El equivalente de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se calcula a partir de los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas.
其他货币按联合国业务汇率折算成美元。
convertir; cambiar
El equivalente de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se calcula a partir de los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas.
其他货币按联合国业务汇率折算成美元。
Por lo tanto, a los efectos de los estados financieros consolidados por la Organización, se convierten esas cuentas a euros con la metodología indicada en la nota 1 g) infra.
因此,为编制本组织合并财务报表的目的,这些账目采用下文说明1(g)所述方法折算成欧元。
Los ajustes en el cambio derivados de la conversión del activo y el pasivo en monedas distintas del dólar de los EE.UU. se acreditan o se cargan al estado de ingresos y gastos.
折算以美元以外货币计算的资产和负现的汇率调整的增减额,均记入收支对照表。
En tales casos, la indemnización de la categoría "C" se remite, prorrateada, a los elementos de pérdida "C" para llegar a una cantidad que pueda deducirse de la correspondiente indemnización de la categoría "D".
为此,按各个“C”损
项目的比例折算“C”
裁定
偿额后得
一个数额,再从相应的“D”
额中减去这一数额。
Aplicando el ajuste trófico para convertir la pérdida de biomasa de consumidores secundarios y terciarios en una pérdida estimada de unidades de biomasa de consumidores primarios, Kuwait estima que su pérdida de biota acuática se eleva a 70.000 toneladas de biomasa de camarón.
通过采用营养分析,把第二和第三级消费品的生物量损折算成一级消费品生物量损
单位的估计数,科威特估计其水生生物群的损
数量为70,000吨虾生物量。
Un ejemplo de un producto cuyos criterios variables pueden expresarse en valores equivalentes al precio podría ser el siguiente: se puede asignar al aspecto estético de un edificio o al diseño de un producto una puntuación de 1 a 100 que puede expresarse en valores de precios (por cada punto más la entidad adjudicadora podría estar dispuesta a pagar, por ejemplo, 5.000 euros).
以下是使用可以用等量价格来表示的变量标准的产品的例子:一座建筑物或一个产品的设计的艺术价值可以按100分打分,每一分都可以折算成价格(设计上每多得一分,采购实体就愿意多支付一笔钱,比如5,000欧元)。
El exceso de gastos correspondiente a los gastos totales de personal y conservación de locales obedeció principalmente a la evolución desfavorable del tipo de cambio del dólar de los Estados Unidos en relación con el euro, dado que los gastos relacionados con estas partidas presupuestarias se efectúan principalmente en euros y, por consiguiente, deben convertirse a dólares de los Estados Unidos aplicando los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas vigentes en el momento de consignarlos en las cuentas.
人事费和房舍维修总费用超支的主要原因是,这些预算项目下的有关支使用欧元,因此在入账
必须根据现有的联合国业务汇率折算成美元,然而美元对欧元的汇率下降了。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
convertir; cambiar
El equivalente de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se calcula a partir de los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas.
其他货币按联合国业务汇率折算成美元。
Por lo tanto, a los efectos de los estados financieros consolidados por la Organización, se convierten esas cuentas a euros con la metodología indicada en la nota 1 g) infra.
因此,为编制本组织合并财务报表的目的,这些账目采用下文说明1(g)所述方法折算成欧元。
Los ajustes en el cambio derivados de la conversión del activo y el pasivo en monedas distintas del dólar de los EE.UU. se acreditan o se cargan al estado de ingresos y gastos.
折算美元
外货币计算的资产和负债时出现的汇率调整的增减额,均记入收支对照表。
En tales casos, la indemnización de la categoría "C" se remite, prorrateada, a los elementos de pérdida "C" para llegar a una cantidad que pueda deducirse de la correspondiente indemnización de la categoría "D".
为此,按各个“C”类损项目的比
折算“C”类裁定赔偿额后得出一个数额,再从相应的“D”类索赔额中减去这一数额。
Aplicando el ajuste trófico para convertir la pérdida de biomasa de consumidores secundarios y terciarios en una pérdida estimada de unidades de biomasa de consumidores primarios, Kuwait estima que su pérdida de biota acuática se eleva a 70.000 toneladas de biomasa de camarón.
