西语助手
  • 关闭

所有武器

添加到生词本

armamento 西 语 助 手

Para que impere la seguridad, se deben eliminar todas las armas nucleares y las armas de destrucción en masa.

为了建立安全,必须消除所有所有大规模毁灭性

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦的所有,包括非战略,都在可靠的控制之下。

En todos los vehículos había armas de fuego y todos los miembros de la escolta estaban adiestrados en su uso.

所有车辆都配有所有保安人员都经过训练。

Esa delegación reiteró su llamamiento para la negociación de un acuerdo multilateral que proscriba todas las armas basadas en el espacio.

该代表团再次呼吁谈判一项禁止所有太空的多边协定。

Actualmente, hay una amnistía para los rebeldes que depongan las armas, con el fin de rehabilitarlos y reinsertarlos en la sociedad.

目前,对所有放下的叛乱分子实行大赦,目的是让他们解除重返社会。

Y por primera vez en la historia del mundo Kazajstán adoptó la decisión de apartarse voluntariamente de todas estas armas destructoras.

可是,世界史上首次,哈萨克斯坦决定放弃所有这些恐怖

Reiteramos nuestro llamado a los Estados poseedores de armas nucleares a hacer mayores esfuerzos para la eliminación de todas las armas nucleares.

我们再次呼吁国家作出进一步的努力以消除所有

Al mismo tiempo, no podemos dejar de tener en cuenta la importancia de reducir y desmantelar los arsenales existentes de todas esas armas.

同时,我们也不能无视减少消除现有的所有这种的重要性。

Alentamos a todos los Estados poseedores de armas nucleares a seguir reduciendo y desmantelando sus arsenales nucleares con un grado máximo de transparencia.

我们鼓励所有国家展现最大程度的透明度,安全地减少拆除其库。

Por consiguiente, subrayamos la importancia de que se eliminen todos los tipos de armas nucleares y de otras armas de destrucción en masa.

因此,我们强调消除所有各种其他的大规模毁灭性的重要性。

Si los cinco Estados que poseen armas nucleares ofrecieran garantías jurídicamente vinculantes a los Estados que no las poseen, se reduciría la inseguridad.

如果所有五个国家作出具有法律约束力的安全保证,则能防止不必要的不安全感。

En espera de su entrada en vigor, todos los Estados poseedores de armas nucleares deben mantener una moratoria de las explosiones de ensayos nucleares.

在其生效之前,所有国家必须维持目前暂停试爆。

La participación, lo antes posible, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso conducente a la total eliminación de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有国家参与最终导致彻底消除其的进程。

Cumple estrictamente con todos los regímenes de embargo de armas de las Naciones Unidas y con una moratoria regional a la fabricación y transferencia de armas.

塞拉利昂严格遵守联合国的所有禁运制度以及关于军火生产转让的区域备忘录。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有国家参与最终导致彻底消除其的进程。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有国家参与最终导致彻底消除其的进程。

Sin embargo, aunque todos los Estados que poseen armas nucleares ofrecen alguna forma de intercambio de informaciones, hasta ahora ninguno de ellos ha presentado un informe oficial.

尽管所有国家都通过某种形式交换资料,但是迄今没有一个国家提交正式报告。

Ahora ha llegado el momento de que todos los Estados poseedores de armas nucleares adopten medidas de desarme eficaces a fin de eliminar totalmente las armas nucleares.

现在是所有国家朝着全面销毁目标采取有效裁军措施的大好时机。

Por consiguiente, Austria sigue instando a todos los Estados poseedores de armas nucleares a que cumplan estrictamente con sus obligaciones con arreglo al artículo VI del Tratado.

因此,奥地利继续呼吁所有国家全面履行根据《条约》第六条应承担的义务。

Sus tareas a nivel nacional consisten en aplicar la Declaración de Nairobi, así como todos los demás protocolos relativos a las armas pequeñas y las armas ligeras.

这些中心在各国的任务是,执行《内罗毕宣言》及其他所有关于小的议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所有武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


一条面包, 一条藤儿, 一条心, 一条鱼, 一通百通, 一同, 一统, 一统天下, 一桶油, 一头,

相似单词


所有, 所有的, 所有格, 所有权, 所有人, 所有武器, 所有物, 所有者, 所有制, 所在地,
armamento 西 语 助 手

Para que impere la seguridad, se deben eliminar todas las armas nucleares y las armas de destrucción en masa.

为了建立安全,必须消除所有武器所有大规模毁灭性武器

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦所有武器,包括非战略核武器,都在可靠控制之下。

En todos los vehículos había armas de fuego y todos los miembros de la escolta estaban adiestrados en su uso.

所有车辆都配有武器所有保安人员都经过训练。

Esa delegación reiteró su llamamiento para la negociación de un acuerdo multilateral que proscriba todas las armas basadas en el espacio.

