Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程的讲师包括委会前
和现任
。
miembro; afiliado
Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程的讲师包括委会前
和现任
。
Cuatro miembros del Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados.
西欧和其他国家四名。
Lamentablemente, esos jóvenes no desean, ni pueden, incorporarse plenamente a la sociedad o serle útiles.
不幸的是,这种青年不愿意也没有能力为社会的正式
,或是社会有用的
。
La composición actual de la Comisión figura en el anexo II.
委会目前的
见附件二。
La oradora espera contar, a tal efecto, con el apoyo de todos los Estados Miembros.
她希望所有国对此给予支持。
Encomiamos a los miembros del Consejo por sus esfuerzos.
我们扬安理会
作出各项努力。
Éste es miembro de oficio de la Comisión.
这名执行主任为委会当然
。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa por su elección.
我还祝贺主席团其他当选。
Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.
安理会重申继续支持特别代表。
Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.
我感谢各位对我的信任。
Grupo de trabajo de composición abierta del Comité de Información.
新闻委会不
名额工作组。
Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.
联合国将承担代表团的旅费。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委会
任期最多三年,可以连任。
El grupo de expertos de composición abierta celebró cinco sesiones.
不名额专家组举行了五次会议。
Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.
小组强调需要应付的挑战还很多。
Esas promesas no incluyen las contribuciones individuales de los Estados miembros de la Unión Europea.
这笔认捐不包括欧盟国的个别捐款。
Invita a los miembros a hacer preguntas al Secretario General Adjunto.
他请委会
向副秘书长提问。
Se exhortó a la UNCTAD a fomentar la labor de recopilación de esos datos.
小组呼吁贸发会议鼓励搜集这类数据的工作。
Les agradezco a usted y a todos sus miembros la oportunidad que me han brindado.
我感谢你和裁谈会给我这一机会。
Asistieron al período de sesiones representantes de 53 Estados miembros de la Comisión.
委会53个
国的代表出席了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
miembro; afiliado
Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程的讲师包括委会前成
和现任成
。
Cuatro miembros del Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados.
西欧和其他家四名成
。
Lamentablemente, esos jóvenes no desean, ni pueden, incorporarse plenamente a la sociedad o serle útiles.
不幸的是,这种青年不愿意也没有能力成为社会的正式成,或是社会有用的成
。
La composición actual de la Comisión figura en el anexo II.
委会目前的成
见附件二。
La oradora espera contar, a tal efecto, con el apoyo de todos los Estados Miembros.
她希望所有成此给予支持。
Encomiamos a los miembros del Consejo por sus esfuerzos.
我们扬安理会成
作
努力。
Éste es miembro de oficio de la Comisión.
这名执行主任为委会当然成
。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa por su elección.
我还祝贺主席团其他成当选。
Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.
安理会成重申继续支持特别代表。
Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.
我感谢位成
我的信任。
Grupo de trabajo de composición abierta del Comité de Información.
新闻委会不限成
名额工作组。
Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.
联合将承担代表团成
的旅费。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委会成
任期最多三年,可以连任。
El grupo de expertos de composición abierta celebró cinco sesiones.
不限成名额专家组举行了五次会议。
Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.
小组成强调需要应付的挑战还很多。
Esas promesas no incluyen las contribuciones individuales de los Estados miembros de la Unión Europea.
这笔认捐不包括欧盟成的个别捐款。
Invita a los miembros a hacer preguntas al Secretario General Adjunto.
他请委会成
向副秘书长提问。
Se exhortó a la UNCTAD a fomentar la labor de recopilación de esos datos.
小组成呼吁贸发会议鼓励搜集这类数据的工作。
Les agradezco a usted y a todos sus miembros la oportunidad que me han brindado.
我感谢你和裁谈会成给我这一机会。
Asistieron al período de sesiones representantes de 53 Estados miembros de la Comisión.
委会53个成
的代表
席了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
miembro; afiliado
Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程讲师包括委员会前
员和现
员。
Cuatro miembros del Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados.
西欧和其他国家员。
Lamentablemente, esos jóvenes no desean, ni pueden, incorporarse plenamente a la sociedad o serle útiles.
不幸是,这种青年不愿意也没有能力
为社会
正式
员,或是社会有用
员。
La composición actual de la Comisión figura en el anexo II.
委员会目前员见附件二。
La oradora espera contar, a tal efecto, con el apoyo de todos los Estados Miembros.
