Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对评和自我
评这两者
看法不对.
Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对评和自我
评这两者
看法不对.
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,新闻部评者仍然口口声声说新闻部
浮于事,资金过多。
Nuestros críticos nos ofrecen una reforma que la policía permite, pero la razón no.
评我
向我
提出了警察允许但情理不允许
改革。
La fuente concluye que la privación de libertad del Sr.
来文提为,剥夺Al Rabassi先生
自由,是为了惩罚他,因其表达了对某政治领导
评意见。
Belarús no acepta las críticas que algunos países le han dirigido.
白俄罗斯不接受一些国家对它评。
A este respecto, muchos participantes criticaron la fórmula actual para fijar las cuotas.
就此,许多与会者评了目前
配额公式。
Hizo caso omiso de nuestras críticas.
他根本不理我评。
Tienes el dogmatismo de un crítico.
你有着评家
武断。
Por ello, no es de extrañar que sean nuestros críticos quienes en definitiva alaben al César.
因此,怪不得评我
最后赞美凯撒。
En consecuencia, resulta evidente que nuestros críticos siguen apoyando el predominio de la actual estructura de poder.
相当清楚,评我
因此继续支持目前
权力结构
主导地位。
Nuestros críticos añaden que su modelo de reforma es mejor, porque sería ratificado por los cinco miembros permanentes.
评我
还说,他
改革模式更好,因为它将获得五个常任成员
准。
Mediante este párrafo no se pretende juzgar a los países en los que rige la pena de muerte.
该段意图并不是
评执行死刑
国家。
Por otro lado, las críticas de EE.UU. a la política cambiaria han irritado al gobierno chino
另一方面,美国对汇率政策评激怒了中国政府。
La reforma, que provocará tensiones y exigirá sacrificios, será criticada por algunos Estados, como ocurre con todos los compromisos difíciles.
改革将引起紧张,需要各方作出牺牲,会受到一些国家评,所有作出困难让步
情况都是如此。
La fuente considera que el Sr. Al-Qaid fue detenido por su actitud crítica y sus opiniones políticas contrarias al Gobierno.
来文提为,Al-Qaid 先生是因为他对该国政府
评和政治观点而被捕。
Australia está preocupada porque varias resoluciones del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General hacen una crítica desequilibrada de Israel.
大会第六十届会议一些决议在对以色列
评上有失平衡,澳大利亚对此感到关切。
Ante críticas sobre el número excepcionalmente grande de nombramientos, el Primer Ministro respondió que era necesario para garantizar el carácter inclusivo.
总理答复关于任命数之多超乎寻常
评时说,这是确保包容性所必需
。
Esos criterios han sido objeto de críticas generalizadas por considerarse que eran, en cierta medida, arbitrarios y que estaban influidos por consideraciones políticas19.
这种标准受到很多评,他
为这些标准有点武断,并且严重受到政治考虑
影响。
Dicha actividad necesariamente implica la celebración de reuniones, en las que tienen lugar debates, a veces críticos para con la estructura estatal existente.
而这类活动必然要举行会议,并在会上引发争议,有时甚至是对现行国家体制评。
Se señaló que algunas de las críticas contra la MINUSTAH y el Gobierno de transición habían sido exageradas y promovidas por grupos interesados.
代表团注意到,利益集团夸大和煽动针对特派团和过渡政府某些
评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对评和自我
评这两者的看法不对.
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,新闻部的评者仍然口口声声说新闻部人浮
,
金过多。
Nuestros críticos nos ofrecen una reforma que la policía permite, pero la razón no.
评我们的人向我们提出了警察允许但情理不允许的改革。
La fuente concluye que la privación de libertad del Sr.
来文提交人认为,剥夺Al Rabassi先生的自由,是为了惩罚他,因其表达了对某政治领人的
评意见。
Belarús no acepta las críticas que algunos países le han dirigido.
白俄罗斯不接受一些国家对它的评。
A este respecto, muchos participantes criticaron la fórmula actual para fijar las cuotas.
就此,许多与会者评了目前的配额公式。
Hizo caso omiso de nuestras críticas.
他根本不理我们的评。
Tienes el dogmatismo de un crítico.
你有着评家的武断。
Por ello, no es de extrañar que sean nuestros críticos quienes en definitiva alaben al César.