该代表团再次呼吁谈判一项禁止所有太空武器多边协定。

Actualmente, hay una amnistía para los rebeldes que depongan las armas, con el fin de rehabilitarlos y reinsertarlos en la sociedad.

前,对所有放下武器叛乱分子实行大赦,让他们解除武装和重返社会。

Y por primera vez en la historia del mundo Kazajstán adoptó la decisión de apartarse voluntariamente de todas estas armas destructoras.

,世界史上首次,哈萨克斯坦决定放弃所有武器

Reiteramos nuestro llamado a los Estados poseedores de armas nucleares a hacer mayores esfuerzos para la eliminación de todas las armas nucleares.

我们再次呼吁核武器国家作出进一步努力以消除所有武器

Al mismo tiempo, no podemos dejar de tener en cuenta la importancia de reducir y desmantelar los arsenales existentes de todas esas armas.

同时,我们也不能无视减少和消除现有所有这种武器重要性。

Alentamos a todos los Estados poseedores de armas nucleares a seguir reduciendo y desmantelando sus arsenales nucleares con un grado máximo de transparencia.

我们鼓励所有武器国家展现最大程度透明度,安全地减少和拆除其核武库。

Por consiguiente, subrayamos la importancia de que se eliminen todos los tipos de armas nucleares y de otras armas de destrucción en masa.

因此,我们强调消除所有各种核武器和其他大规模毁灭性武器重要性。

Si los cinco Estados que poseen armas nucleares ofrecieran garantías jurídicamente vinculantes a los Estados que no las poseen, se reduciría la inseguridad.

如果所有五个核武器国家作出具有法律约束力安全保证,则能防止不必要不安全感。

En espera de su entrada en vigor, todos los Estados poseedores de armas nucleares deben mantener una moratoria de las explosiones de ensayos nucleares.

在其生效之前,所有武器国家必须维持前暂停核试爆。

La participación, lo antes posible, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso conducente a la total eliminación de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器进程。

Cumple estrictamente con todos los regímenes de embargo de armas de las Naciones Unidas y con una moratoria regional a la fabricación y transferencia de armas.

塞拉利昂严格遵守联合国所有武器禁运制度以及关于军火生产和转让区域备忘录。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器进程。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器进程。

Sin embargo, aunque todos los Estados que poseen armas nucleares ofrecen alguna forma de intercambio de informaciones, hasta ahora ninguno de ellos ha presentado un informe oficial.

尽管所有武器国家都通过某种形式交换资料,但迄今没有一个国家提交正式报告。

Ahora ha llegado el momento de que todos los Estados poseedores de armas nucleares adopten medidas de desarme eficaces a fin de eliminar totalmente las armas nucleares.

现在所有武器国家朝着全面销毁核武器标采取有效裁军措施大好时机。

Por consiguiente, Austria sigue instando a todos los Estados poseedores de armas nucleares a que cumplan estrictamente con sus obligaciones con arreglo al artículo VI del Tratado.

因此,奥地利继续呼吁所有武器国家全面履行根据《条约》第六条应承担义务。

Sus tareas a nivel nacional consisten en aplicar la Declaración de Nairobi, así como todos los demás protocolos relativos a las armas pequeñas y las armas ligeras.

中心在各国任务,执行《内罗毕宣言》及其他所有关于小武器和轻武器议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所有武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


一位的, 一位论派, 一位论派教徒, 一味, 一味迁就, 一文不名, 一文不名的, 一文不值, 一文钱, 一问三不知,

相似单词


所有, 所有的, 所有格, 所有权, 所有人, 所有武器, 所有物, 所有者, 所有制, 所在地,
armamento 西 语 助 手

Para que impere la seguridad, se deben eliminar todas las armas nucleares y las armas de destrucción en masa.

为了建立,必须消除所有武器所有大规模毁灭性武器

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦的所有武器,包略核武器,都在可靠的控制之下。

En todos los vehículos había armas de fuego y todos los miembros de la escolta estaban adiestrados en su uso.

所有车辆都配有武器所有人员都经过训练。

Esa delegación reiteró su llamamiento para la negociación de un acuerdo multilateral que proscriba todas las armas basadas en el espacio.

该代表团再次呼吁谈判一项禁止所有太空武器的多边协定。

Actualmente, hay una amnistía para los rebeldes que depongan las armas, con el fin de rehabilitarlos y reinsertarlos en la sociedad.

目前,对所有放下武器的叛乱分子实行大赦,目的是让他们解除武装和重返社会。

Y por primera vez en la historia del mundo Kazajstán adoptó la decisión de apartarse voluntariamente de todas estas armas destructoras.

可是,世界史上首次,哈萨克斯坦决定放弃所有这些恐怖武器

Reiteramos nuestro llamado a los Estados poseedores de armas nucleares a hacer mayores esfuerzos para la eliminación de todas las armas nucleares.

