Es un hombre poseído por el rencor y el odio.
他是个心里只有仇恨
人。
en el corazón; en la mente; el la memoria; el interior del pecho; el fondo del pecho
Es un hombre poseído por el rencor y el odio.
他是个心里只有仇恨
人。
La profesora ha descendido en la estimación de sus estudiantes.
老师在同学们心里已经下降
。
Sus canciones parecen surgir de un corazón dolorido.
他歌曲好像是从痛苦
内心里发出
。
Guardo en mi pecho eterno agradecimiento.
我心里永远感激。
El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.
爱和恨在我内心里经历番艰苦
搏斗。
Esconde en su corazón un secreto.
他心里有个秘密.
El deseo de hablar le come.
他心里痒痒想讲话。
Sus palabras produjeron un gran impacto en mi conciencia(sobre mi decisión).
他话在我心里(对我
决定)有很大
影响。
En mi interior le agradezco mucho.
我内心里非感激他.
Todos estaban esperando impacientes;mientras,él leía tranquilamente el periódico.
大家都等得心里很着急,可是他这个时候却象没事似在那儿看报。
Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.
我在等待时候,心里怦怦直跳。
En sus adentros, está arrepentido.
他内心里感到后悔。
En el fondo,lo siente.
他内心里对此感到遗憾。
Lo siento de veras.
我从心里为此感到遗憾。
Lo recordaré por siempre jamás.
我将永远把它记在心里。
Se proporcionó una relación de las misiones programadas para dar una idea de las actividades previstas.
会上宣读列已予规划
代表团,让大家心里有数。
Estoy muy perturbado e inquieto
我心里七上八下。
El PMA siguió prestando asistencia alimentaria a más de 250.000 desplazados internos y repatriadas que vivían en campamentos y centros de tránsito en toda Liberia.
粮食计划署继续向利比里亚各难民营和临时收容中心里
25万境内流离失所者和回返者提供粮食援助。
Es necesario que la paz se cultive de manera integral, tanto en la ideología como en la práctica concreta, en nuestras mentes y en el terreno.
需要以全面方式培育和平,无论是在思想上还是在真正
实践中,无论是在我们
内心里还是在实
行动中。
Austria es consciente de su responsabilidad y ha emprendido una amplia gama de medidas para luchar contra el antisemitismo, la xenofobia y otras formas de racismo e intolerancia a todos los niveles.
奥利意识到自己
责任,正采取广泛措施抗拒反犹主义、仇外心里和其他形式
种族主义以及各种程度
不容忍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en el corazón; en la mente; el la memoria; el interior del pecho; el fondo del pecho
Es un hombre poseído por el rencor y el odio.
他是一个心里只有仇恨的人。
La profesora ha descendido en la estimación de sus estudiantes.
老师在同学们心里的地位已经下降了。
Sus canciones parecen surgir de un corazón dolorido.
他的歌曲好像是从痛苦的内心里发出的。
Guardo en mi pecho eterno agradecimiento.
我心里永远。
El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.
和恨在我内心里经历了一番艰苦的搏斗。
Esconde en su corazón un secreto.
他心里有一个秘密.
El deseo de hablar le come.
他心里痒痒想讲话。
Sus palabras produjeron un gran impacto en mi conciencia(sobre mi decisión).
他的话在我心里(我的决定)有很大的影响。
En mi interior le agradezco mucho.
我内心里非他.
Todos estaban esperando impacientes;mientras,él leía tranquilamente el periódico.
大家都等得心里很着急,可是他这个时候却象没事似的在那儿看报。
Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.
我在等待的时候,心里怦怦直跳。
En sus adentros, está arrepentido.
他内心里到后悔。
En el fondo,lo siente.
他内心里到遗憾。
Lo siento de veras.
我从心里为到遗憾。
Lo recordaré por siempre jamás.
我将永远把它记在心里。
Se proporcionó una relación de las misiones programadas para dar una idea de las actividades previstas.