她希望所有员国对此给予支持。
Encomiamos a los miembros del Consejo por sus esfuerzos.
我们扬安理会
员作出各项努力。
Éste es miembro de oficio de la Comisión.
这执行主
为委员会当然
员。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa por su elección.
我还祝贺主席团其他员当选。
Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.
安理会员重申继续支持特别代表。
Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.
我感谢各位员对我
。
Grupo de trabajo de composición abierta del Comité de Información.
新闻委员会不限员
额工作组。
Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.
联合国将承担代表团员
旅费。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委员会员
期最多三年,可以连
。
El grupo de expertos de composición abierta celebró cinco sesiones.
不限员
额专家组举行了五次会议。
Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.
小组员强调需要应付
挑战还很多。
Esas promesas no incluyen las contribuciones individuales de los Estados miembros de la Unión Europea.
这笔认捐不包括欧盟员国
个别捐款。
Invita a los miembros a hacer preguntas al Secretario General Adjunto.
他请委员会员向副秘书长提问。
Se exhortó a la UNCTAD a fomentar la labor de recopilación de esos datos.
小组员呼吁贸发会议鼓励搜集这类数据
工作。
Les agradezco a usted y a todos sus miembros la oportunidad que me han brindado.
我感谢你和裁谈会员给我这一机会。
Asistieron al período de sesiones representantes de 53 Estados miembros de la Comisión.
委员会53个员国
代表出席了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
miembro; afiliado
Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程讲师包括委员会前成员和现任成员。
Cuatro miembros del Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados.
西欧和其他国家四名成员。
Lamentablemente, esos jóvenes no desean, ni pueden, incorporarse plenamente a la sociedad o serle útiles.
不幸是,这种青年不愿意也没有能力成为社会
正式成员,或是社会有用
成员。
La composición actual de la Comisión figura en el anexo II.
委员会目前成员见附件二。
La oradora espera contar, a tal efecto, con el apoyo de todos los Estados Miembros.
她希望所有成员国对此给予支持。
Encomiamos a los miembros del Consejo por sus esfuerzos.
我们扬安理会成员作出各项努力。
Éste es miembro de oficio de la Comisión.
这名执行主任为委员会当然成员。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa por su elección.
我还祝贺主席团其他成员当选。
Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.
安理会成员重申继续支持特别代表。
Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.
我感谢各位成员对我信任。
Grupo de trabajo de composición abierta del Comité de Información.
新闻委员会不限成员名额工作组。
Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.
联合国将承担代表团成员。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委员会成员任期最多三年,可以连任。
El grupo de expertos de composición abierta celebró cinco sesiones.
不限成员名额专家组举行了五次会议。
Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.
小组成员强调需要应付挑战还很多。
Esas promesas no incluyen las contribuciones individuales de los Estados miembros de la Unión Europea.
这笔认捐不包括欧盟成员国个别捐款。
Invita a los miembros a hacer preguntas al Secretario General Adjunto.
他请委员会成员向副秘书长提问。
Se exhortó a la UNCTAD a fomentar la labor de recopilación de esos datos.
小组成员呼吁贸发会议鼓励搜集这类数据工作。
Les agradezco a usted y a todos sus miembros la oportunidad que me han brindado.
我感谢你和裁谈会成员给我这一机会。
Asistieron al período de sesiones representantes de 53 Estados miembros de la Comisión.
委员会53个成员国代表出席了会议。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
miembro; afiliado
Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程的讲师包括委员会前员和现任
员。
Cuatro miembros del Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados.
西欧和其他国家四名员。
Lamentablemente, esos jóvenes no desean, ni pueden, incorporarse plenamente a la sociedad o serle útiles.
不幸的是,这种青年不愿意也没有能社会的正式
员,或是社会有用的
员。
La composición actual de la Comisión figura en el anexo II.
委员会目前的员见附件二。
La oradora espera contar, a tal efecto, con el apoyo de todos los Estados Miembros.
她希望所有员国对此给予支持。
Encomiamos a los miembros del Consejo por sus esfuerzos.
我们扬安理会
员作出各项努
。
Éste es miembro de oficio de la Comisión.
这名执行主任委员会当然
员。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa por su elección.
我还祝贺主席团其他员当选。
Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.
安理会员
续支持特别代表。
Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.