我们再次呼吁核武器国家作出进一步的努力以消除所有武器

Al mismo tiempo, no podemos dejar de tener en cuenta la importancia de reducir y desmantelar los arsenales existentes de todas esas armas.

同时,我们也不能无视减少和消除现有的所有这种武器的重要性。

Alentamos a todos los Estados poseedores de armas nucleares a seguir reduciendo y desmantelando sus arsenales nucleares con un grado máximo de transparencia.

我们鼓励所有武器国家展现最大程的透明地减少和拆除其核武库。

Por consiguiente, subrayamos la importancia de que se eliminen todos los tipos de armas nucleares y de otras armas de destrucción en masa.

因此,我们强调消除所有各种核武器和其他的大规模毁灭性武器的重要性。

Si los cinco Estados que poseen armas nucleares ofrecieran garantías jurídicamente vinculantes a los Estados que no las poseen, se reduciría la inseguridad.

如果所有五个核武器国家作出具有法律约束力的保证,则能防止不必要的不感。

En espera de su entrada en vigor, todos los Estados poseedores de armas nucleares deben mantener una moratoria de las explosiones de ensayos nucleares.

在其生效之前,所有武器国家必须维持目前暂停核试爆。

La participación, lo antes posible, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso conducente a la total eliminación de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器的进程。

Cumple estrictamente con todos los regímenes de embargo de armas de las Naciones Unidas y con una moratoria regional a la fabricación y transferencia de armas.

塞拉利昂严格遵守联合国的所有武器禁运制以及关于军火生产和转让的区域备忘录。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器的进程。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器的进程。

Sin embargo, aunque todos los Estados que poseen armas nucleares ofrecen alguna forma de intercambio de informaciones, hasta ahora ninguno de ellos ha presentado un informe oficial.

尽管所有武器国家都通过某种形式交换资料,但是迄今没有一个国家提交正式报告。

Ahora ha llegado el momento de que todos los Estados poseedores de armas nucleares adopten medidas de desarme eficaces a fin de eliminar totalmente las armas nucleares.

现在是所有武器国家朝着面销毁核武器目标采取有效裁军措施的大好时机。

Por consiguiente, Austria sigue instando a todos los Estados poseedores de armas nucleares a que cumplan estrictamente con sus obligaciones con arreglo al artículo VI del Tratado.

因此,奥地利继续呼吁所有武器国家面履行根据《条约》第六条应承担的义务。

Sus tareas a nivel nacional consisten en aplicar la Declaración de Nairobi, así como todos los demás protocolos relativos a las armas pequeñas y las armas ligeras.

这些中心在各国的任务是,执行《内罗毕宣言》及其他所有关于小武器和轻武器的议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所有武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


一无所长, 一无所知, 一五一十, 一物降一物, 一误再误, 一息尚存, 一席话, 一系列, 一系列的问题, 一系列问题,

相似单词


所有, 所有的, 所有格, 所有权, 所有人, 所有武器, 所有物, 所有者, 所有制, 所在地,
armamento 西 语 助 手

Para que impere la seguridad, se deben eliminar todas las armas nucleares y las armas de destrucción en masa.

为了建立安全,必须消除所有所有大规模毁

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦的所有,包括非战略核,都在可靠的控制之下。

En todos los vehículos había armas de fuego y todos los miembros de la escolta estaban adiestrados en su uso.

所有车辆都配有所有保安人员都经过训练。

Esa delegación reiteró su llamamiento para la negociación de un acuerdo multilateral que proscriba todas las armas basadas en el espacio.

该代表团再次呼吁谈判一项禁止所有太空的多边协定。

Actualmente, hay una amnistía para los rebeldes que depongan las armas, con el fin de rehabilitarlos y reinsertarlos en la sociedad.

目前,对所有放下的叛乱分子实行大赦,目的是让他解除装和重返社会。

Y por primera vez en la historia del mundo Kazajstán adoptó la decisión de apartarse voluntariamente de todas estas armas destructoras.

可是,世界史上首次,哈萨克斯坦决定放弃所有这些恐怖

Reiteramos nuestro llamado a los Estados poseedores de armas nucleares a hacer mayores esfuerzos para la eliminación de todas las armas nucleares.

再次呼吁核国家作出进一步的努力以消除所有

Al mismo tiempo, no podemos dejar de tener en cuenta la importancia de reducir y desmantelar los arsenales existentes de todas esas armas.

同时,我也不能无视减少和消除现有的所有这种的重要

Alentamos a todos los Estados poseedores de armas nucleares a seguir reduciendo y desmantelando sus arsenales nucleares con un grado máximo de transparencia.

