西语助手
  • 关闭
jì shù

técnica; tecnología

El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.

合作应当以合作的终端接受方为目标。

En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.

信息通信可以发挥重作用。

Es posible que sea necesario incorporar nuevas especialidades.

可能需新领域的知识。

Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.

可以视为服务于法律和司法。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

基于理由重新印发该报告。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提援助。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需发展能并加强能力。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉国家才外流的程度如何?

Los países desarrollados dominaban el sector de las exportaciones de alta tecnología.

发达国家主宰着高端的出口。

También seguiremos ampliando la asistencia técnica con carácter bilateral.

我们还将继续提援助。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能机构的合作活动。

Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.

这类修改的详细内容载于本报告的附件。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

应承认巴基斯坦的合法

Se trata de un enfoque técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.

这样的做法在上不合适,应该强烈反对。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理的员。

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

合作经常方案的建立是为了支助领头项目。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间拟定或者增补了若干指南。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应制定适当的和发明创造政策。

El Grupo de Trabajo se ha ocupado de los aspectos técnicos del proyecto de convención.

工作组已解决了公约草案方面的问题。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家被毫无理由地忽视了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


占课, 占领, 占领的, 占领军, 占领区, 占领市场, 占领要塞, 占领者, 占满, 占梦,

相似单词


技能, 技能的, 技巧, 技巧运动, 技师, 技术, 技术差, 技术创新, 技术的, 技术含量,
jì shù

técnica; tecnología

El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.

应当以终端接受方为目标。

En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.

信息通信可以发挥重

Es posible que sea necesario incorporar nuevas especialidades.

可能需新领域知识。

Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.

可以视为服务于法律和司法。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人求基于理由重新印发该报告。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供援助。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需发展能并加强能力。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉国家人才外流程度如何?

Los países desarrollados dominaban el sector de las exportaciones de alta tecnología.

发达国家主宰着高端出口。

También seguiremos ampliando la asistencia técnica con carácter bilateral.

我们还将继续提供双边援助。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能机构活动。

Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.

这类修细内容载于本报告附件。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

应承认巴基斯坦合法求。

Se trata de un enfoque técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.

这样做法在上不合适,应该强烈反对。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理人员。

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

经常方案建立是为了支助领头项目。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间拟定或者增补了若干指南。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应制定适当和发明创造政策。

El Grupo de Trabajo se ha ocupado de los aspectos técnicos del proyecto de convención.

组已解决了公约草案方面问题。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家被毫无理由地忽视了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


占星, 占星家, 占星术, 占星术家, 占用, 占优势, 占有, 占有的, 占有第一手资料, 占有生产资料,

相似单词


技能, 技能的, 技巧, 技巧运动, 技师, 技术, 技术差, 技术创新, 技术的, 技术含量,
jì shù

técnica; tecnología

El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.

合作应当以合作的终端接受方为目标。

En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.

信息通信可以挥重要作用。

Es posible que sea necesario incorporar nuevas especialidades.

可能需要新领域的知识。

Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.

可以视为服务于法律和司法。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人要求基于理由重新印该报告。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多提供援助。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需要能并加强能力。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

人才外流的程度如何?

Los países desarrollados dominaban el sector de las exportaciones de alta tecnología.

主宰着高端的出口。

También seguiremos ampliando la asistencia técnica con carácter bilateral.

我们还将继续提供双边的援助。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能机构的合作活动。

Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.

这类修改的详细内容载于本报告的附件。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

应承认巴基斯坦的合法要求。

Se trata de un enfoque técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.

这样的做法在上不合适,应该强烈反对。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理的人员。

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

合作经常方案的建立是为了支助领头项目。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间拟定或者增补了若干指南。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应制定适当的明创造政策。

El Grupo de Trabajo se ha ocupado de los aspectos técnicos del proyecto de convención.

工作组已解决了公约草案方面的问题。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农被毫无理由地忽视了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


战报, 战备, 战备工作, 战场, 战车, 战刀, 战地, 战地记者, 战地指挥部, 战抖,

相似单词


技能, 技能的, 技巧, 技巧运动, 技师, 技术, 技术差, 技术创新, 技术的, 技术含量,
jì shù

técnica; tecnología

El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.

合作应当以合作的终端接受方为目标。

En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.

信息通信可以发挥重要作用。

Es posible que sea necesario incorporar nuevas especialidades.

可能需要新领域的知识。

Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.

