西语助手
  • 关闭
hù kǒu

residencia permanente registrada

www.francochinois.com 版 权 所 有

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生婴儿要报户口

Registró al bebé en el censo.

他昨天给孩子报户口了。

El Comité expresa su gran preocupación por la incertidumbre de la situación de residencia de los refugiados, repatriados de terceros países y desplazados internos, incluidos los romaníes internamente desplazados, y su acceso limitado a los documentos de identidad que se exigen para ejercer numerosos derechos, para trabajar, solicitar prestaciones por desempleo y otros beneficios de seguridad social, o para matricularse en la escuela.

委员会表示深切关注,难民、从第三国返回者和境内流所者,包括境内流罗姆人无确定户口,获取个人身份证件亦受到限制,身份证是享有就业、申请业金和其他社会保险福金或入学注册等众多权要证件。

Puesto que sólo los nacionales de Tailandia con domicilio inscrito pueden acogerse al programa de salud de 30 baht, en la actualidad hay 3,2 millones de personas que viven en Tailandia que no tienen acceso a este, en particular: 1) miembros de las minorías y grupos de tribus de las colinas que no tienen la nacionalidad tailandesa; 2) nacionales de Tailandia que carecen de un domicilio fijo o cuyos nombres no figuran en ningún domicilio inscrito.

由于只有已登记户口泰国国民才有资格享受30铢保健计划,目前住在泰国约320万人仍无法享受该方案,特别是⑴ 无泰国国籍少数民族和山区部族群体成员;⑵ 无家可归或名字未在任何户口登记上泰国国民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户口 的西班牙语例句

用户正在搜索


屏幕上的, 屏弃, 屏障, , 瓶塞, 瓶塞启子, 瓶装, 瓶状饰物, 瓶子, 瓶子的击打,

相似单词


互助论, 互助体制, , 户籍, 户籍簿, 户口, 户口簿, 户口登记, 户头, 户外的,
hù kǒu

residencia permanente registrada

www.francochinois.com 版 权 所 有

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生的婴儿要报户口

Registró al bebé en el censo.

他昨天给孩子报户口

El Comité expresa su gran preocupación por la incertidumbre de la situación de residencia de los refugiados, repatriados de terceros países y desplazados internos, incluidos los romaníes internamente desplazados, y su acceso limitado a los documentos de identidad que se exigen para ejercer numerosos derechos, para trabajar, solicitar prestaciones por desempleo y otros beneficios de seguridad social, o para matricularse en la escuela.

会表示深切关注,难民、从第三国返回者和境内流离失所者,包括境内流离失所的罗姆人无确定的户口,获取个人身份证件亦到限制,身份证是有就业、申请失业金和其他社会保险福利金或入学注册等众多权利的必要证件。

Puesto que sólo los nacionales de Tailandia con domicilio inscrito pueden acogerse al programa de salud de 30 baht, en la actualidad hay 3,2 millones de personas que viven en Tailandia que no tienen acceso a este, en particular: 1) miembros de las minorías y grupos de tribus de las colinas que no tienen la nacionalidad tailandesa; 2) nacionales de Tailandia que carecen de un domicilio fijo o cuyos nombres no figuran en ningún domicilio inscrito.

由于只有已登记户口的泰国国民才有资30铢保健计划,目前住在泰国的约320万人仍无法该方案,特别是⑴ 无泰国国籍的少数民族和山区部族群体成;⑵ 无家可归或名字未在任何户口登记上的泰国国民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户口 的西班牙语例句

用户正在搜索


颇著成效, , 婆家, 婆母或岳母, 婆婆, 婆婆妈妈, 婆娑, 婆媳, 婆心, 叵测,

相似单词


互助论, 互助体制, , 户籍, 户籍簿, 户口, 户口簿, 户口登记, 户头, 户外的,
hù kǒu

residencia permanente registrada

www.francochinois.com 版 权 所 有

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生婴儿要报户口

Registró al bebé en el censo.

他昨天给孩子报户口了。

El Comité expresa su gran preocupación por la incertidumbre de la situación de residencia de los refugiados, repatriados de terceros países y desplazados internos, incluidos los romaníes internamente desplazados, y su acceso limitado a los documentos de identidad que se exigen para ejercer numerosos derechos, para trabajar, solicitar prestaciones por desempleo y otros beneficios de seguridad social, o para matricularse en la escuela.

