西语助手
  • 关闭
dǎ shāng

trillar

Sólo había una reclusa, condenada a seis meses por herir a una persona con arma de fuego.

有一女囚徒,因开枪打伤一人而关押了六个月。

El 25 de agosto, un soldado de la AMIS fue herido de un disparo en el sur de Darfur.

25日,非洲联盟驻苏丹特派团一士兵在南达尔富尔遭枪击打伤

Las Fuerzas de Defensa de Israel respondieron con fuego pesado, ocasionando la muerte a uno de los palestinos y heridas a otro.

以色军以猛烈的火力回击,杀死和打伤各一巴勒斯坦人。

Además, han empleado una fuerza excesiva contra los miles de palestinos de la vecindad, hiriendo gravemente por lo menos a 18 personas.

另外,他们还对附近地区成千上万的巴勒斯坦人滥用武力,至少打伤重伤18人。

Durante la operación se produjo un tiroteo y resultó muerto un sospechoso; un agente de policía y otro delincuente fueron heridos en el mismo incidente.

在行动过程中发生了交火,一嫌疑人打死,一警察和另一嫌疑人打伤

El 22 de febrero, la UPC atacó al personal de mantenimiento de la paz de la MONUC en Nizi, hiriendo a dos soldados del Pakistán.

2月22日,刚果爱者联盟在尼兹向联刚特派团维和人员发动进攻,打伤巴基斯坦维和人员。

Durante el período sobre el que se informa murieron 23 alumnos y 2 maestros, y 39 estudiantes y 2 maestros resultaron heridos en el territorio palestino ocupado.

在报告所述期间,在占领巴勒斯坦领土,23学生和两打死,39学生和两打伤

Durante el período del que se informa, 23 estudiantes del OOPS resultaron muertos y otros 25 heridos en la Franja de Gaza como resultado del conflicto en curso.

报告所述期间内,加沙地带有23工程处学生因进行中的冲突而杀,25受伤,从以色军阵地开枪杀害了三儿童(详情见下文),打伤另13学生。

El 16 de julio también se cometieron actos de violencia durante la distribución de alimentos en el campamento de Mornei, cuando un tiroteo entre elementos armados y la policía causó la muerte de dos personas y lesionó de 15 a 20.

16日,莫尔奈营地再次发生暴力事件,武装人员互相开枪射击,致使粮食分发工作中断,政府警察打死2人,打伤15至20人。

Las FARDC leales, al mando del General Mbuza Mabe, dieron muerte con crueldad a al menos 4 banyamulenge (otros 16 presuntamente han desaparecido) y dejaron heridos a al menos 9, haciendo huir a los demás, mataron a 2 civiles no banyamulenge y saquearon varias casas.

Mbuza Mabe将军领导下的拥护政府武装部队至少杀害了4Banyamulenge族人(据报另有16人失踪),至少(打伤了9人以上,迫使其他人逃亡,杀害了两非Banyamulenge族平民和洗掠了住房。

Cuando el equipo de la MONUC se retiraba del lugar, elementos de la milicia abrieron fuego contra un helicóptero de la Misión, lo alcanzaron e hirieron a cuatro efectivos de mantenimiento de la paz que brindaban seguridad al equipo civil. Posteriormente, uno de ellos (de Bangladesh) murió.

联刚特派团小组正要离开时,民兵向联刚特派团的直升机开火,击中了这架直升机,打伤了为文职人员小组提供警卫的四维和人员,其中一(孟加拉民)后来死亡。

Los partidos políticos marroquíes y los medios de difusión están llevando a cabo una feroz campaña de desprestigio contra ellos y el personal médico marroquí de los hospitales y las clínicas de Sáhara Occidental suelen negarse a tratar a las víctimas saharauis de la brutalidad policial o expedir certificados médicos para dejar constancia de que han sido sometidos a tortura.

摩洛哥政党和大众传媒开展了针对他们的恶毒诬蔑性攻击,西撒哈拉地区的医院和诊所中的摩洛哥医务人员经常拒绝接待那些警察打伤的撒哈拉人,或者拒绝开具有关他们遭受拷打的医学证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打伤 的西班牙语例句

用户正在搜索


外来人, 外来语, 外力, 外淋巴, 外流, 外路, 外露, 外卖餐, 外贸, 外貌,

相似单词


打扰的, 打散, 打扫, 打扫烟囱的工人, 打闪, 打伤, 打胜仗, 打手, 打手势, 打水,
dǎ shāng

trillar

Sólo había una reclusa, condenada a seis meses por herir a una persona con arma de fuego.

有一女囚徒,因开一人而关押了六个月。

El 25 de agosto, un soldado de la AMIS fue herido de un disparo en el sur de Darfur.

25日,非洲联盟驻苏丹特派团一士兵在南达尔富尔遭

Las Fuerzas de Defensa de Israel respondieron con fuego pesado, ocasionando la muerte a uno de los palestinos y heridas a otro.

