西语助手
  • 关闭

承认的

添加到生词本

Hizo confesión al sacerdote de su culpa.

向牧师承认自己错误。

La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.

只能通过互让和成熟相互承认来实现和平。

La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.

正式司法制度中同行自愿贡献,需要得到本承认

Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.

些法律体系在宪法中默示承认向法官申诉权利。

Los derechos de los pueblos indígenas deberán reconocerse en los planos local, nacional y mundial.

必须在地方、国家和全球各级承认土著民族权利。

Un aspecto importante es que se reconozcan oficialmente las tareas domésticas que realiza la mujer.

重要将是正式承认妇女所做家务劳动。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要努力必须由我们自己作出。

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会承认这种合法性。

También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.

我们还必须承认忽略脆弱国家高昂代价。

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告正确地承认了非洲特殊需求。

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着承认本质上不同存在。

El diálogo significa el reconocimiento de que nuestra posesión de la verdad es relativa.

对话意味着承认我们对真理拥有是相对

Para continuar ese movimiento de avance conjunto, debemos todos reconocer necesidades y responsabilidades realistas.

为了继续携手共进,各国必须承认现实需要和责任。

Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.

此外据指出,有关承认和执行条文不被看作在商业上具有必要性。

Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.

我们承认,委员会结构和决不能仅限于安全理事会。

No se reconoce ninguna escuela privada en función de su carácter religioso.

对任何私立学校承认不以宗教性质为依据。

Para obtener financiación, una escuela privada debe estar reconocida por el Departamento de Educación.

私立学校要获得资金,必须得到教育部承认

Las autoridades locales reconocían la importancia de esa contribución.

地方当局承认这种支助重要性。

Se reconoce en general que las decisiones nacionales “no son de gran ayuda”.

承认,国内决定“没有多大帮助。”

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确承认非洲特殊问题,是极为令人可喜事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 承认的 的西班牙语例句

用户正在搜索


应答祈祷, 应答器, 应答器信标, 应答如流, 应当, 应得, 应得的, 应得的惩罚, 应对, 应分,

相似单词


承接, 承梁, 承诺, 承让者, 承认, 承认的, 承上启下, 承受, 承受能力, 承水板,

Hizo confesión al sacerdote de su culpa.

他向牧师承认自己错误。

La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.

只能通过互让和成熟相互承认来实现和平。

La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.

正式司法制度中这一同行自愿贡献,需要得到本组织承认

Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.

其他一些法律体系在宪法中默示承认向法官申诉权利。

Los derechos de los pueblos indígenas deberán reconocerse en los planos local, nacional y mundial.

必须在地方、国家和全球各级承认土著民族权利。

Un aspecto importante es que se reconozcan oficialmente las tareas domésticas que realiza la mujer.

重要将是正式承认妇女所做家务劳动。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要努力必须由我们自己作出。

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会承认这种组织合法性。

También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.

我们还必须承认忽略脆弱国家高昂代价。

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告正确地承认了非洲特殊需求。

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

承认本质上不同他方存在。

El diálogo significa el reconocimiento de que nuestra posesión de la verdad es relativa.

承认我们对真理拥有是相对

Para continuar ese movimiento de avance conjunto, debemos todos reconocer necesidades y responsabilidades realistas.

为了继续携手共进,各国必须承认现实需要和责任。

Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.

此外据指出,有关承认和执行条文不被看作在商业上具有必要性。

Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.

我们承认,委员会结构和组织决不能仅限于安全理事会。

No se reconoce ninguna escuela privada en función de su carácter religioso.

对任何私立学校承认不以其宗教性质为依据。

Para obtener financiación, una escuela privada debe estar reconocida por el Departamento de Educación.

私立学校要获得资金,必须得到教育部承认

Las autoridades locales reconocían la importancia de esa contribución.

地方当局承认这种支助重要性。

Se reconoce en general que las decisiones nacionales “no son de gran ayuda”.

一般承认,国内决定“没有多大帮助。”

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确承认非洲特殊问题,是极为令人可喜事情。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 承认的 的西班牙语例句

用户正在搜索


应力裂缝, 应力状态, 应门, 应名儿, 应募, 应纳税的, 应诺, 应声虫, 应时, 应时瓜果,

相似单词


承接, 承梁, 承诺, 承让者, 承认, 承认的, 承上启下, 承受, 承受能力, 承水板,

Hizo confesión al sacerdote de su culpa.

他向牧师自己错误。

La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.

只能通过互让和成熟相互来实现和平。

La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.

正式司法制度中这一同行自愿贡献,到本组织

Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.

其他一些法律体系在宪法中默示向法官申诉权利。

Los derechos de los pueblos indígenas deberán reconocerse en los planos local, nacional y mundial.