委员会表示深切关注,难民、从第三国返回者和境内流离失所者,包括境内流离失所罗姆人无确定户口,获取个人身份证件亦受到限制,身份证是享有就业、申请失业金和其他社会保险福利金或入学注册等众多权利必要证件。

Puesto que sólo los nacionales de Tailandia con domicilio inscrito pueden acogerse al programa de salud de 30 baht, en la actualidad hay 3,2 millones de personas que viven en Tailandia que no tienen acceso a este, en particular: 1) miembros de las minorías y grupos de tribus de las colinas que no tienen la nacionalidad tailandesa; 2) nacionales de Tailandia que carecen de un domicilio fijo o cuyos nombres no figuran en ningún domicilio inscrito.

由于只有已登记户口泰国国民才有资格享受30铢保健计划,目前住在泰国约320万人仍无法享受该方案,特别是⑴ 无泰国国数民族和山区部族群体成员;⑵ 无家可归或名字未在任何户口登记上泰国国民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户口 的西班牙语例句

用户正在搜索


迫使, 迫使某人做某事, 迫在眉睫, , 破案, 破案的线索, 破败的, 破冰船, 破不名誉, 破布,

相似单词


互助论, 互助体制, , 户籍, 户籍簿, 户口, 户口簿, 户口登记, 户头, 户外的,
hù kǒu

residencia permanente registrada

www.francochinois.com 版 权 所 有

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生的婴儿要报户口

Registró al bebé en el censo.

他昨天给孩子报户口了。

El Comité expresa su gran preocupación por la incertidumbre de la situación de residencia de los refugiados, repatriados de terceros países y desplazados internos, incluidos los romaníes internamente desplazados, y su acceso limitado a los documentos de identidad que se exigen para ejercer numerosos derechos, para trabajar, solicitar prestaciones por desempleo y otros beneficios de seguridad social, o para matricularse en la escuela.

委员会表示深切关注,难民、从第三国返回者和境内流离失所者,包括境内流离失所的罗姆人无确定的户口,获取个人件亦受是享有就业、申请失业金和其他社会保险福利金或入学注册等众多权利的必要件。

Puesto que sólo los nacionales de Tailandia con domicilio inscrito pueden acogerse al programa de salud de 30 baht, en la actualidad hay 3,2 millones de personas que viven en Tailandia que no tienen acceso a este, en particular: 1) miembros de las minorías y grupos de tribus de las colinas que no tienen la nacionalidad tailandesa; 2) nacionales de Tailandia que carecen de un domicilio fijo o cuyos nombres no figuran en ningún domicilio inscrito.

由于只有已登记户口的泰国国民才有资格享受30铢保健计划,目前住在泰国的约320万人仍无法享受该方案,特别是⑴ 无泰国国籍的少数民族和山区部族群体成员;⑵ 无家可归或名字未在任何户口登记上的泰国国民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户口 的西班牙语例句

用户正在搜索


破的, 破房子, 破费, 破釜沉舟, 破格, 破坏, 破坏的, 破坏分子, 破坏公物, 破坏公物行为,

相似单词


互助论, 互助体制, , 户籍, 户籍簿, 户口, 户口簿, 户口登记, 户头, 户外的,
hù kǒu

residencia permanente registrada

www.francochinois.com 版 权 所 有

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生婴儿要报户口

Registró al bebé en el censo.

昨天给孩子报户口了。

El Comité expresa su gran preocupación por la incertidumbre de la situación de residencia de los refugiados, repatriados de terceros países y desplazados internos, incluidos los romaníes internamente desplazados, y su acceso limitado a los documentos de identidad que se exigen para ejercer numerosos derechos, para trabajar, solicitar prestaciones por desempleo y otros beneficios de seguridad social, o para matricularse en la escuela.

