西语助手
  • 关闭
pāi zhào

sacar una foto; fotografiar

El guardia nos dijo que no podíamos tomar fotos del lugar.

卫兵告诉我们这里不能拍照

Se podrán tomar fotografías en relación con las reuniones bilaterales públicas.

将让记者对允许报道的双边会谈进行拍照

Si haces gestos,no puedo retratarte.

怪相我就没法给你拍照.

Después de 30 minutos, el juez ordenó que las actuaciones continuasen a puerta cerrada porque un periodista había tratado de hacer fotografías en la sala.

三十分钟后,由于一名记者试图在诉拍照,法官下令诉秘密进行。

Cortés Aguilar está detenido en una cárcel privada, siendo permanentemente hostigado por agentes de inteligencia, siendo filmado, fotografiado y bajo escucha con micrófonos, con cuatro custodios permanentes y condiciones infrahumanas de detención, habiéndose resentido su salud.

他被录影、拍照,并受到麦克风监视,由四名狱警昼夜守,遭受非人拘禁条件的折磨,影响他的健康。

El equipo hizo un registro detallado de la labor de verificación, anotó todas las posiciones visitadas, confirmó la situación geográfica de manera exacta utilizando mapas y el sistema global de posición (GPS), anotó el número de fotografías tomadas en cada lugar y cualquier observación sobre la posición.

小组对核查工详细登记,记录每一处视察驻地,利用地图和全球定位系统精确确认地理位置,记录对驻地所拍照片编号,并记下对驻地的任何评论。

La fuente menciona, de la misma manera, el hostigamiento que ha sufrido una abogada colombiana, miembro de la campaña colombiana por la libertad de Francisco Cortés, que ha ido a Bolivia en el marco del proceso, siendo permanentemente filmada, fotografiada e interrogada en todos los aeropuertos de dicho país.

来文提交人还提到对一名哥伦比亚女律师暨哥伦比亚释放Francisco Cortés运动成员的骚扰,那位女律师因审判事宜前往玻利维亚,在该国所有机场一再被录影、拍照和讯问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拍照 的西班牙语例句

用户正在搜索


毁谤者, 毁坏, 毁坏的, 毁坏性的, 毁灭, 毁灭性的, 毁弃, 毁容, 毁伤, 毁损,

相似单词


拍球, 拍摄, 拍手, 拍手称快, 拍手叫好, 拍照, 拍纸簿, 拍子, , 排版,
pāi zhào

sacar una foto; fotografiar

El guardia nos dijo que no podíamos tomar fotos del lugar.

卫兵告诉我们这里不能拍照

Se podrán tomar fotografías en relación con las reuniones bilaterales públicas.

将让记者对允许报道的双边会谈进行拍照

Si haces gestos,no puedo retratarte.

你做怪相我就没法给你拍照了.

Después de 30 minutos, el juez ordenó que las actuaciones continuasen a puerta cerrada porque un periodista había tratado de hacer fotografías en la sala.

三十分钟后,由于一记者试图在诉讼程序中拍照,法官下令诉讼程序秘密进行。

Cortés Aguilar está detenido en una cárcel privada, siendo permanentemente hostigado por agentes de inteligencia, siendo filmado, fotografiado y bajo escucha con micrófonos, con cuatro custodios permanentes y condiciones infrahumanas de detención, habiéndose resentido su salud.

他被录影、拍照,并到麦克风监视,由四昼夜守,遭拘禁条件的折磨,影响了他的健康。

El equipo hizo un registro detallado de la labor de verificación, anotó todas las posiciones visitadas, confirmó la situación geográfica de manera exacta utilizando mapas y el sistema global de posición (GPS), anotó el número de fotografías tomadas en cada lugar y cualquier observación sobre la posición.