在地方、国家和全球各级土著民族权利。

Un aspecto importante es que se reconozcan oficialmente las tareas domésticas que realiza la mujer.

将是正式妇女所做家务劳动。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们,主努力必由我们自己作出。

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会这种组织合法性。

También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.

我们还必忽略脆弱国家高昂代价。

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告正确地了非洲特殊求。

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着本质上不同他方存在。

El diálogo significa el reconocimiento de que nuestra posesión de la verdad es relativa.

对话意味着我们对真理拥有是相对

Para continuar ese movimiento de avance conjunto, debemos todos reconocer necesidades y responsabilidades realistas.

为了继续携手共进,各国必现实和责任。

Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.

此外据指出,有关和执行条文不被看作在商业上具有必性。

Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.

我们,委员会结构和组织决不能仅限于安全理事会。

No se reconoce ninguna escuela privada en función de su carácter religioso.

对任何私立学校不以其宗教性质为依据。

Para obtener financiación, una escuela privada debe estar reconocida por el Departamento de Educación.

私立学校资金,必到教育部

Las autoridades locales reconocían la importancia de esa contribución.

地方当局这种支助性。

Se reconoce en general que las decisiones nacionales “no son de gran ayuda”.

一般,国内决定“没有多大帮助。”

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确非洲特殊问题,是极为令人可喜事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 承认的 的西班牙语例句

用户正在搜索


应用, 应用的, 应用化学, 应用技术卫星, 应用科学, 应用气象学, 应用认识论, 应用文, 应用心理学, 应用研究,

相似单词


承接, 承梁, 承诺, 承让者, 承认, 承认的, 承上启下, 承受, 承受能力, 承水板,

Hizo confesión al sacerdote de su culpa.

他向牧师自己

La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.

能通过互让和成熟相互来实现和平。

La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.

正式司法制度中这一同行自愿贡献,需要得到组织

Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.

其他一些法律体系在宪法中默示向法官申诉权利。

Los derechos de los pueblos indígenas deberán reconocerse en los planos local, nacional y mundial.

必须在地方、国家和全球各级土著民族权利。

Un aspecto importante es que se reconozcan oficialmente las tareas domésticas que realiza la mujer.

重要将是正式妇女所做家务劳动。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们,主要努力必须由我们自己作出。

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会这种组织合法性。

También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.

我们还必须忽略脆弱国家高昂代价。

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告正确地了非洲特殊需求。

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着质上不同他方存在。

El diálogo significa el reconocimiento de que nuestra posesión de la verdad es relativa.

对话意味着我们对真理拥有是相对

Para continuar ese movimiento de avance conjunto, debemos todos reconocer necesidades y responsabilidades realistas.

为了继续携手共进,各国必须现实需要和责任。

Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.

此外据指出,有关和执行条文不被看作在商业上具有必要性。

Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.

我们,委员会结构和组织决不能仅限于安全理事会。

No se reconoce ninguna escuela privada en función de su carácter religioso.

对任何私立学校不以其宗教性质为依据。

Para obtener financiación, una escuela privada debe estar reconocida por el Departamento de Educación.

私立学校要获得资金,必须得到教育部

Las autoridades locales reconocían la importancia de esa contribución.

地方当局这种支助重要性。

Se reconoce en general que las decisiones nacionales “no son de gran ayuda”.

一般,国内决定“没有多大帮助。”

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确非洲特殊问题,是极为令人可喜事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 承认的 的西班牙语例句

用户正在搜索


应征, 映衬, 映入眼帘, 映山红, 映射, 映象, 映像, 映在湖面上, 映照, 硬癌,

相似单词


承接, 承梁, 承诺, 承让者, 承认, 承认的, 承上启下, 承受, 承受能力, 承水板,

Hizo confesión al sacerdote de su culpa.

他向牧师自己错误。

La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.

只能通过互让和成熟相互来实现和平。

La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.

正式司法制度中这一同行自愿贡献,需要得到本组织

Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.

其他一些法律体系在宪法中默向法官申诉权利。

Los derechos de los pueblos indígenas deberán reconocerse en los planos local, nacional y mundial.

必须在地方、国家和全球各级土著民族权利。

Un aspecto importante es que se reconozcan oficialmente las tareas domésticas que realiza la mujer.

重要将是正式妇女所做家务劳动。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们,主要努力必须由我们自己作出。

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

不能也将不会这种组织合法性。

También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.

我们还必须忽略脆弱国家高昂代价。

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告正确地了非洲特殊需求。

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着本质上不同他方存在。

El diálogo significa el reconocimiento de que nuestra posesión de la verdad es relativa.

对话意味着我们对真理拥有是相对

Para continuar ese movimiento de avance conjunto, debemos todos reconocer necesidades y responsabilidades realistas.

