西语助手
  • 关闭
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施有效性,并以其它政策手段为目标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法手段而行之而效。

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使用配额办法是关键手段

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段通信制订不同规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

不应当引入这类检验,因为电子手段是用来附这类标志

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

应做出一切努力,寻求可行手段和方法来达到这一目

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使用恐怖主义手段辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应当用来作为施加经济和政治压力手段

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应当用来作为施加政治和经济压力手段

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 粮食永远不应用作施加政治和压力一种手段

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程手段

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次会议宝贵手段

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

促请国际社会充分利用这一手段

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子手段传播信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任同时,须提供充足财政手段

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国不同法律和政治手段将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

在这方面,只有在所有其他手段失败之后,才能使用武力。

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

在这方面,某些程序措施作为一种手段,可有助于避免此种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

不是所有入境关口都有能力利用电子手段和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取残酷手段

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


坐等, 坐等胜利, 坐地分赃, 坐垫, 坐骨, 坐骨神经, 坐骨神经痛, 坐观成败, 坐化, 坐禁闭,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

当继续分析奖励措施的有以其它政策手段为目标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合与南北合互为补充,为一种交流最佳做法的手段而行之而

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使配额办法是关键手段

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

当引入这类检验,因为电子手段来附这类标志的。

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

做出一切努力,寻求可行的手段和方法来达到这一目的。

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使恐怖主义手段辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不为施加经济和政治压力的手段

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不为施加政治和经济压力的手段

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 粮食永远不施加政治和压力的一种手段

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程的必要手段

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次会议的宝贵手段

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利这一手段

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子手段传播的信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须提供充足的财政手段

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国的不同法律和政治手段将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

在这方面,只有在所有其他手段失败之后,才能使武力。

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

在这方面,某些程序措施为一种手段,可有助于避免此种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

不是所有入境关口都有能力利电子手段和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷手段

声明:以例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


坐蓐, 坐山雕, 坐山观虎斗, 坐商, 坐失良机, 坐视, 坐视不救, 坐视不理, 坐收渔利, 坐探,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效。

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使用配额办法是关键手段

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

不应当引入这类检验,因为电子手段是用来附这类标志的。

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

应做出一切努力,寻求可行的手段和方法来达到这一目的。

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使用恐怖主义手段辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应当用来作为施加经济和政治压力的手段

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应当用来作为施加政治和经济压力的手段

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 粮食永远不应用作施加政治和压力的一种手段

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有军进程的必要手段

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次会议的宝贵手段

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用这一手段

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子手段传播的信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须提供充足的财政手段

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国的不同法律和政治手段将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

在这方面,只有在所有其他手段失败之后,才能使用武力。

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

在这方面,某些程序措施作为一种手段,可有助于避免此种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

不是所有入境关口都有能力利用电子手段和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷手段

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


坐以待旦, 坐浴盆, 坐月子, 坐着不动的, 坐着的, 坐镇, 坐庄, 坐姿的, , ,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政为目标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的而行之而效。

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使用配额办法是关键

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同的通信制订不同的规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

不应当引入这类检验,因为电子是用来附这类标志的。

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

应做出一切努力,寻求可行的和方法来达到这一目的。

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使用恐怖主义辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

食不应当用来作为施加经济和政治压力的

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

食不应当用来作为施加政治和经济压力的

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 食永远不应用作施加政治和压力的一种

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程的必要

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次会议的宝贵

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用这一

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子传播的信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须提供充足的财政

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国的不同法律和政治将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

在这方面,只有在所有其他失败之后,才能使用武力。

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

在这方面,某些程序措施作为一种,可有助于避免此种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

不是所有入境关口都有能力利用电子和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


座钟, 座子, , 做…的教父, 做爱, 做白日梦, 做伴, 做报告, 做菜, 做出,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种佳做法的手段而行之而效。

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使用配额办法是关键手段

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

不应当引入这类检验,因为电子手段是用来附这类标志的。

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

应做出一切努,寻求可行的手段和方法来达到这一目的。

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使用恐怖主义手段辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应当用来作为施加经济和政手段