因此,怪不得评我们的人最后赞美凯撒。
En consecuencia, resulta evidente que nuestros críticos siguen apoyando el predominio de la actual estructura de poder.
相当清楚,评我们的人因此继续支持目前的权力结构的主
。
Nuestros críticos añaden que su modelo de reforma es mejor, porque sería ratificado por los cinco miembros permanentes.
评我们的人还说,他们的改革模式更好,因为它将获得五个常任成员的
准。
Mediante este párrafo no se pretende juzgar a los países en los que rige la pena de muerte.
该段的意图并不是评执行死刑的国家。
Por otro lado, las críticas de EE.UU. a la política cambiaria han irritado al gobierno chino
另一方面,美国对汇率政策的评激怒了中国政府。
La reforma, que provocará tensiones y exigirá sacrificios, será criticada por algunos Estados, como ocurre con todos los compromisos difíciles.
改革将引起紧张,需要各方作出牺牲,会受到一些国家的评,所有作出困难让步的情况都是如此。
La fuente considera que el Sr. Al-Qaid fue detenido por su actitud crítica y sus opiniones políticas contrarias al Gobierno.
来文提交人认为,Al-Qaid 先生是因为他对该国政府的评和政治观点而被捕。
Australia está preocupada porque varias resoluciones del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General hacen una crítica desequilibrada de Israel.
大会第六十届会议的一些决议在对以色列的评上有失平衡,澳大利亚对此感到关切。
Ante críticas sobre el número excepcionalmente grande de nombramientos, el Primer Ministro respondió que era necesario para garantizar el carácter inclusivo.
总理答复关任命人数之多超乎寻常的
评时说,这是确保包容性所必需的。
Esos criterios han sido objeto de críticas generalizadas por considerarse que eran, en cierta medida, arbitrarios y que estaban influidos por consideraciones políticas19.
这种标准受到很多人的评,他们认为这些标准有点武断,并且严重受到政治考虑的影响。
Dicha actividad necesariamente implica la celebración de reuniones, en las que tienen lugar debates, a veces críticos para con la estructura estatal existente.
而这类活动必然要举行会议,并在会上引发争议,有时甚至是对现行国家体制的评。
Se señaló que algunas de las críticas contra la MINUSTAH y el Gobierno de transición habían sido exageradas y promovidas por grupos interesados.
代表团注意到,利益集团夸大和煽动针对特派团和过渡政府的某些评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对评和自
评这两者的看法
对.
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,新闻部的评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。
Nuestros críticos nos ofrecen una reforma que la policía permite, pero la razón no.
评
们的人向
们提出了警察允许但情
允许的改革。
La fuente concluye que la privación de libertad del Sr.
来文提交人认为,剥夺Al Rabassi先生的自由,是为了惩罚他,因其表达了对某导人的
评意见。
Belarús no acepta las críticas que algunos países le han dirigido.
白俄罗斯接受一些国家对它的
评。
A este respecto, muchos participantes criticaron la fórmula actual para fijar las cuotas.
就此,许多与会者评了目前的配额公式。
Hizo caso omiso de nuestras críticas.
他根本们的
评。
Tienes el dogmatismo de un crítico.
你有着评家的武断。
Por ello, no es de extrañar que sean nuestros críticos quienes en definitiva alaben al César.
因此,怪得
评
们的人最后赞美凯撒。
En consecuencia, resulta evidente que nuestros críticos siguen apoyando el predominio de la actual estructura de poder.
相当清楚,评
们的人因此继续支持目前的权力结构的主导地位。
Nuestros críticos añaden que su modelo de reforma es mejor, porque sería ratificado por los cinco miembros permanentes.
评
们的人还说,他们的改革模式更好,因为它将获得五个常任成员的
准。
Mediante este párrafo no se pretende juzgar a los países en los que rige la pena de muerte.
该段的意图并是
评执行死刑的国家。
Por otro lado, las críticas de EE.UU. a la política cambiaria han irritado al gobierno chino
另一方面,美国对汇率策的
评激怒了中国
府。
La reforma, que provocará tensiones y exigirá sacrificios, será criticada por algunos Estados, como ocurre con todos los compromisos difíciles.
