El olmo tiene un crecimiento rápido durante los primeros años.
英国榆树幼年生长快
。
rápido
El olmo tiene un crecimiento rápido durante los primeros años.
英国榆树幼年生长快
。
El niño corre deprisa a su madre.
小男孩快地跑向他的妈妈。
Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.
这趟旅行是往返的,快又富有激情。
La economía japonesa se desarrolló rápidamente.
日本经济呈快发展状态。
Los preparativos de las investigaciones relativas a Darfur están avanzando con rapidez.
有关达尔富尔的调查准备工快
发展。
Entre los desafíos financieros figura la capacidad de respuesta rápida.
快反应能力是财政方面的挑战之一。
La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.
非洲大陆快
增强妇女和儿童的能力。
En primer lugar, en el Iraq se ensayó con éxito el plan de respuesta rápida.
第一,伊拉克顺利实施快
反应计划。
Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.
要求取
公民身份方面可能还需要有一种快
程序。
Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.
快部署需要具备训练有素和装备精良的部队。
El 20% restante se mantiene como reserva para la respuesta rápida en caso de imprevistos.
其余20%为储备,用于对突发事件的快
反应。
Esta necesidad es más evidente en el contexto de la rápida globalización e interdependencia actuales.
快
化和相互依存的情况下,这种需要更加明显。
El Grupo de Río cree que es fundamental analizar varias opciones para el despliegue rápido.
里约集团认为,分析快部署的各种选择是至关重要的。
En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.
毛里塔尼亚,WFP的贡献已经纳入快
轨道的倡议中。
A fin de ahorrar tiempo, el grupo almorzaba en los vehículos o en paradas breves.
为了节省时间,实况调查团小组带了午餐上路,车上或
快
休息站进餐。
Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.
通过要求增加透明度,我们就能够对危害极大的疫情做出快反应,及时制止疫情。
El despliegue rápido es esencial para el éxito de una operación de mantenimiento de la paz.
快部署对于维持和平行动的成功是不可缺少的。
Además, ese batallón reforzaría la capacidad suplementaria de la Misión al actuar como fuerza de reacción rápida.
此外,这个营还将充当快反应部队,以此增强特派团的“快
增援”能力。
La información presentada por la Parte se examinará con prontitud con arreglo a las presentes directrices.
对缔约方提交的信息,应根据本指南进行快审评。
Muchas delegaciones señalaron la necesidad de mejorar la capacidad de despliegue rápido de las Naciones Unidas.
许多代表团指出,有必要加强联合国的快部署能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
rápido
El olmo tiene un crecimiento rápido durante los primeros años.
英国榆树在幼年生长。
El niño corre deprisa a su madre.
小男孩跑向他的妈妈。
Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.
这趟旅行是往返的,又富有激情。
La economía japonesa se desarrolló rápidamente.
日本经济呈发展状态。
Los preparativos de las investigaciones relativas a Darfur están avanzando con rapidez.
有关达尔富尔的调查准备工作正在发展。
Entre los desafíos financieros figura la capacidad de respuesta rápida.
反应能力是财政方面的挑战之一。
La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.
非洲大陆正在增强妇女和儿童的能力。
En primer lugar, en el Iraq se ensayó con éxito el plan de respuesta rápida.
第一,在伊拉克顺利实施反应计划。
Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.
在要求取公民身份方面可能还需要有一种
程序。
Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.
部署需要具备训练有素和装备精良的部队。
El 20% restante se mantiene como reserva para la respuesta rápida en caso de imprevistos.
其余20%作为储备,用于对突发事件的反应。
Esta necesidad es más evidente en el contexto de la rápida globalización e interdependencia actuales.
在全球化和相互依存的情况下,这种需要更加明显。
El Grupo de Río cree que es fundamental analizar varias opciones para el despliegue rápido.
里约集团认为,分析部署的各种选择是至关重要的。
En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.
在毛里,WFP的贡献已经纳入
轨道的倡议中。
A fin de ahorrar tiempo, el grupo almorzaba en los vehículos o en paradas breves.
为了节省时间,实况调查团小组带了午餐上路,在车上或在休息站进餐。
Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.
通过要求增加透明度,我们就能够对危害极大的疫情做出反应,及时制止疫情。
El despliegue rápido es esencial para el éxito de una operación de mantenimiento de la paz.