会上宣读了一系列已予规划的代表团,让大家心里有数。
Estoy muy perturbado e inquieto
我心里七上八下。
El PMA siguió prestando asistencia alimentaria a más de 250.000 desplazados internos y repatriadas que vivían en campamentos y centros de tránsito en toda Liberia.
粮食计划署继续向利比里亚各地难民营和临时收容中心里的25万境内流离失所者和回返者提供粮食援助。
Es necesario que la paz se cultive de manera integral, tanto en la ideología como en la práctica concreta, en nuestras mentes y en el terreno.
需要以全面的方式培育和平,无论是在思想上还是在真正的实践中,无论是在我们的内心里还是在实地行动中。
Austria es consciente de su responsabilidad y ha emprendido una amplia gama de medidas para luchar contra el antisemitismo, la xenofobia y otras formas de racismo e intolerancia a todos los niveles.
奥地利意识到自己的责任,正采取广泛措施抗拒反犹主义、仇外心里和其他形式的种族主义以及各种程度的不容忍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en el corazón; en la mente; el la memoria; el interior del pecho; el fondo del pecho
Es un hombre poseído por el rencor y el odio.
是一个
里只有仇
的人。
La profesora ha descendido en la estimación de sus estudiantes.
老师同学们
里的地位已经下降了。
Sus canciones parecen surgir de un corazón dolorido.
的歌曲好像是从痛苦的
里发出的。
Guardo en mi pecho eterno agradecimiento.
里永远感激。
El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.
爱和里经历了一番艰苦的搏斗。
Esconde en su corazón un secreto.
里有一个秘密.
El deseo de hablar le come.
里痒痒想讲话。
Sus palabras produjeron un gran impacto en mi conciencia(sobre mi decisión).
的话
里(对
的决定)有很大的影响。
En mi interior le agradezco mucho.
里非
感激
.
Todos estaban esperando impacientes;mientras,él leía tranquilamente el periódico.
大家都等得里很着急,可是
这个时候却象没事似的
那儿看报。
Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.
等待的时候,
里怦怦直跳。
En sus adentros, está arrepentido.
里感到后悔。
En el fondo,lo siente.
里对此感到遗憾。
Lo siento de veras.
从
里为此感到遗憾。
Lo recordaré por siempre jamás.
将永远把它记
里。
Se proporcionó una relación de las misiones programadas para dar una idea de las actividades previstas.
会上宣读了一系列已予规划的代表团,让大家里有数。
Estoy muy perturbado e inquieto
里七上八下。
El PMA siguió prestando asistencia alimentaria a más de 250.000 desplazados internos y repatriadas que vivían en campamentos y centros de tránsito en toda Liberia.
粮食计划署继续向利比里亚各地难民营和临时收容中里的25万境
流离失所者和回返者提供粮食援助。
Es necesario que la paz se cultive de manera integral, tanto en la ideología como en la práctica concreta, en nuestras mentes y en el terreno.
需要以全面的方式培育和平,无论是思想上还是
真正的实践中,无论是
们的
里还是
实地行动中。
Austria es consciente de su responsabilidad y ha emprendido una amplia gama de medidas para luchar contra el antisemitismo, la xenofobia y otras formas de racismo e intolerancia a todos los niveles.
奥地利意识到自己的责任,正采取广泛措施抗拒反犹主义、仇外里和其
形式的种族主义以及各种程度的不容忍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
en el corazón; en la mente; el la memoria; el interior del pecho; el fondo del pecho
Es un hombre poseído por el rencor y el odio.
他是一个心里只有仇恨的人。
La profesora ha descendido en la estimación de sus estudiantes.
老师在同学们心里的地位已经下降了。
Sus canciones parecen surgir de un corazón dolorido.
他的像是从痛苦的内心里发出的。
Guardo en mi pecho eterno agradecimiento.
我心里永远感激。
El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.
爱和恨在我内心里经历了一番艰苦的搏斗。
Esconde en su corazón un secreto.
他心里有一个秘密.
El deseo de hablar le come.
他心里痒痒想讲话。
Sus palabras produjeron un gran impacto en mi conciencia(sobre mi decisión).