鼓励所有国家展现最大程度的透明度,安全地减少和拆除其核库。

Por consiguiente, subrayamos la importancia de que se eliminen todos los tipos de armas nucleares y de otras armas de destrucción en masa.

因此,我消除所有各种核和其他的大规模毁的重要

Si los cinco Estados que poseen armas nucleares ofrecieran garantías jurídicamente vinculantes a los Estados que no las poseen, se reduciría la inseguridad.

如果所有五个核国家作出具有法律约束力的安全保证,则能防止不必要的不安全感。

En espera de su entrada en vigor, todos los Estados poseedores de armas nucleares deben mantener una moratoria de las explosiones de ensayos nucleares.

在其生效之前,所有国家必须维持目前暂停核试爆。

La participación, lo antes posible, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso conducente a la total eliminación de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有国家参与最终导致彻底消除其核的进程。

Cumple estrictamente con todos los regímenes de embargo de armas de las Naciones Unidas y con una moratoria regional a la fabricación y transferencia de armas.

塞拉利昂严格遵守联合国的所有禁运制度以及关于军火生产和转让的区域备忘录。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有国家参与最终导致彻底消除其核的进程。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有国家参与最终导致彻底消除其核的进程。

Sin embargo, aunque todos los Estados que poseen armas nucleares ofrecen alguna forma de intercambio de informaciones, hasta ahora ninguno de ellos ha presentado un informe oficial.

尽管所有国家都通过某种形式交换资料,但是迄今没有一个国家提交正式报告。

Ahora ha llegado el momento de que todos los Estados poseedores de armas nucleares adopten medidas de desarme eficaces a fin de eliminar totalmente las armas nucleares.

现在是所有国家朝着全面销毁核目标采取有效裁军措施的大好时机。

Por consiguiente, Austria sigue instando a todos los Estados poseedores de armas nucleares a que cumplan estrictamente con sus obligaciones con arreglo al artículo VI del Tratado.

因此,奥地利继续呼吁所有国家全面履行根据《条约》第六条应承担的义务。

Sus tareas a nivel nacional consisten en aplicar la Declaración de Nairobi, así como todos los demás protocolos relativos a las armas pequeñas y las armas ligeras.

这些中心在各国的任务是,执行《内罗毕宣言》及其他所有关于小和轻的议定书。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 所有武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


一氧化物, 一样, 一样的, 一窑, 一叶蔽目,不见泰山, 一叶知秋, 一一, 一一告别, 一一检查, 一一介绍,

相似单词


所有, 所有的, 所有格, 所有权, 所有人, 所有武器, 所有物, 所有者, 所有制, 所在地,
armamento 西 语 助 手

Para que impere la seguridad, se deben eliminar todas las armas nucleares y las armas de destrucción en masa.

为了建立安全,必须消除所有武器所有大规模毁灭武器

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦的所有武器,包括非战略核武器,都在可靠的控制之下。

En todos los vehículos había armas de fuego y todos los miembros de la escolta estaban adiestrados en su uso.

所有车辆都配有武器所有保安人员都经过训练。

Esa delegación reiteró su llamamiento para la negociación de un acuerdo multilateral que proscriba todas las armas basadas en el espacio.

该代表团再次呼吁谈判一项禁止所有太空武器的多边协定。

Actualmente, hay una amnistía para los rebeldes que depongan las armas, con el fin de rehabilitarlos y reinsertarlos en la sociedad.

目前,对所有放下武器的叛乱分子实行大赦,目的是让他们解除武装和返社会。

Y por primera vez en la historia del mundo Kazajstán adoptó la decisión de apartarse voluntariamente de todas estas armas destructoras.

可是,世界史上首次,哈萨克斯坦决定放弃所有这些恐怖武器

Reiteramos nuestro llamado a los Estados poseedores de armas nucleares a hacer mayores esfuerzos para la eliminación de todas las armas nucleares.

我们再次呼吁核武器国家作出进一步的努力以消除所有武器

Al mismo tiempo, no podemos dejar de tener en cuenta la importancia de reducir y desmantelar los arsenales existentes de todas esas armas.

同时,我们也不能无视减少和消除现有的所有这种武器

Alentamos a todos los Estados poseedores de armas nucleares a seguir reduciendo y desmantelando sus arsenales nucleares con un grado máximo de transparencia.

我们鼓励所有武器国家展现最大程度的透明度,安全地减少和拆除其核武

Por consiguiente, subrayamos la importancia de que se eliminen todos los tipos de armas nucleares y de otras armas de destrucción en masa.

因此,我们强调消除所有各种核武器和其他的大规模毁灭武器

Si los cinco Estados que poseen armas nucleares ofrecieran garantías jurídicamente vinculantes a los Estados que no las poseen, se reduciría la inseguridad.