我感谢各位员对我的信任。
Grupo de trabajo de composición abierta del Comité de Información.
新闻委员会不限员名额工作组。
Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.
联合国将承担代表团员的旅费。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委员会员任期最多三年,可以连任。
El grupo de expertos de composición abierta celebró cinco sesiones.
不限员名额专家组举行了五次会议。
Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.
小组员强调需要应付的挑战还很多。
Esas promesas no incluyen las contribuciones individuales de los Estados miembros de la Unión Europea.
这笔认捐不包括欧盟员国的个别捐款。
Invita a los miembros a hacer preguntas al Secretario General Adjunto.
他请委员会员向副秘书长提问。
Se exhortó a la UNCTAD a fomentar la labor de recopilación de esos datos.
小组员呼吁贸发会议鼓励搜集这类数据的工作。
Les agradezco a usted y a todos sus miembros la oportunidad que me han brindado.
我感谢你和裁谈会员给我这一机会。
Asistieron al período de sesiones representantes de 53 Estados miembros de la Comisión.
委员会53个员国的代表出席了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
miembro; afiliado
Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程的讲师包括委员员和现任
员。
Cuatro miembros del Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados.
西欧和其他国家四名员。
Lamentablemente, esos jóvenes no desean, ni pueden, incorporarse plenamente a la sociedad o serle útiles.
不幸的是,这种青年不愿意也没有能力为社
的正式
员,或是社
有用的
员。
La composición actual de la Comisión figura en el anexo II.
委员目
的
员见附件二。
La oradora espera contar, a tal efecto, con el apoyo de todos los Estados Miembros.
她希望所有员国对此给予支持。
Encomiamos a los miembros del Consejo por sus esfuerzos.
我们扬安理
员作出各项努力。
Éste es miembro de oficio de la Comisión.
这名执行主任为委员当然
员。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa por su elección.
我还祝贺主席团其他员当选。
Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.
安理员重申继续支持特别代表。
Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.
我感谢各位员对我的信任。
Grupo de trabajo de composición abierta del Comité de Información.
新闻委员不限
员名额工作
。
Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.
国将承担代表团
员的旅费。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委员员任期最多三年,可以连任。
El grupo de expertos de composición abierta celebró cinco sesiones.
不限员名额专家
举行了五次
议。
Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.
小员强调需要应付的挑战还很多。
Esas promesas no incluyen las contribuciones individuales de los Estados miembros de la Unión Europea.
这笔认捐不包括欧盟员国的个别捐款。
Invita a los miembros a hacer preguntas al Secretario General Adjunto.
他请委员员向副秘书长提问。
Se exhortó a la UNCTAD a fomentar la labor de recopilación de esos datos.
小员呼吁贸发
议鼓励搜集这类数据的工作。
Les agradezco a usted y a todos sus miembros la oportunidad que me han brindado.
我感谢你和裁谈员给我这一机
。
Asistieron al período de sesiones representantes de 53 Estados miembros de la Comisión.
委员53个
员国的代表出席了
议。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
miembro; afiliado
Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课师包括委员会前
员和现任
员。
Cuatro miembros del Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados.
西欧和其他国家四名员。
Lamentablemente, esos jóvenes no desean, ni pueden, incorporarse plenamente a la sociedad o serle útiles.
不幸是,这种青年不愿意也没有能力
为社会
正式
员,或是社会有用
员。
La composición actual de la Comisión figura en el anexo II.
委员会目前员见附件二。
La oradora espera contar, a tal efecto, con el apoyo de todos los Estados Miembros.
她希望所有员国对此给予支持。
Encomiamos a los miembros del Consejo por sus esfuerzos.
我们扬安理会
员作出各项努力。
Éste es miembro de oficio de la Comisión.
这名执行主任为委员会当然员。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa por su elección.
我还祝贺主席其他
员当选。
Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.
安理会员重申继续支持特别代
。
Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.
我感谢各位员对我
信任。
Grupo de trabajo de composición abierta del Comité de Información.
新闻委员会不限员名额工作组。
Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.
联合国将承担代员
旅费。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委员会员任期最多三年,可以连任。
El grupo de expertos de composición abierta celebró cinco sesiones.
不限员名额专家组举行了五次会议。
Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.
小组员强调需要应付
挑战还很多。
Esas promesas no incluyen las contribuciones individuales de los Estados miembros de la Unión Europea.
