La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
执行局要求署长尽快任命一名新的执行。
llevar a cabo; poner en práctica
La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
执行局要求署长尽快任命一名新的执行。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
们要求尽快充分执行这项协议。
Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.
必须毫不拖延地执行这些措施。
De estas 10 recomendaciones, 2 (20%) fueron aplicadas posteriormente y 8 (80%) se estaban aplicando.
在这10项建议中,2项(20%)随后得到执行,8项(80%)正在执行之中。
Esas economías deben figurar en el informe sobre la ejecución del presupuesto.
应在执行情况报告中提到这类节余。
El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.
大会执行也做了介绍性发言。
Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.
新准的执行进度是难以评估的。
La ejecución de los objetivos mundiales dependía de las medidas a nivel nacional.
执行全球目标取决于国家一级的行动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项建议将在2006-2007两年期内执行。
Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.
执行局还注意到关于联检组的报告。
No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.
各项标准的执行工作进展参差不齐。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执行撤的关键步骤。
Todo pago debe reflejarse en el informe relativo a la aplicación.
支付的所有款项均应列入执行情况报告。
Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.
它们要求项目厅准时向执行局提交文件。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这一方案现在已经开始并且正在执行之中。
También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.
另外还需要使执行问题的谈判恢复活力。
Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.
普遍的规和规定必须不加区别地执行。
Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.
为执行《千年发展目标》考虑了几种方法。
Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.
现在是非洲经委会执行这些做法的时候。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对执行部分第1段进行单独表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
llevar a cabo; poner en práctica
La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
执求署长尽快任命一名新的执
秘书。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们求尽快充分执
这项协议。
Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.
必须毫不拖延地执这些措施。
De estas 10 recomendaciones, 2 (20%) fueron aplicadas posteriormente y 8 (80%) se estaban aplicando.
在这10项建议中,2项(20%)随后得到执,8项(80%)正在执
之中。
Esas economías deben figurar en el informe sobre la ejecución del presupuesto.
在执
情况报告中提到这类节余。
El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.
大会执秘书也做了介绍性发言。
Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.
新准的执
进度是难以评估的。
La ejecución de los objetivos mundiales dependía de las medidas a nivel nacional.
执全球目标取决于国家一级的
动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项建议将在2006-2007两年期内执。
Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.
执还注意到关于联检组的报告。
No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.
各项标准的执工作进展参差不齐。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执撤出计划的关键步骤。
Todo pago debe reflejarse en el informe relativo a la aplicación.
支付的所有款项均执
情况报告。
Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.
它们求项目厅准时向执
提交文件。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这一方案现在已经开始并且正在执之中。
También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.
另外还需使执
问题的谈判恢复活力。
Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.
普遍的规和规定必须不加区别地执
。
Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.
为执《千年发展目标》考虑了几种方法。
Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.
现在是非洲经委会执这些做法的时候。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人求对执
部分第1段进
单独表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llevar a cabo; poner en práctica
La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
执行局要求署长尽快任命一名新的执行秘书。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快充分执行这。
Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.
必须毫不拖延地执行这些措施。
De estas 10 recomendaciones, 2 (20%) fueron aplicadas posteriormente y 8 (80%) se estaban aplicando.
在这10建
中,2
(20%)随后得到执行,8
(80%)正在执行之中。
Esas economías deben figurar en el informe sobre la ejecución del presupuesto.
应在执行情况报告中提到这类节余。
El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.
大会执行秘书也做了介绍性发言。
Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.
新准的执行进度是难以评估的。
La ejecución de los objetivos mundiales dependía de las medidas a nivel nacional.
执行全球目标取决于国家一级的行动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这建
将在2006-2007两年期内执行。
Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.
执行局还注意到关于联检组的报告。
No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.
各标准的执行工作进
不齐。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这法律是执行撤出计划的关键步骤。
Todo pago debe reflejarse en el informe relativo a la aplicación.
支付的所有款均应列入执行情况报告。
Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.
它们要求目厅准时向执行局提交文件。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这一方案现在已经开始并且正在执行之中。
También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.
另外还需要使执行问题的谈判恢复活力。
Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.
普遍的规和规定必须不加区别地执行。
Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.
为执行《千年发目标》考虑了几种方法。
Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.
现在是非洲经委会执行这些做法的时候。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对执行部分第1段进行单独表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llevar a cabo; poner en práctica
La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
执行局要求署长尽快任命名新
执行秘书。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快充分执行这项协议。
Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.
必须毫不拖延地执行这些措施。
De estas 10 recomendaciones, 2 (20%) fueron aplicadas posteriormente y 8 (80%) se estaban aplicando.