部署对于维持和平行动的成功是不可缺少的。
Además, ese batallón reforzaría la capacidad suplementaria de la Misión al actuar como fuerza de reacción rápida.
此外,这个营还将充当反应部队,以此增强特派团的“
增援”能力。
La información presentada por la Parte se examinará con prontitud con arreglo a las presentes directrices.
对缔约方提交的信息,应根据本指南进行审评。
Muchas delegaciones señalaron la necesidad de mejorar la capacidad de despliegue rápido de las Naciones Unidas.
许多代表团指出,有必要加强联合国的部署能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rápido
El olmo tiene un crecimiento rápido durante los primeros años.
英国榆树在幼年生长快速。
El niño corre deprisa a su madre.
小男孩快速地跑向他的妈妈。
Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.
这趟旅行是往返的,快速又富有激情。
La economía japonesa se desarrolló rápidamente.
日本经济呈快速发展状态。
Los preparativos de las investigaciones relativas a Darfur están avanzando con rapidez.
有关达尔富尔的准备工作正在快速发展。
Entre los desafíos financieros figura la capacidad de respuesta rápida.
快速反应能力是财政方面的挑战之一。
La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.
非洲大陆正在快速增强妇女和儿童的能力。
En primer lugar, en el Iraq se ensayó con éxito el plan de respuesta rápida.
第一,在伊拉克顺利实施快速反应计划。
Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.
在要求取公民身份方面可能还需要有一种快速程序。
Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.
快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。
El 20% restante se mantiene como reserva para la respuesta rápida en caso de imprevistos.
其余20%作为储备,用于对突发事件的快速反应。
Esta necesidad es más evidente en el contexto de la rápida globalización e interdependencia actuales.
在快速全球化和相互依存的情下,这种需要更加明显。
El Grupo de Río cree que es fundamental analizar varias opciones para el despliegue rápido.
里约集团认为,分析快速部署的各种选择是至关重要的。
En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.
在毛里塔尼亚,WFP的贡献已经纳入快速轨道的倡议中。
A fin de ahorrar tiempo, el grupo almorzaba en los vehículos o en paradas breves.
为了节省时间,实团小组带了午餐上路,在车上或在快速休息站进餐。
Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.
通过要求增加透明度,我们就能够对危害极大的疫情做出快速反应,及时制止疫情。
El despliegue rápido es esencial para el éxito de una operación de mantenimiento de la paz.
快速部署对于维持和平行动的成功是不可缺少的。
Además, ese batallón reforzaría la capacidad suplementaria de la Misión al actuar como fuerza de reacción rápida.
此外,这个营还将充当快速反应部队,以此增强特派团的“快速增援”能力。
La información presentada por la Parte se examinará con prontitud con arreglo a las presentes directrices.
对缔约方提交的信息,应根据本指南进行快速审评。
Muchas delegaciones señalaron la necesidad de mejorar la capacidad de despliegue rápido de las Naciones Unidas.
许多代表团指出,有必要加强联合国的快速部署能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rápido
El olmo tiene un crecimiento rápido durante los primeros años.
英国榆树在幼年生长快速。
El niño corre deprisa a su madre.
小男孩快速地跑向他的妈妈。
Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.
这趟旅行是往返的,快速又富有激情。
La economía japonesa se desarrolló rápidamente.
日本经济呈快速展状态。
Los preparativos de las investigaciones relativas a Darfur están avanzando con rapidez.
有关达尔富尔的调查准备工作正在快速展。
Entre los desafíos financieros figura la capacidad de respuesta rápida.
快速反是财政方面的挑战之一。
La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.
非洲大陆正在快速增强妇女和儿童的。
En primer lugar, en el Iraq se ensayó con éxito el plan de respuesta rápida.
第一,在伊拉克顺利实施快速反计划。
Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.
在要求取公民身份方面可
还需要有一种快速程序。
Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.
快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。
El 20% restante se mantiene como reserva para la respuesta rápida en caso de imprevistos.
其余20%作为储备,用于对突件的快速反
。
Esta necesidad es más evidente en el contexto de la rápida globalización e interdependencia actuales.
在快速全球化和相互依存的情况下,这种需要更加明显。
El Grupo de Río cree que es fundamental analizar varias opciones para el despliegue rápido.
里约集团认为,分析快速部署的各种选择是至关重要的。
En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.