通过采用营养分析,把第二和第三级消费品的生损
折算成一级消费品生
损
单位的估计数,科威特估计其水生生
群的损
数
为70,000吨虾生
。
Un ejemplo de un producto cuyos criterios variables pueden expresarse en valores equivalentes al precio podría ser el siguiente: se puede asignar al aspecto estético de un edificio o al diseño de un producto una puntuación de 1 a 100 que puede expresarse en valores de precios (por cada punto más la entidad adjudicadora podría estar dispuesta a pagar, por ejemplo, 5.000 euros).
下是使用可
用等
价格来表示的变
标准的产品的
子:一座建筑
或一个产品的设计的艺术价值可
按100分打分,每一分都可
折算成价格(设计上每多得一分,采购实体就愿意多支付一笔钱,比如5,000欧元)。
El exceso de gastos correspondiente a los gastos totales de personal y conservación de locales obedeció principalmente a la evolución desfavorable del tipo de cambio del dólar de los Estados Unidos en relación con el euro, dado que los gastos relacionados con estas partidas presupuestarias se efectúan principalmente en euros y, por consiguiente, deben convertirse a dólares de los Estados Unidos aplicando los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas vigentes en el momento de consignarlos en las cuentas.
人事费和房舍维修总费用超支的主要原因是,这些预算项目下的有关支出使用欧元,因此在入账时必须根据现有的联合国业务汇率折算成美元,然而美元对欧元的汇率下降了。
声明:上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
convertir; cambiar
El equivalente de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se calcula a partir de los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas.
其他货币按联合国业折算成美元。
Por lo tanto, a los efectos de los estados financieros consolidados por la Organización, se convierten esas cuentas a euros con la metodología indicada en la nota 1 g) infra.
因此,为编制本组织合并财报表的目的,这些账目采用下文说明1(g)所述方法折算成欧元。
Los ajustes en el cambio derivados de la conversión del activo y el pasivo en monedas distintas del dólar de los EE.UU. se acreditan o se cargan al estado de ingresos y gastos.
折算以美元以外货币计算的资产和负债时出现的调整的增减额,均记入收支对照表。
En tales casos, la indemnización de la categoría "C" se remite, prorrateada, a los elementos de pérdida "C" para llegar a una cantidad que pueda deducirse de la correspondiente indemnización de la categoría "D".
为此,按各个“C”类损项目的比例折算“C”类裁定赔偿额后得出一个数额,再从相应的“D”类索赔额中减去这一数额。
Aplicando el ajuste trófico para convertir la pérdida de biomasa de consumidores secundarios y terciarios en una pérdida estimada de unidades de biomasa de consumidores primarios, Kuwait estima que su pérdida de biota acuática se eleva a 70.000 toneladas de biomasa de camarón.
通过采用营养分析,把第二和第三级消费品的物量损
折算成一级消费品
物量损
单位的估计数,科威特估计其
物群的损
数量为70,000吨虾
物量。
Un ejemplo de un producto cuyos criterios variables pueden expresarse en valores equivalentes al precio podría ser el siguiente: se puede asignar al aspecto estético de un edificio o al diseño de un producto una puntuación de 1 a 100 que puede expresarse en valores de precios (por cada punto más la entidad adjudicadora podría estar dispuesta a pagar, por ejemplo, 5.000 euros).
以下是使用可以用等量价格来表示的变量标准的产品的例子:一座建筑物或一个产品的设计的艺术价值可以按100分打分,每一分都可以折算成价格(设计上每多得一分,采购实体就愿意多支付一笔钱,比如5,000欧元)。
El exceso de gastos correspondiente a los gastos totales de personal y conservación de locales obedeció principalmente a la evolución desfavorable del tipo de cambio del dólar de los Estados Unidos en relación con el euro, dado que los gastos relacionados con estas partidas presupuestarias se efectúan principalmente en euros y, por consiguiente, deben convertirse a dólares de los Estados Unidos aplicando los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas vigentes en el momento de consignarlos en las cuentas.
