西语助手
  • 关闭
kěn qiú

suplicar; rogar; implorar; conjurar

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Pido a los oradores que respeten el límite de tres minutos.

共同主席(瑞典)(以英语发言):我发言者遵守三分钟的时限。

La República de Moldova ha estado preconizando el establecimiento de una nueva modalidad de negociación mediante la asociación con la Unión Europea y los Estados Unidos.

摩尔多瓦共和国一致确定一种新的谈判模式,即把欧洲联盟与美国结合进来。

El Fiscal ha visitado algunos países africanos en los que se sospecha que hay fugitivos y ha solicitado a las autoridades nacionales que cooperen de manera más significativa en la búsqueda y detención de esos fugitivos.

检察官访问了怀疑住有逃犯的几个非洲国家,国家当局在追捕这些逃犯方面能提供更大的合作。

Durante nuestra estancia en el Líbano, la gente nos paraba por las calles de Beirut y nos agradecía el esfuerzo que hacíamos para descubrir “la verdad”, nos instaba a que no dejáramos este asunto sin resolver y nos recordaban la importancia de llevar a los culpables ante la justicia “por el bien del Líbano”.

我们在黎巴逗留期间,在贝鲁特的街上,普通的人们常常把我们拦住,感谢我们为查清真相所做的努力,我们一定要彻底解决问题,还提醒我们“为了黎巴”,要把罪犯绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恳求 的西班牙语例句

用户正在搜索


rebañar, rebanco, rebanear, rebañego, rebaño, rebañuelo, rebasadero, rebasar, rebate, rebatible,

相似单词


垦殖, 垦殖的, 垦殖者, 恳切, 恳请, 恳求, 恳求的, 恳求者, 恳谈, 恳挚,
kěn qiú

suplicar; rogar; implorar; conjurar

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Pido a los oradores que respeten el límite de tres minutos.

共同主席(瑞典)(以英语发言):我发言者遵守三分钟的时限。

La República de Moldova ha estado preconizando el establecimiento de una nueva modalidad de negociación mediante la asociación con la Unión Europea y los Estados Unidos.

共和国一致确定一种新的谈判模式,即把欧洲联盟与美国结合进来。

El Fiscal ha visitado algunos países africanos en los que se sospecha que hay fugitivos y ha solicitado a las autoridades nacionales que cooperen de manera más significativa en la búsqueda y detención de esos fugitivos.

检察官访问了怀疑有逃犯的几个非洲国家,国家当局在追捕这些逃犯方面能提供更大的合作。

Durante nuestra estancia en el Líbano, la gente nos paraba por las calles de Beirut y nos agradecía el esfuerzo que hacíamos para descubrir “la verdad”, nos instaba a que no dejáramos este asunto sin resolver y nos recordaban la importancia de llevar a los culpables ante la justicia “por el bien del Líbano”.

我们在黎巴嫩逗留期间,在贝鲁特的街上,普通的人们常常把我们谢我们为查清真相所做的努力,我们一定要彻底解决问题,还提醒我们“为了黎巴嫩”,千万要把罪犯绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恳求 的西班牙语例句

用户正在搜索


rebeldía, rebelión, rebelón, rebencazo, rebencudo, rebenque, rebenquear, rebién, rebina, rebinar,

相似单词


垦殖, 垦殖的, 垦殖者, 恳切, 恳请, 恳求, 恳求的, 恳求者, 恳谈, 恳挚,
kěn qiú

suplicar; rogar; implorar; conjurar

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Pido a los oradores que respeten el límite de tres minutos.

共同主席(瑞典)(以英语发言):我发言者遵守三分限。

La República de Moldova ha estado preconizando el establecimiento de una nueva modalidad de negociación mediante la asociación con la Unión Europea y los Estados Unidos.

摩尔多瓦共和国一致确定一种新谈判模式,即把欧洲联盟与美国结合进来。

El Fiscal ha visitado algunos países africanos en los que se sospecha que hay fugitivos y ha solicitado a las autoridades nacionales que cooperen de manera más significativa en la búsqueda y detención de esos fugitivos.

检察官访问了怀疑住有逃犯几个非洲国家,国家当局在追捕这些逃犯方面能提供更大合作。

Durante nuestra estancia en el Líbano, la gente nos paraba por las calles de Beirut y nos agradecía el esfuerzo que hacíamos para descubrir “la verdad”, nos instaba a que no dejáramos este asunto sin resolver y nos recordaban la importancia de llevar a los culpables ante la justicia “por el bien del Líbano”.

在黎巴嫩逗留期间,在贝鲁特街上,普通常常把我拦住,感谢我清真相所做努力,一定要彻底解决问题,还提醒我了黎巴嫩”,千万要把罪犯绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 恳求 的西班牙语例句

用户正在搜索


rebolledo, rebollidura, rebollo, rebolludo, rebombar, rebonito, reboño, reborda, reborde, rebordeador,

相似单词


垦殖, 垦殖的, 垦殖者, 恳切, 恳请, 恳求, 恳求的, 恳求者, 恳谈, 恳挚,
kěn qiú

suplicar; rogar; implorar; conjurar

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Pido a los oradores que respeten el límite de tres minutos.