他的话在我心里(对我的决定)有很大的影响。
En mi interior le agradezco mucho.
我内心里非感激他.
Todos estaban esperando impacientes;mientras,él leía tranquilamente el periódico.
大家都等得心里很着急,可是他这个时候却象没事似的在那儿看报。
Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.
我在等待的时候,心里怦怦直跳。
En sus adentros, está arrepentido.
他内心里感到后悔。
En el fondo,lo siente.
他内心里对此感到遗憾。
Lo siento de veras.
我从心里为此感到遗憾。
Lo recordaré por siempre jamás.
我将永远在心里。
Se proporcionó una relación de las misiones programadas para dar una idea de las actividades previstas.
会上宣读了一系列已予规划的代表团,让大家心里有数。
Estoy muy perturbado e inquieto
我心里七上八下。
El PMA siguió prestando asistencia alimentaria a más de 250.000 desplazados internos y repatriadas que vivían en campamentos y centros de tránsito en toda Liberia.
粮食计划署继续向利比里亚各地难民营和临时收容中心里的25万境内流离失所者和回返者提供粮食援助。
Es necesario que la paz se cultive de manera integral, tanto en la ideología como en la práctica concreta, en nuestras mentes y en el terreno.
需要以全面的方式培育和平,无论是在思想上还是在真正的实践中,无论是在我们的内心里还是在实地行动中。
Austria es consciente de su responsabilidad y ha emprendido una amplia gama de medidas para luchar contra el antisemitismo, la xenofobia y otras formas de racismo e intolerancia a todos los niveles.
奥地利意识到自己的责任,正采取广泛措施抗拒反犹主义、仇外心里和其他形式的种族主义以及各种程度的不容忍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en el corazón; en la mente; el la memoria; el interior del pecho; el fondo del pecho
Es un hombre poseído por el rencor y el odio.
是一个
只有仇恨的人。
La profesora ha descendido en la estimación de sus estudiantes.
老师在同学们的地位已经下降了。
Sus canciones parecen surgir de un corazón dolorido.
的歌曲好像是从痛苦的
发出的。
Guardo en mi pecho eterno agradecimiento.
我永远感
。
El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.
爱和恨在我经历了一番艰苦的搏斗。
Esconde en su corazón un secreto.
有一个秘密.
El deseo de hablar le come.
痒痒想讲话。
Sus palabras produjeron un gran impacto en mi conciencia(sobre mi decisión).
的话在我
(对我的决定)有很
的影响。
En mi interior le agradezco mucho.
我非
感
.
Todos estaban esperando impacientes;mientras,él leía tranquilamente el periódico.
家都等得
很着急,可是
这个时候却象没事似的在那儿看报。
Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.
我在等待的时候,怦怦直跳。
En sus adentros, está arrepentido.
感到后悔。
En el fondo,lo siente.
对此感到遗憾。
Lo siento de veras.
我从为此感到遗憾。
Lo recordaré por siempre jamás.
我将永远把它记在。
Se proporcionó una relación de las misiones programadas para dar una idea de las actividades previstas.
会上宣读了一系列已予规划的代表团,让家
有数。
Estoy muy perturbado e inquieto
我七上八下。
El PMA siguió prestando asistencia alimentaria a más de 250.000 desplazados internos y repatriadas que vivían en campamentos y centros de tránsito en toda Liberia.
粮食计划署继续向利比亚各地难民营和临时收容中
的25万境
流离失所者和回返者提供粮食援助。
Es necesario que la paz se cultive de manera integral, tanto en la ideología como en la práctica concreta, en nuestras mentes y en el terreno.
需要以全面的方式培育和平,无论是在思想上还是在真正的实践中,无论是在我们的还是在实地行动中。
Austria es consciente de su responsabilidad y ha emprendido una amplia gama de medidas para luchar contra el antisemitismo, la xenofobia y otras formas de racismo e intolerancia a todos los niveles.