人事费和房舍维修总费用超支的主要原因是,这些预算项目下的有关支出使用欧元,因此在入账时必须根据现有的联合国业折算成美元,然而美元对欧元的
下降了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
convertir; cambiar
El equivalente de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se calcula a partir de los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas.
其他货币按联合国业务汇率折算成美元。
Por lo tanto, a los efectos de los estados financieros consolidados por la Organización, se convierten esas cuentas a euros con la metodología indicada en la nota 1 g) infra.
因此,为编制本组织合并财务报表的目的,这些账目采用下文说明1(g)所述方法折算成欧元。
Los ajustes en el cambio derivados de la conversión del activo y el pasivo en monedas distintas del dólar de los EE.UU. se acreditan o se cargan al estado de ingresos y gastos.
折算美元
外货币计算的资产和负债时出现的汇率调整的增减额,均记入收支对照表。
En tales casos, la indemnización de la categoría "C" se remite, prorrateada, a los elementos de pérdida "C" para llegar a una cantidad que pueda deducirse de la correspondiente indemnización de la categoría "D".
为此,按各个“C”类损项目的比
折算“C”类裁定赔偿额后得出一个数额,再从相应的“D”类索赔额中减去这一数额。
Aplicando el ajuste trófico para convertir la pérdida de biomasa de consumidores secundarios y terciarios en una pérdida estimada de unidades de biomasa de consumidores primarios, Kuwait estima que su pérdida de biota acuática se eleva a 70.000 toneladas de biomasa de camarón.
通过采用营养分析,把第二和第三级消费品的生损
折算成一级消费品生
损
单位的估计数,科威特估计其水生生
群的损
数
为70,000吨虾生
。
Un ejemplo de un producto cuyos criterios variables pueden expresarse en valores equivalentes al precio podría ser el siguiente: se puede asignar al aspecto estético de un edificio o al diseño de un producto una puntuación de 1 a 100 que puede expresarse en valores de precios (por cada punto más la entidad adjudicadora podría estar dispuesta a pagar, por ejemplo, 5.000 euros).
下是使用可
用等
价格来表示的变
标准的产品的
子:一座建筑
或一个产品的设计的艺术价值可
按100分打分,每一分都可
折算成价格(设计上每多得一分,采购实体就愿意多支付一笔钱,比如5,000欧元)。
El exceso de gastos correspondiente a los gastos totales de personal y conservación de locales obedeció principalmente a la evolución desfavorable del tipo de cambio del dólar de los Estados Unidos en relación con el euro, dado que los gastos relacionados con estas partidas presupuestarias se efectúan principalmente en euros y, por consiguiente, deben convertirse a dólares de los Estados Unidos aplicando los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas vigentes en el momento de consignarlos en las cuentas.
人事费和房舍维修总费用超支的主要原因是,这些预算项目下的有关支出使用欧元,因此在入账时必须根据现有的联合国业务汇率折算成美元,然而美元对欧元的汇率下降了。
声明:上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
convertir; cambiar
El equivalente de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se calcula a partir de los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas.
其他货币按联合国业务汇率折算成美元。
Por lo tanto, a los efectos de los estados financieros consolidados por la Organización, se convierten esas cuentas a euros con la metodología indicada en la nota 1 g) infra.
因此,为编制本组织合并财务报表的目的,这些账目采用下文说明1(g)所法折算成欧元。
Los ajustes en el cambio derivados de la conversión del activo y el pasivo en monedas distintas del dólar de los EE.UU. se acreditan o se cargan al estado de ingresos y gastos.
折算以美元以外货币计算的资产和负债时出现的汇率调整的增减额,均记入收支对照表。
En tales casos, la indemnización de la categoría "C" se remite, prorrateada, a los elementos de pérdida "C" para llegar a una cantidad que pueda deducirse de la correspondiente indemnización de la categoría "D".
为此,按各个“C”类损项目的比例折算“C”类裁定赔偿额后得出一个数额,再从相应的“D”类索赔额中减去这一数额。
Aplicando el ajuste trófico para convertir la pérdida de biomasa de consumidores secundarios y terciarios en una pérdida estimada de unidades de biomasa de consumidores primarios, Kuwait estima que su pérdida de biota acuática se eleva a 70.000 toneladas de biomasa de camarón.