在这10项建议,2项(20%)随后得到执行,8项(80%)正在执行之
。
Esas economías deben figurar en el informe sobre la ejecución del presupuesto.
应在执行情况提到这类节余。
El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.
大会执行秘书也做了介绍性发言。
Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.
新准执行进度是难以评估
。
La ejecución de los objetivos mundiales dependía de las medidas a nivel nacional.
执行全球目标取决于国家行动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项建议将在2006-2007两年期内执行。
Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.
执行局还注意到关于联检组。
No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.
各项标准执行工作进展参差不齐。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执行撤出计划关键步骤。
Todo pago debe reflejarse en el informe relativo a la aplicación.
支付所有款项均应列入执行情况
。
Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.
它们要求项目厅准时向执行局提交文件。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这方案现在已经开始并且正在执行之
。
También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.
另外还需要使执行问题谈判恢复活力。
Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.
普遍规
和规定必须不加区别地执行。
Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.
为执行《千年发展目标》考虑了几种方法。
Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.
现在是非洲经委会执行这些做法时候。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对执行部分第1段进行单独表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llevar a cabo; poner en práctica
La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
执行局要求署长尽快任命一名新的执行秘书。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快充分执行这项协议。
Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.
必须毫不拖延地执行这些措施。
De estas 10 recomendaciones, 2 (20%) fueron aplicadas posteriormente y 8 (80%) se estaban aplicando.
在这10项建议中,2项(20%)随后得到执行,8项(80%)正在执行之中。
Esas economías deben figurar en el informe sobre la ejecución del presupuesto.
应在执行情况报告中提到这类节。
El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.
执行秘书也做了介绍性发言。
Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.
新准的执行进度是难以评估的。
La ejecución de los objetivos mundiales dependía de las medidas a nivel nacional.
执行全取决于国家一级的行动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项建议将在2006-2007两年期内执行。
Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.
执行局还注意到关于联检组的报告。
No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.
各项准的执行工作进展参差不齐。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执行撤出计划的关键步骤。
Todo pago debe reflejarse en el informe relativo a la aplicación.
支付的所有款项均应列入执行情况报告。
Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.
它们要求项厅准时向执行局提交文件。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这一方案现在已经开始并且正在执行之中。
También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.
另外还需要使执行问题的谈判恢复活力。
Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.
普遍的规和规定必须不加区别地执行。
Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.
为执行《千年发展》考虑了几种方法。
Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.
现在是非洲经委执行这些做法的时候。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对执行部分第1段进行单独表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llevar a cabo; poner en práctica
La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
执行局要求署长尽快任命一名新的执行秘书。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快充分执行这项协议。
Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.
必须毫不拖延地执行这些措施。
De estas 10 recomendaciones, 2 (20%) fueron aplicadas posteriormente y 8 (80%) se estaban aplicando.
在这10项建议中,2项(20%)随后得到执行,8项(80%)正在执行之中。
Esas economías deben figurar en el informe sobre la ejecución del presupuesto.
应在执行情况中提到这类节余。
El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.
大会执行秘书也做了介绍性发言。
Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.
新准的执行进度是难以评估的。
La ejecución de los objetivos mundiales dependía de las medidas a nivel nacional.
执行全球目标取决于国家一级的行动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项建议将在2006-2007两年期内执行。
Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.
执行局还注意到关于联检组的。
No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.
各项标准的执行工作进展参差不齐。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执行撤出计划的关键步骤。
Todo pago debe reflejarse en el informe relativo a la aplicación.
支付的所有款项均应列入执行情况。
Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.
们要求项目厅准时向执行局提交文件。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这一方案现在已经开始并且正在执行之中。
También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.
另外还需要使执行问题的谈判恢复活力。
Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.
普遍的规和规定必须不加区别地执行。
Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.
为执行《千年发展目标》考虑了几种方法。
Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.
现在是非洲经委会执行这些做法的时候。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对执行部分第1段进行单独表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llevar a cabo; poner en práctica
La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
执行局要求署长尽快任命名新的执行秘书。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快充分执行这项协议。
Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.
必须毫不拖延地执行这些措施。
De estas 10 recomendaciones, 2 (20%) fueron aplicadas posteriormente y 8 (80%) se estaban aplicando.
在这10项建议,2项(20%)随后得
执行,8项(80%)正在执行之
。
Esas economías deben figurar en el informe sobre la ejecución del presupuesto.
应在执行情况报告这类节余。
El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.
大会执行秘书也做了介绍性发言。
Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.
新准的执行进度是难以评估的。
La ejecución de los objetivos mundiales dependía de las medidas a nivel nacional.
执行全球目标取决于级的行动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项建议将在2006-2007两年期内执行。
Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.
执行局还注意关于联检组的报告。
No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.