奥地利意识到自己的责任,正采取广泛措施抗拒反犹主义、仇外和其
形式的种族主义以及各种程度的不容忍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en el corazón; en la mente; el la memoria; el interior del pecho; el fondo del pecho
Es un hombre poseído por el rencor y el odio.
他是一个心里只有仇恨的人。
La profesora ha descendido en la estimación de sus estudiantes.
老师在同学们心里的地下降
。
Sus canciones parecen surgir de un corazón dolorido.
他的歌曲好像是从痛苦的内心里发出的。
Guardo en mi pecho eterno agradecimiento.
我心里永远感激。
El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.
爱和恨在我内心里历
一番艰苦的搏斗。
Esconde en su corazón un secreto.
他心里有一个秘密.
El deseo de hablar le come.
他心里痒痒想讲话。
Sus palabras produjeron un gran impacto en mi conciencia(sobre mi decisión).
他的话在我心里(对我的决定)有很大的影响。
En mi interior le agradezco mucho.
我内心里非感激他.
Todos estaban esperando impacientes;mientras,él leía tranquilamente el periódico.
大家都等得心里很着急,可是他这个时候却象没事似的在那儿看报。
Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.
我在等待的时候,心里怦怦直跳。
En sus adentros, está arrepentido.
他内心里感到后悔。
En el fondo,lo siente.
他内心里对此感到遗憾。
Lo siento de veras.
我从心里为此感到遗憾。
Lo recordaré por siempre jamás.
我将永远把它记在心里。
Se proporcionó una relación de las misiones programadas para dar una idea de las actividades previstas.
会上一系列
予规划的代表团,让大家心里有数。
Estoy muy perturbado e inquieto
我心里七上八下。
El PMA siguió prestando asistencia alimentaria a más de 250.000 desplazados internos y repatriadas que vivían en campamentos y centros de tránsito en toda Liberia.
粮食计划署继续向利比里亚各地难民营和临时收容中心里的25万境内流离失所者和回返者提供粮食援助。
Es necesario que la paz se cultive de manera integral, tanto en la ideología como en la práctica concreta, en nuestras mentes y en el terreno.
需要以全面的方式培育和平,无论是在思想上还是在真正的实践中,无论是在我们的内心里还是在实地行动中。
Austria es consciente de su responsabilidad y ha emprendido una amplia gama de medidas para luchar contra el antisemitismo, la xenofobia y otras formas de racismo e intolerancia a todos los niveles.
奥地利意识到自己的责任,正采取广泛措施抗拒反犹主义、仇外心里和其他形式的种族主义以及各种程度的不容忍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en el corazón; en la mente; el la memoria; el interior del pecho; el fondo del pecho
Es un hombre poseído por el rencor y el odio.
他是一个心里只有仇恨。
La profesora ha descendido en la estimación de sus estudiantes.
师在同学们心里
地位已经下降了。
Sus canciones parecen surgir de un corazón dolorido.
他歌曲好像是从痛苦
内心里发出
。
Guardo en mi pecho eterno agradecimiento.
我心里永远感激。
El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.
爱和恨在我内心里经历了一番艰苦搏斗。
Esconde en su corazón un secreto.
他心里有一个秘密.
El deseo de hablar le come.
他心里痒痒想讲话。
Sus palabras produjeron un gran impacto en mi conciencia(sobre mi decisión).
他话在我心里(对我
决定)有很大
影响。
En mi interior le agradezco mucho.
我内心里非感激他.
Todos estaban esperando impacientes;mientras,él leía tranquilamente el periódico.
大家都等得心里很着急,可是他这个时候却象没事似在那儿看报。
Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.
我在等待时候,心里怦怦直跳。
En sus adentros, está arrepentido.
他内心里感到后悔。
En el fondo,lo siente.
他内心里对此感到遗憾。
Lo siento de veras.
我从心里为此感到遗憾。
Lo recordaré por siempre jamás.
我将永远把它记在心里。
Se proporcionó una relación de las misiones programadas para dar una idea de las actividades previstas.
