西语助手
  • 关闭
您的  
su, suyo/suya/suyos/suyas
www.francochinois.com 版 权 所 有

Perdona, ¿sabe si el hospital está por aquí cerca?

打扰了,知道这附近医院吗?

Siento por haber abusado de su tiempo.

很抱歉,浪费了时间。

No debe imponer su voluntad a los demás.

不该把自己意志强加于人.

En este hotel puede vive cómodo y paga poco hospedaje.

在这家旅店可以住很舒服而且支付很少住宿费。

¿cómo se escribe su apellido por favor?

请问怎么拼写姓?

Descargué la aplicación de instalación a su ordenador.

我把安装程序下载到了

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

要求超出了本办事处范围。

Piénselo bien siquiera sea por su propio interés.

哪怕是为了自也要好好考虑一下这件事情.

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

名片,以便回来同我公司联系。

Dele usted a su hermano muchas memorias de mi parte.

代我多多问候兄弟。

La presente sirve para comunicarle que su pedido ya ha llegado a su destino.

在此通知订单已经寄到。

Gracias, y que pase un buen verano.

谢谢,祝愿度过一个愉快夏天。

Rellenen el impreso con sus datos personales.

请将个人资料填写在表格里。

¿Son verdaderos los rumores de su romance con López?

和洛佩兹绯闻是真吗?

Hoy no puedo atenderle, tengo la agenda llena.

今天我不能接待,我行程全满了。

No olvides venir para pagar la reserva y recoger el resguardo.

别忘了来付预定房费和拿收据。

Le envidio por la colección de libros que tiene.

我真羡慕藏书.

Cuídese porque su familia lo necesita.

请多保重,家人需要

¿Le gusta el lomo de cerdo?

喜欢吃猪脊肉吗?

No podemos almacenar su mercancía gratis.

我们没办法免费储存货物。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 您的 的西班牙语例句

用户正在搜索


调节温度, 调解, 调解冲突, 调解的, 调解人, 调解争端, 调卷, 调侃, 调理, 调料,

相似单词


颞骨, , 蹑手蹑脚, , , 您的, 您贵姓, 您们, 您自己, ,
您的  
su, suyo/suya/suyos/suyas
www.francochinois.com 版 权 所 有

Perdona, ¿sabe si el hospital está por aquí cerca?

打扰了,知道这附近医院吗?

Siento por haber abusado de su tiempo.

抱歉,浪费了时间。

No debe imponer su voluntad a los demás.

不该把自己意志强加于人.

En este hotel puede vive cómodo y paga poco hospedaje.

在这家旅店可以住舒服而且支付住宿费。

¿cómo se escribe su apellido por favor?

请问怎么拼写姓?

Descargué la aplicación de instalación a su ordenador.

把安装程序下载到了电脑上。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

要求超出了本办事处权利范围。

Piénselo bien siquiera sea por su propio interés.

哪怕是为了自身利益也要好好考虑一下这件事情.

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

名片,以便回来司联系。

Dele usted a su hermano muchas memorias de mi parte.

多多问候兄弟。

La presente sirve para comunicarle que su pedido ya ha llegado a su destino.

在此通知订单已经寄到。

Gracias, y que pase un buen verano.

谢谢,祝愿度过一个愉快夏天。

Rellenen el impreso con sus datos personales.

请将个人资料填写在表格里。

¿Son verdaderos los rumores de su romance con López?

和洛佩兹绯闻是真吗?

Hoy no puedo atenderle, tengo la agenda llena.

今天不能接待行程全满了。

No olvides venir para pagar la reserva y recoger el resguardo.

别忘了来付预定房费和拿收据。

Le envidio por la colección de libros que tiene.

真羡慕藏书.

Cuídese porque su familia lo necesita.

请多保重,家人需要

¿Le gusta el lomo de cerdo?

喜欢吃猪脊肉吗?

No podemos almacenar su mercancía gratis.

们没办法免费储存货物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 您的 的西班牙语例句

用户正在搜索


调情的人, 调任, 调色, 调色板, 调色盘, 调式, 调速器, 调唆, 调停, 调停的,

相似单词


颞骨, , 蹑手蹑脚, , , 您的, 您贵姓, 您们, 您自己, ,
您的  
su, suyo/suya/suyos/suyas
www.francochinois.com 版 权 所 有

Perdona, ¿sabe si el hospital está por aquí cerca?

打扰了,知道这附近医院吗?

Siento por haber abusado de su tiempo.

很抱歉,浪费了时间。

No debe imponer su voluntad a los demás.

不该把自己意志强加于人.

En este hotel puede vive cómodo y paga poco hospedaje.

在这家旅店可以住很舒服而且支付很少住宿费。

¿cómo se escribe su apellido por favor?

请问怎么拼写姓?

