西语助手
  • 关闭
zhēng pìn

poner anuncios para contratar una persona

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女在征聘机会方面受到同样的限制。

La preparación del procedimiento de contratación para este cargo está en marcha.

正在为这一职位的征聘作做准备。

Si esto se consigue, los coeficientes por retraso en la contratación tendrán que revisarse.

如果实现这一目要审查延迟征聘系数。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que se levante la suspensión de la contratación.

,咨询委员会建议取消暂停征聘的规定。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组正在征聘一名培训干事。

La contratación de personal nacional para los puestos en el Sudán meridional ha resultado difícil.

征聘本国人员前往苏丹南部任职的作一直较为困难。

Todavía quedan cuestiones por resolver para mejorar la contratación en toda la organización.

在全组织内改进征聘作方面仍然面临各种难题。

En el cuadro 4 se resumen los resultados preliminares de la campaña de contratación.

表4列出征聘运动初步调查结果的概要。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现在将对题为“征聘”的决定草案作出决定。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

将特别努力进行高级专业人员的征聘作。

Por consiguiente, la Misión estaba haciendo lo posible para aprovechar esos recursos disponibles.

,援助团正在使用已经有的经费在征聘人员。

En Samoa aumentó la incorporación y la proporción de mujeres en la fuerza policial.

索马里警察部队征聘和启用了越来越多的妇女。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂停征聘的情况,各部门利用了一些暂时措施。

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

的临时顾问应在尽可能广泛的地域内征聘

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四人正在等待征聘

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

,实地作人员中大约有68%是当地征聘作人员。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩大业务规模和改进业务水平,该部征聘新的作人员。

Las contrataciones han estado congeladas debido al impago de las cuotas por algunos Estados Miembros.

由于一些会员国没有缴纳摊款,征聘更多作人员的作已被冻结。

La campaña de contratación indica que hay dificultades para satisfacer las necesidades de personal mediante la contratación local.

征聘运动表明,很难通过地方征聘满足该股的作人员配置要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征聘 的西班牙语例句

用户正在搜索


北爱尔兰, 北半球, 北冰洋, 北部的, 北朝鲜, 北斗星, 北方, 北方的, 北方人, 北非,

相似单词


征集物资, 征集新兵, 征粮, 征募, 征募捐者, 征聘, 征聘教师, 征求, 征求订户, 征求意见,
zhēng pìn

poner anuncios para contratar una persona

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女在机会方面受到同样限制。

La preparación del procedimiento de contratación para este cargo está en marcha.

正在为这一职位作做准备。

Si esto se consigue, los coeficientes por retraso en la contratación tendrán que revisarse.

如果实现这一目标,就需要审查延迟

Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que se levante la suspensión de la contratación.

,咨询委员会建议取消暂停规定。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组正在一名培训干事。

La contratación de personal nacional para los puestos en el Sudán meridional ha resultado difícil.

本国人员前往苏丹南部任职作一直较为困难。

Todavía quedan cuestiones por resolver para mejorar la contratación en toda la organización.

在全组织内改进作方面仍然面临各种难题。

En el cuadro 4 se resumen los resultados preliminares de la campaña de contratación.

表4列出运动初步调查结果概要。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现在将对题为“决定草案作出决定。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

外,还将特别努力进行高级专业人员作。

Por consiguiente, la Misión estaba haciendo lo posible para aprovechar esos recursos disponibles.

,援助团正在使用已经有经费在人员。

En Samoa aumentó la incorporación y la proporción de mujeres en la fuerza policial.

索马里警察部队和启用了越来越多妇女。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂停情况,各部门利用了一些暂时措施。

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需临时顾问应在尽可能广泛地域内

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四人正在等待

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

外,实地作人员中大约有68%是当地作人员。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩大业务规模和改进业务水平,该部需要作人员。

Las contrataciones han estado congeladas debido al impago de las cuotas por algunos Estados Miembros.