共同主席(瑞典)(以英语发言):我发言者遵守三分钟的时限。

La República de Moldova ha estado preconizando el establecimiento de una nueva modalidad de negociación mediante la asociación con la Unión Europea y los Estados Unidos.

摩尔多瓦共和国一致确定一种新的谈判模式,即把欧洲联盟与美国结合进来。

El Fiscal ha visitado algunos países africanos en los que se sospecha que hay fugitivos y ha solicitado a las autoridades nacionales que cooperen de manera más significativa en la búsqueda y detención de esos fugitivos.

检察官访问了的几个非洲国家,国家当局在追捕这些面能提供更大的合作。

Durante nuestra estancia en el Líbano, la gente nos paraba por las calles de Beirut y nos agradecía el esfuerzo que hacíamos para descubrir “la verdad”, nos instaba a que no dejáramos este asunto sin resolver y nos recordaban la importancia de llevar a los culpables ante la justicia “por el bien del Líbano”.

我们在黎巴嫩逗留期间,在贝鲁特的街上,普通的人们常常把我们拦,感谢我们为查清真相所做的努力,我们一定要彻底解决问题,还提醒我们“为了黎巴嫩”,千万要把罪绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恳求 的西班牙语例句

用户正在搜索


rebotadura, rebotar, rebote, rebotica, rebotín, rebozar, rebozo, rebramar, rebramo, rebrillar,

相似单词


垦殖, 垦殖的, 垦殖者, 恳切, 恳请, 恳求, 恳求的, 恳求者, 恳谈, 恳挚,
kěn qiú

suplicar; rogar; implorar; conjurar

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Pido a los oradores que respeten el límite de tres minutos.

共同主席(瑞典)(以英语发言):我发言者遵守三分钟的时限。

La República de Moldova ha estado preconizando el establecimiento de una nueva modalidad de negociación mediante la asociación con la Unión Europea y los Estados Unidos.

摩尔多瓦共和国一致确定一种新的谈判模式,即把欧洲联盟与美国结合进来。

El Fiscal ha visitado algunos países africanos en los que se sospecha que hay fugitivos y ha solicitado a las autoridades nacionales que cooperen de manera más significativa en la búsqueda y detención de esos fugitivos.

检察官访问了怀的几个非洲国家,国家当局在追捕这方面能提供更大的合作。

Durante nuestra estancia en el Líbano, la gente nos paraba por las calles de Beirut y nos agradecía el esfuerzo que hacíamos para descubrir “la verdad”, nos instaba a que no dejáramos este asunto sin resolver y nos recordaban la importancia de llevar a los culpables ante la justicia “por el bien del Líbano”.

我们在黎巴嫩逗留期间,在贝鲁特的街上,普通的人们常常把我们拦,感谢我们为查清真相所做的努力,我们一定要彻底解决问题,还提醒我们“为了黎巴嫩”,千万要把罪绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恳求 的西班牙语例句

用户正在搜索


rebujal, rebujar, rebujina, rebujiña, rebujo, rebullicio, rebullir, rebultado, rebumbar, rebumbio,

相似单词


垦殖, 垦殖的, 垦殖者, 恳切, 恳请, 恳求, 恳求的, 恳求者, 恳谈, 恳挚,
kěn qiú

suplicar; rogar; implorar; conjurar

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Pido a los oradores que respeten el límite de tres minutos.

共同主席(瑞典)(以英语发言):我发言者遵守三分钟的时限。

La República de Moldova ha estado preconizando el establecimiento de una nueva modalidad de negociación mediante la asociación con la Unión Europea y los Estados Unidos.

摩尔多瓦共和国一致确定一种新的谈判模式,即把欧洲联国结合进来。

El Fiscal ha visitado algunos países africanos en los que se sospecha que hay fugitivos y ha solicitado a las autoridades nacionales que cooperen de manera más significativa en la búsqueda y detención de esos fugitivos.

检察官访问了怀疑住有逃犯的几个非洲国家,国家当局追捕这些逃犯方面能提供更大的合作。

Durante nuestra estancia en el Líbano, la gente nos paraba por las calles de Beirut y nos agradecía el esfuerzo que hacíamos para descubrir “la verdad”, nos instaba a que no dejáramos este asunto sin resolver y nos recordaban la importancia de llevar a los culpables ante la justicia “por el bien del Líbano”.

我们嫩逗留期间,贝鲁特的街上,普通的人们常常把我们拦住,感谢我们为查清真相所做的努力,我们一定要彻底解决问题,还提醒我们“为了嫩”,千万要把罪犯绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恳求 的西班牙语例句

用户正在搜索


rebuznar, rebuzno, recabar, recabita, recadar, recadero, recado, recaer, recaída, recalada,

相似单词


垦殖, 垦殖的, 垦殖者, 恳切, 恳请, 恳求, 恳求的, 恳求者, 恳谈, 恳挚,
kěn qiú

suplicar; rogar; implorar; conjurar

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Pido a los oradores que respeten el límite de tres minutos.