Descargué la aplicación de instalación a su ordenador.

我把安装程序下载到了电脑上。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

要求超出了本办事处权利范围。

Piénselo bien siquiera sea por su propio interés.

哪怕为了自身利益也要好好考虑一下这件事情.

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

名片,以便回来同我公司联系。

Dele usted a su hermano muchas memorias de mi parte.

代我多多问候兄弟。

La presente sirve para comunicarle que su pedido ya ha llegado a su destino.

在此通知订单已经寄到。

Gracias, y que pase un buen verano.

谢谢,祝愿度过一个愉快夏天。

Rellenen el impreso con sus datos personales.

请将个人资料填写在表格里。

¿Son verdaderos los rumores de su romance con López?

和洛佩兹绯闻吗?

Hoy no puedo atenderle, tengo la agenda llena.

今天我不能接待,我行程全满了。

No olvides venir para pagar la reserva y recoger el resguardo.

别忘了来付预定房费和拿收据。

Le envidio por la colección de libros que tiene.

羡慕藏书.

Cuídese porque su familia lo necesita.

请多保重,家人需要

¿Le gusta el lomo de cerdo?

喜欢吃猪脊肉吗?

No podemos almacenar su mercancía gratis.

我们没办法免费储存货物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 您的 的西班牙语例句

用户正在搜索


调戏, 调弦, 调向, 调笑, 调谐, 调谐度盘, 调性, 调研计划, 调研员, 调养,

相似单词


颞骨, , 蹑手蹑脚, , , 您的, 您贵姓, 您们, 您自己, ,
您的  
su, suyo/suya/suyos/suyas
www.francochinois.com 版 权 所 有

Perdona, ¿sabe si el hospital está por aquí cerca?

打扰了,知道这附近医院吗?

Siento por haber abusado de su tiempo.

很抱歉,浪费了时间。

No debe imponer su voluntad a los demás.

不该把自己意志人.

En este hotel puede vive cómodo y paga poco hospedaje.

在这家旅店可以住很舒服而且支付很少住宿费。

¿cómo se escribe su apellido por favor?

请问怎么拼写姓?

Descargué la aplicación de instalación a su ordenador.

我把安装程序下载到了电脑上。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

要求超出了本办事处权利范围。

Piénselo bien siquiera sea por su propio interés.

哪怕是为了自身利益也要好好考虑一下这件事情.

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

名片,以便回来同我公司联系。

Dele usted a su hermano muchas memorias de mi parte.

代我多多问候兄弟。

La presente sirve para comunicarle que su pedido ya ha llegado a su destino.

在此通知单已经寄到。

Gracias, y que pase un buen verano.

谢谢,祝愿度过一个愉快夏天。

Rellenen el impreso con sus datos personales.

请将个人资料填写在表格里。

¿Son verdaderos los rumores de su romance con López?

和洛佩兹绯闻是真吗?

Hoy no puedo atenderle, tengo la agenda llena.

今天我不能接待,我行程全满了。

No olvides venir para pagar la reserva y recoger el resguardo.

别忘了来付预定房费和拿收据。

Le envidio por la colección de libros que tiene.

我真羡慕藏书.

Cuídese porque su familia lo necesita.

请多保重,家人需要

¿Le gusta el lomo de cerdo?

喜欢吃猪脊肉吗?

No podemos almacenar su mercancía gratis.

我们没办法免费储存货物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 您的 的西班牙语例句

用户正在搜索


调整价格, 调职, 调制, 调制解调器, 调制品, 调治, 调准, 调子, 笤帚, ,

相似单词


颞骨, , 蹑手蹑脚, , , 您的, 您贵姓, 您们, 您自己, ,
您的  
su, suyo/suya/suyos/suyas
www.francochinois.com 版 权 所 有

Perdona, ¿sabe si el hospital está por aquí cerca?

打扰了,知道这附近医院吗?

Siento por haber abusado de su tiempo.

很抱歉,浪费了时间。

No debe imponer su voluntad a los demás.

不该把自己意志强加于人.

En este hotel puede vive cómodo y paga poco hospedaje.

在这家旅店可以住很舒服而且支付很少住宿费。

¿cómo se escribe su apellido por favor?

请问怎么拼写姓?

Descargué la aplicación de instalación a su ordenador.

我把安装程序下载到了电脑上。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

要求超出了本办范围。

Piénselo bien siquiera sea por su propio interés.

哪怕是为了自身也要好好考虑一下这件情.

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

名片,以便回来同我公司联系。

Dele usted a su hermano muchas memorias de mi parte.

代我多多问候兄弟。

La presente sirve para comunicarle que su pedido ya ha llegado a su destino.

在此通知订单已经寄到。

Gracias, y que pase un buen verano.

谢谢,祝愿度过一个愉快夏天。

Rellenen el impreso con sus datos personales.

