愿工作的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La República Checa es parte en la Convención.
捷克共和国是该公约的缔约方。
La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.
捷克共和国和捷克代表团也准备参加这项工作。
La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.
捷克共和国是该公约和该的缔约方。
La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.
捷克共和国不是该公约和该的缔约方。
El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.
该项目是与捷克共和国Ondrejov 天文台合作进行的。
Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.
白俄罗斯、巴西、捷克共和国、拉脱维、毛里求斯、
西哥和缅甸。
Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.
加上“捷克共和国”。
Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.
澳大利、捷克共和国、希腊、匈牙利、拉脱维
、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文
和土耳其。
Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.
巴林、克罗地、捷克共和国、印度
西
、拉脱维
、菲律宾、摩尔多瓦共和国、联合王国和乌兹别克斯坦。
La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.
捷克共和国认为,联合国是多边合作制度的一个关键组成部分。
Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).
捷克共和国、法国和瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。
Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.
捷克共和国和拉脱维指出,尚未就这一问题制
完备的法规。
Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.
在报告所述期间,加拿大、捷克共和国和罗马加入了《
》。
Actualmente, poseen licencias empresas con sede en Australia, Japón, México y los Estados Unidos de América.
目前设于澳大利、捷克共和国、日本、
西哥和美利坚合众国的若干公司已获得了使用此种技术的许可证。
No es simple coincidencia que la República Checa sea el mayor donante entre los 10 nuevos Estados miembros de la Unión.
在欧盟十个新成员国中,捷克共和国是最大的捐助国,这绝不是偶然的。
La principal para la República Checa es que el grupo procura mejorar substantivamente la representación de los países en desarrollo.
捷克共和国的主要理由是,该集团谋求实质性加强发展中国家的代表权。
Los representantes de China, los Estados Unidos, Malasia, el Reino Unido y la República Checa formularon declaraciones sobre el tema.
中国、捷克共和国、马来西、联合王国和美国代表就这一项目作了发言。
Hungría, Marruecos y la República Checa indicaron que los Protocolos optativos se estaban debatiendo y examinando con miras a ratificarlos.
捷克共和国、匈牙利和摩洛哥表示,为了批准的目的,目前正在讨论和审任择
。
Cuatro Estados (Alemania (Estado Signatario), Austria, la República Checa (Estado Signatario) y Suecia) comunicaron que habían hecho valer esa posibilidad.
四个国家(奥地利、捷克共和国(签署国)、德国(签署国)和瑞典)报告,它们已利用了这种可能性。
En Bosnia y Herzegovina y la República Checa se promulgaron leyes sobre la acción voluntaria llevada a cabo por los jóvenes.
波斯和黑塞哥维那及捷克共和国颁布了关于青年志愿工作的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。