以色列国防军以猛烈的火力回击,死和各一巴勒斯坦人。

Además, han empleado una fuerza excesiva contra los miles de palestinos de la vecindad, hiriendo gravemente por lo menos a 18 personas.

另外,他们还对附近地区成千上万的巴勒斯坦人滥用武力,至少18人。

Durante la operación se produjo un tiroteo y resultó muerto un sospechoso; un agente de policía y otro delincuente fueron heridos en el mismo incidente.

在行动过程中发生了交火,一嫌疑人死,一警察和另一嫌疑人

El 22 de febrero, la UPC atacó al personal de mantenimiento de la paz de la MONUC en Nizi, hiriendo a dos soldados del Pakistán.

2月22日,刚果爱国者联盟在尼兹向联刚特派团维和人员发动进攻,巴基斯坦维和人员。

Durante el período sobre el que se informa murieron 23 alumnos y 2 maestros, y 39 estudiantes y 2 maestros resultaron heridos en el territorio palestino ocupado.

在报告所述期间,在占领巴勒斯坦领土,23学生和两教师死,39学生和两教师

Durante el período del que se informa, 23 estudiantes del OOPS resultaron muertos y otros 25 heridos en la Franja de Gaza como resultado del conflicto en curso.

报告所述期间内,加沙地带有23工程处学生因进行中的冲突而,25,从以色列国防军阵地开害了三儿童(详情见下文),另13学生。

El 16 de julio también se cometieron actos de violencia durante la distribución de alimentos en el campamento de Mornei, cuando un tiroteo entre elementos armados y la policía causó la muerte de dos personas y lesionó de 15 a 20.

16日,莫尔奈营地再次发生暴力事件,武装人员互相开射击,致使粮食分发工作中断,政府警察死2人,15至20人。

Las FARDC leales, al mando del General Mbuza Mabe, dieron muerte con crueldad a al menos 4 banyamulenge (otros 16 presuntamente han desaparecido) y dejaron heridos a al menos 9, haciendo huir a los demás, mataron a 2 civiles no banyamulenge y saquearon varias casas.

Mbuza Mabe将军领导下的拥护政府武装部队至少害了4Banyamulenge族人(据报另有16人失踪),至少(了9人以上,迫使其他人逃亡,害了两非Banyamulenge族平民和洗掠了住房。

Cuando el equipo de la MONUC se retiraba del lugar, elementos de la milicia abrieron fuego contra un helicóptero de la Misión, lo alcanzaron e hirieron a cuatro efectivos de mantenimiento de la paz que brindaban seguridad al equipo civil. Posteriormente, uno de ellos (de Bangladesh) murió.

联刚特派团小组正要离开时,民兵向联刚特派团的直升机开火,击中了这架直升机,了为文职人员小组提供警卫的四维和人员,其中一(孟加拉国国民)后来死亡。

Los partidos políticos marroquíes y los medios de difusión están llevando a cabo una feroz campaña de desprestigio contra ellos y el personal médico marroquí de los hospitales y las clínicas de Sáhara Occidental suelen negarse a tratar a las víctimas saharauis de la brutalidad policial o expedir certificados médicos para dejar constancia de que han sido sometidos a tortura.

摩洛哥政党和大众传媒开展了针对他们的恶毒诬蔑性攻击,西撒哈拉地区的医院和诊所中的摩洛哥医务人员经常拒绝接待那些警察的撒哈拉人,或者拒绝开具有关他们遭受拷的医学证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打伤 的西班牙语例句

用户正在搜索


外孙女, 外胎, 外逃, 外套, 外套大衣, 外调, 外听道, 外头, 外围, 外围防线,

相似单词


打扰的, 打散, 打扫, 打扫烟囱的工人, 打闪, 打伤, 打胜仗, 打手, 打手势, 打水,
dǎ shāng

trillar

Sólo había una reclusa, condenada a seis meses por herir a una persona con arma de fuego.

女囚徒,因开枪打伤人而被关押了六个月。

El 25 de agosto, un soldado de la AMIS fue herido de un disparo en el sur de Darfur.

25日,非洲联盟驻苏丹特派团士兵在南达尔富尔遭枪击被打伤

Las Fuerzas de Defensa de Israel respondieron con fuego pesado, ocasionando la muerte a uno de los palestinos y heridas a otro.

以色军以猛烈的火力回击,杀死和打伤巴勒斯坦人。

Además, han empleado una fuerza excesiva contra los miles de palestinos de la vecindad, hiriendo gravemente por lo menos a 18 personas.

另外,他们还对附近地区成千上万的巴勒斯坦人滥用武力,至少打伤重伤18人。

Durante la operación se produjo un tiroteo y resultó muerto un sospechoso; un agente de policía y otro delincuente fueron heridos en el mismo incidente.