为了继续携手共进,各国必须现实需要和责任。

Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.

此外据指出,有关和执行条文不被看作在商业上具有必要性。

Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.

我们,委员会结构和组织决不能仅限于安全理事会。

No se reconoce ninguna escuela privada en función de su carácter religioso.

对任何私立学校其宗教性质为依据。

Para obtener financiación, una escuela privada debe estar reconocida por el Departamento de Educación.

私立学校要获得资金,必须得到教育部

Las autoridades locales reconocían la importancia de esa contribución.

地方当局这种支助重要性。

Se reconoce en general que las decisiones nacionales “no son de gran ayuda”.

一般,国内决定“没有多大帮助。”

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确非洲特殊问题,是极为令人可喜事情。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 承认的 的西班牙语例句

用户正在搜索


硬的, 硬地面, 硬度, 硬度计, 硬腭, 硬辐射, 硬弓, 硬功夫, 硬骨头, 硬骨鱼,

相似单词


承接, 承梁, 承诺, 承让者, 承认, 承认的, 承上启下, 承受, 承受能力, 承水板,

Hizo confesión al sacerdote de su culpa.

他向牧师自己错误。

La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.

只能通过互让和成熟相互来实现和平。

La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.

正式司法制度中这一同行自愿贡献,需本组织

Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.

其他一些法律体系在宪法中默示向法官申诉权利。

Los derechos de los pueblos indígenas deberán reconocerse en los planos local, nacional y mundial.

在地方、国家和全球各级土著民族权利。

Un aspecto importante es que se reconozcan oficialmente las tareas domésticas que realiza la mujer.

将是正式妇女所做家务劳动。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们,主努力由我们自己作出。

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会这种组织合法性。

También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.

我们还忽略脆弱国家高昂代价。

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告正确地了非洲特殊需求。

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着本质上不同他方存在。

El diálogo significa el reconocimiento de que nuestra posesión de la verdad es relativa.

对话意味着我们对真理拥有是相对

Para continuar ese movimiento de avance conjunto, debemos todos reconocer necesidades y responsabilidades realistas.

为了继续携手共进,各国现实和责任。

Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.

此外据指出,有关和执行条文不被看作在商业上具有性。

Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.

我们,委员会结构和组织决不能仅限于安全理事会。

No se reconoce ninguna escuela privada en función de su carácter religioso.

对任何私立学校不以其宗教性质为依据。

Para obtener financiación, una escuela privada debe estar reconocida por el Departamento de Educación.

私立学校资金,教育部

Las autoridades locales reconocían la importancia de esa contribución.

地方当局这种支助性。

Se reconoce en general que las decisiones nacionales “no son de gran ayuda”.

一般,国内决定“没有多大帮助。”

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确非洲特殊问题,是极为令人可喜事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 承认的 的西班牙语例句

用户正在搜索


硬壳状物, 硬块, 硬块块, 硬蜡, 硬朗, 硬朗的, 硬领, 硬毛鼠, 硬煤, 硬锰矿,

相似单词


承接, 承梁, 承诺, 承让者, 承认, 承认的, 承上启下, 承受, 承受能力, 承水板,

Hizo confesión al sacerdote de su culpa.

他向牧师承认误。

La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.

只能通过互让和成熟相互承认来实现和平。

La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.

正式司法制度中这一同行自愿贡献,需要得到组织承认

Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.

其他一些法律体系在宪法中默示承认向法官申诉权利。

Los derechos de los pueblos indígenas deberán reconocerse en los planos local, nacional y mundial.

必须在地方、国家和全球各级承认土著民族权利。

Un aspecto importante es que se reconozcan oficialmente las tareas domésticas que realiza la mujer.

重要将是正式承认妇女所做家务劳动。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要努力必须由我们自作出。

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会承认这种组织合法性。

También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.

我们还必须承认忽略脆弱国家高昂代价。

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告正确地承认了非洲特殊需求。

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着承认不同他方存在。

El diálogo significa el reconocimiento de que nuestra posesión de la verdad es relativa.

对话意味着承认我们对真理拥有是相对

Para continuar ese movimiento de avance conjunto, debemos todos reconocer necesidades y responsabilidades realistas.

为了继续携手共进,各国必须承认现实需要和责任。

Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.

此外据指出,有关承认和执行条文不被看作在商业具有必要性。

Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.

我们承认,委员会结构和组织决不能仅限于安全理事会。

No se reconoce ninguna escuela privada en función de su carácter religioso.

对任何私立学校承认不以其宗教性为依据。

Para obtener financiación, una escuela privada debe estar reconocida por el Departamento de Educación.

私立学校要获得资金,必须得到教育部承认

Las autoridades locales reconocían la importancia de esa contribución.