改革将引起紧张,需要各方作出牺牲,会受到一些国家的评,所有作出困难让步的情况都是如此。
La fuente considera que el Sr. Al-Qaid fue detenido por su actitud crítica y sus opiniones políticas contrarias al Gobierno.
来文提交人认为,Al-Qaid 先生是因为他对该国府的
评和
观点而被捕。
Australia está preocupada porque varias resoluciones del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General hacen una crítica desequilibrada de Israel.
大会第六十届会议的一些决议在对以色列的评上有失平衡,澳大利亚对此感到关切。
Ante críticas sobre el número excepcionalmente grande de nombramientos, el Primer Ministro respondió que era necesario para garantizar el carácter inclusivo.
总答复关于任命人数之多超乎寻常的
评时说,这是确保包容性所必需的。
Esos criterios han sido objeto de críticas generalizadas por considerarse que eran, en cierta medida, arbitrarios y que estaban influidos por consideraciones políticas19.
这种标准受到很多人的评,他们认为这些标准有点武断,并且严重受到
考虑的影响。
Dicha actividad necesariamente implica la celebración de reuniones, en las que tienen lugar debates, a veces críticos para con la estructura estatal existente.
而这类活动必然要举行会议,并在会上引发争议,有时甚至是对现行国家体制的评。
Se señaló que algunas de las críticas contra la MINUSTAH y el Gobierno de transición habían sido exageradas y promovidas por grupos interesados.
代表团注意到,利益集团夸大和煽动针对特派团和过渡府的某些
评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对评和自我
评这两者的
法
对.
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,新闻部的评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。
Nuestros críticos nos ofrecen una reforma que la policía permite, pero la razón no.
评我们的人向我们提出了警察允许但情理
允许的改革。
La fuente concluye que la privación de libertad del Sr.
来文提交人认为,剥夺Al Rabassi先生的自由,是为了惩罚他,因其表达了对某政治领导人的评意见。
Belarús no acepta las críticas que algunos países le han dirigido.
白俄罗斯接受一些国家对它的
评。
A este respecto, muchos participantes criticaron la fórmula actual para fijar las cuotas.
就此,许多与会者评了目前的配额公式。
Hizo caso omiso de nuestras críticas.
他根本理我们的
评。
Tienes el dogmatismo de un crítico.
你有着评家的武断。
Por ello, no es de extrañar que sean nuestros críticos quienes en definitiva alaben al César.
因此,怪得
评我们的人最后赞美凯撒。
En consecuencia, resulta evidente que nuestros críticos siguen apoyando el predominio de la actual estructura de poder.
相当清楚,评我们的人因此继续支持目前的权力结构的主导地位。
Nuestros críticos añaden que su modelo de reforma es mejor, porque sería ratificado por los cinco miembros permanentes.
评我们的人还说,他们的改革模式更好,因为它将获得五
成员的
准。
Mediante este párrafo no se pretende juzgar a los países en los que rige la pena de muerte.
该段的意图并是
评执行死刑的国家。
Por otro lado, las críticas de EE.UU. a la política cambiaria han irritado al gobierno chino
另一方面,美国对汇率政策的评激怒了中国政府。
La reforma, que provocará tensiones y exigirá sacrificios, será criticada por algunos Estados, como ocurre con todos los compromisos difíciles.
改革将引起紧张,需要各方作出牺牲,会受到一些国家的评,所有作出困难让步的情况都是如此。
La fuente considera que el Sr. Al-Qaid fue detenido por su actitud crítica y sus opiniones políticas contrarias al Gobierno.
来文提交人认为,Al-Qaid 先生是因为他对该国政府的评和政治观点而被捕。
Australia está preocupada porque varias resoluciones del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General hacen una crítica desequilibrada de Israel.
大会第六十届会议的一些决议在对以色列的评上有失平衡,澳大利亚对此感到关切。
Ante críticas sobre el número excepcionalmente grande de nombramientos, el Primer Ministro respondió que era necesario para garantizar el carácter inclusivo.
总理答复关于命人数之多超乎寻
的
评时说,这是确保包容性所必需的。
Esos criterios han sido objeto de críticas generalizadas por considerarse que eran, en cierta medida, arbitrarios y que estaban influidos por consideraciones políticas19.