在行动过程中发生了交火,嫌疑人被打死,警察和另嫌疑人被打伤

El 22 de febrero, la UPC atacó al personal de mantenimiento de la paz de la MONUC en Nizi, hiriendo a dos soldados del Pakistán.

2月22日,刚果爱者联盟在尼兹向联刚特派团维和人员发动进攻,打伤巴基斯坦维和人员。

Durante el período sobre el que se informa murieron 23 alumnos y 2 maestros, y 39 estudiantes y 2 maestros resultaron heridos en el territorio palestino ocupado.

在报告所述期间,在被占领巴勒斯坦领土,23学生和两教师被打死,39学生和两教师被打伤

Durante el período del que se informa, 23 estudiantes del OOPS resultaron muertos y otros 25 heridos en la Franja de Gaza como resultado del conflicto en curso.

报告所述期间内,加沙地带有23工程处学生因进行中的冲突而被杀,25受伤,从以色军阵地开枪杀害了三儿童(详情见下文),打伤另13学生。

El 16 de julio también se cometieron actos de violencia durante la distribución de alimentos en el campamento de Mornei, cuando un tiroteo entre elementos armados y la policía causó la muerte de dos personas y lesionó de 15 a 20.

16日,莫尔奈营地再次发生暴力事件,武装人员互相开枪射击,致使粮食分发工作中断,政府警察打死2人,打伤15至20人。

Las FARDC leales, al mando del General Mbuza Mabe, dieron muerte con crueldad a al menos 4 banyamulenge (otros 16 presuntamente han desaparecido) y dejaron heridos a al menos 9, haciendo huir a los demás, mataron a 2 civiles no banyamulenge y saquearon varias casas.

Mbuza Mabe将军领导下的拥护政府武装部队至少杀害了4Banyamulenge族人(据报另有16人失踪),至少(打伤了9人以上,迫使其他人逃亡,杀害了两非Banyamulenge族平民和洗掠了住房。

Cuando el equipo de la MONUC se retiraba del lugar, elementos de la milicia abrieron fuego contra un helicóptero de la Misión, lo alcanzaron e hirieron a cuatro efectivos de mantenimiento de la paz que brindaban seguridad al equipo civil. Posteriormente, uno de ellos (de Bangladesh) murió.

联刚特派团小组正要离开时,民兵向联刚特派团的直升机开火,击中了这架直升机,打伤了为文职人员小组提供警卫的四维和人员,其中(孟加拉民)后来死亡。

Los partidos políticos marroquíes y los medios de difusión están llevando a cabo una feroz campaña de desprestigio contra ellos y el personal médico marroquí de los hospitales y las clínicas de Sáhara Occidental suelen negarse a tratar a las víctimas saharauis de la brutalidad policial o expedir certificados médicos para dejar constancia de que han sido sometidos a tortura.

摩洛哥政党和大众传媒开展了针对他们的恶毒诬蔑性攻击,西撒哈拉地区的医院和诊所中的摩洛哥医务人员经常拒绝接待那些被警察打伤的撒哈拉人,或者拒绝开具有关他们遭受拷打的医学证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打伤 的西班牙语例句

用户正在搜索


外项, 外销, 外销产品, 外心, 外星人, 外形, 外姓, 外延, 外衣, 外溢,

相似单词


打扰的, 打散, 打扫, 打扫烟囱的工人, 打闪, 打伤, 打胜仗, 打手, 打手势, 打水,
dǎ shāng

trillar

Sólo había una reclusa, condenada a seis meses por herir a una persona con arma de fuego.

有一女囚徒,因开枪打伤而被关押了六个月。

El 25 de agosto, un soldado de la AMIS fue herido de un disparo en el sur de Darfur.

25日,非洲联盟驻苏丹特派团一士兵在南达尔富尔遭枪击被打伤

Las Fuerzas de Defensa de Israel respondieron con fuego pesado, ocasionando la muerte a uno de los palestinos y heridas a otro.

以色列国防军以猛烈的火力回击,杀死打伤各一巴勒斯坦

Además, han empleado una fuerza excesiva contra los miles de palestinos de la vecindad, hiriendo gravemente por lo menos a 18 personas.

还对附近地区成千上万的巴勒斯坦滥用武力,至少打伤重伤18

Durante la operación se produjo un tiroteo y resultó muerto un sospechoso; un agente de policía y otro delincuente fueron heridos en el mismo incidente.

在行动过程中发生了交火,一嫌疑被打死,一警察另一嫌疑打伤

El 22 de febrero, la UPC atacó al personal de mantenimiento de la paz de la MONUC en Nizi, hiriendo a dos soldados del Pakistán.

2月22日,刚果爱国者联盟在尼兹向联刚特派团维发动进攻,打伤巴基斯坦维

Durante el período sobre el que se informa murieron 23 alumnos y 2 maestros, y 39 estudiantes y 2 maestros resultaron heridos en el territorio palestino ocupado.