地方当局承认这种支助重要性。

Se reconoce en general que las decisiones nacionales “no son de gran ayuda”.

一般承认,国内决定“没有多大帮助。”

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确承认非洲特殊问题,是极为令人可喜事情。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 承认的 的西班牙语例句

用户正在搜索


硬皮, 硬皮病, 硬皮书, 硬拼, 硬铅, 硬铅焊, 硬石膏, 硬实, 硬是, 硬数据,

相似单词


承接, 承梁, 承诺, 承让者, 承认, 承认的, 承上启下, 承受, 承受能力, 承水板,

Hizo confesión al sacerdote de su culpa.

他向牧师自己错误。

La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.

只能通过互让和成熟相互来实现和平。

La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.

正式司法制度中这一同行自愿贡献,需要得到本组织

Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.

其他一些法律体系在宪法中默示向法官申诉权利。

Los derechos de los pueblos indígenas deberán reconocerse en los planos local, nacional y mundial.

必须在地方、国家和全球各级土著民族权利。

Un aspecto importante es que se reconozcan oficialmente las tareas domésticas que realiza la mujer.

重要将是正式妇女所做家务劳动。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

,主要努力必须由自己作出。

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会这种组织合法性。

También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.

还必须忽略脆弱国家高昂代价。

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告正确地了非洲特殊需求。

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着本质上不同他方存在。

El diálogo significa el reconocimiento de que nuestra posesión de la verdad es relativa.

对话意味着对真理拥有是相对

Para continuar ese movimiento de avance conjunto, debemos todos reconocer necesidades y responsabilidades realistas.

为了继续携手共进,各国必须现实需要和责任。

Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.

此外据指出,有关和执行条文不被看作在商业上具有必要性。

Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.

,委员会结构和组织决不能仅限于安全理事会。

No se reconoce ninguna escuela privada en función de su carácter religioso.

对任何私立学校不以其宗教性质为依据。

Para obtener financiación, una escuela privada debe estar reconocida por el Departamento de Educación.

私立学校要获得资金,必须得到教育部

Las autoridades locales reconocían la importancia de esa contribución.

地方当局这种支助重要性。

Se reconoce en general que las decisiones nacionales “no son de gran ayuda”.

一般,国内决定“没有多大帮助。”

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确非洲特殊问题,是极为令人可喜事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 承认的 的西班牙语例句

用户正在搜索


硬性, 硬岩, 硬叶, 硬玉, 硬仗, 硬着陆, 硬着头皮, 硬着头皮顶住, 硬着头皮赔不是, 硬脂,

相似单词


承接, 承梁, 承诺, 承让者, 承认, 承认的, 承上启下, 承受, 承受能力, 承水板,

Hizo confesión al sacerdote de su culpa.

他向牧师自己错误。

La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.

只能通过互让和成熟相互来实现和平。

La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.

正式司法制度中这一同行自愿贡献,需要得到本组织

Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.

其他一些法律体系在宪法中默示向法官申诉权利。

Los derechos de los pueblos indígenas deberán reconocerse en los planos local, nacional y mundial.

必须在地方、国家和全球土著民族权利。

Un aspecto importante es que se reconozcan oficialmente las tareas domésticas que realiza la mujer.

重要将是正式妇女所做

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们,主要努力必须由我们自己作出。

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会这种组织合法性。

También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.

我们还必须忽略脆弱国家高昂代价。

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告正确地了非洲特殊需求。

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着本质上不同他方存在。

El diálogo significa el reconocimiento de que nuestra posesión de la verdad es relativa.

对话意味着我们对真理拥有是相对

Para continuar ese movimiento de avance conjunto, debemos todos reconocer necesidades y responsabilidades realistas.

为了继续携手共进,国必须现实需要和责任。

Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.

此外据指出,有关和执行条文不被看作在商业上具有必要性。

Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.

我们,委员会结构和组织决不能仅限于安全理事会。

No se reconoce ninguna escuela privada en función de su carácter religioso.

对任何私立学校不以其宗教性质为依据。

Para obtener financiación, una escuela privada debe estar reconocida por el Departamento de Educación.

私立学校要获得资金,必须得到教育部

Las autoridades locales reconocían la importancia de esa contribución.

地方当局这种支助重要性。

Se reconoce en general que las decisiones nacionales “no son de gran ayuda”.

一般,国内决定“没有多大帮助。”

Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.

明确非洲特殊问题,是极为令人可喜事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 承认的 的西班牙语例句

用户正在搜索


佣金, 佣人, , 拥抱, 拥兵十万, 拥戴, 拥护, 拥护的, 拥护共和体制的, 拥护者,

相似单词


承接, 承梁, 承诺, 承让者, 承认, 承认的, 承上启下, 承受, 承受能力, 承水板,