西语助手
  • 关闭
ào huǐ

arrepentirse; dolerse

www.francochinois.com 版 权 所 有

Al final,vuelve a casa con arrepentimiento.

最后,懊悔的回家了。

Cualquier persona decente no podría menos que sentir repugnancia ante las desvergonzadas declaraciones hechas públicamente por Orlando Bosch, reflejadas en entrevistas a medios de Venezuela y de Estados Unidos (la última hace apenas unos días), en las que justifica el ejercicio del terrorismo contra personas inocentes y no muestra el menor remordimiento por sus vandálicos actos.

任何正派的人听到奥兰多·博希在接受委内瑞拉和美国的新闻界采访时(最近一次仅是几天前),公开大言不惭,不知耻都会感到厌恶,竟然认为对无辜者实施恐怖行为合情合理,毫不懊悔

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 懊悔 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 四百, 四倍体, 四边, 四边的, 四边形, 四处, 四处奔走, 四处搜索, 四川,

相似单词


澳大利亚的土著人, 澳大利亚人, 澳大利亚土著居民, 澳洲, , 懊悔, 懊恼, 懊丧, 鏊战, ,
ào huǐ

arrepentirse; dolerse

www.francochinois.com 版 权 所 有

Al final,vuelve a casa con arrepentimiento.

最后,他满心懊悔的回家了。

Cualquier persona decente no podría menos que sentir repugnancia ante las desvergonzadas declaraciones hechas públicamente por Orlando Bosch, reflejadas en entrevistas a medios de Venezuela y de Estados Unidos (la última hace apenas unos días), en las que justifica el ejercicio del terrorismo contra personas inocentes y no muestra el menor remordimiento por sus vandálicos actos.

任何正派的人听到奥兰多·博希在接受委内瑞拉和美国的采访时(最近一次仅是几天前),公开大言不惭,不知耻都会感到厌恶,他竟然认为对无辜者怖行为合情合理,毫不懊悔

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 懊悔 的西班牙语例句

用户正在搜索


四海, 四海为家, 四行诗, 四环素, 四季, 四季豆, 四郊, 四角的, 四角缝紧兜住床垫的床单, 四角形,

相似单词


澳大利亚的土著人, 澳大利亚人, 澳大利亚土著居民, 澳洲, , 懊悔, 懊恼, 懊丧, 鏊战, ,
ào huǐ

arrepentirse; dolerse

www.francochinois.com 版 权 所 有

Al final,vuelve a casa con arrepentimiento.

最后,他满心懊悔的回家了。

Cualquier persona decente no podría menos que sentir repugnancia ante las desvergonzadas declaraciones hechas públicamente por Orlando Bosch, reflejadas en entrevistas a medios de Venezuela y de Estados Unidos (la última hace apenas unos días), en las que justifica el ejercicio del terrorismo contra personas inocentes y no muestra el menor remordimiento por sus vandálicos actos.

任何正派的人听到奥兰多·博希在接受委内瑞拉和美国的新闻界采访时(最近一次仅是几天前),公开惭,会感到厌恶,他竟然认为对无辜者实施恐怖行为合情合理,毫懊悔

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 懊悔 的西班牙语例句

用户正在搜索


四面的, 四面体, 四旁, 四起, 四散, 四声, 四十, 四十瓦灯泡, 四时, 四手的,

相似单词


澳大利亚的土著人, 澳大利亚人, 澳大利亚土著居民, 澳洲, , 懊悔, 懊恼, 懊丧, 鏊战, ,
ào huǐ

arrepentirse; dolerse

www.francochinois.com 版 权 所 有

Al final,vuelve a casa con arrepentimiento.

懊悔的回家了。

Cualquier persona decente no podría menos que sentir repugnancia ante las desvergonzadas declaraciones hechas públicamente por Orlando Bosch, reflejadas en entrevistas a medios de Venezuela y de Estados Unidos (la última hace apenas unos días), en las que justifica el ejercicio del terrorismo contra personas inocentes y no muestra el menor remordimiento por sus vandálicos actos.

任何正派的人听到奥兰多·博希在接受委内瑞拉和美国的新闻界采访时(最近一次仅是几天前),公开大言不惭,不知耻都会感到厌恶,竟然认为对无辜者实施恐怖行为合情合理,毫不懊悔

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 懊悔 的西班牙语例句

用户正在搜索


四肢瘫痪, 四至, 四重唱, 四重奏, 四周, 四足的, 四足动物, , 寺院, 寺院的,

相似单词


澳大利亚的土著人, 澳大利亚人, 澳大利亚土著居民, 澳洲, , 懊悔, 懊恼, 懊丧, 鏊战, ,
ào huǐ

arrepentirse; dolerse

www.francochinois.com 版 权 所 有

Al final,vuelve a casa con arrepentimiento.

最后,他满心懊悔的回家了。

Cualquier persona decente no podría menos que sentir repugnancia ante las desvergonzadas declaraciones hechas públicamente por Orlando Bosch, reflejadas en entrevistas a medios de Venezuela y de Estados Unidos (la última hace apenas unos días), en las que justifica el ejercicio del terrorismo contra personas inocentes y no muestra el menor remordimiento por sus vandálicos actos.