在报告所述期间,在被占领巴勒斯坦领土,23学生教师被打死,39学生教师被打伤

Durante el período del que se informa, 23 estudiantes del OOPS resultaron muertos y otros 25 heridos en la Franja de Gaza como resultado del conflicto en curso.

报告所述期间内,加沙地带有23工程处学生因进行中的冲突而被杀,25受伤,从以色列国防军阵地开枪杀害了三儿童(详情见下文),打伤另13学生。

El 16 de julio también se cometieron actos de violencia durante la distribución de alimentos en el campamento de Mornei, cuando un tiroteo entre elementos armados y la policía causó la muerte de dos personas y lesionó de 15 a 20.

16日,莫尔奈营地再次发生暴力事件,武装互相开枪射击,致使粮食分发工作中断,政府警察打死2打伤15至20

Las FARDC leales, al mando del General Mbuza Mabe, dieron muerte con crueldad a al menos 4 banyamulenge (otros 16 presuntamente han desaparecido) y dejaron heridos a al menos 9, haciendo huir a los demás, mataron a 2 civiles no banyamulenge y saquearon varias casas.

Mbuza Mabe将军领导下的拥护政府武装部队至少杀害了4Banyamulenge族(据报另有16失踪),至少(打伤了9以上,迫使其逃亡,杀害了两非Banyamulenge族平民洗掠了住房。

Cuando el equipo de la MONUC se retiraba del lugar, elementos de la milicia abrieron fuego contra un helicóptero de la Misión, lo alcanzaron e hirieron a cuatro efectivos de mantenimiento de la paz que brindaban seguridad al equipo civil. Posteriormente, uno de ellos (de Bangladesh) murió.

联刚特派团小组正要离开时,民兵向联刚特派团的直升机开火,击中了这架直升机,打伤了为文职小组提供警卫的四,其中一(孟加拉国国民)后来死亡。

Los partidos políticos marroquíes y los medios de difusión están llevando a cabo una feroz campaña de desprestigio contra ellos y el personal médico marroquí de los hospitales y las clínicas de Sáhara Occidental suelen negarse a tratar a las víctimas saharauis de la brutalidad policial o expedir certificados médicos para dejar constancia de que han sido sometidos a tortura.

摩洛哥政党大众传媒开展了针对的恶毒诬蔑性攻击,西撒哈拉地区的医院诊所中的摩洛哥医务经常拒绝接待那些被警察打伤的撒哈拉,或者拒绝开具有关遭受拷打的医学证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 打伤 的西班牙语例句

用户正在搜索


外在, 外在的, 外在因素, 外在原因, 外债, 外展, 外长, 外罩, 外质, 外痔,

相似单词


打扰的, 打散, 打扫, 打扫烟囱的工人, 打闪, 打伤, 打胜仗, 打手, 打手势, 打水,
dǎ shāng

trillar

Sólo había una reclusa, condenada a seis meses por herir a una persona con arma de fuego.

有一女囚徒,因开枪打伤而被关押了六个月。

El 25 de agosto, un soldado de la AMIS fue herido de un disparo en el sur de Darfur.

25日,非洲联盟驻苏丹特派团一士兵在南达尔富尔遭枪击被打伤

Las Fuerzas de Defensa de Israel respondieron con fuego pesado, ocasionando la muerte a uno de los palestinos y heridas a otro.

以色列国防军以猛烈的火力回击,杀死打伤各一巴勒

Además, han empleado una fuerza excesiva contra los miles de palestinos de la vecindad, hiriendo gravemente por lo menos a 18 personas.

另外,他们还对附近地区成千上万的巴勒滥用武力,至少打伤重伤18

Durante la operación se produjo un tiroteo y resultó muerto un sospechoso; un agente de policía y otro delincuente fueron heridos en el mismo incidente.

在行动过程中发生了交火,一嫌疑被打死,一警察另一嫌疑打伤

El 22 de febrero, la UPC atacó al personal de mantenimiento de la paz de la MONUC en Nizi, hiriendo a dos soldados del Pakistán.

2月22日,刚果爱国者联盟在尼兹向联刚特派团维发动进攻,打伤巴基

Durante el período sobre el que se informa murieron 23 alumnos y 2 maestros, y 39 estudiantes y 2 maestros resultaron heridos en el territorio palestino ocupado.

在报告所述期间,在被占领巴勒领土,23学生教师被打死,39学生教师被打伤

Durante el período del que se informa, 23 estudiantes del OOPS resultaron muertos y otros 25 heridos en la Franja de Gaza como resultado del conflicto en curso.

报告所述期间内,加沙地带有23工程处学生因进行中的冲突而被杀,25受伤,从以色列国防军阵地开枪杀害了三儿童(详情见下文),打伤另13学生。

El 16 de julio también se cometieron actos de violencia durante la distribución de alimentos en el campamento de Mornei, cuando un tiroteo entre elementos armados y la policía causó la muerte de dos personas y lesionó de 15 a 20.