各项标准的执行工作进展参差不齐。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执行撤出计划的关键步骤。
Todo pago debe reflejarse en el informe relativo a la aplicación.
支付的所有款项均应列入执行情况报告。
Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.
它们要求项目厅准时向执行局交文件。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这方案现在已经开始并且正在执行之
。
También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.
另外还需要使执行问题的谈判恢复活力。
Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.
普遍的规和规定必须不加区别地执行。
Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.
为执行《千年发展目标》考虑了几种方法。
Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.
现在是非洲经委会执行这些做法的时候。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对执行部分第1段进行单独表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llevar a cabo; poner en práctica
La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
局要求署长尽快任命一名新的
秘书。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快充分这项协议。
Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.
必须毫不拖延地这些措施。
De estas 10 recomendaciones, 2 (20%) fueron aplicadas posteriormente y 8 (80%) se estaban aplicando.
在这10项建议中,2项(20%)随后得到,8项(80%)正在
之中。
Esas economías deben figurar en el informe sobre la ejecución del presupuesto.
应在情况报告中提到这类节余。
El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.
大秘书也做了介绍性发言。
Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.
新准的
进度是难以评估的。
La ejecución de los objetivos mundiales dependía de las medidas a nivel nacional.
目标取决于国家一级的
动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项建议将在2006-2007两年期内。
Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.
局还注意到关于联检组的报告。
No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.
各项标准的工作进展参差不齐。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是撤出计划的关键步骤。
Todo pago debe reflejarse en el informe relativo a la aplicación.
支付的所有款项均应列入情况报告。
Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.
它们要求项目厅准时向局提交文件。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这一方案现在已经开始并且正在之中。
También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.
另外还需要使问题的谈判恢复活力。
Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.
普遍的规和规定必须不加区别地
。
Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.
为《千年发展目标》考虑了几种方法。
Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.
现在是非洲经委这些做法的时候。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对部分第1段进
单独表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llevar a cabo; poner en práctica
La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
行局要求署长尽快任命一名新的
行秘书。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快充分行这
协议。
Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.
必须毫不拖延地行这些措施。
De estas 10 recomendaciones, 2 (20%) fueron aplicadas posteriormente y 8 (80%) se estaban aplicando.
这10
建议中,2
(20%)随后得到
行,8
(80%)
行之中。
Esas economías deben figurar en el informe sobre la ejecución del presupuesto.
应行情况报告中提到这类节余。
El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.
大会行秘书也做了介绍性发言。
Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.
新准的
行进度是难以评估的。
La ejecución de los objetivos mundiales dependía de las medidas a nivel nacional.
行全球目标取决于国家一级的行动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这建议将
2006-2007两年
行。
Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.
行局还注意到关于联检组的报告。
No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.
各标准的
行工作进展参差不齐。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这法律是
行撤出计划的关键步骤。
Todo pago debe reflejarse en el informe relativo a la aplicación.
支付的所有款均应列入
行情况报告。
Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.
它们要求目厅准时向
行局提交文件。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这一方案现已经开始并且
行之中。
También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.
另外还需要使行问题的谈判恢复活力。
Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.
普遍的规和规定必须不加区别地
行。
Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.
为行《千年发展目标》考虑了几种方法。
Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.
现是非洲经委会
行这些做法的时候。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对行部分第1段进行单独表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
llevar a cabo; poner en práctica
La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
执行局要求署长尽快任命一名新的执行秘书。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快充分执行项协议。
Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.
必须毫不拖延地执行些措施。
De estas 10 recomendaciones, 2 (20%) fueron aplicadas posteriormente y 8 (80%) se estaban aplicando.
在10项建议中,2项(20%)随后得
执行,8项(80%)正在执行之中。
Esas economías deben figurar en el informe sobre la ejecución del presupuesto.
应在执行情况报告中类节余。
El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.
大会执行秘书也做了介绍性发言。
Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.
新准的执行进度是难以评估的。
La ejecución de los objetivos mundiales dependía de las medidas a nivel nacional.
执行全球目标取决一级的行动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
项建议将在2006-2007两年期内执行。
Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.
执行局还注意关
联检组的报告。
No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.
各项标准的执行工作进展参差不齐。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
项法律是执行撤出计划的关键步骤。
Todo pago debe reflejarse en el informe relativo a la aplicación.
支付的所有款项均应列入执行情况报告。
Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.
它们要求项目厅准时向执行局交文件。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而一方案现在已经开始并且正在执行之中。
También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.
另外还需要使执行问题的谈判恢复活力。
Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.
普遍的规和规定必须不加区别地执行。
Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.
为执行《千年发展目标》考虑了几种方法。
Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.
现在是非洲经委会执行些做法的时候。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对执行部分第1段进行单独表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。