这种标准受到很多人的评,他们认为这些标准有点武断,并且严重受到政治考虑的影响。
Dicha actividad necesariamente implica la celebración de reuniones, en las que tienen lugar debates, a veces críticos para con la estructura estatal existente.
而这类活动必然要举行会议,并在会上引发争议,有时甚至是对现行国家体制的评。
Se señaló que algunas de las críticas contra la MINUSTAH y el Gobierno de transición habían sido exageradas y promovidas por grupos interesados.
代表团注意到,利益集团夸大和煽动针对特派团和过渡政府的某些评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对评和自我
评这两者的看法不对.
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,新闻部的评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。
Nuestros críticos nos ofrecen una reforma que la policía permite, pero la razón no.
评我们的人向我们提出了警察允许但情理不允许的改革。
La fuente concluye que la privación de libertad del Sr.
来文提交人认为,剥夺Al Rabassi先生的自由,是为了惩罚,
表达了对某政治领导人的
评意见。
Belarús no acepta las críticas que algunos países le han dirigido.
白俄罗斯不接受一些国家对它的评。
A este respecto, muchos participantes criticaron la fórmula actual para fijar las cuotas.
就此,许多与会者评了目前的配额公式。
Hizo caso omiso de nuestras críticas.
根本不理我们的
评。
Tienes el dogmatismo de un crítico.
你有评家的武断。
Por ello, no es de extrañar que sean nuestros críticos quienes en definitiva alaben al César.
此,怪不得
评我们的人最后赞美凯撒。
En consecuencia, resulta evidente que nuestros críticos siguen apoyando el predominio de la actual estructura de poder.
相当清楚,评我们的人
此继续支持目前的权力结构的主导地位。
Nuestros críticos añaden que su modelo de reforma es mejor, porque sería ratificado por los cinco miembros permanentes.
评我们的人还说,
们的改革模式更好,
为它将获得五个常任成员的
准。
Mediante este párrafo no se pretende juzgar a los países en los que rige la pena de muerte.
该段的意图并不是评执行死刑的国家。
Por otro lado, las críticas de EE.UU. a la política cambiaria han irritado al gobierno chino
另一方面,美国对汇率政策的评激怒了中国政府。
La reforma, que provocará tensiones y exigirá sacrificios, será criticada por algunos Estados, como ocurre con todos los compromisos difíciles.
改革将引起紧张,需要各方作出牺牲,会受到一些国家的评,所有作出困难让步的情况都是如此。
La fuente considera que el Sr. Al-Qaid fue detenido por su actitud crítica y sus opiniones políticas contrarias al Gobierno.
来文提交人认为,Al-Qaid 先生是为
对该国政府的
评和政治观点而被捕。
Australia está preocupada porque varias resoluciones del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General hacen una crítica desequilibrada de Israel.
大会第六十届会议的一些决议在对以色列的评上有失平衡,澳大利亚对此感到关切。
Ante críticas sobre el número excepcionalmente grande de nombramientos, el Primer Ministro respondió que era necesario para garantizar el carácter inclusivo.
总理答复关于任命人数之多超乎寻常的评时说,这是确保包容性所必需的。
Esos criterios han sido objeto de críticas generalizadas por considerarse que eran, en cierta medida, arbitrarios y que estaban influidos por consideraciones políticas19.
这种标准受到很多人的评,
们认为这些标准有点武断,并且严重受到政治考虑的影响。
Dicha actividad necesariamente implica la celebración de reuniones, en las que tienen lugar debates, a veces críticos para con la estructura estatal existente.
而这类活动必然要举行会议,并在会上引发争议,有时甚至是对现行国家体制的评。
Se señaló que algunas de las críticas contra la MINUSTAH y el Gobierno de transición habían sido exageradas y promovidas por grupos interesados.
代表团注意到,利益集团夸大和煽动针对特派团和过渡政府的某些评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对评和自我
评这两者的看法不对.
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,新闻部的评者仍然口口声声说新闻部
浮于事,资金过多。
Nuestros críticos nos ofrecen una reforma que la policía permite, pero la razón no.
评我们的
向我们
出了警察允许但情理不允许的改革。
La fuente concluye que la privación de libertad del Sr.