(瑞典)(以英语发言):我发言者遵守三分钟的时限。

La República de Moldova ha estado preconizando el establecimiento de una nueva modalidad de negociación mediante la asociación con la Unión Europea y los Estados Unidos.

摩尔多瓦共和国一致确定一种新的谈判模式,即把欧洲联盟与美国结合进来。

El Fiscal ha visitado algunos países africanos en los que se sospecha que hay fugitivos y ha solicitado a las autoridades nacionales que cooperen de manera más significativa en la búsqueda y detención de esos fugitivos.

检察官访了怀疑住有逃犯的几个非洲国家,国家当局在追捕这些逃犯方面能提供更大的合作。

Durante nuestra estancia en el Líbano, la gente nos paraba por las calles de Beirut y nos agradecía el esfuerzo que hacíamos para descubrir “la verdad”, nos instaba a que no dejáramos este asunto sin resolver y nos recordaban la importancia de llevar a los culpables ante la justicia “por el bien del Líbano”.

我们在黎巴嫩逗留期间,在贝鲁特的街上,普通的人们常常把我们拦住,感谢我们为查清真相所做的努力,我们一定要彻底题,还提醒我们“为了黎巴嫩”,千万要把罪犯绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恳求 的西班牙语例句

用户正在搜索


recalcón, recalentador, recalentamiento, recalentar, recalescencia, recaliente, recalmón, recalvastro, recalzar, recalzo,

相似单词


垦殖, 垦殖的, 垦殖者, 恳切, 恳请, 恳求, 恳求的, 恳求者, 恳谈, 恳挚,
kěn qiú

suplicar; rogar; implorar; conjurar

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Pido a los oradores que respeten el límite de tres minutos.

共同典)(以英语发言):我发言者遵守三分钟的时限。

La República de Moldova ha estado preconizando el establecimiento de una nueva modalidad de negociación mediante la asociación con la Unión Europea y los Estados Unidos.

摩尔多瓦共和国一致确定一种新的谈判模式,即把欧洲联盟与美国结合进来。

El Fiscal ha visitado algunos países africanos en los que se sospecha que hay fugitivos y ha solicitado a las autoridades nacionales que cooperen de manera más significativa en la búsqueda y detención de esos fugitivos.

检察官访问了怀疑住有逃犯的几个非洲国家,国家当局在追捕这些逃犯方面能提供更大的合作。

Durante nuestra estancia en el Líbano, la gente nos paraba por las calles de Beirut y nos agradecía el esfuerzo que hacíamos para descubrir “la verdad”, nos instaba a que no dejáramos este asunto sin resolver y nos recordaban la importancia de llevar a los culpables ante la justicia “por el bien del Líbano”.

我们在黎巴嫩逗留期间,在贝鲁特的街上,普通的人们常常把我们拦住,感谢我们为查清真相所做的努力,我们一定要彻问题,还提醒我们“为了黎巴嫩”,千万要把罪犯绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恳求 的西班牙语例句

用户正在搜索


recamo, recancamusa, recancanilla, recantación, recantón, recapacitar, recapitulación, recapitular, recapitulativo, recarga,

相似单词


垦殖, 垦殖的, 垦殖者, 恳切, 恳请, 恳求, 恳求的, 恳求者, 恳谈, 恳挚,
kěn qiú

suplicar; rogar; implorar; conjurar

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Pido a los oradores que respeten el límite de tres minutos.

共同主席(瑞典)(以英语发言):我发言者遵守三分钟的时限。

La República de Moldova ha estado preconizando el establecimiento de una nueva modalidad de negociación mediante la asociación con la Unión Europea y los Estados Unidos.

摩尔多瓦共和国一致确定一种新的谈判模式,即把欧洲联盟与美国结合进来。

El Fiscal ha visitado algunos países africanos en los que se sospecha que hay fugitivos y ha solicitado a las autoridades nacionales que cooperen de manera más significativa en la búsqueda y detención de esos fugitivos.

检察官访疑住有逃犯的几个非洲国家,国家当局在追捕这些逃犯提供更大的合作。

Durante nuestra estancia en el Líbano, la gente nos paraba por las calles de Beirut y nos agradecía el esfuerzo que hacíamos para descubrir “la verdad”, nos instaba a que no dejáramos este asunto sin resolver y nos recordaban la importancia de llevar a los culpables ante la justicia “por el bien del Líbano”.

我们在黎巴嫩逗留期间,在贝鲁特的街上,普通的人们常常把我们拦住,感谢我们为查清真相所做的努力,我们一定要彻底解决题,还提醒我们“为黎巴嫩”,千万要把罪犯绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恳求 的西班牙语例句

用户正在搜索


recatón, recatonazo, recatonear, recatonería, recauchar, recauchutar, recaudación, recaudación de fondos, recaudador, recaudamiento,

相似单词


垦殖, 垦殖的, 垦殖者, 恳切, 恳请, 恳求, 恳求的, 恳求者, 恳谈, 恳挚,