通过采用营养分析,把第二和第费品的生物量损
折算成一
费品生物量损
单位的估计数,科威特估计其水生生物群的损
数量为70,000吨虾生物量。
Un ejemplo de un producto cuyos criterios variables pueden expresarse en valores equivalentes al precio podría ser el siguiente: se puede asignar al aspecto estético de un edificio o al diseño de un producto una puntuación de 1 a 100 que puede expresarse en valores de precios (por cada punto más la entidad adjudicadora podría estar dispuesta a pagar, por ejemplo, 5.000 euros).
以下是使用可以用等量价格来表示的变量标准的产品的例子:一座建筑物或一个产品的设计的艺术价值可以按100分打分,每一分都可以折算成价格(设计上每多得一分,采购实体就愿意多支付一笔钱,比如5,000欧元)。
El exceso de gastos correspondiente a los gastos totales de personal y conservación de locales obedeció principalmente a la evolución desfavorable del tipo de cambio del dólar de los Estados Unidos en relación con el euro, dado que los gastos relacionados con estas partidas presupuestarias se efectúan principalmente en euros y, por consiguiente, deben convertirse a dólares de los Estados Unidos aplicando los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas vigentes en el momento de consignarlos en las cuentas.
人事费和房舍维修总费用超支的主要原因是,这些预算项目下的有关支出使用欧元,因此在入账时必须根据现有的联合国业务汇率折算成美元,然而美元对欧元的汇率下降了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
convertir; cambiar
El equivalente de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se calcula a partir de los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas.
其他货币联合国业务汇率
算成美元。
Por lo tanto, a los efectos de los estados financieros consolidados por la Organización, se convierten esas cuentas a euros con la metodología indicada en la nota 1 g) infra.
因,为编制本组织合并财务报表的目的,这些账目采用下文说明1(g)所述方法
算成欧元。
Los ajustes en el cambio derivados de la conversión del activo y el pasivo en monedas distintas del dólar de los EE.UU. se acreditan o se cargan al estado de ingresos y gastos.
算以美元以外货币计算的资产和负债时出现的汇率调整的增减额,均记入收支对照表。
En tales casos, la indemnización de la categoría "C" se remite, prorrateada, a los elementos de pérdida "C" para llegar a una cantidad que pueda deducirse de la correspondiente indemnización de la categoría "D".
为,
个“C”类损
项目的
算“C”类裁定赔偿额后得出一个数额,再从相应的“D”类索赔额中减去这一数额。
Aplicando el ajuste trófico para convertir la pérdida de biomasa de consumidores secundarios y terciarios en una pérdida estimada de unidades de biomasa de consumidores primarios, Kuwait estima que su pérdida de biota acuática se eleva a 70.000 toneladas de biomasa de camarón.
通过采用营养分析,把第二和第三级消费品的生物量损算成一级消费品生物量损
单位的估计数,科威特估计其水生生物群的损
数量为70,000吨虾生物量。
Un ejemplo de un producto cuyos criterios variables pueden expresarse en valores equivalentes al precio podría ser el siguiente: se puede asignar al aspecto estético de un edificio o al diseño de un producto una puntuación de 1 a 100 que puede expresarse en valores de precios (por cada punto más la entidad adjudicadora podría estar dispuesta a pagar, por ejemplo, 5.000 euros).
以下是使用可以用等量价格来表示的变量标准的产品的子:一座建筑物或一个产品的设计的艺术价值可以
100分打分,每一分都可以
算成价格(设计上每多得一分,采购实体就愿意多支付一笔钱,
如5,000欧元)。
El exceso de gastos correspondiente a los gastos totales de personal y conservación de locales obedeció principalmente a la evolución desfavorable del tipo de cambio del dólar de los Estados Unidos en relación con el euro, dado que los gastos relacionados con estas partidas presupuestarias se efectúan principalmente en euros y, por consiguiente, deben convertirse a dólares de los Estados Unidos aplicando los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas vigentes en el momento de consignarlos en las cuentas.