小组对核查工作做了详细登记,记录了每一处视察驻地,利用地图和全球定位系统精确确认了地理位置,记录了对驻地所拍照片编号,并记下对驻地的任何评论。

La fuente menciona, de la misma manera, el hostigamiento que ha sufrido una abogada colombiana, miembro de la campaña colombiana por la libertad de Francisco Cortés, que ha ido a Bolivia en el marco del proceso, siendo permanentemente filmada, fotografiada e interrogada en todos los aeropuertos de dicho país.

来文提交还提到对一哥伦比亚女律师暨哥伦比亚释放Francisco Cortés运动成员的骚扰,那位女律师因审判事宜前往玻利维亚,在该国所有机场一再被录影、拍照和讯问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拍照 的西班牙语例句

用户正在搜索


汇费, 汇合, 汇合处, 汇合点, 汇合口, 汇集, 汇集的, 汇寄, 汇款, 汇流,

相似单词


拍球, 拍摄, 拍手, 拍手称快, 拍手叫好, 拍照, 拍纸簿, 拍子, , 排版,
pāi zhào

sacar una foto; fotografiar

El guardia nos dijo que no podíamos tomar fotos del lugar.

我们这里不能拍照

Se podrán tomar fotografías en relación con las reuniones bilaterales públicas.

将让记者允许报道的双边会谈进行拍照

Si haces gestos,no puedo retratarte.

你做怪相我就没法给你拍照了.

Después de 30 minutos, el juez ordenó que las actuaciones continuasen a puerta cerrada porque un periodista había tratado de hacer fotografías en la sala.

三十分钟后,由于记者试图在讼程序中拍照,法官下令讼程序秘密进行。

Cortés Aguilar está detenido en una cárcel privada, siendo permanentemente hostigado por agentes de inteligencia, siendo filmado, fotografiado y bajo escucha con micrófonos, con cuatro custodios permanentes y condiciones infrahumanas de detención, habiéndose resentido su salud.

他被录影、拍照,并受到麦克风监视,由四狱警昼夜守,遭受非人拘禁条件的折磨,影响了他的健康。

El equipo hizo un registro detallado de la labor de verificación, anotó todas las posiciones visitadas, confirmó la situación geográfica de manera exacta utilizando mapas y el sistema global de posición (GPS), anotó el número de fotografías tomadas en cada lugar y cualquier observación sobre la posición.

小组核查工作做了详细登记,记录了每处视察驻地,利用地图和全球定位系统精确确认了地理位置,记录了驻地所拍照片编号,并记下驻地的任何评论。

La fuente menciona, de la misma manera, el hostigamiento que ha sufrido una abogada colombiana, miembro de la campaña colombiana por la libertad de Francisco Cortés, que ha ido a Bolivia en el marco del proceso, siendo permanentemente filmada, fotografiada e interrogada en todos los aeropuertos de dicho país.

来文提交人还提到哥伦比亚女律师暨哥伦比亚释放Francisco Cortés运动成员的骚扰,那位女律师因审判事宜前往玻利维亚,在该国所有机场再被录影、拍照和讯问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拍照 的西班牙语例句

用户正在搜索


会餐, 会场, 会当家的, 会道门, 会多种语言的, 会费, 会合, 会话, 会籍, 会计,

相似单词


拍球, 拍摄, 拍手, 拍手称快, 拍手叫好, 拍照, 拍纸簿, 拍子, , 排版,
pāi zhào

sacar una foto; fotografiar

El guardia nos dijo que no podíamos tomar fotos del lugar.

卫兵告诉我们这里

Se podrán tomar fotografías en relación con las reuniones bilaterales públicas.

将让记者对允许报道的双边会谈进行

Si haces gestos,no puedo retratarte.

你做怪相我就没法给你了.

Después de 30 minutos, el juez ordenó que las actuaciones continuasen a puerta cerrada porque un periodista había tratado de hacer fotografías en la sala.

三十分钟后,由于一名记者试图在诉讼程序中,法官下令诉讼程序秘密进行。

Cortés Aguilar está detenido en una cárcel privada, siendo permanentemente hostigado por agentes de inteligencia, siendo filmado, fotografiado y bajo escucha con micrófonos, con cuatro custodios permanentes y condiciones infrahumanas de detención, habiéndose resentido su salud.