由于一些会员国没有缴纳摊款,更多作人员作已被冻结。

La campaña de contratación indica que hay dificultades para satisfacer las necesidades de personal mediante la contratación local.

运动表明,很难通过地方满足该股作人员配置需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征聘 的西班牙语例句

用户正在搜索


北极圈, 北极人的, 北极星, 北极熊, 北京, 北京填鸭, 北美大草原, 北美洲, 北美洲的, 北美洲人,

相似单词


征集物资, 征集新兵, 征粮, 征募, 征募捐者, 征聘, 征聘教师, 征求, 征求订户, 征求意见,
zhēng pìn

poner anuncios para contratar una persona

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女在征聘机会方面受到同样的限制。

La preparación del procedimiento de contratación para este cargo está en marcha.

正在为这一职位的征聘作做准备。

Si esto se consigue, los coeficientes por retraso en la contratación tendrán que revisarse.

如果实现这一目标,就需审查延迟征聘系数。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que se levante la suspensión de la contratación.

因此,咨询委员会建议征聘的规定。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组正在征聘一名培训干事。

La contratación de personal nacional para los puestos en el Sudán meridional ha resultado difícil.

征聘本国人员前往苏丹南部任职的作一直较为困难。

Todavía quedan cuestiones por resolver para mejorar la contratación en toda la organización.

在全组织内改进征聘作方面仍然面临各种难题。

En el cuadro 4 se resumen los resultados preliminares de la campaña de contratación.

表4列出征聘运动初步调查结果的

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

会现在将对题为“征聘”的决定草案作出决定。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别努力进行高级专业人员的征聘作。

Por consiguiente, la Misión estaba haciendo lo posible para aprovechar esos recursos disponibles.

因此,援助团正在使用已经有的经费在征聘人员。

En Samoa aumentó la incorporación y la proporción de mujeres en la fuerza policial.

索马里警察部队征聘和启用了越来越多的妇女。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付征聘的情况,各部门利用了一些时措施。

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需的临时顾问应在尽可能广泛的地域内征聘

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四人正在等待征聘

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,实地作人员中约有68%是当地征聘作人员。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩业务规模和改进业务水平,该部需征聘新的作人员。

Las contrataciones han estado congeladas debido al impago de las cuotas por algunos Estados Miembros.

由于一些会员国没有缴纳摊款,征聘更多作人员的作已被冻结。

La campaña de contratación indica que hay dificultades para satisfacer las necesidades de personal mediante la contratación local.

征聘运动表明,很难通过地方征聘满足该股的作人员配置需

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征聘 的西班牙语例句

用户正在搜索


贝耳, 贝加尔湖, 贝壳, 贝壳状物, 贝雷帽, 贝蕾帽, 贝类, 贝鲁特, 贝宁, 贝塔,

相似单词


征集物资, 征集新兵, 征粮, 征募, 征募捐者, 征聘, 征聘教师, 征求, 征求订户, 征求意见,
zhēng pìn

poner anuncios para contratar una persona

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女在征聘机会方面受到同样的限制。

La preparación del procedimiento de contratación para este cargo está en marcha.

正在职位的征聘做准备。

Si esto se consigue, los coeficientes por retraso en la contratación tendrán que revisarse.

如果实现目标,就需要审查延迟征聘系数。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que se levante la suspensión de la contratación.

,咨询委员会建议取消暂停征聘的规定。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

了支持些努力,该小组正在征聘名培训干事。

La contratación de personal nacional para los puestos en el Sudán meridional ha resultado difícil.

征聘本国人员前往苏丹南部任职的直较困难。

Todavía quedan cuestiones por resolver para mejorar la contratación en toda la organización.

在全组织内改进征聘方面仍然面临各种难题。

En el cuadro 4 se resumen los resultados preliminares de la campaña de contratación.

表4列出征聘运动初步调查结果的概要。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现在将对题征聘”的决定草案出决定。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

外,还将特别努力进行高级专业人员的征聘

Por consiguiente, la Misión estaba haciendo lo posible para aprovechar esos recursos disponibles.