如果所有五个核武器国家作出具有法律约束力的安全保证,则能防止不必的不安全感。

En espera de su entrada en vigor, todos los Estados poseedores de armas nucleares deben mantener una moratoria de las explosiones de ensayos nucleares.

在其生效之前,所有武器国家必须维持目前暂停核试爆。

La participación, lo antes posible, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso conducente a la total eliminación de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器的进程。

Cumple estrictamente con todos los regímenes de embargo de armas de las Naciones Unidas y con una moratoria regional a la fabricación y transferencia de armas.

塞拉利昂严格遵守联合国的所有武器禁运制度以及关于军火生产和转让的区域备忘录。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器的进程。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器的进程。

Sin embargo, aunque todos los Estados que poseen armas nucleares ofrecen alguna forma de intercambio de informaciones, hasta ahora ninguno de ellos ha presentado un informe oficial.

尽管所有武器国家都通过某种形式交换资料,但是迄今没有一个国家提交正式报告。

Ahora ha llegado el momento de que todos los Estados poseedores de armas nucleares adopten medidas de desarme eficaces a fin de eliminar totalmente las armas nucleares.

现在是所有武器国家朝着全面销毁核武器目标采取有效裁军措施的大好时机。

Por consiguiente, Austria sigue instando a todos los Estados poseedores de armas nucleares a que cumplan estrictamente con sus obligaciones con arreglo al artículo VI del Tratado.

因此,奥地利继续呼吁所有武器国家全面履行根据《条约》第六条应承担的义务。

Sus tareas a nivel nacional consisten en aplicar la Declaración de Nairobi, así como todos los demás protocolos relativos a las armas pequeñas y las armas ligeras.

这些中心在各国的任务是,执行《内罗毕宣言》及其他所有关于小武器和轻武器的议定书。

声明:以上、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所有武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


一元化, 一元化的, 一元论, 一元酸, 一元运算, 一院制, 一月, 一跃而起, 一再, 一再请求,

相似单词


所有, 所有的, 所有格, 所有权, 所有人, 所有武器, 所有物, 所有者, 所有制, 所在地,
armamento 西 语 助 手

Para que impere la seguridad, se deben eliminar todas las armas nucleares y las armas de destrucción en masa.

为了建立安全,必须消除所有所有大规模毁灭性

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦的所有,包括非战略核,都在可靠的控制之

En todos los vehículos había armas de fuego y todos los miembros de la escolta estaban adiestrados en su uso.

所有车辆都配有所有保安人员都经过训练。

Esa delegación reiteró su llamamiento para la negociación de un acuerdo multilateral que proscriba todas las armas basadas en el espacio.

该代表团再次呼吁谈判一项禁止所有太空的多边协定。

Actualmente, hay una amnistía para los rebeldes que depongan las armas, con el fin de rehabilitarlos y reinsertarlos en la sociedad.

目前,对所有的叛乱分子实行大赦,目的是让他们解除装和重返社会。

Y por primera vez en la historia del mundo Kazajstán adoptó la decisión de apartarse voluntariamente de todas estas armas destructoras.

可是,世界史上首次,哈萨克斯坦决定放弃所有这些恐怖

Reiteramos nuestro llamado a los Estados poseedores de armas nucleares a hacer mayores esfuerzos para la eliminación de todas las armas nucleares.

我们再次呼吁核家作出进一步的努力以消除所有

Al mismo tiempo, no podemos dejar de tener en cuenta la importancia de reducir y desmantelar los arsenales existentes de todas esas armas.

同时,我们也不能无视减少和消除现有的所有这种的重要性。

Alentamos a todos los Estados poseedores de armas nucleares a seguir reduciendo y desmantelando sus arsenales nucleares con un grado máximo de transparencia.

我们鼓励所有家展现最大程度的透明度,安全地减少和拆除其核库。

Por consiguiente, subrayamos la importancia de que se eliminen todos los tipos de armas nucleares y de otras armas de destrucción en masa.

因此,我们强调消除所有各种核和其他的大规模毁灭性的重要性。

Si los cinco Estados que poseen armas nucleares ofrecieran garantías jurídicamente vinculantes a los Estados que no las poseen, se reduciría la inseguridad.

如果所有五个核家作出具有法律约束力的安全保证,则能防止不必要的不安全感。

En espera de su entrada en vigor, todos los Estados poseedores de armas nucleares deben mantener una moratoria de las explosiones de ensayos nucleares.

在其生效之前,所有家必须维持目前暂停核试爆。

La participación, lo antes posible, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso conducente a la total eliminación de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有家参与最终导致彻底消除其核的进程。

Cumple estrictamente con todos los regímenes de embargo de armas de las Naciones Unidas y con una moratoria regional a la fabricación y transferencia de armas.