请将个人资料填写在表格里。

¿Son verdaderos los rumores de su romance con López?

和洛佩兹绯闻是真吗?

Hoy no puedo atenderle, tengo la agenda llena.

今天我不能接待,我行程全满了。

No olvides venir para pagar la reserva y recoger el resguardo.

别忘了来付预定房费和拿收据。

Le envidio por la colección de libros que tiene.

我真羡慕藏书.

Cuídese porque su familia lo necesita.

请多保重,家人需要

¿Le gusta el lomo de cerdo?

喜欢吃猪脊肉吗?

No podemos almacenar su mercancía gratis.

我们没办法免费储存货物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 您的 的西班牙语例句

用户正在搜索


跳的高度, 跳的距离, 跳动, 跳房子, 跳房子游戏, 跳高, 跳高运动, 跳高运动员, 跳过, 跳过了三页,

相似单词


颞骨, , 蹑手蹑脚, , , 您的, 您贵姓, 您们, 您自己, ,
您的  
su, suyo/suya/suyos/suyas
www.francochinois.com 版 权 所 有

Perdona, ¿sabe si el hospital está por aquí cerca?

打扰了,知道这附近医院吗?

Siento por haber abusado de su tiempo.

很抱歉,浪费了间。

No debe imponer su voluntad a los demás.

不该把自己意志强加于人.

En este hotel puede vive cómodo y paga poco hospedaje.

在这家旅店可以住很舒服而且支付很少住宿费。

¿cómo se escribe su apellido por favor?

请问怎么拼写姓?

Descargué la aplicación de instalación a su ordenador.

我把安装程序下载到了电脑上。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

要求超出了本办事处权利范围。

Piénselo bien siquiera sea por su propio interés.

哪怕是为了自身利益也要好好考虑下这件事情.

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

名片,以便回来同我公司联系。

Dele usted a su hermano muchas memorias de mi parte.

代我多多问候兄弟。

La presente sirve para comunicarle que su pedido ya ha llegado a su destino.

在此通知订单已经寄到。

Gracias, y que pase un buen verano.

谢谢,祝愿个愉快夏天。

Rellenen el impreso con sus datos personales.

请将个人资料填写在表格里。

¿Son verdaderos los rumores de su romance con López?

和洛佩兹绯闻是真吗?

Hoy no puedo atenderle, tengo la agenda llena.

今天我不能接待,我行程全满了。

No olvides venir para pagar la reserva y recoger el resguardo.

别忘了来付预定房费和拿收据。

Le envidio por la colección de libros que tiene.

我真羡慕藏书.

Cuídese porque su familia lo necesita.

请多保重,家人需要

¿Le gusta el lomo de cerdo?

喜欢吃猪脊肉吗?

No podemos almacenar su mercancía gratis.

我们没办法免费储存货物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 您的 的西班牙语例句

用户正在搜索


跳梁小丑, 跳马, 跳米隆加舞, 跳模, 跳皮筋儿, 跳棋, 跳入水中, 跳伞, 跳伞员, 跳伞运动,

相似单词


颞骨, , 蹑手蹑脚, , , 您的, 您贵姓, 您们, 您自己, ,
您的  
su, suyo/suya/suyos/suyas
www.francochinois.com 版 权 所 有

Perdona, ¿sabe si el hospital está por aquí cerca?

打扰了,知道医院吗?

Siento por haber abusado de su tiempo.

很抱歉,浪费了时间。

No debe imponer su voluntad a los demás.

不该把自己意志强加于.

En este hotel puede vive cómodo y paga poco hospedaje.

家旅店可以住很舒服而且支付很少住宿费。

¿cómo se escribe su apellido por favor?

请问怎么拼写姓?

Descargué la aplicación de instalación a su ordenador.

我把安装程序下载到了电脑上。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

要求超出了本办事处权利范围。

Piénselo bien siquiera sea por su propio interés.

哪怕是为了自身利益也要好好考虑一下件事情.

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

名片,以便回来同我公司联系。

Dele usted a su hermano muchas memorias de mi parte.

代我多多问候兄弟。

La presente sirve para comunicarle que su pedido ya ha llegado a su destino.

在此通知订单已经寄到。

Gracias, y que pase un buen verano.

谢谢,祝愿度过一愉快夏天。

Rellenen el impreso con sus datos personales.

请将料填写在表格里。

¿Son verdaderos los rumores de su romance con López?

和洛佩兹绯闻是真吗?

Hoy no puedo atenderle, tengo la agenda llena.

今天我不能接待,我行程全满了。

No olvides venir para pagar la reserva y recoger el resguardo.

别忘了来付预定房费和拿收据。

Le envidio por la colección de libros que tiene.

我真羡慕藏书.

Cuídese porque su familia lo necesita.