人事费和房舍维修总费用超支的主要原因是,这些预算项目下的有关支出使用欧元,因在入账时必须根据现有的联合国业务汇率
算成美元,然而美元对欧元的汇率下降了。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
convertir; cambiar
El equivalente de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se calcula a partir de los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas.
其他货币联合国业务汇率
成美元。
Por lo tanto, a los efectos de los estados financieros consolidados por la Organización, se convierten esas cuentas a euros con la metodología indicada en la nota 1 g) infra.
因,
编制本组织合并财务报表的目的,这些账目采用下文说明1(g)所述方法
成欧元。
Los ajustes en el cambio derivados de la conversión del activo y el pasivo en monedas distintas del dólar de los EE.UU. se acreditan o se cargan al estado de ingresos y gastos.
以美元以外货币计
的资产和负债时出现的汇率调整的增减额,均记入收支对照表。
En tales casos, la indemnización de la categoría "C" se remite, prorrateada, a los elementos de pérdida "C" para llegar a una cantidad que pueda deducirse de la correspondiente indemnización de la categoría "D".
,
各个“C”类损
项目的比
“C”类裁定赔偿额后得出一个数额,再从相应的“D”类索赔额中减去这一数额。
Aplicando el ajuste trófico para convertir la pérdida de biomasa de consumidores secundarios y terciarios en una pérdida estimada de unidades de biomasa de consumidores primarios, Kuwait estima que su pérdida de biota acuática se eleva a 70.000 toneladas de biomasa de camarón.
通过采用营养分析,把第二和第三级消费品的生物量损成一级消费品生物量损
单位的估计数,科威特估计其水生生物群的损
数量
70,000吨虾生物量。
Un ejemplo de un producto cuyos criterios variables pueden expresarse en valores equivalentes al precio podría ser el siguiente: se puede asignar al aspecto estético de un edificio o al diseño de un producto una puntuación de 1 a 100 que puede expresarse en valores de precios (por cada punto más la entidad adjudicadora podría estar dispuesta a pagar, por ejemplo, 5.000 euros).
以下是使用可以用等量价格来表示的变量标准的产品的子:一座建筑物或一个产品的设计的艺术价值可以
100分打分,每一分都可以
成价格(设计上每多得一分,采购实体就愿意多支付一笔钱,比如5,000欧元)。
El exceso de gastos correspondiente a los gastos totales de personal y conservación de locales obedeció principalmente a la evolución desfavorable del tipo de cambio del dólar de los Estados Unidos en relación con el euro, dado que los gastos relacionados con estas partidas presupuestarias se efectúan principalmente en euros y, por consiguiente, deben convertirse a dólares de los Estados Unidos aplicando los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas vigentes en el momento de consignarlos en las cuentas.
人事费和房舍维修总费用超支的主要原因是,这些预项目下的有关支出使用欧元,因
在入账时必须根据现有的联合国业务汇率
成美元,然而美元对欧元的汇率下降了。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
convertir; cambiar
El equivalente de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se calcula a partir de los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas.
其他货币按联合国业务汇率美元。
Por lo tanto, a los efectos de los estados financieros consolidados por la Organización, se convierten esas cuentas a euros con la metodología indicada en la nota 1 g) infra.
因此,为编制本组织合并财务报表的目的,这些账目采用下文说明1(g)所述方法欧元。
Los ajustes en el cambio derivados de la conversión del activo y el pasivo en monedas distintas del dólar de los EE.UU. se acreditan o se cargan al estado de ingresos y gastos.
以美元以外货币计
的资产
负债时出现的汇率调整的增减额,均记入收支对照表。
En tales casos, la indemnización de la categoría "C" se remite, prorrateada, a los elementos de pérdida "C" para llegar a una cantidad que pueda deducirse de la correspondiente indemnización de la categoría "D".
为此,按各个“C”类损项目的比例
“C”类裁定赔偿额后得出一个数额,再从相应的“D”类索赔额中减去这一数额。
Aplicando el ajuste trófico para convertir la pérdida de biomasa de consumidores secundarios y terciarios en una pérdida estimada de unidades de biomasa de consumidores primarios, Kuwait estima que su pérdida de biota acuática se eleva a 70.000 toneladas de biomasa de camarón.