委员表示深切关注,难民、从第三国返回者和境内流离失所者,包括境内流离失所罗姆人无户口,获取个人身份证件亦受到限制,身份证是享有就业、申请失业金和其保险福利金或入学注册等众多权利必要证件。

Puesto que sólo los nacionales de Tailandia con domicilio inscrito pueden acogerse al programa de salud de 30 baht, en la actualidad hay 3,2 millones de personas que viven en Tailandia que no tienen acceso a este, en particular: 1) miembros de las minorías y grupos de tribus de las colinas que no tienen la nacionalidad tailandesa; 2) nacionales de Tailandia que carecen de un domicilio fijo o cuyos nombres no figuran en ningún domicilio inscrito.

由于只有已登记户口泰国国民才有资格享受30铢保健计划,目前住在泰国约320万人仍无法享受该方案,特别是⑴ 无泰国国籍少数民族和山区部族群体成员;⑵ 无家可归或名字未在任何户口登记上泰国国民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户口 的西班牙语例句

用户正在搜索


破镜重圆, 破旧不堪的, 破旧的, 破旧立新, 破口大骂, 破烂, 破烂不堪, 破烂的, 破烂衣服, 破浪材,

相似单词


互助论, 互助体制, , 户籍, 户籍簿, 户口, 户口簿, 户口登记, 户头, 户外的,
hù kǒu

residencia permanente registrada

www.francochinois.com 版 权 所 有

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生的婴儿要报户口

Registró al bebé en el censo.

他昨天给孩子报户口了。

El Comité expresa su gran preocupación por la incertidumbre de la situación de residencia de los refugiados, repatriados de terceros países y desplazados internos, incluidos los romaníes internamente desplazados, y su acceso limitado a los documentos de identidad que se exigen para ejercer numerosos derechos, para trabajar, solicitar prestaciones por desempleo y otros beneficios de seguridad social, o para matricularse en la escuela.

委员表示深切关注,难民、从第三国返回者和境内流离失所者,包括境内流离失所的罗姆定的户口,获取个身份证件亦受到限制,身份证是享有就业、申请失业金和其他社福利金或入学注册等众多权利的必要证件。

Puesto que sólo los nacionales de Tailandia con domicilio inscrito pueden acogerse al programa de salud de 30 baht, en la actualidad hay 3,2 millones de personas que viven en Tailandia que no tienen acceso a este, en particular: 1) miembros de las minorías y grupos de tribus de las colinas que no tienen la nacionalidad tailandesa; 2) nacionales de Tailandia que carecen de un domicilio fijo o cuyos nombres no figuran en ningún domicilio inscrito.

由于只有已登记户口的泰国国民才有资格享受30铢健计划,目前住在泰国的约320万法享受该方案,特别是⑴ 泰国国籍的少数民族和山区部族群体成员;⑵ 家可归或名字未在任何户口登记上的泰国国民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户口 的西班牙语例句

用户正在搜索


剖面, 剖明事理, 剖析, , 扑鼻, 扑哧一笑, 扑打, 扑打翅膀, 扑粉, 扑克,

相似单词


互助论, 互助体制, , 户籍, 户籍簿, 户口, 户口簿, 户口登记, 户头, 户外的,
hù kǒu

residencia permanente registrada

www.francochinois.com 版 权 所 有

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生的婴儿户口

Registró al bebé en el censo.

他昨天给孩子报户口了。

El Comité expresa su gran preocupación por la incertidumbre de la situación de residencia de los refugiados, repatriados de terceros países y desplazados internos, incluidos los romaníes internamente desplazados, y su acceso limitado a los documentos de identidad que se exigen para ejercer numerosos derechos, para trabajar, solicitar prestaciones por desempleo y otros beneficios de seguridad social, o para matricularse en la escuela.

委员会表示深切关注,难民、从第三国返回者和境失所者,包括境失所的罗姆人无确定的户口,获取个人身份件亦受到限制,身份是享有就业、申请失业金和其他社会保险福利金或入学注册等众多权利的件。

Puesto que sólo los nacionales de Tailandia con domicilio inscrito pueden acogerse al programa de salud de 30 baht, en la actualidad hay 3,2 millones de personas que viven en Tailandia que no tienen acceso a este, en particular: 1) miembros de las minorías y grupos de tribus de las colinas que no tienen la nacionalidad tailandesa; 2) nacionales de Tailandia que carecen de un domicilio fijo o cuyos nombres no figuran en ningún domicilio inscrito.