可以视为服务于法律和司法。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

要求基于理由重新印发该报告。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供援助。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

需要发展能并加强能力。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉国家流的程度如何?

Los países desarrollados dominaban el sector de las exportaciones de alta tecnología.

发达国家主宰着高端的出口。

También seguiremos ampliando la asistencia técnica con carácter bilateral.

我们还将继续提供双边的援助。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能机构的合作活动。

Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.

这类修改的详细内容载于本报告的附件。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

应承认巴基斯坦的合法要求。

Se trata de un enfoque técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.

这样的做法在上不合适,应该强烈反对。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理的员。

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

合作经常方案的建立是为了支助领头项目。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间拟定或者增补了若干指南。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应制定适当的和发明创造政策。

El Grupo de Trabajo se ha ocupado de los aspectos técnicos del proyecto de convención.

工作组已解决了公约草案方面的问题。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家被毫无理由地忽视了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


战斗命令, 战斗任务, 战斗性, 战斗序列, 战斗意志, 战斗英雄, 战斗友谊, 战斗员, 战端, 战而胜之,

相似单词


技能, 技能的, 技巧, 技巧运动, 技师, 技术, 技术差, 技术创新, 技术的, 技术含量,
jì shù

técnica; tecnología

El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.

合作应当以合作的终端接受方为目标。

En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.

信息通信可以发挥重要作用。

Es posible que sea necesario incorporar nuevas especialidades.

可能需要领域的知识。

Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.

可以视为服法律和司法。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人要求基理由重印发该报告。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供援助。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需要发展能并能力。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉国家人才外流的程度如何?

Los países desarrollados dominaban el sector de las exportaciones de alta tecnología.

发达国家主宰着高端的出口。

También seguiremos ampliando la asistencia técnica con carácter bilateral.

我们还将继续提供双边的援助。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

坚决支持原子能机构的合作活动。

Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.

这类修改的详细内容载本报告的附件。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

应承认巴基斯坦的合法要求。

Se trata de un enfoque técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.

这样的做法在上不合适,应该强烈反对。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理的人员。

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

合作经常方案的建立是为了支助领头项目。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间拟定或者增补了若干指南。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应制定适当的和发明创造政策。

El Grupo de Trabajo se ha ocupado de los aspectos técnicos del proyecto de convención.

工作组已解决了公约草案方面的问题。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家被毫无理由地忽视了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


战壕, 战后, 战后的, 战后时期, 战火, 战祸, 战机, 战绩, 战舰, 战局,

相似单词


技能, 技能的, 技巧, 技巧运动, 技师, 技术, 技术差, 技术创新, 技术的, 技术含量,

用户正在搜索


战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想, 战略物资,

相似单词


技能, 技能的, 技巧, 技巧运动, 技师, 技术, 技术差, 技术创新, 技术的, 技术含量,

用户正在搜索


战胜敌人, 战胜国, 战胜疾病, 战胜困难, 战胜自然灾害, 战时, 战时编制, 战时的, 战时动员, 战时内阁,

相似单词


技能, 技能的, 技巧, 技巧运动, 技师, 技术, 技术差, 技术创新, 技术的, 技术含量,
jì shù

técnica; tecnología

El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.

合作应当以合作的终端接受方为目标。

En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.

信息通信可以发挥重要作用。

Es posible que sea necesario incorporar nuevas especialidades.

可能需要新领域的知识。

Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.

可以视为服务于法律和司法。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人要求基于理由重新印发该报告。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供援助。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需要发展能并加强能力。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉国家人才外流的程度如何?

Los países desarrollados dominaban el sector de las exportaciones de alta tecnología.

发达国家主宰着高端的出口。

También seguiremos ampliando la asistencia técnica con carácter bilateral.

我们还将继续提供双边的援助。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能机构的合作活动。

Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.

这类修改的详细内容载于本报告的附件。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

应承认巴基斯坦的合法要求。

Se trata de un enfoque técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.

这样的做法上不合适,应该强烈反对。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理的人员。

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

合作经常方案的建立是为了支助领头项目。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

报告所述期间拟定或者增补了若干指南。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应制定适当的和发明创造政策。

El Grupo de Trabajo se ha ocupado de los aspectos técnicos del proyecto de convención.