16日,莫尔奈营地再次发生暴力事件,武装互相开枪射击,致使粮食分发工作中断,政府警察打死2打伤15至20

Las FARDC leales, al mando del General Mbuza Mabe, dieron muerte con crueldad a al menos 4 banyamulenge (otros 16 presuntamente han desaparecido) y dejaron heridos a al menos 9, haciendo huir a los demás, mataron a 2 civiles no banyamulenge y saquearon varias casas.

Mbuza Mabe将军领导下的拥护政府武装部队至少杀害了4Banyamulenge族(据报另有16失踪),至少(打伤了9以上,迫使其他逃亡,杀害了两非Banyamulenge族平民洗掠了住房。

Cuando el equipo de la MONUC se retiraba del lugar, elementos de la milicia abrieron fuego contra un helicóptero de la Misión, lo alcanzaron e hirieron a cuatro efectivos de mantenimiento de la paz que brindaban seguridad al equipo civil. Posteriormente, uno de ellos (de Bangladesh) murió.

联刚特派团小组正要离开时,民兵向联刚特派团的直升机开火,击中了这架直升机,打伤了为文职小组提供警卫的四,其中一(孟加拉国国民)后来死亡。

Los partidos políticos marroquíes y los medios de difusión están llevando a cabo una feroz campaña de desprestigio contra ellos y el personal médico marroquí de los hospitales y las clínicas de Sáhara Occidental suelen negarse a tratar a las víctimas saharauis de la brutalidad policial o expedir certificados médicos para dejar constancia de que han sido sometidos a tortura.

摩洛哥政党大众传媒开展了针对他们的恶毒诬蔑性攻击,西撒哈拉地区的医院诊所中的摩洛哥医务经常拒绝接待那些被警察打伤的撒哈拉,或者拒绝开具有关他们遭受拷打的医学证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打伤 的西班牙语例句

用户正在搜索


弯钢机, 弯路, 弯曲, 弯曲的, 弯曲的小道, 弯铁丝, 弯头, 弯弯曲曲的, 弯下, 弯向,

相似单词


打扰的, 打散, 打扫, 打扫烟囱的工人, 打闪, 打伤, 打胜仗, 打手, 打手势, 打水,
dǎ shāng

trillar

Sólo había una reclusa, condenada a seis meses por herir a una persona con arma de fuego.

有一开枪一人而被关押了六个月。

El 25 de agosto, un soldado de la AMIS fue herido de un disparo en el sur de Darfur.

25日,非洲联盟驻苏丹特派团一士兵在南达尔富尔遭枪击被

Las Fuerzas de Defensa de Israel respondieron con fuego pesado, ocasionando la muerte a uno de los palestinos y heridas a otro.

色列国防军猛烈的火力回击,杀死和各一巴勒斯坦人。

Además, han empleado una fuerza excesiva contra los miles de palestinos de la vecindad, hiriendo gravemente por lo menos a 18 personas.

另外,他们还对附近地区成千上万的巴勒斯坦人滥用武力,至少18人。

Durante la operación se produjo un tiroteo y resultó muerto un sospechoso; un agente de policía y otro delincuente fueron heridos en el mismo incidente.

在行动过程中发生了交火,一嫌疑人被打死,一警察和另一嫌疑人被

El 22 de febrero, la UPC atacó al personal de mantenimiento de la paz de la MONUC en Nizi, hiriendo a dos soldados del Pakistán.

2月22日,刚果爱国者联盟在尼兹向联刚特派团维和人员发动进攻,巴基斯坦维和人员。

Durante el período sobre el que se informa murieron 23 alumnos y 2 maestros, y 39 estudiantes y 2 maestros resultaron heridos en el territorio palestino ocupado.

在报告所述期间,在被占领巴勒斯坦领土,23学生和两教师被打死,39学生和两教师被

Durante el período del que se informa, 23 estudiantes del OOPS resultaron muertos y otros 25 heridos en la Franja de Gaza como resultado del conflicto en curso.

报告所述期间内,加沙地带有23工程处学生进行中的冲突而被杀,25色列国防军阵地开枪杀害了三儿童(详情见下文),另13学生。

El 16 de julio también se cometieron actos de violencia durante la distribución de alimentos en el campamento de Mornei, cuando un tiroteo entre elementos armados y la policía causó la muerte de dos personas y lesionó de 15 a 20.

16日,莫尔奈营地再次发生暴力事件,武装人员互相开枪射击,致使粮食分发工作中断,政府警察打死2人,15至20人。

Las FARDC leales, al mando del General Mbuza Mabe, dieron muerte con crueldad a al menos 4 banyamulenge (otros 16 presuntamente han desaparecido) y dejaron heridos a al menos 9, haciendo huir a los demás, mataron a 2 civiles no banyamulenge y saquearon varias casas.