在毛里塔尼亚,WFP的贡献已经纳入快速轨道的倡议中。
A fin de ahorrar tiempo, el grupo almorzaba en los vehículos o en paradas breves.
为了节省时间,实况调查团小组带了午餐上路,在车上或在快速休息站进餐。
Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.
通过要求增加透明度,我们就够对危害极大的疫情做出快速反
,及时制止疫情。
El despliegue rápido es esencial para el éxito de una operación de mantenimiento de la paz.
快速部署对于维持和平行动的成功是不可缺少的。
Además, ese batallón reforzaría la capacidad suplementaria de la Misión al actuar como fuerza de reacción rápida.
此外,这个营还将充当快速反部队,以此增强特派团的“快速增援”
。
La información presentada por la Parte se examinará con prontitud con arreglo a las presentes directrices.
对缔约方提交的信息,根据本指南进行快速审评。
Muchas delegaciones señalaron la necesidad de mejorar la capacidad de despliegue rápido de las Naciones Unidas.
许多代表团指出,有必要加强联合国的快速部署。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
rápido
El olmo tiene un crecimiento rápido durante los primeros años.
英国榆树在幼年生长快速。
El niño corre deprisa a su madre.
小男孩快速地跑向他的妈妈。
Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.
这趟旅行是往返的,快速又富有激情。
La economía japonesa se desarrolló rápidamente.
日本经济呈快速发展状态。
Los preparativos de las investigaciones relativas a Darfur están avanzando con rapidez.
有关达尔富尔的调查准正在快速发展。
Entre los desafíos financieros figura la capacidad de respuesta rápida.
快速反应能力是财政方面的挑战之一。
La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.
非洲大陆正在快速增强妇女儿童的能力。
En primer lugar, en el Iraq se ensayó con éxito el plan de respuesta rápida.
第一,在伊拉克顺利实施快速反应计划。
Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.
在要求取公民身份方面可能还需要有一种快速程序。
Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.
快速部署需要具训练有素
装
精良的部队。
El 20% restante se mantiene como reserva para la respuesta rápida en caso de imprevistos.
其余20%为储
,用于对突发事件的快速反应。
Esta necesidad es más evidente en el contexto de la rápida globalización e interdependencia actuales.
在快速全相互依存的情况下,这种需要更加明显。
El Grupo de Río cree que es fundamental analizar varias opciones para el despliegue rápido.
里约集团认为,分析快速部署的各种选择是至关重要的。
En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.
在毛里塔尼亚,WFP的贡献已经纳入快速轨道的倡议中。
A fin de ahorrar tiempo, el grupo almorzaba en los vehículos o en paradas breves.
为了节省时间,实况调查团小组带了午餐上路,在车上或在快速休息站进餐。
Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.
通过要求增加透明度,我们就能够对危害极大的疫情做出快速反应,及时制止疫情。
El despliegue rápido es esencial para el éxito de una operación de mantenimiento de la paz.
快速部署对于维持平行动的成功是不可缺少的。
Además, ese batallón reforzaría la capacidad suplementaria de la Misión al actuar como fuerza de reacción rápida.
此外,这个营还将充当快速反应部队,以此增强特派团的“快速增援”能力。
La información presentada por la Parte se examinará con prontitud con arreglo a las presentes directrices.
对缔约方提交的信息,应根据本指南进行快速审评。
Muchas delegaciones señalaron la necesidad de mejorar la capacidad de despliegue rápido de las Naciones Unidas.
许多代表团指出,有必要加强联合国的快速部署能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rápido
El olmo tiene un crecimiento rápido durante los primeros años.
英国榆树在幼年生长快速。
El niño corre deprisa a su madre.
小男孩快速地跑向他的妈妈。
Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.
这趟旅行是往返的,快速又富有。
La economía japonesa se desarrolló rápidamente.
日本经济呈快速发展状态。
Los preparativos de las investigaciones relativas a Darfur están avanzando con rapidez.
有关达尔富尔的调查准备工作正在快速发展。
Entre los desafíos financieros figura la capacidad de respuesta rápida.
快速反应能力是财政方面的挑战之一。
La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.
非洲大陆正在快速增强妇女和儿童的能力。
En primer lugar, en el Iraq se ensayó con éxito el plan de respuesta rápida.
第一,在伊拉克顺利实施快速反应计划。
Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.
在要求取公民身份方面可能还需要有一种快速程序。
Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.
快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。
El 20% restante se mantiene como reserva para la respuesta rápida en caso de imprevistos.