他被录影、,并受到麦克风监视,由四名狱警昼夜守,遭受非人拘禁条件的折磨,影响了他的健康。

El equipo hizo un registro detallado de la labor de verificación, anotó todas las posiciones visitadas, confirmó la situación geográfica de manera exacta utilizando mapas y el sistema global de posición (GPS), anotó el número de fotografías tomadas en cada lugar y cualquier observación sobre la posición.

小组对核查工作做了详细登记,记录了每一处视察驻地,利用地图和全球定位系统精确确认了地理位置,记录了对驻地所片编号,并记下对驻地的任何评论。

La fuente menciona, de la misma manera, el hostigamiento que ha sufrido una abogada colombiana, miembro de la campaña colombiana por la libertad de Francisco Cortés, que ha ido a Bolivia en el marco del proceso, siendo permanentemente filmada, fotografiada e interrogada en todos los aeropuertos de dicho país.

人还到对一名哥伦比亚女律师暨哥伦比亚释放Francisco Cortés运动成员的骚扰,那位女律师因审判事宜前往玻利维亚,在该国所有机场一再被录影、和讯问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拍照 的西班牙语例句

用户正在搜索


会聚, 会聚的, 会聚透镜, 会刊, 会客, 会客室, 会客厅, 会口技的, 会面, 会期往后推几天,

相似单词


拍球, 拍摄, 拍手, 拍手称快, 拍手叫好, 拍照, 拍纸簿, 拍子, , 排版,
pāi zhào

sacar una foto; fotografiar

El guardia nos dijo que no podíamos tomar fotos del lugar.

卫兵告诉我们这里不能拍照

Se podrán tomar fotografías en relación con las reuniones bilaterales públicas.

将让记者对允许报道的双边会谈进行拍照

Si haces gestos,no puedo retratarte.

你做怪相我就没法给你拍照了.

Después de 30 minutos, el juez ordenó que las actuaciones continuasen a puerta cerrada porque un periodista había tratado de hacer fotografías en la sala.

三十分钟后,由于一名记者试图在诉讼程拍照,法官下令诉讼程进行。

Cortés Aguilar está detenido en una cárcel privada, siendo permanentemente hostigado por agentes de inteligencia, siendo filmado, fotografiado y bajo escucha con micrófonos, con cuatro custodios permanentes y condiciones infrahumanas de detención, habiéndose resentido su salud.

他被录影、拍照,并受到麦克风监视,由四名狱警昼夜守,遭受非人拘禁条件的折磨,影响了他的健康。

El equipo hizo un registro detallado de la labor de verificación, anotó todas las posiciones visitadas, confirmó la situación geográfica de manera exacta utilizando mapas y el sistema global de posición (GPS), anotó el número de fotografías tomadas en cada lugar y cualquier observación sobre la posición.

小组对核做了详细登记,记录了每一处视察驻地,利用地图和全球定位系统精确确认了地理位置,记录了对驻地所拍照片编号,并记下对驻地的任何评论。

La fuente menciona, de la misma manera, el hostigamiento que ha sufrido una abogada colombiana, miembro de la campaña colombiana por la libertad de Francisco Cortés, que ha ido a Bolivia en el marco del proceso, siendo permanentemente filmada, fotografiada e interrogada en todos los aeropuertos de dicho país.

来文提交人还提到对一名哥伦比亚女律师暨哥伦比亚释放Francisco Cortés运动成员的骚扰,那位女律师因审判事宜前往玻利维亚,在该国所有机场一再被录影、拍照和讯问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拍照 的西班牙语例句

用户正在搜索


会务, 会晤, 会心, 会演, 会厌, 会议, 会议的, 会议地点, 会议提前召开, 会议厅,

相似单词


拍球, 拍摄, 拍手, 拍手称快, 拍手叫好, 拍照, 拍纸簿, 拍子, , 排版,
pāi zhào

sacar una foto; fotografiar

El guardia nos dijo que no podíamos tomar fotos del lugar.

