西语助手
  • 关闭
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

这种新型蔬菜可以抵抗三种疾病。

El alma de defensor no me salió.

抵抗者的灵魂从未离我而去。

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民的崇高职责.

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行了英勇的抵抗

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

这些演职人一直抵抗

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

因此,上帝抵抗军的行动能力大大降低了。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

上帝抵抗军和难民局势就是这方面的例

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

有理由不解除上帝抵抗军战斗人的武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

抵抗占领的权利,必须根正含义来理解。

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁抵抗力量和黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努力,才能有效抵抗这种破坏力量。

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

但上帝抵抗军在利用这一机会的方面却不讲信义。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行抵抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

上帝抵抗军的活动造成了比以往更加广泛的不稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵的事件。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调一致的方针对付上帝抵抗军。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压的合法抵抗区分开来。

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义和各国人民抵抗外国占领的合法权利。

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

进一步加强安情处对外的协调作用——加强社会全面的抵抗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


正规军, 正规学校, 正规战争, 正轨, 正好, 正好的, 正好分给每人的, 正好相反的人或事物, 正号, 正黄,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

这种新型蔬菜可以抵抗三种疾病。

El alma de defensor no me salió.

抵抗者的灵魂从未离我而去。

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民的崇高职责.

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行英勇的抵抗

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

这些演职人一直抵抗

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

因此,上帝抵抗军的行动能大大

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

上帝抵抗难民局势就是这方面的例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理由不解除上帝抵抗军战斗人的武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

抵抗占领的权利,必须根据其真正含义来理解。

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁抵抗黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努,才能有效抵抗这种破坏

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

但上帝抵抗军在利用这一机会的方面却不讲信义。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行抵抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

上帝抵抗军的活动造成比以往更加广泛的不稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起上帝抵抗乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵的事件。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调一致的方针对付上帝抵抗军。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领镇压的合法抵抗区分开来。

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义各国人民抵抗外国占领的合法权利。

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

进一步加强安情处对外的协调作用——加强社会全面的抵抗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


正切, 正切的, 正确, 正确的, 正确的立场, 正确地, 正确估计形式, 正确性, 正人君子, 正如,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

这种新型蔬菜可以种疾病。

El alma de defensor no me salió.

者的灵魂从未离我而去。

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,侵略是每一个公民的崇高职责.

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行了英勇的

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

这些演职人一直

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

因此,上帝军的行动大大降低了。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

上帝军和难民局势就是这方面的例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理由不解除上帝军战斗人的武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

占领的权利,必须根据其真正含义来理解。

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁量和黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努,才有效这种破坏量。

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

但上帝军在利用这一机会的方面却不讲信义。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务的可持续性的另一个因素是外来冲击的

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行时,他们却被指责为实施恐怖主义。

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

上帝军的活动造成了比以往更加广泛的不稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起上帝军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵的事件。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调一致的方针对付上帝军。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压的合法区分开来。

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义和各国人民外国占领的合法权利。

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

进一步加强安情处对外的协调作用——加强社会全面的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


正式会谈, 正式记录, 正式请求, 正式任职的, 正式声明, 正式通知, 正式宣布…无效, 正式宣告为神圣的, 正式宴会, 正事,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

种新型蔬菜可以三种疾病。

El alma de defensor no me salió.

者的灵魂从未离我而去。

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,侵略是每一个公民的崇高职责.

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行了英勇的

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

些演职人一直

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

因此,上帝军的行动能大大降低了。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

上帝军和难民局势就是方面的例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理由不解除上帝军战斗人的武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

占领的权利,必须根据其真正含义来理解。

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁量和黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努,才能有效量。

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

但上帝军在利用一机会的方面却不讲信义。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务的可持续性的另一个因素是外来冲击的能

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,当巴勒斯坦人民对些行为进行时,他们却被指责为实施恐怖主义。

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

上帝军的活动造成了比以往更加广泛的不稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起上帝军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵的事件。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调一致的方针对付上帝军。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压的合法区分开来。

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义和各国人民外国占领的合法权利。

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

进一步加强安情处对外的协调作用——加强社会全面的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


正体, 正铁的, 正厅, 正统, 正统的, 正统观念, 正统派, 正文, 正午, 正误,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

这种新型抵抗三种疾病。

El alma de defensor no me salió.

抵抗者的灵魂从未离我而去。

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民的崇高职责.