会上宣读了一系列已予规划代
,
大家心里有数。
Estoy muy perturbado e inquieto
我心里七上八下。
El PMA siguió prestando asistencia alimentaria a más de 250.000 desplazados internos y repatriadas que vivían en campamentos y centros de tránsito en toda Liberia.
粮食计划署继续向利比里亚各地难民营和临时收容中心里25万境内流离失所者和回返者提供粮食援助。
Es necesario que la paz se cultive de manera integral, tanto en la ideología como en la práctica concreta, en nuestras mentes y en el terreno.
需要以全面方式培育和平,无论是在思想上还是在真正
实践中,无论是在我们
内心里还是在实地行动中。
Austria es consciente de su responsabilidad y ha emprendido una amplia gama de medidas para luchar contra el antisemitismo, la xenofobia y otras formas de racismo e intolerancia a todos los niveles.
奥地利意识到自己责任,正采取广泛措施抗拒反犹主义、仇外心里和其他形式
种族主义以及各种程度
不容忍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en el corazón; en la mente; el la memoria; el interior del pecho; el fondo del pecho
Es un hombre poseído por el rencor y el odio.
他是一个心里只有仇恨人。
La profesora ha descendido en la estimación de sus estudiantes.
老师在同学们心里地位已经下降了。
Sus canciones parecen surgir de un corazón dolorido.
他歌曲好像是从痛苦
内心里发出
。
Guardo en mi pecho eterno agradecimiento.
我心里永远感激。
El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.
爱和恨在我内心里经历了一番艰苦搏斗。
Esconde en su corazón un secreto.
他心里有一个秘密.
El deseo de hablar le come.
他心里痒痒。
Sus palabras produjeron un gran impacto en mi conciencia(sobre mi decisión).
他在我心里(对我
决定)有很大
影响。
En mi interior le agradezco mucho.
我内心里非感激他.
Todos estaban esperando impacientes;mientras,él leía tranquilamente el periódico.
大家都等得心里很着急,可是他这个时候却象没在那儿看报。
Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.
我在等待时候,心里怦怦直跳。
En sus adentros, está arrepentido.
他内心里感到后悔。
En el fondo,lo siente.
他内心里对此感到遗憾。
Lo siento de veras.
我从心里为此感到遗憾。
Lo recordaré por siempre jamás.
我将永远把它记在心里。
Se proporcionó una relación de las misiones programadas para dar una idea de las actividades previstas.
会上宣读了一系列已予规划代表团,让大家心里有数。
Estoy muy perturbado e inquieto
我心里七上八下。
El PMA siguió prestando asistencia alimentaria a más de 250.000 desplazados internos y repatriadas que vivían en campamentos y centros de tránsito en toda Liberia.
粮食计划署继续向利比里亚各地难民营和临时收容中心里25万境内流离失所者和回返者提供粮食援助。
Es necesario que la paz se cultive de manera integral, tanto en la ideología como en la práctica concreta, en nuestras mentes y en el terreno.
需要以全面方式培育和平,无论是在思
上还是在真正
实践中,无论是在我们
内心里还是在实地行动中。
Austria es consciente de su responsabilidad y ha emprendido una amplia gama de medidas para luchar contra el antisemitismo, la xenofobia y otras formas de racismo e intolerancia a todos los niveles.
奥地利意识到自己责任,正采取广泛措施抗拒反犹主义、仇外心里和其他形式
种族主义以及各种程度
不容忍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en el corazón; en la mente; el la memoria; el interior del pecho; el fondo del pecho
Es un hombre poseído por el rencor y el odio.
是一个
里只有仇
的人。
La profesora ha descendido en la estimación de sus estudiantes.
老师同学们
里的地位已经下降了。
Sus canciones parecen surgir de un corazón dolorido.
的歌曲好像是从痛苦的
里发出的。
Guardo en mi pecho eterno agradecimiento.
里永远感激。
El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.
爱和里经历了一番艰苦的搏斗。
Esconde en su corazón un secreto.
里有一个秘密.
El deseo de hablar le come.
里痒痒想讲话。
Sus palabras produjeron un gran impacto en mi conciencia(sobre mi decisión).