卫兵告诉我们这里不能拍照

Se podrán tomar fotografías en relación con las reuniones bilaterales públicas.

将让记者对允许报道的双边会谈进行拍照

Si haces gestos,no puedo retratarte.

你做怪相我就没法给你拍照了.

Después de 30 minutos, el juez ordenó que las actuaciones continuasen a puerta cerrada porque un periodista había tratado de hacer fotografías en la sala.

三十分钟后,由于一名记者试图在诉讼程序中拍照,法官下令诉讼程序秘密进行。

Cortés Aguilar está detenido en una cárcel privada, siendo permanentemente hostigado por agentes de inteligencia, siendo filmado, fotografiado y bajo escucha con micrófonos, con cuatro custodios permanentes y condiciones infrahumanas de detención, habiéndose resentido su salud.

他被录影、拍照,并受到麦克风监视,由四名狱警昼夜守,遭受非人拘禁条件的折磨,影响了他的健康。

El equipo hizo un registro detallado de la labor de verificación, anotó todas las posiciones visitadas, confirmó la situación geográfica de manera exacta utilizando mapas y el sistema global de posición (GPS), anotó el número de fotografías tomadas en cada lugar y cualquier observación sobre la posición.

小组对核查工作做了详细登记,记录了每一处视察驻地,利用地图和全球定位系统精确确认了地理位置,记录了对驻地所拍照片编号,并记下对驻地的任何评论。

La fuente menciona, de la misma manera, el hostigamiento que ha sufrido una abogada colombiana, miembro de la campaña colombiana por la libertad de Francisco Cortés, que ha ido a Bolivia en el marco del proceso, siendo permanentemente filmada, fotografiada e interrogada en todos los aeropuertos de dicho país.

来文提交人还提到对一名哥女律师暨哥释放Francisco Cortés运动成员的骚扰,那位女律师因审判事宜前往玻利维,在该国所有机场一再被录影、拍照和讯问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拍照 的西班牙语例句

用户正在搜索


会诊, 会址, 会钻营, 会做买卖的, , 讳疾忌医, 讳莫如深, 讳言, , 诲人不倦,

相似单词


拍球, 拍摄, 拍手, 拍手称快, 拍手叫好, 拍照, 拍纸簿, 拍子, , 排版,
pāi zhào

sacar una foto; fotografiar

El guardia nos dijo que no podíamos tomar fotos del lugar.

卫兵告诉我们这里不能拍照

Se podrán tomar fotografías en relación con las reuniones bilaterales públicas.

将让记者允许报道的双边会谈进拍照

Si haces gestos,no puedo retratarte.

你做怪相我就没法给你拍照了.

Después de 30 minutos, el juez ordenó que las actuaciones continuasen a puerta cerrada porque un periodista había tratado de hacer fotografías en la sala.

三十分钟后,由于一名记者试图在诉讼程序中拍照,法官下令诉讼程序秘密进

Cortés Aguilar está detenido en una cárcel privada, siendo permanentemente hostigado por agentes de inteligencia, siendo filmado, fotografiado y bajo escucha con micrófonos, con cuatro custodios permanentes y condiciones infrahumanas de detención, habiéndose resentido su salud.

录影、拍照,并受到麦克风监视,由四名狱警昼夜守,遭受非人拘禁条件的折磨,影响了的健康。

El equipo hizo un registro detallado de la labor de verificación, anotó todas las posiciones visitadas, confirmó la situación geográfica de manera exacta utilizando mapas y el sistema global de posición (GPS), anotó el número de fotografías tomadas en cada lugar y cualquier observación sobre la posición.

核查工作做了详细登记,记录了每一处视察驻地,利用地图和全球定位系统精确确认了地理位置,记录了驻地所拍照片编号,并记下驻地的任何评论。

La fuente menciona, de la misma manera, el hostigamiento que ha sufrido una abogada colombiana, miembro de la campaña colombiana por la libertad de Francisco Cortés, que ha ido a Bolivia en el marco del proceso, siendo permanentemente filmada, fotografiada e interrogada en todos los aeropuertos de dicho país.