来认为,剥夺Al Rabassi先生的自由,是为了惩罚他,因其表达了对某政治领导
的
评意见。
Belarús no acepta las críticas que algunos países le han dirigido.
白俄罗斯不接受一些国家对它的评。
A este respecto, muchos participantes criticaron la fórmula actual para fijar las cuotas.
就此,许多与会者评了目前的配额公式。
Hizo caso omiso de nuestras críticas.
他根本不理我们的评。
Tienes el dogmatismo de un crítico.
你有着评家的武断。
Por ello, no es de extrañar que sean nuestros críticos quienes en definitiva alaben al César.
因此,怪不得评我们的
赞美凯撒。
En consecuencia, resulta evidente que nuestros críticos siguen apoyando el predominio de la actual estructura de poder.
相当清楚,评我们的
因此继续支持目前的权力结构的主导地位。
Nuestros críticos añaden que su modelo de reforma es mejor, porque sería ratificado por los cinco miembros permanentes.
评我们的
还说,他们的改革模式更好,因为它将获得五个常任成员的
准。
Mediante este párrafo no se pretende juzgar a los países en los que rige la pena de muerte.
该段的意图并不是评执行死刑的国家。
Por otro lado, las críticas de EE.UU. a la política cambiaria han irritado al gobierno chino
另一方面,美国对汇率政策的评激怒了中国政府。
La reforma, que provocará tensiones y exigirá sacrificios, será criticada por algunos Estados, como ocurre con todos los compromisos difíciles.
改革将引起紧张,需要各方作出牺牲,会受到一些国家的评,所有作出困难让步的情况都是如此。
La fuente considera que el Sr. Al-Qaid fue detenido por su actitud crítica y sus opiniones políticas contrarias al Gobierno.
来认为,Al-Qaid 先生是因为他对该国政府的
评和政治观点而被捕。
Australia está preocupada porque varias resoluciones del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General hacen una crítica desequilibrada de Israel.
大会第六十届会议的一些决议在对以色列的评上有失平衡,澳大利亚对此感到关切。
Ante críticas sobre el número excepcionalmente grande de nombramientos, el Primer Ministro respondió que era necesario para garantizar el carácter inclusivo.
总理答复关于任命数之多超乎寻常的
评时说,这是确保包容性所必需的。
Esos criterios han sido objeto de críticas generalizadas por considerarse que eran, en cierta medida, arbitrarios y que estaban influidos por consideraciones políticas19.
这种标准受到很多的
评,他们认为这些标准有点武断,并且严重受到政治考虑的影响。
Dicha actividad necesariamente implica la celebración de reuniones, en las que tienen lugar debates, a veces críticos para con la estructura estatal existente.
而这类活动必然要举行会议,并在会上引发争议,有时甚至是对现行国家体制的评。
Se señaló que algunas de las críticas contra la MINUSTAH y el Gobierno de transición habían sido exageradas y promovidas por grupos interesados.
代表团注意到,利益集团夸大和煽动针对特派团和过渡政府的某些评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对评和自我
评这
看法不对.
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,新闻部评
仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。
Nuestros críticos nos ofrecen una reforma que la policía permite, pero la razón no.
评我们
人向我们提出了警察允许但情理不允许
改革。
La fuente concluye que la privación de libertad del Sr.
来文提交人认为,剥夺Al Rabassi先生自由,是为了惩罚他,因其表达了对某政治领导人
评意见。
Belarús no acepta las críticas que algunos países le han dirigido.
白俄罗斯不接受一些国家对它评。
A este respecto, muchos participantes criticaron la fórmula actual para fijar las cuotas.
就此,许多与会评了目前
配额公式。
Hizo caso omiso de nuestras críticas.
他根本不理我们评。
Tienes el dogmatismo de un crítico.
你有着评家
武断。
Por ello, no es de extrañar que sean nuestros críticos quienes en definitiva alaben al César.
因此,怪不得评我们
人最后赞美凯撒。
En consecuencia, resulta evidente que nuestros críticos siguen apoyando el predominio de la actual estructura de poder.
相当清楚,评我们
人因此继续支持目前
权力结构
主导地位。
Nuestros críticos añaden que su modelo de reforma es mejor, porque sería ratificado por los cinco miembros permanentes.