由于只有已登记户口的泰国国民才有资格享受30铢保健计划,目前住在泰国的约320万人仍无法享受该方案,特别是⑴ 无泰国国籍的少数民族和山区部族群体成员;⑵ 无家可归或名字未在任何户口登记上的泰国国民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户口 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 铺床, 铺瓷砖的, 铺地板, 铺地面, 铺地毯, 铺地细砖, 铺盖, 铺盖卷, 铺开,

相似单词


互助论, 互助体制, , 户籍, 户籍簿, 户口, 户口簿, 户口登记, 户头, 户外的,
hù kǒu

residencia permanente registrada

www.francochinois.com 版 权 所 有

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

的婴儿要报户口

Registró al bebé en el censo.

他昨天给孩子报户口了。

El Comité expresa su gran preocupación por la incertidumbre de la situación de residencia de los refugiados, repatriados de terceros países y desplazados internos, incluidos los romaníes internamente desplazados, y su acceso limitado a los documentos de identidad que se exigen para ejercer numerosos derechos, para trabajar, solicitar prestaciones por desempleo y otros beneficios de seguridad social, o para matricularse en la escuela.

委员会表示深切关注,难民、从第三国返回者和境内流离失所者,包括境内流离失所的罗姆人确定的户口,获取个人身份证件亦受到限制,身份证是有就业、申请失业金和其他社会保险福利金或入学注册等众多权利的必要证件。

Puesto que sólo los nacionales de Tailandia con domicilio inscrito pueden acogerse al programa de salud de 30 baht, en la actualidad hay 3,2 millones de personas que viven en Tailandia que no tienen acceso a este, en particular: 1) miembros de las minorías y grupos de tribus de las colinas que no tienen la nacionalidad tailandesa; 2) nacionales de Tailandia que carecen de un domicilio fijo o cuyos nombres no figuran en ningún domicilio inscrito.

由于只有已登记户口的泰国国民才有资格受30铢保健计划,目前住在泰国的约320万人仍受该方案,特别是⑴ 泰国国籍的少数民族和山区部族群体成员;⑵ 家可归或名字未在任何户口登记上的泰国国民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户口 的西班牙语例句

用户正在搜索


铺位, 铺张, 铺张的, 铺砖地, 噗噗声, , 仆从, 仆人, 仆役, 匍匐,

相似单词


互助论, 互助体制, , 户籍, 户籍簿, 户口, 户口簿, 户口登记, 户头, 户外的,
hù kǒu

residencia permanente registrada

www.francochinois.com 版 权 所 有

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生的婴儿要报

Registró al bebé en el censo.

他昨天给孩子报了。

El Comité expresa su gran preocupación por la incertidumbre de la situación de residencia de los refugiados, repatriados de terceros países y desplazados internos, incluidos los romaníes internamente desplazados, y su acceso limitado a los documentos de identidad que se exigen para ejercer numerosos derechos, para trabajar, solicitar prestaciones por desempleo y otros beneficios de seguridad social, o para matricularse en la escuela.

委员会表示深切关注,难民、从第三国返回者境内流离失所者,包括境内流离失所的罗姆人无确定的个人身份证件亦受到限制,身份证是享有就业、申请失业其他社会保险福利或入学注册等众多权利的必要证件。

Puesto que sólo los nacionales de Tailandia con domicilio inscrito pueden acogerse al programa de salud de 30 baht, en la actualidad hay 3,2 millones de personas que viven en Tailandia que no tienen acceso a este, en particular: 1) miembros de las minorías y grupos de tribus de las colinas que no tienen la nacionalidad tailandesa; 2) nacionales de Tailandia que carecen de un domicilio fijo o cuyos nombres no figuran en ningún domicilio inscrito.

由于只有已登记的泰国国民才有资格享受30铢保健计划,目前住在泰国的约320万人仍无法享受该方案,特别是⑴ 无泰国国籍的少数民族山区部族群体成员;⑵ 无家可归或名字未在任何登记上的泰国国民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户口 的西班牙语例句

用户正在搜索


葡萄酒杯, 葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语,

相似单词


互助论, 互助体制, , 户籍, 户籍簿, 户口, 户口簿, 户口登记, 户头, 户外的,