来文提交人还提到一名哥伦比亚女律师暨哥伦比亚释放Francisco Cortés运动成员的骚扰,那位女律师因审判事宜前往玻利维亚,在该国所有机场一再录影、拍照和讯问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拍照 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 惠存, 惠及, 惠灵顿, , , 慧尾, 慧黠, 慧心, 慧眼,

相似单词


拍球, 拍摄, 拍手, 拍手称快, 拍手叫好, 拍照, 拍纸簿, 拍子, , 排版,
pāi zhào

sacar una foto; fotografiar

El guardia nos dijo que no podíamos tomar fotos del lugar.

卫兵告诉我们这里不能拍照

Se podrán tomar fotografías en relación con las reuniones bilaterales públicas.

将让记者对允许报道的双进行拍照

Si haces gestos,no puedo retratarte.

你做怪相我就没法给你拍照了.

Después de 30 minutos, el juez ordenó que las actuaciones continuasen a puerta cerrada porque un periodista había tratado de hacer fotografías en la sala.

三十分钟后,由于一名记者试图在诉讼程序中拍照,法官下令诉讼程序秘密进行。

Cortés Aguilar está detenido en una cárcel privada, siendo permanentemente hostigado por agentes de inteligencia, siendo filmado, fotografiado y bajo escucha con micrófonos, con cuatro custodios permanentes y condiciones infrahumanas de detención, habiéndose resentido su salud.

他被录影、拍照,并受到麦克风监视,由四名狱警昼夜守,遭受非人拘禁条件的折磨,影响了他的健康。

El equipo hizo un registro detallado de la labor de verificación, anotó todas las posiciones visitadas, confirmó la situación geográfica de manera exacta utilizando mapas y el sistema global de posición (GPS), anotó el número de fotografías tomadas en cada lugar y cualquier observación sobre la posición.

小组对核查工作做了详细登记,记录了每一处视察驻地,利用地图和全球定位系统精确确认了地理位置,记录了对驻地所拍照,并记下对驻地的任何评论。

La fuente menciona, de la misma manera, el hostigamiento que ha sufrido una abogada colombiana, miembro de la campaña colombiana por la libertad de Francisco Cortés, que ha ido a Bolivia en el marco del proceso, siendo permanentemente filmada, fotografiada e interrogada en todos los aeropuertos de dicho país.

来文提交人还提到对一名哥伦比亚女律师暨哥伦比亚释放Francisco Cortés运动成员的骚扰,那位女律师因审判事宜前往玻利维亚,在该国所有机场一再被录影、拍照和讯问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拍照 的西班牙语例句

用户正在搜索


豁口, 豁亮, 豁免, 豁免的, 豁然贯通, 豁然开朗, 豁嘴, , 活靶, 活版印刷的,

相似单词


拍球, 拍摄, 拍手, 拍手称快, 拍手叫好, 拍照, 拍纸簿, 拍子, , 排版,
pāi zhào

sacar una foto; fotografiar

El guardia nos dijo que no podíamos tomar fotos del lugar.

卫兵告诉我们这里不能拍照

Se podrán tomar fotografías en relación con las reuniones bilaterales públicas.

将让记者允许报道的双边会谈拍照

Si haces gestos,no puedo retratarte.

你做怪相我就没法给你拍照了.

Después de 30 minutos, el juez ordenó que las actuaciones continuasen a puerta cerrada porque un periodista había tratado de hacer fotografías en la sala.

三十分钟后,由于一名记者试图在诉讼程序中拍照,法官下令诉讼程序秘密

Cortés Aguilar está detenido en una cárcel privada, siendo permanentemente hostigado por agentes de inteligencia, siendo filmado, fotografiado y bajo escucha con micrófonos, con cuatro custodios permanentes y condiciones infrahumanas de detención, habiéndose resentido su salud.