,援助团正在使用已经有的经费在征聘人员。

En Samoa aumentó la incorporación y la proporción de mujeres en la fuerza policial.

索马里警察部队征聘和启用了越来越多的妇女。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

应付暂停征聘的情况,各部门利用了些暂时措施。

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需的临时顾问应在尽可能广泛的地域内征聘

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

人接受了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四人正在等待征聘

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

外,实地人员中大约有68%是当地征聘人员。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

扩大业务规模和改进业务水平,该部需要征聘新的人员。

Las contrataciones han estado congeladas debido al impago de las cuotas por algunos Estados Miembros.

由于些会员国没有缴纳摊款,征聘更多人员的已被冻结。

La campaña de contratación indica que hay dificultades para satisfacer las necesidades de personal mediante la contratación local.

征聘运动表明,很难通过地方征聘满足该股的人员配置需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征聘 的西班牙语例句

用户正在搜索


备科, 备课, 备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款, 备用的, 备用房,

相似单词


征集物资, 征集新兵, 征粮, 征募, 征募捐者, 征聘, 征聘教师, 征求, 征求订户, 征求意见,
zhēng pìn

poner anuncios para contratar una persona

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女在征聘机会方面受到同样的限制。

La preparación del procedimiento de contratación para este cargo está en marcha.

正在为这一职位的征聘作做准备。

Si esto se consigue, los coeficientes por retraso en la contratación tendrán que revisarse.

如果实现这一目标,就需要审查延迟征聘系数。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que se levante la suspensión de la contratación.

因此,咨询委员会建议取消暂停征聘的规定。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

支持这些努力,该小组正在征聘一名培训干事。

La contratación de personal nacional para los puestos en el Sudán meridional ha resultado difícil.

征聘本国人员前往苏丹南部任职的作一直较为困难。

Todavía quedan cuestiones por resolver para mejorar la contratación en toda la organización.

在全组织内改进征聘作方面仍然面临各种难题。

En el cuadro 4 se resumen los resultados preliminares de la campaña de contratación.

表4列出征聘运动初步调查结果的概要。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现在将对题为“征聘”的决定草案作出决定。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别努力进行高级专业人员的征聘作。

Por consiguiente, la Misión estaba haciendo lo posible para aprovechar esos recursos disponibles.

因此,援助团正在使用已经有的经费在征聘人员。

En Samoa aumentó la incorporación y la proporción de mujeres en la fuerza policial.

索马里警察部队征聘和启用多的妇女。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂停征聘的情况,各部门利用一些暂时措施。

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需的临时顾问应在尽可能广泛的地域内征聘

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四人正在等待征聘

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,实地作人员中大约有68%是当地征聘作人员。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩大业务规模和改进业务水平,该部需要征聘新的作人员。

Las contrataciones han estado congeladas debido al impago de las cuotas por algunos Estados Miembros.

由于一些会员国没有缴纳摊款,征聘更多作人员的作已被冻结。

La campaña de contratación indica que hay dificultades para satisfacer las necesidades de personal mediante la contratación local.

征聘运动表明,很难通过地方征聘满足该股的作人员配置需要。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征聘 的西班牙语例句

用户正在搜索


背包, 背包袱, 背包客, 背包自由行, 背部, 背带, 背带裤, 背道而驰, 背地里, 背风,

相似单词


征集物资, 征集新兵, 征粮, 征募, 征募捐者, 征聘, 征聘教师, 征求, 征求订户, 征求意见,
zhēng pìn

poner anuncios para contratar una persona

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

机会方面受到同样的限制。

La preparación del procedimiento de contratación para este cargo está en marcha.

正在为这一职位的作做准备。

Si esto se consigue, los coeficientes por retraso en la contratación tendrán que revisarse.

如果实现这一目标,就需要审查延迟系数。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que se levante la suspensión de la contratación.