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应当用来作为施加政和经济手段

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 粮食永远不应用作施加政的一种手段

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程的必要手段

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次会议的宝贵手段

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用这一手段

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子手段传播的信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须提供充足的财政手段

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国的不同法律和政手段将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

在这方面,只有在所有其他手段失败之后,才能使用武

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

在这方面,某些程序措施作为一种手段,可有助于避免此种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

不是所有入境关口都有能利用电子手段和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷手段

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


做工, 做工精美, 做功, 做功课, 做怪相, 做怪样, 做官, 做广告, 做鬼, 做好本职工作,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效。

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

使用配额办法是关键手段

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此宜就手段的通信制订同的规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

应当引入这类检验,因为电子手段是用来附这类标志的。

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

应做一切努力,寻求可行的手段和方法来达到这一目的。

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

能企图为使用恐怖主义手段辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

应当用来作为施加经济和政治压力的手段

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

应当用来作为施加政治和经济压力的手段

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 永远应用作施加政治和压力的一种手段

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程的必要手段

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次会议的宝贵手段

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用这一手段

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子手段传播的信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须提供充足的财政手段

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国的同法律和政治手段将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

在这方面,只有在所有其他手段失败之后,才能使用武力。

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

在这方面,某些程序措施作为一种手段,可有助于避免此种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

是所有入境关口都有能力利用电子手段和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调为夷平这些房屋所采取的残酷手段

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


做疗伤或镇痛药膏的 香树油, 做临时雇员, 做买卖, 做买卖的, 做媒, 做梦, 做梦的人, 做朋友, 做亲, 做让步,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施有效性,并以其它政策标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互补充,并且作一种交流最佳做法而行之而效。

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使用配额办法是关键

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同通信制订不同规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

不应当引入这类检验,因电子是用来附这类标志

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

应做出一切努,寻求可行和方法来达到这一

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图使用恐怖主义辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应当用来作施加经济和政治压

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应当用来作施加政治和经济压

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 粮食永远不应用作施加政治和压一种

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程必要

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认,它是准备先前各次会议宝贵

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用这一

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子传播信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任同时,必须提供充足财政

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国不同法律和政治将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

在这方面,只有在所有其他失败之后,才能使用武

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

在这方面,某些程序措施作一种,可有助于避免此种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

不是所有入境关口都有能利用电子和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了夷平这些房屋所采取残酷

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


做体操, 做文章, 做戏, 做下流事, 做小生意, 做演员, 做一天和尚撞一天钟, 做衣服, 做贼心虚, 做张桌子,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效。

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使配额办法是关键手段

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

宜就手段的通信制订同的规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

应当引入这类检验,为电子手段来附这类标志的。

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

应做出一切努力,寻求可行的手段和方法来达到这一目的。

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

能企图为使主义手段辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食应当来作为施加经济和政治压力的手段

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食应当来作为施加政治和经济压力的手段

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 粮食永远作施加政治和压力的一种手段

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程的必要手段

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次会议的宝贵手段

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利这一手段

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子手段传播的信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须提供充足的财政手段

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国的同法律和政治手段将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

在这方面,只有在所有其他手段失败之后,才能使武力。

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

在这方面,某些程序措施作为一种手段,可有助于避免种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

是所有入境关口都有能力利电子手段和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷手段

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de, a continuación, a corto plazo, a destajo,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措的有,并以其它政策手段为目标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合与南北合互为补充,并且为一种交流最佳做法的手段而行之而

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使配额办法是关键手段

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

不应当引入这类检验,因为电子手段来附这类标志的。

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

应做出一切努力,寻求可行的手段和方法来达到这一目的。

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使恐怖主义手段辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应当加经济和政治压力的手段

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应当加政治和经济压力的手段

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 粮食永远不应加政治和压力的一种手段

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程的必要手段

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次会议的宝贵手段

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利这一手段

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子手段传播的信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须提供充足的财政手段

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国的不同法律和政治手段将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

在这方面,只有在所有其他手段失败之后,才能使武力。

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

在这方面,某些程序措为一种手段,可有助于避免此种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

不是所有入境关口都有能力利电子手段和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷手段

声明:以例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


a lo ancho, a lo largo, a lo largo de, a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,