Mbuza Mabe将军领导下的拥护政府武装部队至少杀害了4Banyamulenge族人(据报另有16人失踪),至少(了9人上,迫使其他人逃亡,杀害了两非Banyamulenge族平民和洗掠了住房。

Cuando el equipo de la MONUC se retiraba del lugar, elementos de la milicia abrieron fuego contra un helicóptero de la Misión, lo alcanzaron e hirieron a cuatro efectivos de mantenimiento de la paz que brindaban seguridad al equipo civil. Posteriormente, uno de ellos (de Bangladesh) murió.

联刚特派团小组正要离开时,民兵向联刚特派团的直升机开火,击中了这架直升机,了为文职人员小组提供警卫的四维和人员,其中一(孟加拉国国民)后来死亡。

Los partidos políticos marroquíes y los medios de difusión están llevando a cabo una feroz campaña de desprestigio contra ellos y el personal médico marroquí de los hospitales y las clínicas de Sáhara Occidental suelen negarse a tratar a las víctimas saharauis de la brutalidad policial o expedir certificados médicos para dejar constancia de que han sido sometidos a tortura.

摩洛哥政党和大众传媒开展了针对他们的恶毒诬蔑性攻击,西撒哈拉地区的医院和诊所中的摩洛哥医务人员经常拒绝接待那些被警察的撒哈拉人,或者拒绝开具有关他们遭受拷打的医学证明。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打伤 的西班牙语例句

用户正在搜索


蜿蜒前进, 豌豆, , 丸剂, 丸药, 丸子, 纨绔子弟, , 完备, 完毕,

相似单词


打扰的, 打散, 打扫, 打扫烟囱的工人, 打闪, 打伤, 打胜仗, 打手, 打手势, 打水,
dǎ shāng

trillar

Sólo había una reclusa, condenada a seis meses por herir a una persona con arma de fuego.

有一女囚徒,因开枪打伤一人而被关押了六个月。

El 25 de agosto, un soldado de la AMIS fue herido de un disparo en el sur de Darfur.

25日,非洲联盟驻苏丹特派团一士兵在南达尔富尔遭枪击被打伤

Las Fuerzas de Defensa de Israel respondieron con fuego pesado, ocasionando la muerte a uno de los palestinos y heridas a otro.

色列国防烈的火力回击,杀死打伤各一巴勒斯坦人。

Además, han empleado una fuerza excesiva contra los miles de palestinos de la vecindad, hiriendo gravemente por lo menos a 18 personas.

另外,他们还对附近地区成千上万的巴勒斯坦人滥用武力,至少打伤重伤18人。

Durante la operación se produjo un tiroteo y resultó muerto un sospechoso; un agente de policía y otro delincuente fueron heridos en el mismo incidente.

在行动过程中发生了交火,一嫌疑人被打死,一警察另一嫌疑人被打伤

El 22 de febrero, la UPC atacó al personal de mantenimiento de la paz de la MONUC en Nizi, hiriendo a dos soldados del Pakistán.

2月22日,刚果爱国者联盟在尼兹向联刚特派团维人员发动进攻,打伤巴基斯坦维人员。

Durante el período sobre el que se informa murieron 23 alumnos y 2 maestros, y 39 estudiantes y 2 maestros resultaron heridos en el territorio palestino ocupado.

在报告所述期间,在被占领巴勒斯坦领土,23学生教师被打死,39学生教师被打伤

Durante el período del que se informa, 23 estudiantes del OOPS resultaron muertos y otros 25 heridos en la Franja de Gaza como resultado del conflicto en curso.

报告所述期间内,加沙地带有23工程处学生因进行中的冲突而被杀,25受伤,从色列国防阵地开枪杀害了三儿童(详情见下文),打伤另13学生。

El 16 de julio también se cometieron actos de violencia durante la distribución de alimentos en el campamento de Mornei, cuando un tiroteo entre elementos armados y la policía causó la muerte de dos personas y lesionó de 15 a 20.

16日,莫尔奈营地再次发生暴力事件,武装人员互相开枪射击,致使粮食分发工作中断,政府警察打死2人,打伤15至20人。

Las FARDC leales, al mando del General Mbuza Mabe, dieron muerte con crueldad a al menos 4 banyamulenge (otros 16 presuntamente han desaparecido) y dejaron heridos a al menos 9, haciendo huir a los demás, mataron a 2 civiles no banyamulenge y saquearon varias casas.

Mbuza Mabe将领导下的拥护政府武装部队至少杀害了4Banyamulenge族人(据报另有16人失踪),至少(打伤了9人上,迫使其他人逃亡,杀害了非Banyamulenge族平民洗掠了住房。

Cuando el equipo de la MONUC se retiraba del lugar, elementos de la milicia abrieron fuego contra un helicóptero de la Misión, lo alcanzaron e hirieron a cuatro efectivos de mantenimiento de la paz que brindaban seguridad al equipo civil. Posteriormente, uno de ellos (de Bangladesh) murió.