因此,咨询委会建议取消暂停的规定。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组正在一名培训干事。

La contratación de personal nacional para los puestos en el Sudán meridional ha resultado difícil.

本国前往苏丹南部任职的作一直较为困难。

Todavía quedan cuestiones por resolver para mejorar la contratación en toda la organización.

在全组织内改进作方面仍然面临各种难题。

En el cuadro 4 se resumen los resultados preliminares de la campaña de contratación.

表4列出运动初步调查结果的概要。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现在将对题为“”的决定草案作出决定。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别努力进行高级专业作。

Por consiguiente, la Misión estaba haciendo lo posible para aprovechar esos recursos disponibles.

因此,援助团正在使用已经有的经费在

En Samoa aumentó la incorporación y la proporción de mujeres en la fuerza policial.

马里警察部队和启用了越来越多的

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂停的情况,各部门利用了一些暂时措施。

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需的临时顾问应在尽可能广泛的地域内

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一接受了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四正在等待

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,实地中大约有68%是当地

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩大业务规模和改进业务水平,该部需要新的

Las contrataciones han estado congeladas debido al impago de las cuotas por algunos Estados Miembros.

由于一些会国没有缴纳摊款,更多作已被冻结。

La campaña de contratación indica que hay dificultades para satisfacer las necesidades de personal mediante la contratación local.

运动表明,很难通过地方满足该股的配置需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征聘 的西班牙语例句

用户正在搜索


背井离乡, 背景, 背景幕, 背静, 背离, 背理, 背篓, 背面, 背面的, 背囊,

相似单词


征集物资, 征集新兵, 征粮, 征募, 征募捐者, 征聘, 征聘教师, 征求, 征求订户, 征求意见,
zhēng pìn

poner anuncios para contratar una persona

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女在征聘机会方面受到同样的限制。

La preparación del procedimiento de contratación para este cargo está en marcha.

正在这一职位的征聘作做准备。

Si esto se consigue, los coeficientes por retraso en la contratación tendrán que revisarse.

如果实现这一目标,就需要审查延迟征聘系数。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que se levante la suspensión de la contratación.

因此,咨询委员会建议取消暂停征聘的规定。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

了支持这些努力,该小组正在征聘一名培训干事。

La contratación de personal nacional para los puestos en el Sudán meridional ha resultado difícil.

征聘本国人员前往苏丹职的作一困难。

Todavía quedan cuestiones por resolver para mejorar la contratación en toda la organización.

在全组织内改进征聘作方面仍然面临各种难题。

En el cuadro 4 se resumen los resultados preliminares de la campaña de contratación.

表4列出征聘运动初步调查结果的概要。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现在将对题征聘”的决定草案作出决定。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别努力进行高级专业人员的征聘作。

Por consiguiente, la Misión estaba haciendo lo posible para aprovechar esos recursos disponibles.

因此,援助团正在使用已经有的经费在征聘人员。

En Samoa aumentó la incorporación y la proporción de mujeres en la fuerza policial.

索马里警察征聘和启用了越来越多的妇女。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

应付暂停征聘的情况,各门利用了一些暂时措施。

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需的临时顾问应在尽可能广泛的地域内征聘

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四人正在等待征聘

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,实地作人员中大约有68%是当地征聘作人员。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

扩大业务规模和改进业务水平,该需要征聘新的作人员。

Las contrataciones han estado congeladas debido al impago de las cuotas por algunos Estados Miembros.

由于一些会员国没有缴纳摊款,征聘更多作人员的作已被冻结。

La campaña de contratación indica que hay dificultades para satisfacer las necesidades de personal mediante la contratación local.

征聘运动表明,很难通过地方征聘满足该股的作人员配置需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征聘 的西班牙语例句

用户正在搜索


背书汇票, 背诵, 背疼, 背痛, 背斜, 背心, 背信, 背信弃义, 背信弃义的, 背阴,

相似单词


征集物资, 征集新兵, 征粮, 征募, 征募捐者, 征聘, 征聘教师, 征求, 征求订户, 征求意见,
zhēng pìn

poner anuncios para contratar una persona

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女征聘机会方面受到同制。

La preparación del procedimiento de contratación para este cargo está en marcha.

