Me huelo que no lo vamos a pasar muy bien.
我担我们不会很顺利。
preocuparse; inquietarse
www.francochinois.com 版 权 所 有Me huelo que no lo vamos a pasar muy bien.
我担我们不会很顺利。
La mujer se preocupa mucho por su hijo.
女人很担的儿子。
La madre está preocupada por su hijo.
妈妈很担她的儿子。
No te preocupes,el accidente no es muy grave.
别担,事故不是很严重。
No se preocupe, que llegaré a tiempo.
您不必担,我准时到。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别担,只是一些应
。
Estaba preocupado con lo de su yerno.
一直担
女婿的事。
Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.
这是一件小事,你别太担了。
¿Puede ser preocupante la falta de delanteros en el Real Madrid?
你会为皇马缺少前锋而担吗?
La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次兽医们很担
。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都担食品安全问题。
Temo que a su edad no pueda soportar la operación.
我担这么大岁数受不住这个手术.
Lo más preocupante es que el gobierno oculte la verdad.
最令人担的事是政府隐瞒真相。
Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!
你很勤劳的,就别担那个考试了!
La vacilación del abuelo al andar nos hizo temer que se cayese.
祖父走路摇摇晃晃,我们担会摔倒。
Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.
别担,我收到包裹后会打电
给你的。
La madre se preocupaba mucho por su hija porque estaba enferma.
妈妈非常担她的女儿,因为她女儿病了。
Bastará con una simple llamada telefónica para que tu madre no se preocupe.
只要一个简单的电你的妈妈就不会担
了。
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
你别担,我们无论如何都会找到一条出路。
Tengo algunas preocupaciones, como supongo las tienen todos los demás.
我有我的担,我想每个人都有感到担
的地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
preocuparse; inquietarse
www.francochinois.com 版 权 所 有Me huelo que no lo vamos a pasar muy bien.
们不会很顺利。
La mujer se preocupa mucho por su hijo.
女很
他的儿子。
La madre está preocupada por su hijo.
妈妈很她的儿子。
No te preocupes,el accidente no es muy grave.
别,事故不是很严重。
No se preocupe, que llegaré a tiempo.
您不必,
时到。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别,只是一些应酬话。
Estaba preocupado con lo de su yerno.
他一直他女婿的事。
Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.
这是一件小事,你别太了。
¿Puede ser preocupante la falta de delanteros en el Real Madrid?
你会为皇马缺少前锋而吗?
La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使兽医们很。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多食品安全问题。
Temo que a su edad no pueda soportar la operación.
他这么大岁数受不住这个手术.
Lo más preocupante es que el gobierno oculte la verdad.
最令的事是政府隐瞒真相。
Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!
你很勤劳的,就别那个考试了!
La vacilación del abuelo al andar nos hizo temer que se cayese.
祖父走路摇摇晃晃,们
他会摔倒。
Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.
别,
收到包裹后会打电话给你的。
La madre se preocupaba mucho por su hija porque estaba enferma.
妈妈非常她的女儿,因为她女儿病了。
Bastará con una simple llamada telefónica para que tu madre no se preocupe.
只要一个简单的电话你的妈妈就不会了。
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
你别,
们无论如何
会找到一条出路。
Tengo algunas preocupaciones, como supongo las tienen todos los demás.
有
的
,
想每个
有感到
的地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
preocuparse; inquietarse
www.francochinois.com 版 权 所 有Me huelo que no lo vamos a pasar muy bien.
我我们不会很顺利。
La mujer se preocupa mucho por su hijo.
女人很他的儿子。
La madre está preocupada por su hijo.
妈妈很她的儿子。
No te preocupes,el accidente no es muy grave.
别,事故不是很严重。
No se preocupe, que llegaré a tiempo.
您不必,我准时到。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别,
是一些应酬话。
Estaba preocupado con lo de su yerno.
他一直他女婿的事。
Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.
这是一件小事,你别太了。
¿Puede ser preocupante la falta de delanteros en el Real Madrid?
你会为皇马缺少前锋而吗?
La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使兽医们很。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
今很多人都
食品安全问题。
Temo que a su edad no pueda soportar la operación.
我他这么大岁数受不住这个手术.
Lo más preocupante es que el gobierno oculte la verdad.
最令人的事是政府隐瞒真相。
Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!
你很勤劳的,就别那个考试了!
La vacilación del abuelo al andar nos hizo temer que se cayese.
祖父走路摇摇晃晃,我们他会摔倒。
Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.
别,我收到包裹后会打电话给你的。
La madre se preocupaba mucho por su hija porque estaba enferma.
妈妈非常她的女儿,因为她女儿病了。
Bastará con una simple llamada telefónica para que tu madre no se preocupe.
要一个简单的电话你的妈妈就不会
了。
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
你别,我们无论
何都会找到一条出路。
Tengo algunas preocupaciones, como supongo las tienen todos los demás.