评我们
人还说,他们
改革模式更好,因为它将获得五个常任
准。
Mediante este párrafo no se pretende juzgar a los países en los que rige la pena de muerte.
该段意图并不是
评执行死刑
国家。
Por otro lado, las críticas de EE.UU. a la política cambiaria han irritado al gobierno chino
另一方面,美国对汇率政策评激怒了中国政府。
La reforma, que provocará tensiones y exigirá sacrificios, será criticada por algunos Estados, como ocurre con todos los compromisos difíciles.
改革将引起紧张,需要各方作出牺牲,会受到一些国家评,所有作出困难让步
情况都是如此。
La fuente considera que el Sr. Al-Qaid fue detenido por su actitud crítica y sus opiniones políticas contrarias al Gobierno.
来文提交人认为,Al-Qaid 先生是因为他对该国政府评和政治观点而被捕。
Australia está preocupada porque varias resoluciones del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General hacen una crítica desequilibrada de Israel.
大会第六十届会议一些决议在对以色列
评上有失平衡,澳大利亚对此感到关切。
Ante críticas sobre el número excepcionalmente grande de nombramientos, el Primer Ministro respondió que era necesario para garantizar el carácter inclusivo.
总理答复关于任命人数之多超乎寻常评时说,这是确保包容性所必需
。
Esos criterios han sido objeto de críticas generalizadas por considerarse que eran, en cierta medida, arbitrarios y que estaban influidos por consideraciones políticas19.
这种标准受到很多人评,他们认为这些标准有点武断,并且严重受到政治考虑
影响。
Dicha actividad necesariamente implica la celebración de reuniones, en las que tienen lugar debates, a veces críticos para con la estructura estatal existente.
而这类活动必然要举行会议,并在会上引发争议,有时甚至是对现行国家体制评。
Se señaló que algunas de las críticas contra la MINUSTAH y el Gobierno de transición habían sido exageradas y promovidas por grupos interesados.
代表团注意到,利益集团夸大和煽动针对特派团和过渡政府某些
评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对评和自我
评这两者
看法不对.
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,新闻部评者仍然口口声声说新闻部
浮于事,资金过多。
Nuestros críticos nos ofrecen una reforma que la policía permite, pero la razón no.
评我们
向我们
出了警察允许但情理不允许
改革。
La fuente concluye que la privación de libertad del Sr.
来文认为,剥夺Al Rabassi先生
自由,是为了惩罚他,因其表达了对某政治领导
评意见。
Belarús no acepta las críticas que algunos países le han dirigido.
白俄罗斯不接受一些国家对它评。
A este respecto, muchos participantes criticaron la fórmula actual para fijar las cuotas.
就此,许多与会者评了目前
配额公式。
Hizo caso omiso de nuestras críticas.
他根本不理我们评。
Tienes el dogmatismo de un crítico.
你有着评家
武断。
Por ello, no es de extrañar que sean nuestros críticos quienes en definitiva alaben al César.
因此,怪不得评我们
后赞美凯撒。
En consecuencia, resulta evidente que nuestros críticos siguen apoyando el predominio de la actual estructura de poder.
相当清楚,评我们
因此继续支持目前
权力结构
主导地位。
Nuestros críticos añaden que su modelo de reforma es mejor, porque sería ratificado por los cinco miembros permanentes.
评我们
还说,他们
改革模式更好,因为它将获得五个常任成员
准。
Mediante este párrafo no se pretende juzgar a los países en los que rige la pena de muerte.
该段意图并不是
评执行死刑
国家。
Por otro lado, las críticas de EE.UU. a la política cambiaria han irritado al gobierno chino
另一方面,美国对汇率政策评激怒了中国政府。
La reforma, que provocará tensiones y exigirá sacrificios, será criticada por algunos Estados, como ocurre con todos los compromisos difíciles.
改革将引起紧张,需要各方作出牺牲,会受到一些国家评,所有作出困难让步
情况都是如此。
La fuente considera que el Sr. Al-Qaid fue detenido por su actitud crítica y sus opiniones políticas contrarias al Gobierno.
来文认为,Al-Qaid 先生是因为他对该国政府
评和政治观点而被捕。
Australia está preocupada porque varias resoluciones del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General hacen una crítica desequilibrada de Israel.