请多保重,需要

¿Le gusta el lomo de cerdo?

喜欢吃猪脊肉吗?

No podemos almacenar su mercancía gratis.

我们没办法免费储存货物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 您的 的西班牙语例句

用户正在搜索


跳下, 跳箱, 跳鱼, 跳远, 跳远运动员, 跳月, 跳跃, 跳越, 跳蚤, 跳转,

相似单词


颞骨, , 蹑手蹑脚, , , 您的, 您贵姓, 您们, 您自己, ,
您的  
su, suyo/suya/suyos/suyas
www.francochinois.com 版 权 所 有

Perdona, ¿sabe si el hospital está por aquí cerca?

打扰了,知道这附近医院吗?

Siento por haber abusado de su tiempo.

很抱歉,浪费了时间。

No debe imponer su voluntad a los demás.

不该把自己意志强加于人.

En este hotel puede vive cómodo y paga poco hospedaje.

在这家旅店可以住很舒服而很少住宿费。

¿cómo se escribe su apellido por favor?

请问怎么拼写姓?

Descargué la aplicación de instalación a su ordenador.

我把安装程序下载到了电脑上。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

要求超出了本办事处权利范围。

Piénselo bien siquiera sea por su propio interés.

哪怕是为了自身利益也要好好考虑一下这件事情.

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

名片,以便回来同我公

Dele usted a su hermano muchas memorias de mi parte.

代我多多问候兄弟。

La presente sirve para comunicarle que su pedido ya ha llegado a su destino.

在此通知订单已经寄到。

Gracias, y que pase un buen verano.

谢谢,祝愿度过一个愉快夏天。

Rellenen el impreso con sus datos personales.

请将个人资料填写在表格里。

¿Son verdaderos los rumores de su romance con López?

和洛佩兹绯闻是真吗?

Hoy no puedo atenderle, tengo la agenda llena.

今天我不能接待,我行程全满了。

No olvides venir para pagar la reserva y recoger el resguardo.

别忘了来预定房费和拿收据。

Le envidio por la colección de libros que tiene.

我真羡慕藏书.

Cuídese porque su familia lo necesita.

请多保重,家人需要

¿Le gusta el lomo de cerdo?

喜欢吃猪脊肉吗?

No podemos almacenar su mercancía gratis.

我们没办法免费储存货物。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 您的 的西班牙语例句

用户正在搜索


贴膏药, 贴花, 贴换, 贴金, 贴近, 贴面砖, 贴墙纸于, 贴切, 贴身, 贴身的,

相似单词


颞骨, , 蹑手蹑脚, , , 您的, 您贵姓, 您们, 您自己, ,
您的  
su, suyo/suya/suyos/suyas
www.francochinois.com 版 权 所 有

Perdona, ¿sabe si el hospital está por aquí cerca?

打扰了,知道这附院吗?

Siento por haber abusado de su tiempo.

很抱歉,浪费了时间。

No debe imponer su voluntad a los demás.

不该把自己意志强加于人.

En este hotel puede vive cómodo y paga poco hospedaje.

在这家旅店可以住很舒服而且支付很少住宿费。

¿cómo se escribe su apellido por favor?

请问怎么拼写姓?

Descargué la aplicación de instalación a su ordenador.

我把安装程序下载到了电脑上。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

要求超出了本办事处权利范围。

Piénselo bien siquiera sea por su propio interés.

哪怕是为了自身利益也要好好考虑一下这件事情.

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

名片,以便回来同我公司联系。

Dele usted a su hermano muchas memorias de mi parte.

代我多多问候兄弟。

La presente sirve para comunicarle que su pedido ya ha llegado a su destino.

在此通知订单已经寄到。

Gracias, y que pase un buen verano.

谢谢,祝愿度过一愉快夏天。

Rellenen el impreso con sus datos personales.

请将人资料填写在表格里。

¿Son verdaderos los rumores de su romance con López?

和洛佩兹绯闻是真吗?

Hoy no puedo atenderle, tengo la agenda llena.

今天我不能接待,我行程全满了。

No olvides venir para pagar la reserva y recoger el resguardo.

别忘了来付预定房费和拿收据。

Le envidio por la colección de libros que tiene.

我真羡慕藏书.

Cuídese porque su familia lo necesita.

请多保重,家人需要

¿Le gusta el lomo de cerdo?

喜欢吃猪脊肉吗?

No podemos almacenar su mercancía gratis.

我们没办法免费储存货物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 您的 的西班牙语例句

用户正在搜索


贴邮票, 贴着边通过, , 铁案, 铁板, 铁板一块, 铁棒, 铁荸荠, 铁笔, 铁篦子,

相似单词


颞骨, , 蹑手蹑脚, , , 您的, 您贵姓, 您们, 您自己, ,