通过采用营养分析,把三级消费品的生物量损
一级消费品生物量损
单位的估计数,科威特估计其水生生物群的损
数量为70,000吨虾生物量。
Un ejemplo de un producto cuyos criterios variables pueden expresarse en valores equivalentes al precio podría ser el siguiente: se puede asignar al aspecto estético de un edificio o al diseño de un producto una puntuación de 1 a 100 que puede expresarse en valores de precios (por cada punto más la entidad adjudicadora podría estar dispuesta a pagar, por ejemplo, 5.000 euros).
以下是使用可以用等量价格来表示的变量标准的产品的例子:一座建筑物或一个产品的设计的艺术价值可以按100分打分,每一分都可以价格(设计上每多得一分,采购实体就愿意多支付一笔钱,比如5,000欧元)。
El exceso de gastos correspondiente a los gastos totales de personal y conservación de locales obedeció principalmente a la evolución desfavorable del tipo de cambio del dólar de los Estados Unidos en relación con el euro, dado que los gastos relacionados con estas partidas presupuestarias se efectúan principalmente en euros y, por consiguiente, deben convertirse a dólares de los Estados Unidos aplicando los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas vigentes en el momento de consignarlos en las cuentas.
人事费房舍维修总费用超支的主要原因是,这些预
项目下的有关支出使用欧元,因此在入账时必须根据现有的联合国业务汇率
美元,然而美元对欧元的汇率下降了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
convertir; cambiar
El equivalente de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se calcula a partir de los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas.
其他货币按联合国业务汇率折算成美元。
Por lo tanto, a los efectos de los estados financieros consolidados por la Organización, se convierten esas cuentas a euros con la metodología indicada en la nota 1 g) infra.
因此,为编制本组织合并财务报表的目的,这些账目采用下文说明1(g)所述方法折算成欧元。
Los ajustes en el cambio derivados de la conversión del activo y el pasivo en monedas distintas del dólar de los EE.UU. se acreditan o se cargan al estado de ingresos y gastos.
折算以美元以外货币计算的资产和出现的汇率调整的增减
,均记入收支对照表。
En tales casos, la indemnización de la categoría "C" se remite, prorrateada, a los elementos de pérdida "C" para llegar a una cantidad que pueda deducirse de la correspondiente indemnización de la categoría "D".
为此,按各个“C”类损项目的比例折算“C”类裁定
偿
后得出一个数
,再从相应的“D”类
中减去这一数
。
Aplicando el ajuste trófico para convertir la pérdida de biomasa de consumidores secundarios y terciarios en una pérdida estimada de unidades de biomasa de consumidores primarios, Kuwait estima que su pérdida de biota acuática se eleva a 70.000 toneladas de biomasa de camarón.
通过采用营养分析,把第二和第三级消费品的生物量损折算成一级消费品生物量损
单位的估计数,科威特估计其水生生物群的损
数量为70,000吨虾生物量。
Un ejemplo de un producto cuyos criterios variables pueden expresarse en valores equivalentes al precio podría ser el siguiente: se puede asignar al aspecto estético de un edificio o al diseño de un producto una puntuación de 1 a 100 que puede expresarse en valores de precios (por cada punto más la entidad adjudicadora podría estar dispuesta a pagar, por ejemplo, 5.000 euros).
以下是使用可以用等量价格来表示的变量标准的产品的例子:一座建筑物或一个产品的设计的艺术价值可以按100分打分,每一分都可以折算成价格(设计上每多得一分,采购实体就愿意多支付一笔钱,比如5,000欧元)。
El exceso de gastos correspondiente a los gastos totales de personal y conservación de locales obedeció principalmente a la evolución desfavorable del tipo de cambio del dólar de los Estados Unidos en relación con el euro, dado que los gastos relacionados con estas partidas presupuestarias se efectúan principalmente en euros y, por consiguiente, deben convertirse a dólares de los Estados Unidos aplicando los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas vigentes en el momento de consignarlos en las cuentas.
人事费和房舍维修总费用超支的主要原因是,这些预算项目下的有关支出使用欧元,因此在入账必须根据现有的联合国业务汇率折算成美元,然而美元对欧元的汇率下降了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。