其余20%作储备,用于对突发事件的快速反应。
Esta necesidad es más evidente en el contexto de la rápida globalización e interdependencia actuales.
在快速全球化和相互依存的况下,这种需要更加明显。
El Grupo de Río cree que es fundamental analizar varias opciones para el despliegue rápido.
里约集团认,
快速部署的各种选择是至关重要的。
En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.
在毛里塔尼亚,WFP的贡献已经纳入快速轨道的倡议中。
A fin de ahorrar tiempo, el grupo almorzaba en los vehículos o en paradas breves.
了节省时间,实况调查团小组带了午餐上路,在车上或在快速休息站进餐。
Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.
通过要求增加透明度,我们就能够对危害极大的疫做出快速反应,及时制止疫
。
El despliegue rápido es esencial para el éxito de una operación de mantenimiento de la paz.
快速部署对于维持和平行动的成功是不可缺少的。
Además, ese batallón reforzaría la capacidad suplementaria de la Misión al actuar como fuerza de reacción rápida.
此外,这个营还将充当快速反应部队,以此增强特派团的“快速增援”能力。
La información presentada por la Parte se examinará con prontitud con arreglo a las presentes directrices.
对缔约方提交的信息,应根据本指南进行快速审评。
Muchas delegaciones señalaron la necesidad de mejorar la capacidad de despliegue rápido de las Naciones Unidas.
许多代表团指出,有必要加强联合国的快速部署能力。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rápido
El olmo tiene un crecimiento rápido durante los primeros años.
英国榆树在幼年生长快速。
El niño corre deprisa a su madre.
小男孩快速地跑向他的妈妈。
Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.
这趟旅行是往返的,快速又富有激情。
La economía japonesa se desarrolló rápidamente.
日本经济呈快速发展状态。
Los preparativos de las investigaciones relativas a Darfur están avanzando con rapidez.
有关达尔富尔的调查准备工作正在快速发展。
Entre los desafíos financieros figura la capacidad de respuesta rápida.
快速反应能力是财政方面的挑战之一。
La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.
非洲大陆正在快速增强妇女和儿童的能力。
En primer lugar, en el Iraq se ensayó con éxito el plan de respuesta rápida.
第一,在伊拉克顺利实施快速反应计划。
Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.
在要求取公民身份方面可能还需要有一种快速程序。
Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.
快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。
El 20% restante se mantiene como reserva para la respuesta rápida en caso de imprevistos.
其余20%作为储备,用于对突发事件的快速反应。
Esta necesidad es más evidente en el contexto de la rápida globalización e interdependencia actuales.
在快速全球化和相互依存的情况下,这种需要更加明显。
El Grupo de Río cree que es fundamental analizar varias opciones para el despliegue rápido.
里约集团认为,分析快速部署的各种选择是至关重要的。
En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.
在毛里塔尼亚,WFP的贡献已经纳入快速轨道的倡议中。
A fin de ahorrar tiempo, el grupo almorzaba en los vehículos o en paradas breves.
为了节,实况调查团小组带了午餐上路,在车上或在快速休息站进餐。
Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.
通过要求增加透明度,我们就能够对危害极大的疫情做出快速反应,及制止疫情。
El despliegue rápido es esencial para el éxito de una operación de mantenimiento de la paz.
快速部署对于维持和平行动的成功是不可缺少的。
Además, ese batallón reforzaría la capacidad suplementaria de la Misión al actuar como fuerza de reacción rápida.
此外,这个营还将充当快速反应部队,以此增强特派团的“快速增援”能力。
La información presentada por la Parte se examinará con prontitud con arreglo a las presentes directrices.
对缔约方提交的信息,应根据本指南进行快速审评。
Muchas delegaciones señalaron la necesidad de mejorar la capacidad de despliegue rápido de las Naciones Unidas.
许多代表团指出,有必要加强联合国的快速部署能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rápido
El olmo tiene un crecimiento rápido durante los primeros años.
英国榆树在幼年生长快速。
El niño corre deprisa a su madre.
小男孩快速地跑向他的妈妈。
Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.
这趟旅行是往返的,快速又富有激情。
La economía japonesa se desarrolló rápidamente.
日本经济呈快速发展状态。
Los preparativos de las investigaciones relativas a Darfur están avanzando con rapidez.