大会第六十届会议一些决议在对以色列
评上有失平衡,澳大利亚对此感到关切。
Ante críticas sobre el número excepcionalmente grande de nombramientos, el Primer Ministro respondió que era necesario para garantizar el carácter inclusivo.
总理答复关于任命数之多超乎寻常
评时说,这是确保包容性所必需
。
Esos criterios han sido objeto de críticas generalizadas por considerarse que eran, en cierta medida, arbitrarios y que estaban influidos por consideraciones políticas19.
这种标准受到很多评,他们认为这些标准有点武断,并且严重受到政治考虑
影响。
Dicha actividad necesariamente implica la celebración de reuniones, en las que tienen lugar debates, a veces críticos para con la estructura estatal existente.
而这类活动必然要举行会议,并在会上引发争议,有时甚至是对现行国家体制评。
Se señaló que algunas de las críticas contra la MINUSTAH y el Gobierno de transición habían sido exageradas y promovidas por grupos interesados.
代表团注意到,利益集团夸大和煽动针对特派团和过渡政府某些
评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对评和自
评这两者
看法不对.
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,新闻部评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。
Nuestros críticos nos ofrecen una reforma que la policía permite, pero la razón no.
评
人向
提出了警察允许但情理不允许
改革。
La fuente concluye que la privación de libertad del Sr.
来文提交人认为,剥夺Al Rabassi先生自由,是为了惩罚他,因其表达了对某政治领导人
评意见。
Belarús no acepta las críticas que algunos países le han dirigido.
白俄罗斯不接受一些国家对它评。
A este respecto, muchos participantes criticaron la fórmula actual para fijar las cuotas.
就此,许多与会者评了目
配额公式。
Hizo caso omiso de nuestras críticas.
他根本不理评。
Tienes el dogmatismo de un crítico.
你有着评家
武断。
Por ello, no es de extrañar que sean nuestros críticos quienes en definitiva alaben al César.
因此,怪不得评
人最后赞美凯撒。
En consecuencia, resulta evidente que nuestros críticos siguen apoyando el predominio de la actual estructura de poder.
相当清楚,评
人因此继续支持目
权力结构
主导地位。
Nuestros críticos añaden que su modelo de reforma es mejor, porque sería ratificado por los cinco miembros permanentes.
评
人还说,他
改革模式更好,因为它将获得五个常任成员
准。
Mediante este párrafo no se pretende juzgar a los países en los que rige la pena de muerte.
该段意图并不是
评执行死刑
国家。
Por otro lado, las críticas de EE.UU. a la política cambiaria han irritado al gobierno chino
另一方面,美国对汇率政策评激怒了中国政府。
La reforma, que provocará tensiones y exigirá sacrificios, será criticada por algunos Estados, como ocurre con todos los compromisos difíciles.
改革将引起紧张,需要各方作出牺牲,会受到一些国家评,所有作出困难让步
情况都是如此。
La fuente considera que el Sr. Al-Qaid fue detenido por su actitud crítica y sus opiniones políticas contrarias al Gobierno.
来文提交人认为,Al-Qaid 先生是因为他对该国政府评和政治观点而被捕。
Australia está preocupada porque varias resoluciones del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General hacen una crítica desequilibrada de Israel.
大会第六十届会议一些决议在对以色列
评上有失平衡,澳大利亚对此感到关切。
Ante críticas sobre el número excepcionalmente grande de nombramientos, el Primer Ministro respondió que era necesario para garantizar el carácter inclusivo.
总理答复关于任命人数之多超乎寻常评时说,这是确保包容性所必需
。
Esos criterios han sido objeto de críticas generalizadas por considerarse que eran, en cierta medida, arbitrarios y que estaban influidos por consideraciones políticas19.
这种标准受到很多人评,他
认为这些标准有点武断,并且严重受到政治考虑
影响。
Dicha actividad necesariamente implica la celebración de reuniones, en las que tienen lugar debates, a veces críticos para con la estructura estatal existente.
而这类活动必然要举行会议,并在会上引发争议,有时甚至是对现行国家体制评。
Se señaló que algunas de las críticas contra la MINUSTAH y el Gobierno de transición habían sido exageradas y promovidas por grupos interesados.
代表团注意到,利益集团夸大和煽动针对特派团和过渡政府某些
评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。