塞拉利昂严格遵守联合所有禁运制度以及关于军火生产和转让的区域备忘录。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有家参与最终导致彻底消除其核的进程。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有家参与最终导致彻底消除其核的进程。

Sin embargo, aunque todos los Estados que poseen armas nucleares ofrecen alguna forma de intercambio de informaciones, hasta ahora ninguno de ellos ha presentado un informe oficial.

尽管所有家都通过某种形式交换资料,但是迄今没有一个家提交正式报告。

Ahora ha llegado el momento de que todos los Estados poseedores de armas nucleares adopten medidas de desarme eficaces a fin de eliminar totalmente las armas nucleares.

现在是所有家朝着全面销毁核目标采取有效裁军措施的大好时机。

Por consiguiente, Austria sigue instando a todos los Estados poseedores de armas nucleares a que cumplan estrictamente con sus obligaciones con arreglo al artículo VI del Tratado.

因此,奥地利继续呼吁所有家全面履行根据《条约》第六条应承担的义务。

Sus tareas a nivel nacional consisten en aplicar la Declaración de Nairobi, así como todos los demás protocolos relativos a las armas pequeñas y las armas ligeras.

这些中心在各的任务是,执行《内罗毕宣言》及其他所有关于小和轻的议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所有武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


一长制, 一着不慎,满盘皆输, 一针见血, 一枕黄粱, 一阵, 一阵大风, 一阵风, 一阵疾风, 一阵咳嗽, 一阵枪声,

相似单词


所有, 所有的, 所有格, 所有权, 所有人, 所有武器, 所有物, 所有者, 所有制, 所在地,
armamento 西 语 助 手

Para que impere la seguridad, se deben eliminar todas las armas nucleares y las armas de destrucción en masa.

安全,必须消除所有所有大规模毁灭

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦的所有,包括非战略核,都在可靠的控制之下。

En todos los vehículos había armas de fuego y todos los miembros de la escolta estaban adiestrados en su uso.

所有车辆都配有所有保安人员都经过训练。

Esa delegación reiteró su llamamiento para la negociación de un acuerdo multilateral que proscriba todas las armas basadas en el espacio.

该代表团再次呼吁谈判一项禁止所有太空的多边协定。

Actualmente, hay una amnistía para los rebeldes que depongan las armas, con el fin de rehabilitarlos y reinsertarlos en la sociedad.

目前,对所有放下的叛乱分子实行大赦,目的是让他们解除装和重返社会。

Y por primera vez en la historia del mundo Kazajstán adoptó la decisión de apartarse voluntariamente de todas estas armas destructoras.

可是,世界史上首次,哈萨克斯坦决定放弃所有这些恐怖

Reiteramos nuestro llamado a los Estados poseedores de armas nucleares a hacer mayores esfuerzos para la eliminación de todas las armas nucleares.

我们再次呼吁核国家作出进一步的努力以消除所有

Al mismo tiempo, no podemos dejar de tener en cuenta la importancia de reducir y desmantelar los arsenales existentes de todas esas armas.

同时,我们也不能无视减少和消除现有的所有这种的重要

Alentamos a todos los Estados poseedores de armas nucleares a seguir reduciendo y desmantelando sus arsenales nucleares con un grado máximo de transparencia.

我们鼓励所有国家展现最大程度的透明度,安全地减少和拆除其核库。

Por consiguiente, subrayamos la importancia de que se eliminen todos los tipos de armas nucleares y de otras armas de destrucción en masa.

因此,我们强调消除所有各种核和其他的大规模毁灭的重要

Si los cinco Estados que poseen armas nucleares ofrecieran garantías jurídicamente vinculantes a los Estados que no las poseen, se reduciría la inseguridad.

如果所有五个核国家作出具有法律约束力的安全保证,则能防止不必要的不安全感。

En espera de su entrada en vigor, todos los Estados poseedores de armas nucleares deben mantener una moratoria de las explosiones de ensayos nucleares.

在其生效之前,所有国家必须维持目前暂停核试爆。

La participación, lo antes posible, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso conducente a la total eliminación de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有国家参与最终导致彻底消除其核的进程。

Cumple estrictamente con todos los regímenes de embargo de armas de las Naciones Unidas y con una moratoria regional a la fabricación y transferencia de armas.

塞拉利昂严格遵守联合国的所有禁运制度以及关于军火生产和转让的区域备忘录。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有国家参与最终导致彻底消除其核的进程。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有国家参与最终导致彻底消除其核的进程。

Sin embargo, aunque todos los Estados que poseen armas nucleares ofrecen alguna forma de intercambio de informaciones, hasta ahora ninguno de ellos ha presentado un informe oficial.

尽管所有国家都通过某种形式交换资料,但是迄今没有一个国家提交正式报告。

Ahora ha llegado el momento de que todos los Estados poseedores de armas nucleares adopten medidas de desarme eficaces a fin de eliminar totalmente las armas nucleares.