有关达尔富尔的调查作正在快速发展。
Entre los desafíos financieros figura la capacidad de respuesta rápida.
快速反应能力是财政方面的挑战之一。
La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.
非洲大陆正在快速增强妇女儿童的能力。
En primer lugar, en el Iraq se ensayó con éxito el plan de respuesta rápida.
第一,在伊拉克顺利实施快速反应计划。
Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.
在要求取公民身份方面可能还需要有一种快速程序。
Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.
快速部署需要具训练有素
装
精良的部队。
El 20% restante se mantiene como reserva para la respuesta rápida en caso de imprevistos.
其余20%作为储,用于对突发事件的快速反应。
Esta necesidad es más evidente en el contexto de la rápida globalización e interdependencia actuales.
在快速全球互依存的情况下,这种需要更加明显。
El Grupo de Río cree que es fundamental analizar varias opciones para el despliegue rápido.
里约集团认为,分析快速部署的各种选择是至关重要的。
En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.
在毛里塔尼亚,WFP的贡献已经纳入快速轨道的倡议中。
A fin de ahorrar tiempo, el grupo almorzaba en los vehículos o en paradas breves.
为了节省时间,实况调查团小组带了午餐上路,在车上或在快速休息站进餐。
Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.
通过要求增加透明度,我们就能够对危害极大的疫情做出快速反应,及时制止疫情。
El despliegue rápido es esencial para el éxito de una operación de mantenimiento de la paz.
快速部署对于维持平行动的成功是不可缺少的。
Además, ese batallón reforzaría la capacidad suplementaria de la Misión al actuar como fuerza de reacción rápida.
此外,这个营还将充当快速反应部队,以此增强特派团的“快速增援”能力。
La información presentada por la Parte se examinará con prontitud con arreglo a las presentes directrices.
对缔约方提交的信息,应根据本指南进行快速审评。
Muchas delegaciones señalaron la necesidad de mejorar la capacidad de despliegue rápido de las Naciones Unidas.
许多代表团指出,有必要加强联合国的快速部署能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rápido
El olmo tiene un crecimiento rápido durante los primeros años.
英国榆树在幼年生长。
El niño corre deprisa a su madre.
小男孩地跑向他的妈妈。
Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.
这趟旅行是往返的,又富有激情。
La economía japonesa se desarrolló rápidamente.
日本经济呈发展状态。
Los preparativos de las investigaciones relativas a Darfur están avanzando con rapidez.
有关达尔富尔的调查准备工作正在发展。
Entre los desafíos financieros figura la capacidad de respuesta rápida.
反应能力是财政方面的挑战之一。
La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.
非洲大陆正在增强妇女和儿童的能力。
En primer lugar, en el Iraq se ensayó con éxito el plan de respuesta rápida.
第一,在顺利实施
反应计划。
Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.
在要求取公民身份方面可能还需要有一种
序。
Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.
部署需要具备训练有素和装备精良的部队。
El 20% restante se mantiene como reserva para la respuesta rápida en caso de imprevistos.
其余20%作为储备,用于对突发事件的反应。
Esta necesidad es más evidente en el contexto de la rápida globalización e interdependencia actuales.
在全球化和相互依存的情况下,这种需要更加明显。
El Grupo de Río cree que es fundamental analizar varias opciones para el despliegue rápido.
里约集团认为,分析部署的各种选择是至关重要的。
En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.
在毛里塔尼亚,WFP的贡献已经纳入轨道的倡议中。
A fin de ahorrar tiempo, el grupo almorzaba en los vehículos o en paradas breves.
为了节省时间,实况调查团小组带了午餐上路,在车上或在休息站进餐。
Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.
通过要求增加透明度,我们就能够对危害极大的疫情做出反应,及时制止疫情。
El despliegue rápido es esencial para el éxito de una operación de mantenimiento de la paz.
部署对于维持和平行动的成功是不可缺少的。
Además, ese batallón reforzaría la capacidad suplementaria de la Misión al actuar como fuerza de reacción rápida.
此外,这个营还将充当反应部队,以此增强特派团的“
增援”能力。
La información presentada por la Parte se examinará con prontitud con arreglo a las presentes directrices.
对缔约方提交的信息,应根据本指南进行审评。
Muchas delegaciones señalaron la necesidad de mejorar la capacidad de despliegue rápido de las Naciones Unidas.
许多代表团指出,有必要加强联合国的部署能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。