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行了英勇的抵抗

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

这些演职人一直抵抗

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

因此,上帝抵抗军的行动能力大大降低了。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

上帝抵抗军和难民局势就是这方面的例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理由不解除上帝抵抗军战斗人的武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

抵抗占领的权利,必须根据其真正含义来理解。

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁抵抗力量和黎嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努力,才能有效抵抗这种破坏力量。

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

但上帝抵抗军在利用这一机会的方面却不讲信义。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务的持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,斯坦人民对这些行为进行抵抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

上帝抵抗军的活动造成了比以往更加广泛的不稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵的事件。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调一致的方针对付上帝抵抗军。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压的合法抵抗区分开来。

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义和各国人民抵抗外国占领的合法权利。

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

进一步加强安情处对外的协调作用——加强社会全面的抵抗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


正义战争, 正义之师, 正音, 正音法, 正音法的, 正音学, 正音学的, 正月, 正在, 正在出现的,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

这种新型蔬菜可以抵抗三种疾病。

El alma de defensor no me salió.

抵抗者的未离我而去。

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,抵抗侵略每一个公民的崇高职责.

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行了英勇的抵抗

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

这些演职人一直抵抗

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

此,上帝抵抗军的行动能力大大降低了。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

上帝抵抗军和难民局势就这方面的例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理由不解除上帝抵抗军战斗人的武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

抵抗占领的权利,必须根据其真正含义来理解。

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁抵抗力量和黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努力,才能有效抵抗这种破坏力量。

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

但上帝抵抗军在利用这一机会的方面却不讲信义。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务的可持续性的另一个抵抗外来冲击的能力。

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行抵抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

上帝抵抗军的活动造成了比以往更加广泛的不稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵的事件。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调一致的方针对付上帝抵抗军。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压的合法抵抗区分开来。

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义和各国人民抵抗外国占领的合法权利。

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

进一步加强安情处对外的协调作用——加强社会全面的抵抗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


证明书, 证明文件, 证明性的, 证明自己的贵族血统, 证券, 证券交易, 证券交易所, 证券经纪人, 证券市场, 证人,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

这种新型蔬菜可以三种疾病。

El alma de defensor no me salió.

从未离我而去。

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,侵略每一个公民崇高职责.

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行了英勇

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

这些演职人一直

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

因此,上帝行动能力大大降低了。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

上帝军和难民局势就这方面例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理由不解除上帝军战斗人武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

占领权利,必须根据其真正含义来理解。

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁力量和黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努力,才能有效这种破坏力量。

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

但上帝军在利用这一机会方面却不讲信义。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务可持续性另一个因外来冲击能力。

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行时,他们却被指责为实施恐怖主义。

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

上帝活动造成了比以往更加广泛不稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起上帝军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵事件。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调一致方针对付上帝军。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法区分开来。

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义和各国人民外国占领合法权利。

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


诤友, , 政变, 政策, 政策的, 政策未遂, 政党, 政党政治, 政敌, 政法,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

种新型蔬菜可以三种疾病。

El alma de defensor no me salió.

者的灵魂从未离我而去。

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,侵略是每一个公民的崇高责.

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行了英勇的

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

一直

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

因此,上帝军的行动能力大大降低了。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

上帝军和难民局势就是方面的例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理由不解除上帝军战斗的武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

占领的权利,必须根据其真正含义来理解。

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁力量和黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努力,才能有效种破坏力量。

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

但上帝军在利用一机会的方面却不讲信义。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务的可持续性的另一个因素是外来冲击的能力。

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,当巴勒斯坦民对些行为进行时,他们却被指责为实施恐怖主义。

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

上帝军的活动造成了比以往更加广泛的不稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起上帝军和乌干达民国防军小规模巡逻队入侵的事件。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调一致的方针对付上帝军。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压的合法区分开来。

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义和各国外国占领的合法权利。

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

进一步加强安情处对外的协调作用——加强社会全面的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


政绩, 政见, 政教分离, 政界, 政界人物, 政局, 政客, 政令, 政论, 政论家,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

这种新型蔬菜可以三种疾病。

El alma de defensor no me salió.

灵魂从未离我而去。

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,侵略是每一个公民崇高职责.

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行了英勇

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

这些演职人一直

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

因此,行动能力大大降低了。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

军和难民局势就是这方面例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理由不解除军战斗人武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

权利,必须根据其真正含义来理解。

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁力量和黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努力,才能有效这种破坏力量。

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

军在利用这一机会方面却不讲信义。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务可持续性另一个因素是外来冲击能力。

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行时,他们却被指责为实施恐怖主义。

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

活动造成了比以往更加广泛不稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵事件。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调一致方针对付军。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对和镇压合法区分开来。

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义和各国人民外国合法权利。

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


政治思想工作, 政治素养, 政治态度, 政治体制改革, 政治委员, 政治舞台, 政治信仰, 政治嗅觉, 政治学, 政治学家,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,