现在是所有国家朝着全面销毁核目标采取有效裁军措施的大好时机。

Por consiguiente, Austria sigue instando a todos los Estados poseedores de armas nucleares a que cumplan estrictamente con sus obligaciones con arreglo al artículo VI del Tratado.

因此,奥地利继续呼吁所有国家全面履行根据《条约》第六条应承担的义务。

Sus tareas a nivel nacional consisten en aplicar la Declaración de Nairobi, así como todos los demás protocolos relativos a las armas pequeñas y las armas ligeras.

这些中心在各国的任务是,执行《内罗毕宣言》及其他所有关于小和轻的议定书。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所有武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


一致, 一致的, 一致认为, 一致通过, 一致同意, 一致同意的, 一致性, 一致支持, 一掷千金, 一种不蚊子,

相似单词


所有, 所有的, 所有格, 所有权, 所有人, 所有武器, 所有物, 所有者, 所有制, 所在地,
armamento 西 语 助 手

Para que impere la seguridad, se deben eliminar todas las armas nucleares y las armas de destrucción en masa.

为了建立安全,必须消除所有武器所有大规模毁灭性武器

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦的所有武器,包括非战略核武器,都在可靠的控制之下。

En todos los vehículos había armas de fuego y todos los miembros de la escolta estaban adiestrados en su uso.

所有车辆都配有武器所有保安人员都经过训练。

Esa delegación reiteró su llamamiento para la negociación de un acuerdo multilateral que proscriba todas las armas basadas en el espacio.

该代表团再次呼吁谈判一项禁止所有太空武器的多边协定。

Actualmente, hay una amnistía para los rebeldes que depongan las armas, con el fin de rehabilitarlos y reinsertarlos en la sociedad.

目前,对所有放下武器的叛乱分子实行大赦,目的是让他们解除武装和重

Y por primera vez en la historia del mundo Kazajstán adoptó la decisión de apartarse voluntariamente de todas estas armas destructoras.

可是,世界史上首次,斯坦决定放弃所有这些恐怖武器

Reiteramos nuestro llamado a los Estados poseedores de armas nucleares a hacer mayores esfuerzos para la eliminación de todas las armas nucleares.

我们再次呼吁核武器国家作出进一步的努力以消除所有武器

Al mismo tiempo, no podemos dejar de tener en cuenta la importancia de reducir y desmantelar los arsenales existentes de todas esas armas.

同时,我们也不能无视减少和消除现有的所有这种武器的重要性。

Alentamos a todos los Estados poseedores de armas nucleares a seguir reduciendo y desmantelando sus arsenales nucleares con un grado máximo de transparencia.

我们鼓励所有武器国家展现最大程度的透明度,安全地减少和拆除其核武库。

Por consiguiente, subrayamos la importancia de que se eliminen todos los tipos de armas nucleares y de otras armas de destrucción en masa.

因此,我们强调消除所有各种核武器和其他的大规模毁灭性武器的重要性。

Si los cinco Estados que poseen armas nucleares ofrecieran garantías jurídicamente vinculantes a los Estados que no las poseen, se reduciría la inseguridad.

如果所有五个核武器国家作出具有法律约束力的安全保证,则能防止不必要的不安全感。

En espera de su entrada en vigor, todos los Estados poseedores de armas nucleares deben mantener una moratoria de las explosiones de ensayos nucleares.

在其生效之前,所有武器国家必须维持目前暂停核试爆。

La participación, lo antes posible, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso conducente a la total eliminación de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器的进程。

Cumple estrictamente con todos los regímenes de embargo de armas de las Naciones Unidas y con una moratoria regional a la fabricación y transferencia de armas.

塞拉利昂严格遵守联合国的所有武器禁运制度以及关于军火生产和转让的区域备忘录。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器的进程。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器的进程。

Sin embargo, aunque todos los Estados que poseen armas nucleares ofrecen alguna forma de intercambio de informaciones, hasta ahora ninguno de ellos ha presentado un informe oficial.

尽管所有武器国家都通过某种形式交换资料,但是迄今没有一个国家提交正式报告。

Ahora ha llegado el momento de que todos los Estados poseedores de armas nucleares adopten medidas de desarme eficaces a fin de eliminar totalmente las armas nucleares.

现在是所有武器国家朝着全面销毁核武器目标采取有效裁军措施的大好时机。

Por consiguiente, Austria sigue instando a todos los Estados poseedores de armas nucleares a que cumplan estrictamente con sus obligaciones con arreglo al artículo VI del Tratado.

因此,奥地利继续呼吁所有武器国家全面履行根据《条约》第六条应承担的义务。

Sus tareas a nivel nacional consisten en aplicar la Declaración de Nairobi, así como todos los demás protocolos relativos a las armas pequeñas y las armas ligeras.