联刚特派团小组正要离开时,民兵向联刚特派团的直升机开火,击中了这架直升机,打伤了为文职人员小组提供警卫的四人员,其中一(孟加拉国国民)后来死亡。

Los partidos políticos marroquíes y los medios de difusión están llevando a cabo una feroz campaña de desprestigio contra ellos y el personal médico marroquí de los hospitales y las clínicas de Sáhara Occidental suelen negarse a tratar a las víctimas saharauis de la brutalidad policial o expedir certificados médicos para dejar constancia de que han sido sometidos a tortura.

摩洛哥政党大众传媒开展了针对他们的恶毒诬蔑性攻击,西撒哈拉地区的医院诊所中的摩洛哥医务人员经常拒绝接待那些被警察打伤的撒哈拉人,或者拒绝开具有关他们遭受拷打的医学证明。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打伤 的西班牙语例句

用户正在搜索


完稿, 完工, 完好, 完好无损的, 完婚, 完结, 完聚, 完竣, 完了, 完粮,

相似单词


打扰的, 打散, 打扫, 打扫烟囱的工人, 打闪, 打伤, 打胜仗, 打手, 打手势, 打水,
dǎ shāng

trillar

Sólo había una reclusa, condenada a seis meses por herir a una persona con arma de fuego.

有一女囚徒,因开枪打伤而被关押了六个月。

El 25 de agosto, un soldado de la AMIS fue herido de un disparo en el sur de Darfur.

25日,非洲联盟驻苏丹特派士兵在南达尔富尔遭枪击被打伤

Las Fuerzas de Defensa de Israel respondieron con fuego pesado, ocasionando la muerte a uno de los palestinos y heridas a otro.

以色列国防军以猛烈的火力回击,杀死打伤各一巴勒斯坦

Además, han empleado una fuerza excesiva contra los miles de palestinos de la vecindad, hiriendo gravemente por lo menos a 18 personas.

另外,他们还对附近地区成千上万的巴勒斯坦武力,至少打伤重伤18

Durante la operación se produjo un tiroteo y resultó muerto un sospechoso; un agente de policía y otro delincuente fueron heridos en el mismo incidente.

在行动过程中发生了交火,一嫌疑被打死,一警察另一嫌疑打伤

El 22 de febrero, la UPC atacó al personal de mantenimiento de la paz de la MONUC en Nizi, hiriendo a dos soldados del Pakistán.

2月22日,刚果爱国者联盟在尼兹向联刚特派员发动进攻,打伤巴基斯坦员。

Durante el período sobre el que se informa murieron 23 alumnos y 2 maestros, y 39 estudiantes y 2 maestros resultaron heridos en el territorio palestino ocupado.

在报告所述期间,在被占领巴勒斯坦领土,23学生教师被打死,39学生教师被打伤

Durante el período del que se informa, 23 estudiantes del OOPS resultaron muertos y otros 25 heridos en la Franja de Gaza como resultado del conflicto en curso.

报告所述期间内,加沙地带有23工程处学生因进行中的冲突而被杀,25受伤,从以色列国防军阵地开枪杀害了三儿童(详情见下文),打伤另13学生。

El 16 de julio también se cometieron actos de violencia durante la distribución de alimentos en el campamento de Mornei, cuando un tiroteo entre elementos armados y la policía causó la muerte de dos personas y lesionó de 15 a 20.

16日,莫尔奈营地再次发生暴力事件,武装员互相开枪射击,致使粮食分发工作中断,政府警察打死2打伤15至20

Las FARDC leales, al mando del General Mbuza Mabe, dieron muerte con crueldad a al menos 4 banyamulenge (otros 16 presuntamente han desaparecido) y dejaron heridos a al menos 9, haciendo huir a los demás, mataron a 2 civiles no banyamulenge y saquearon varias casas.

Mbuza Mabe将军领导下的拥护政府武装部队至少杀害了4Banyamulenge族(据报另有16失踪),至少(打伤了9以上,迫使其他逃亡,杀害了两非Banyamulenge族平民洗掠了住房。

Cuando el equipo de la MONUC se retiraba del lugar, elementos de la milicia abrieron fuego contra un helicóptero de la Misión, lo alcanzaron e hirieron a cuatro efectivos de mantenimiento de la paz que brindaban seguridad al equipo civil. Posteriormente, uno de ellos (de Bangladesh) murió.

联刚特派小组正要离开时,民兵向联刚特派的直升机开火,击中了这架直升机,打伤了为文职员小组提供警卫的四员,其中一(孟加拉国国民)后来死亡。

Los partidos políticos marroquíes y los medios de difusión están llevando a cabo una feroz campaña de desprestigio contra ellos y el personal médico marroquí de los hospitales y las clínicas de Sáhara Occidental suelen negarse a tratar a las víctimas saharauis de la brutalidad policial o expedir certificados médicos para dejar constancia de que han sido sometidos a tortura.