我有我的,我想每个人都有感到
的地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
preocuparse; inquietarse
www.francochinois.com 版 权 所 有Me huelo que no lo vamos a pasar muy bien.
我我
不会
顺利。
La mujer se preocupa mucho por su hijo.
女人他的儿子。
La madre está preocupada por su hijo.
妈妈她的儿子。
No te preocupes,el accidente no es muy grave.
别,事故不
严重。
No se preocupe, que llegaré a tiempo.
您不必,我准时到。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别,
些应酬话。
Estaba preocupado con lo de su yerno.
他直
他女婿的事。
Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.
这件小事,你别太
了。
¿Puede ser preocupante la falta de delanteros en el Real Madrid?
你会为皇马缺少前锋而吗?
La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使兽医。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今多人都
食品安全问题。
Temo que a su edad no pueda soportar la operación.
我他这么大岁数受不住这个手术.
Lo más preocupante es que el gobierno oculte la verdad.
最令人的事
政府隐瞒真相。
Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!
你勤劳的,就别
那个考试了!
La vacilación del abuelo al andar nos hizo temer que se cayese.
祖父走路摇摇晃晃,我他会摔倒。
Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.
别,我收到包裹后会打电话给你的。
La madre se preocupaba mucho por su hija porque estaba enferma.
妈妈非常她的女儿,因为她女儿病了。
Bastará con una simple llamada telefónica para que tu madre no se preocupe.
要
个简单的电话你的妈妈就不会
了。
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
你别,我
无论如何都会找到
条出路。
Tengo algunas preocupaciones, como supongo las tienen todos los demás.
我有我的,我想每个人都有感到
的地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
preocuparse; inquietarse
www.francochinois.com 版 权 所 有Me huelo que no lo vamos a pasar muy bien.
们
会
顺利。
La mujer se preocupa mucho por su hijo.
女人他的儿子。
La madre está preocupada por su hijo.
妈妈她的儿子。
No te preocupes,el accidente no es muy grave.
别,事故
严重。
No se preocupe, que llegaré a tiempo.
您必
,
准时到。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别,只
一些应酬话。
Estaba preocupado con lo de su yerno.
他一直他女婿的事。
Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.
这一件小事,你别太
了。
¿Puede ser preocupante la falta de delanteros en el Real Madrid?
你会为皇马缺少前锋而吗?
La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使兽医们。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今多人都
食品安全问
。
Temo que a su edad no pueda soportar la operación.
他这么大岁数受
住这个手术.
Lo más preocupante es que el gobierno oculte la verdad.
最令人的事
政府隐瞒真相。
Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!
你勤劳的,就别
那个考试了!
La vacilación del abuelo al andar nos hizo temer que se cayese.
祖父走路摇摇晃晃,们
他会摔倒。
Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.
别,
收到包裹后会打电话给你的。
La madre se preocupaba mucho por su hija porque estaba enferma.
妈妈非常她的女儿,因为她女儿病了。
Bastará con una simple llamada telefónica para que tu madre no se preocupe.
只要一个简单的电话你的妈妈就会
了。
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
你别,
们无论如何都会找到一条出路。
Tengo algunas preocupaciones, como supongo las tienen todos los demás.
有
的
,
想每个人都有感到
的地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向
们指正。
preocuparse; inquietarse
www.francochinois.com 版 权 所 有Me huelo que no lo vamos a pasar muy bien.
我担我们不会
顺利。
La mujer se preocupa mucho por su hijo.
女担
他的儿子。
La madre está preocupada por su hijo.
妈妈担
她的儿子。
No te preocupes,el accidente no es muy grave.
别担,事故不是
严重。
No se preocupe, que llegaré a tiempo.
您不必担,我
。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别担,只是一些应酬话。
Estaba preocupado con lo de su yerno.
他一直担他女婿的事。
Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.
这是一件小事,你别太担了。
¿Puede ser preocupante la falta de delanteros en el Real Madrid?
你会为皇马缺少前锋而担吗?
La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使兽医们担
。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今都担
食品安全问题。
Temo que a su edad no pueda soportar la operación.
我担他这么大岁数受不住这个手术.
Lo más preocupante es que el gobierno oculte la verdad.
最令担
的事是政府隐瞒真相。
Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!
你勤劳的,就别担
那个考试了!
La vacilación del abuelo al andar nos hizo temer que se cayese.
祖父走路摇摇晃晃,我们担他会摔倒。
Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.
别担,我收
包裹后会打电话给你的。
La madre se preocupaba mucho por su hija porque estaba enferma.
妈妈非常担她的女儿,因为她女儿病了。
Bastará con una simple llamada telefónica para que tu madre no se preocupe.
只要一个简单的电话你的妈妈就不会担了。
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
你别担,我们无论如何都会找
一条出路。
Tengo algunas preocupaciones, como supongo las tienen todos los demás.