这些中心在各国的任务是,执行《内罗毕宣言》及其他所有关于小武器和轻武器的议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所有武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


一种手风琴, 一种无须鳕鱼, 一种兀鹫, 一种细叶风竹, 一种虾, 一种橡胶树, 一周, 一周一次的, 一周中间的, 一专多能,

相似单词


所有, 所有的, 所有格, 所有权, 所有人, 所有武器, 所有物, 所有者, 所有制, 所在地,
armamento 西 语 助 手

Para que impere la seguridad, se deben eliminar todas las armas nucleares y las armas de destrucción en masa.

为了建立安全,必须消除所有武器所有大规模毁灭性武器

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦所有武器,包括非战略核武器,都在可靠之下。

En todos los vehículos había armas de fuego y todos los miembros de la escolta estaban adiestrados en su uso.

所有车辆都配有武器所有保安人员都经过训练。

Esa delegación reiteró su llamamiento para la negociación de un acuerdo multilateral que proscriba todas las armas basadas en el espacio.

该代表团再次呼吁谈判一项禁止所有太空武器多边协定。

Actualmente, hay una amnistía para los rebeldes que depongan las armas, con el fin de rehabilitarlos y reinsertarlos en la sociedad.

目前,对所有放下武器叛乱分子实行大赦,目是让他们解除武装和重返社会。

Y por primera vez en la historia del mundo Kazajstán adoptó la decisión de apartarse voluntariamente de todas estas armas destructoras.

可是,世界史上首次,哈萨克斯坦决定放弃所有这些恐怖武器

Reiteramos nuestro llamado a los Estados poseedores de armas nucleares a hacer mayores esfuerzos para la eliminación de todas las armas nucleares.

我们再次呼吁核武器作出进一步努力以消除所有武器

Al mismo tiempo, no podemos dejar de tener en cuenta la importancia de reducir y desmantelar los arsenales existentes de todas esas armas.

同时,我们也不能无视减少和消除现有所有这种武器重要性。

Alentamos a todos los Estados poseedores de armas nucleares a seguir reduciendo y desmantelando sus arsenales nucleares con un grado máximo de transparencia.

我们鼓励所有武器现最大程度透明度,安全地减少和拆除其核武库。

Por consiguiente, subrayamos la importancia de que se eliminen todos los tipos de armas nucleares y de otras armas de destrucción en masa.

因此,我们强调消除所有各种核武器和其他大规模毁灭性武器重要性。

Si los cinco Estados que poseen armas nucleares ofrecieran garantías jurídicamente vinculantes a los Estados que no las poseen, se reduciría la inseguridad.

如果所有五个核武器作出具有法律约束力安全保证,则能防止不必要不安全感。

En espera de su entrada en vigor, todos los Estados poseedores de armas nucleares deben mantener una moratoria de las explosiones de ensayos nucleares.

在其生效之前,所有武器必须维持目前暂停核试爆。

La participación, lo antes posible, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso conducente a la total eliminación de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器参与最终导致彻底消除其核武器进程。

Cumple estrictamente con todos los regímenes de embargo de armas de las Naciones Unidas y con una moratoria regional a la fabricación y transferencia de armas.

塞拉利昂严格遵守联合所有武器禁运度以及关于军火生产和转让区域备忘录。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器参与最终导致彻底消除其核武器进程。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器参与最终导致彻底消除其核武器进程。

Sin embargo, aunque todos los Estados que poseen armas nucleares ofrecen alguna forma de intercambio de informaciones, hasta ahora ninguno de ellos ha presentado un informe oficial.

尽管所有武器都通过某种形式交换资料,但是迄今没有一个提交正式报告。

Ahora ha llegado el momento de que todos los Estados poseedores de armas nucleares adopten medidas de desarme eficaces a fin de eliminar totalmente las armas nucleares.

现在是所有武器朝着全面销毁核武器目标采取有效裁军措施大好时机。

Por consiguiente, Austria sigue instando a todos los Estados poseedores de armas nucleares a que cumplan estrictamente con sus obligaciones con arreglo al artículo VI del Tratado.

因此,奥地利继续呼吁所有武器全面履行根据《条约》第六条应承担义务。

Sus tareas a nivel nacional consisten en aplicar la Declaración de Nairobi, así como todos los demás protocolos relativos a las armas pequeñas y las armas ligeras.

这些中心在各任务是,执行《内罗毕宣言》及其他所有关于小武器和轻武器议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所有武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


伊人, 伊始, 伊斯兰堡, 伊斯兰国家, 伊斯兰教, 伊斯兰教的, 伊斯兰教国家, 伊斯兰教尖塔, 伊斯兰教教历, 伊斯兰教教徒,

相似单词


所有, 所有的, 所有格, 所有权, 所有人, 所有武器, 所有物, 所有者, 所有制, 所在地,