这笔认捐不包括欧盟员国
个别捐款。
Invita a los miembros a hacer preguntas al Secretario General Adjunto.
他请委员会员向副秘书长提问。
Se exhortó a la UNCTAD a fomentar la labor de recopilación de esos datos.
小组员呼吁贸发会议鼓励搜集这类数据
工作。
Les agradezco a usted y a todos sus miembros la oportunidad que me han brindado.
我感谢你和裁谈会员给我这一机会。
Asistieron al período de sesiones representantes de 53 Estados miembros de la Comisión.
委员会53个员国
代
出席了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
miembro; afiliado
Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程的讲师包括会前
和现任
。
Cuatro miembros del Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados.
西欧和其他国家四名。
Lamentablemente, esos jóvenes no desean, ni pueden, incorporarse plenamente a la sociedad o serle útiles.
不幸的是,这种青年不愿意也没有能力为社会的正式
,或是社会有用的
。
La composición actual de la Comisión figura en el anexo II.
会目前的
见附件二。
La oradora espera contar, a tal efecto, con el apoyo de todos los Estados Miembros.
她希望所有国对此给予支持。
Encomiamos a los miembros del Consejo por sus esfuerzos.
我们扬安理会
作出各项努力。
Éste es miembro de oficio de la Comisión.
这名执行主任为会当然
。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa por su elección.
我主席团其他
当选。
Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.
安理会重申继续支持特别代表。
Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.
我感谢各位对我的信任。
Grupo de trabajo de composición abierta del Comité de Información.
新闻会不限
名额工作组。
Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.
联合国将承担代表团的旅费。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
会
任期最多三年,可以连任。
El grupo de expertos de composición abierta celebró cinco sesiones.
不限名额专家组举行了五次会议。
Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.
小组强调需要应付的挑战
很多。
Esas promesas no incluyen las contribuciones individuales de los Estados miembros de la Unión Europea.
这笔认捐不包括欧盟国的个别捐款。
Invita a los miembros a hacer preguntas al Secretario General Adjunto.
他请会
向副秘书长提问。
Se exhortó a la UNCTAD a fomentar la labor de recopilación de esos datos.
小组呼吁贸发会议鼓励搜集这类数据的工作。
Les agradezco a usted y a todos sus miembros la oportunidad que me han brindado.
我感谢你和裁谈会给我这一机会。
Asistieron al período de sesiones representantes de 53 Estados miembros de la Comisión.
会53个
国的代表出席了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
miembro; afiliado
Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程讲师包括委员会前
员和现
员。
Cuatro miembros del Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados.
西欧和其他国家员。
Lamentablemente, esos jóvenes no desean, ni pueden, incorporarse plenamente a la sociedad o serle útiles.
不幸是,这种青年不愿意也没有能力
为社会
正式
员,或是社会有用
员。
La composición actual de la Comisión figura en el anexo II.
委员会目前员见附件二。
La oradora espera contar, a tal efecto, con el apoyo de todos los Estados Miembros.
她希望所有员国对此给予支持。
Encomiamos a los miembros del Consejo por sus esfuerzos.
我们扬安理会
员作出各项努力。
Éste es miembro de oficio de la Comisión.
这执行主
为委员会当然
员。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa por su elección.
我还祝贺主席团其他员当选。
Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.
安理会员重申继续支持特别代表。
Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.
我感谢各位员对我
。
Grupo de trabajo de composición abierta del Comité de Información.
新闻委员会不限员
额工作组。
Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.
联合国将承担代表团员
旅费。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委员会员
期最多三年,可以连
。
El grupo de expertos de composición abierta celebró cinco sesiones.
不限员
额专家组举行了五次会议。
Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.
小组员强调需要应付
挑战还很多。
Esas promesas no incluyen las contribuciones individuales de los Estados miembros de la Unión Europea.
这笔认捐不包括欧盟员国
个别捐款。
Invita a los miembros a hacer preguntas al Secretario General Adjunto.
他请委员会员向副秘书长提问。
Se exhortó a la UNCTAD a fomentar la labor de recopilación de esos datos.
小组员呼吁贸发会议鼓励搜集这类数据
工作。
Les agradezco a usted y a todos sus miembros la oportunidad que me han brindado.
我感谢你和裁谈会员给我这一机会。
Asistieron al período de sesiones representantes de 53 Estados miembros de la Comisión.
委员会53个员国
代表出席了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。