摩洛哥政党大众传媒开展了针对他们的恶毒诬蔑性攻击,西撒哈拉地区的医院诊所中的摩洛哥医务员经常拒绝接待那些被警察打伤的撒哈拉,或者拒绝开具有关他们遭受拷打的医学证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打伤 的西班牙语例句

用户正在搜索


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,

相似单词


打扰的, 打散, 打扫, 打扫烟囱的工人, 打闪, 打伤, 打胜仗, 打手, 打手势, 打水,
dǎ shāng

trillar

Sólo había una reclusa, condenada a seis meses por herir a una persona con arma de fuego.

有一女囚徒,因开枪一人而被关押六个

El 25 de agosto, un soldado de la AMIS fue herido de un disparo en el sur de Darfur.

25,非洲联盟驻苏丹特派团一士兵在南达尔富尔遭枪击被

Las Fuerzas de Defensa de Israel respondieron con fuego pesado, ocasionando la muerte a uno de los palestinos y heridas a otro.

以色列国防军以猛烈的火力回击,杀死和各一巴勒斯坦人。

Además, han empleado una fuerza excesiva contra los miles de palestinos de la vecindad, hiriendo gravemente por lo menos a 18 personas.

另外,他们还对附近地区成千上万的巴勒斯坦人滥用武力,至少18人。

Durante la operación se produjo un tiroteo y resultó muerto un sospechoso; un agente de policía y otro delincuente fueron heridos en el mismo incidente.

在行动过程中交火,一嫌疑人被打死,一警察和另一嫌疑人被

El 22 de febrero, la UPC atacó al personal de mantenimiento de la paz de la MONUC en Nizi, hiriendo a dos soldados del Pakistán.

222,刚果爱国者联盟在尼兹向联刚特派团维和人员动进攻,巴基斯坦维和人员。

Durante el período sobre el que se informa murieron 23 alumnos y 2 maestros, y 39 estudiantes y 2 maestros resultaron heridos en el territorio palestino ocupado.

在报告所述期间,在被占领巴勒斯坦领土,23和两教师被打死,39和两教师被

Durante el período del que se informa, 23 estudiantes del OOPS resultaron muertos y otros 25 heridos en la Franja de Gaza como resultado del conflicto en curso.

报告所述期间内,加沙地带有23工程处学因进行中的冲突而被杀,25,从以色列国防军阵地开枪杀害儿童(详情见下文),另13

El 16 de julio también se cometieron actos de violencia durante la distribución de alimentos en el campamento de Mornei, cuando un tiroteo entre elementos armados y la policía causó la muerte de dos personas y lesionó de 15 a 20.

16,莫尔奈营地再次暴力事件,武装人员互相开枪射击,致使粮食分工作中断,政府警察打死2人,15至20人。

Las FARDC leales, al mando del General Mbuza Mabe, dieron muerte con crueldad a al menos 4 banyamulenge (otros 16 presuntamente han desaparecido) y dejaron heridos a al menos 9, haciendo huir a los demás, mataron a 2 civiles no banyamulenge y saquearon varias casas.

Mbuza Mabe将军领导下的拥护政府武装部队至少杀害4Banyamulenge族人(据报另有16人失踪),至少(9人以上,迫使其他人逃亡,杀害非Banyamulenge族平民和洗掠住房。

Cuando el equipo de la MONUC se retiraba del lugar, elementos de la milicia abrieron fuego contra un helicóptero de la Misión, lo alcanzaron e hirieron a cuatro efectivos de mantenimiento de la paz que brindaban seguridad al equipo civil. Posteriormente, uno de ellos (de Bangladesh) murió.

联刚特派团小组正要离开时,民兵向联刚特派团的直升机开火,击中这架直升机,为文职人员小组提供警卫的四维和人员,其中一(孟加拉国国民)后来死亡。

Los partidos políticos marroquíes y los medios de difusión están llevando a cabo una feroz campaña de desprestigio contra ellos y el personal médico marroquí de los hospitales y las clínicas de Sáhara Occidental suelen negarse a tratar a las víctimas saharauis de la brutalidad policial o expedir certificados médicos para dejar constancia de que han sido sometidos a tortura.

摩洛哥政党和大众传媒开展针对他们的恶毒诬蔑性攻击,西撒哈拉地区的医院和诊所中的摩洛哥医务人员经常拒绝接待那些被警察的撒哈拉人,或者拒绝开具有关他们遭受拷打的医学证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打伤 的西班牙语例句

用户正在搜索


玩儿完, 玩忽职守, 玩花招, 玩火, 玩火自焚, 玩具, 玩具飞镖, 玩具风车, 玩具娃娃, 玩具熊,

相似单词


打扰的, 打散, 打扫, 打扫烟囱的工人, 打闪, 打伤, 打胜仗, 打手, 打手势, 打水,