我有我的担,我想每个
都有感
担
的地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
preocuparse; inquietarse
www.francochinois.com 版 权 所 有Me huelo que no lo vamos a pasar muy bien.
我我们不
很顺利。
La mujer se preocupa mucho por su hijo.
女人很他的儿子。
La madre está preocupada por su hijo.
妈妈很她的儿子。
No te preocupes,el accidente no es muy grave.
,事故不是很严重。
No se preocupe, que llegaré a tiempo.
您不必,我准时到。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
,只是一些应酬话。
Estaba preocupado con lo de su yerno.
他一直他女婿的事。
Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.
这是一件小事,。
¿Puede ser preocupante la falta de delanteros en el Real Madrid?
为皇马缺少前锋而
吗?
La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使兽医们很。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都食品安全问题。
Temo que a su edad no pueda soportar la operación.
我他这么大岁数受不住这个手术.
Lo más preocupante es que el gobierno oculte la verdad.
最令人的事是政府隐瞒真相。
Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!
很勤劳的,就
那个考试
!
La vacilación del abuelo al andar nos hizo temer que se cayese.
祖父走路摇摇晃晃,我们他
摔倒。
Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.
,我收到包裹后
打电话给
的。
La madre se preocupaba mucho por su hija porque estaba enferma.
妈妈非常她的女儿,因为她女儿病
。
Bastará con una simple llamada telefónica para que tu madre no se preocupe.
只要一个简单的电话的妈妈就不
。
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
,我们无论如何都
找到一条出路。
Tengo algunas preocupaciones, como supongo las tienen todos los demás.
我有我的,我想每个人都有感到
的地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
preocuparse; inquietarse
www.francochinois.com 版 权 所 有Me huelo que no lo vamos a pasar muy bien.
我我们不会很顺利。
La mujer se preocupa mucho por su hijo.
女人很他的儿子。
La madre está preocupada por su hijo.
妈妈很她的儿子。
No te preocupes,el accidente no es muy grave.
别,事故不是很严重。
No se preocupe, que llegaré a tiempo.
您不,我准时到。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别,只是一些应酬话。
Estaba preocupado con lo de su yerno.
他一直他女婿的事。
Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.
这是一件小事,你别太了。
¿Puede ser preocupante la falta de delanteros en el Real Madrid?
你会为皇马缺少前锋而吗?
La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使兽医们很。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都品安全问题。
Temo que a su edad no pueda soportar la operación.
我他这么大岁数受不住这个手术.
Lo más preocupante es que el gobierno oculte la verdad.
最令人的事是政府隐瞒真相。
Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!
你很勤劳的,就别那个考试了!
La vacilación del abuelo al andar nos hizo temer que se cayese.
祖父走路摇摇晃晃,我们他会摔倒。
Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.
别,我收到包裹后会打电话给你的。
La madre se preocupaba mucho por su hija porque estaba enferma.
妈妈非常她的女儿,因为她女儿病了。
Bastará con una simple llamada telefónica para que tu madre no se preocupe.
只要一个简单的电话你的妈妈就不会了。
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
你别,我们无论如何都会找到一条出路。
Tengo algunas preocupaciones, como supongo las tienen todos los demás.
我有我的,我想每个人都有感到
的地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
preocuparse; inquietarse
www.francochinois.com 版 权 所 有Me huelo que no lo vamos a pasar muy bien.
我我们不会很顺利。
La mujer se preocupa mucho por su hijo.
女人很他的儿子。
La madre está preocupada por su hijo.
妈妈很她的儿子。
No te preocupes,el accidente no es muy grave.
别,事故不是很严重。
No se preocupe, que llegaré a tiempo.
您不,我准时到。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别,只是一些应酬话。
Estaba preocupado con lo de su yerno.
他一直他女婿的事。
Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.
这是一件小事,你别太了。
¿Puede ser preocupante la falta de delanteros en el Real Madrid?
你会为皇马缺少前锋而吗?
La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使兽医们很。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都品安全问题。
Temo que a su edad no pueda soportar la operación.
我他这么大岁数受不住这个手术.
Lo más preocupante es que el gobierno oculte la verdad.
最令人的事是政府隐瞒真相。
Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!
你很勤劳的,就别那个考试了!
La vacilación del abuelo al andar nos hizo temer que se cayese.
祖父走路摇摇晃晃,我们他会摔倒。
Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.
别,我收到包裹后会打电话给你的。
La madre se preocupaba mucho por su hija porque estaba enferma.
妈妈非常她的女儿,因为她女儿病了。
Bastará con una simple llamada telefónica para que tu madre no se preocupe.
只要一个简单的电话你的妈妈就不会了。
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
你别,我们无论如何都会找到一条出路。
Tengo algunas preocupaciones, como supongo las tienen todos los demás.
我有我的,我想每个人都有感到
的地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。