的话
里(对
的决定)有很大的影响。
En mi interior le agradezco mucho.
里非
感激
.
Todos estaban esperando impacientes;mientras,él leía tranquilamente el periódico.
大家都等得里很着急,可是
这个时候却象没事似的
那儿看报。
Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.
等待的时候,
里怦怦直跳。
En sus adentros, está arrepentido.
里感到后悔。
En el fondo,lo siente.
里对此感到遗憾。
Lo siento de veras.
从
里为此感到遗憾。
Lo recordaré por siempre jamás.
将永远把它记
里。
Se proporcionó una relación de las misiones programadas para dar una idea de las actividades previstas.
会上宣读了一系列已予规划的代表团,让大家里有数。
Estoy muy perturbado e inquieto
里七上八下。
El PMA siguió prestando asistencia alimentaria a más de 250.000 desplazados internos y repatriadas que vivían en campamentos y centros de tránsito en toda Liberia.
粮食计划署继续向利比里亚各地难民营和临时收容中里的25万境
流离失所者和回返者提供粮食援助。
Es necesario que la paz se cultive de manera integral, tanto en la ideología como en la práctica concreta, en nuestras mentes y en el terreno.
需要以全面的方式培育和平,无论是思想上还是
真正的实践中,无论是
们的
里还是
实地行动中。
Austria es consciente de su responsabilidad y ha emprendido una amplia gama de medidas para luchar contra el antisemitismo, la xenofobia y otras formas de racismo e intolerancia a todos los niveles.
奥地利意识到自己的责任,正采取广泛措施抗拒反犹主义、仇外里和其
形式的种族主义以及各种程度的不容忍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
en el corazón; en la mente; el la memoria; el interior del pecho; el fondo del pecho
Es un hombre poseído por el rencor y el odio.
他是一个里只有仇恨
人。
La profesora ha descendido en la estimación de sus estudiantes.
老师在同学们里
地位已经下降了。
Sus canciones parecen surgir de un corazón dolorido.
他歌曲好像是从痛苦
里发出
。
Guardo en mi pecho eterno agradecimiento.
我里永远
激。
El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.
爱和恨在我里经历了一番艰苦
搏斗。
Esconde en su corazón un secreto.
他里有一个秘密.
El deseo de hablar le come.
他里痒痒想讲话。
Sus palabras produjeron un gran impacto en mi conciencia(sobre mi decisión).
他话在我
里(对我
决定)有很大
影响。
En mi interior le agradezco mucho.
我里非
激他.
Todos estaban esperando impacientes;mientras,él leía tranquilamente el periódico.
大家都等得里很着急,可是他这个时候却象没事似
在那儿看报。
Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.
我在等待时候,
里怦怦直跳。
En sus adentros, está arrepentido.
他里
后悔。
En el fondo,lo siente.
他里对此
憾。
Lo siento de veras.
我从里为此
憾。
Lo recordaré por siempre jamás.
我将永远把它记在里。
Se proporcionó una relación de las misiones programadas para dar una idea de las actividades previstas.
会上宣读了一系列已予规划代表团,让大家
里有数。
Estoy muy perturbado e inquieto
我里七上八下。
El PMA siguió prestando asistencia alimentaria a más de 250.000 desplazados internos y repatriadas que vivían en campamentos y centros de tránsito en toda Liberia.
粮食计划署继续向利比里亚各地难民营和临时收容中里
25万境
流离失所者和回返者提供粮食援助。
Es necesario que la paz se cultive de manera integral, tanto en la ideología como en la práctica concreta, en nuestras mentes y en el terreno.
需要以全面方式培育和平,无论是在思想上还是在真正
实践中,无论是在我们
里还是在实地行动中。
Austria es consciente de su responsabilidad y ha emprendido una amplia gama de medidas para luchar contra el antisemitismo, la xenofobia y otras formas de racismo e intolerancia a todos los niveles.
奥地利意识自己
责任,正采取广泛措施抗拒反犹主义、仇外
里和其他形式
种族主义以及各种程度
不容忍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。