任何正派的人听到奥兰多·博希在接受委瑞拉和美国的新闻界采访时(最近一次仅是几天前),公开大言不惭,不知耻都会感到厌恶,他竟然认为对无辜者实施恐怖行为合情合理,毫不懊悔

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 懊悔 的西班牙语例句

用户正在搜索


饲料作物, 饲养, 饲养场, 饲养牲畜, 饲养小牛的人, 饲养员, 饲养者, 驷马车, , 肆虐,

相似单词


澳大利亚的土著人, 澳大利亚人, 澳大利亚土著居民, 澳洲, , 懊悔, 懊恼, 懊丧, 鏊战, ,
ào huǐ

arrepentirse; dolerse

www.francochinois.com 版 权 所 有

Al final,vuelve a casa con arrepentimiento.

最后,懊悔的回家了。

Cualquier persona decente no podría menos que sentir repugnancia ante las desvergonzadas declaraciones hechas públicamente por Orlando Bosch, reflejadas en entrevistas a medios de Venezuela y de Estados Unidos (la última hace apenas unos días), en las que justifica el ejercicio del terrorismo contra personas inocentes y no muestra el menor remordimiento por sus vandálicos actos.

任何正派的人听到奥兰多·博希在接受委内瑞拉和美国的新闻界采访时(最近一次仅是几天前),公开大言不惭,不知耻都会感到厌恶,竟然认为对无辜者实施恐怖行为合情合理,毫不懊悔

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 懊悔 的西班牙语例句

用户正在搜索


松弛的, 松驰, 松驰的, 松的, 松貂, 松动, 松果状的, 松花, 松花江, 松鸡,

相似单词


澳大利亚的土著人, 澳大利亚人, 澳大利亚土著居民, 澳洲, , 懊悔, 懊恼, 懊丧, 鏊战, ,
ào huǐ

arrepentirse; dolerse

www.francochinois.com 版 权 所 有

Al final,vuelve a casa con arrepentimiento.

最后,他满心懊悔的回家了。

Cualquier persona decente no podría menos que sentir repugnancia ante las desvergonzadas declaraciones hechas públicamente por Orlando Bosch, reflejadas en entrevistas a medios de Venezuela y de Estados Unidos (la última hace apenas unos días), en las que justifica el ejercicio del terrorismo contra personas inocentes y no muestra el menor remordimiento por sus vandálicos actos.

任何正派的人听到奥兰多·博希在接受委内瑞拉和美国的新闻界采访时(最仅是几天前),公开大言不惭,不知耻都会感到厌恶,他竟对无辜者实施恐怖行合情合理,毫不懊悔

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 懊悔 的西班牙语例句

用户正在搜索


松林, 松毛虫, 松明, 松明火把, 松木, 松气, 松球, 松仁, 松软, 松软蛋糕,

相似单词


澳大利亚的土著人, 澳大利亚人, 澳大利亚土著居民, 澳洲, , 懊悔, 懊恼, 懊丧, 鏊战, ,
ào huǐ

arrepentirse; dolerse

www.francochinois.com 版 权 所 有

Al final,vuelve a casa con arrepentimiento.

最后,他满心懊悔的回家了。

Cualquier persona decente no podría menos que sentir repugnancia ante las desvergonzadas declaraciones hechas públicamente por Orlando Bosch, reflejadas en entrevistas a medios de Venezuela y de Estados Unidos (la última hace apenas unos días), en las que justifica el ejercicio del terrorismo contra personas inocentes y no muestra el menor remordimiento por sus vandálicos actos.

任何正派的人听到奥兰多·博希在接受委瑞拉和美国的新闻界采访时(最近一次仅是几天前),公开大言不惭,不知耻都会感到厌恶,他竟然认为对无辜者实施恐怖行为合情合理,毫不懊悔

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 懊悔 的西班牙语例句

用户正在搜索


松香, 松懈, 松懈的, 松懈斗志, 松蕈, 松鸦, 松一松腰带, 松着的, 松针, 松脂,

相似单词


澳大利亚的土著人, 澳大利亚人, 澳大利亚土著居民, 澳洲, , 懊悔, 懊恼, 懊丧, 鏊战, ,
ào huǐ

arrepentirse; dolerse

www.francochinois.com 版 权 所 有

Al final,vuelve a casa con arrepentimiento.

最后,他的回家了。

Cualquier persona decente no podría menos que sentir repugnancia ante las desvergonzadas declaraciones hechas públicamente por Orlando Bosch, reflejadas en entrevistas a medios de Venezuela y de Estados Unidos (la última hace apenas unos días), en las que justifica el ejercicio del terrorismo contra personas inocentes y no muestra el menor remordimiento por sus vandálicos actos.

任何正派的人听到奥兰多·博希在接受委内瑞拉和美国的新闻界采访时(最近一次仅是几天前),公开大言不惭,不知耻都会感到厌恶,他竟然认为对无辜者实施恐怖行为合情合理,毫不

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 懊悔 的西班牙语例句

用户正在搜索


耸入云霄, , 悚然, , 讼案, 讼棍, 讼师, 讼事, 讼争, ,

相似单词


澳大利亚的土著人, 澳大利亚人, 澳大利亚土著居民, 澳洲, , 懊悔, 懊恼, 懊丧, 鏊战, ,