工作组已解决了公约草案方面的问题。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家被毫无理由地忽视了。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


战术目标, 战术上的, 战术训练, 战术演习, 战天斗地, 战无不胜, 战线, 战役, 战友, 战云,

相似单词


技能, 技能的, 技巧, 技巧运动, 技师, 技术, 技术差, 技术创新, 技术的, 技术含量,
jì shù

técnica; tecnología

El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.

合作应当以合作的终端接受方为目标。

En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.

信息通信可以发挥重要作用。

Es posible que sea necesario incorporar nuevas especialidades.

可能需要新领域的知识。

Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.

可以视为服务于法法。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人要求基于理由重新印发该报告。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供助。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需要发展能并加强能力。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉国家人才外流的程度如何?

Los países desarrollados dominaban el sector de las exportaciones de alta tecnología.

发达国家主宰着高端的出口。

También seguiremos ampliando la asistencia técnica con carácter bilateral.

我们还将继续提供双边的助。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能机构的合作活动。

Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.

这类修改的详细内容载于本报告的附件。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

应承认巴基斯坦的合法要求。

Se trata de un enfoque técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.

这样的做法在上不合适,应该强烈反对。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理的人员。

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

合作经常方案的建立是为了支助领头项目。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间拟定或者增补了若干指南。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应制定适当的发明创造政策。

El Grupo de Trabajo se ha ocupado de los aspectos técnicos del proyecto de convención.

工作组已解决了公约草案方面的问题。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种农家被毫无理由地忽视了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


战争时期, 战争温床, 战争政策, 战争状态, , 站队, 站岗, 站柜台, 站立, 站票,

相似单词


技能, 技能的, 技巧, 技巧运动, 技师, 技术, 技术差, 技术创新, 技术的, 技术含量,
jì shù

técnica; tecnología

El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.

合作应合作的终端接受方为目标。

En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.

信息通信发挥重作用。

Es posible que sea necesario incorporar nuevas especialidades.

可能需新领域的知识。

Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.

视为服务于法律和司法。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人求基于理由重新印发该报告。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供援助。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需发展能并加强能力。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉国家人才外流的程度如何?

Los países desarrollados dominaban el sector de las exportaciones de alta tecnología.

发达国家主宰着高端的出口。

También seguiremos ampliando la asistencia técnica con carácter bilateral.

我们还将继续提供双边的援助。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能机构的合作活动。

Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.

这类修改的详细内容载于本报告的附件。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

应承认巴基斯坦的合法求。

Se trata de un enfoque técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.

这样的做法在上不合适,应该强烈反对。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理的人员。

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

合作经常方案的建立是为了支助领头项目。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间拟定或者增补了若干指南。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应制定适和发明创造政策。

El Grupo de Trabajo se ha ocupado de los aspectos técnicos del proyecto de convención.

工作组已解决了公约草案方面的问题。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家被毫无理由地忽视了。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 章、节前面的装饰, 章程, 章动, 章法, 章回小说, 章节, 章句, 章鱼, 章则,

相似单词


技能, 技能的, 技巧, 技巧运动, 技师, 技术, 技术差, 技术创新, 技术的, 技术含量,
jì shù

técnica; tecnología

El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.

合作应当以合作终端接受方为目标。

En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.

信息通信可以发挥重要作用。

Es posible que sea necesario incorporar nuevas especialidades.

可能需要新领域知识。

Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.

可以视为服务于法律和司法。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人要求基于理由重新印发该报告。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提援助。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需要发展能并加强能力。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉国家人才外流如何?

Los países desarrollados dominaban el sector de las exportaciones de alta tecnología.

发达国家主宰着高端出口。

También seguiremos ampliando la asistencia técnica con carácter bilateral.

我们还将继续提双边援助。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能机构合作活动。

Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.

这类修改详细内容载于本报告附件。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

应承认巴基斯坦合法要求。

Se trata de un enfoque técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.

这样做法在上不合适,应该强烈反对。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理人员。

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

合作经常方案建立是为了支助领头项目。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间拟定或者增补了若干指南。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应制定适当和发明创造政策。

El Grupo de Trabajo se ha ocupado de los aspectos técnicos del proyecto de convención.

工作组已解决了公约草案方面问题。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家被毫无理由地忽视了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


樟脑丸, 樟脑油, 樟树, 蟑螂, , 长白发, 长辈, 长鼻目, 长鼻目的, 长臂猿,

相似单词


技能, 技能的, 技巧, 技巧运动, 技师, 技术, 技术差, 技术创新, 技术的, 技术含量,