被录影、拍照,并受到麦克风监视,由四名狱警昼夜守,遭受非人拘禁条件的折磨,影响了的健康。

El equipo hizo un registro detallado de la labor de verificación, anotó todas las posiciones visitadas, confirmó la situación geográfica de manera exacta utilizando mapas y el sistema global de posición (GPS), anotó el número de fotografías tomadas en cada lugar y cualquier observación sobre la posición.

查工作做了详细登记,记录了每一处视察驻地,利用地图和全球定位系统精确确认了地理位置,记录了驻地所拍照片编号,并记下驻地的任何评论。

La fuente menciona, de la misma manera, el hostigamiento que ha sufrido una abogada colombiana, miembro de la campaña colombiana por la libertad de Francisco Cortés, que ha ido a Bolivia en el marco del proceso, siendo permanentemente filmada, fotografiada e interrogada en todos los aeropuertos de dicho país.

来文提交人还提到一名哥伦比亚女律师暨哥伦比亚释放Francisco Cortés运动成员的骚扰,那位女律师因审判事宜前往玻利维亚,在该国所有机场一再被录影、拍照和讯问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拍照 的西班牙语例句

用户正在搜索


活在世上的, 活在我们心里, 活着的, 活捉, 活字尺, 活组织检查, 活罪, , 火把, 火把架, 火棒, 火并, 火柴, 火柴盒, 火场, 火车, 火车票, 火车票优惠卡, 火车司机, 火车头, 火车脱轨, 火车卧铺车厢, 火车站, 火车正点到达, 火的, 火地岛, 火堆, 火攻, 火罐, 火光,

相似单词


拍球, 拍摄, 拍手, 拍手称快, 拍手叫好, 拍照, 拍纸簿, 拍子, , 排版,
pāi zhào

sacar una foto; fotografiar

El guardia nos dijo que no podíamos tomar fotos del lugar.

卫兵告诉我们这里不能

Se podrán tomar fotografías en relación con las reuniones bilaterales públicas.

记者对允许报道的双边会谈进行

Si haces gestos,no puedo retratarte.

你做怪相我就没法给你了.

Después de 30 minutos, el juez ordenó que las actuaciones continuasen a puerta cerrada porque un periodista había tratado de hacer fotografías en la sala.

三十分钟后,由于一名记者试图在诉讼程序中,法官下令诉讼程序秘密进行。

Cortés Aguilar está detenido en una cárcel privada, siendo permanentemente hostigado por agentes de inteligencia, siendo filmado, fotografiado y bajo escucha con micrófonos, con cuatro custodios permanentes y condiciones infrahumanas de detención, habiéndose resentido su salud.

他被录影、,并受到麦克风监视,由四名狱警昼夜守,遭受非人拘禁条件的折磨,影响了他的健康。

El equipo hizo un registro detallado de la labor de verificación, anotó todas las posiciones visitadas, confirmó la situación geográfica de manera exacta utilizando mapas y el sistema global de posición (GPS), anotó el número de fotografías tomadas en cada lugar y cualquier observación sobre la posición.

小组对核查工作做了详细登记,记录了每一处视察驻地,利用地图和全球定位系统精确确认了地理位置,记录了对驻地所片编号,并记下对驻地的任何

La fuente menciona, de la misma manera, el hostigamiento que ha sufrido una abogada colombiana, miembro de la campaña colombiana por la libertad de Francisco Cortés, que ha ido a Bolivia en el marco del proceso, siendo permanentemente filmada, fotografiada e interrogada en todos los aeropuertos de dicho país.

文提交人还提到对一名哥伦比亚女律师暨哥伦比亚释放Francisco Cortés运动成员的骚扰,那位女律师因审判事宜前往玻利维亚,在该国所有机场一再被录影、和讯问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拍照 的西班牙语例句

用户正在搜索


火灾, 火葬, 火葬场, 火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系,

相似单词


拍球, 拍摄, 拍手, 拍手称快, 拍手叫好, 拍照, 拍纸簿, 拍子, , 排版,