为这一职位征聘作做准备。

Si esto se consigue, los coeficientes por retraso en la contratación tendrán que revisarse.

如果实现这一目标,就需要审查延迟征聘系数。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que se levante la suspensión de la contratación.

因此,咨询委员会建议取消暂停征聘规定。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组征聘一名培训干事。

La contratación de personal nacional para los puestos en el Sudán meridional ha resultado difícil.

征聘本国人员前往苏丹南部任职作一直较为困难。

Todavía quedan cuestiones por resolver para mejorar la contratación en toda la organización.

全组织内改进征聘作方面仍然面临各种难题。

En el cuadro 4 se resumen los resultados preliminares de la campaña de contratación.

表4列出征聘运动初步调查结果概要。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现将对题为“征聘决定草案作出决定。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别努力进行高级专业人员征聘作。

Por consiguiente, la Misión estaba haciendo lo posible para aprovechar esos recursos disponibles.

因此,援助团用已经有经费征聘人员。

En Samoa aumentó la incorporación y la proporción de mujeres en la fuerza policial.

索马里警察部队征聘和启用了越来越多妇女。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂停征聘情况,各部门利用了一些暂时措施。

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需临时顾问应尽可能广泛地域内征聘

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四人等待征聘

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,实地作人员中大约有68%是当地征聘作人员。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩大业务规模和改进业务水平,该部需要征聘作人员。

Las contrataciones han estado congeladas debido al impago de las cuotas por algunos Estados Miembros.

由于一些会员国没有缴纳摊款,征聘更多作人员作已被冻结。

La campaña de contratación indica que hay dificultades para satisfacer las necesidades de personal mediante la contratación local.

征聘运动表明,很难通过地方征聘满足该股作人员配置需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 征聘 的西班牙语例句

用户正在搜索


倍数, 倍数的, 倍塔, 倍压器, 倍增, 倍增器, , 被 淹没, 被...弄脏, 被…摘牌,

相似单词


征集物资, 征集新兵, 征粮, 征募, 征募捐者, 征聘, 征聘教师, 征求, 征求订户, 征求意见,
zhēng pìn

poner anuncios para contratar una persona

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女征聘机会方面受到同样的限制。

La preparación del procedimiento de contratación para este cargo está en marcha.

为这一职位的征聘作做准备。

Si esto se consigue, los coeficientes por retraso en la contratación tendrán que revisarse.

如果实现这一目标,就需要审查延迟征聘系数。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que se levante la suspensión de la contratación.

因此,咨询委员会建议取消暂停征聘的规定。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小征聘一名培训干事。

La contratación de personal nacional para los puestos en el Sudán meridional ha resultado difícil.

征聘本国人员前往苏丹南部任职的作一直较为困难。

Todavía quedan cuestiones por resolver para mejorar la contratación en toda la organización.

织内改进征聘作方面仍然面难题。

En el cuadro 4 se resumen los resultados preliminares de la campaña de contratación.

表4列出征聘运动初步调查结果的概要。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现将对题为“征聘”的决定草案作出决定。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别努力进行高级专业人员的征聘作。

Por consiguiente, la Misión estaba haciendo lo posible para aprovechar esos recursos disponibles.

因此,援助团使用已经有的经费征聘人员。

En Samoa aumentó la incorporación y la proporción de mujeres en la fuerza policial.

索马里警察部队征聘和启用了越来越多的妇女。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂停征聘的情况,部门利用了一些暂时措施。

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需的时顾问应尽可能广泛的地域内征聘

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四人等待征聘

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,实地作人员中大约有68%是当地征聘作人员。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩大业务规模和改进业务水平,该部需要征聘新的作人员。

Las contrataciones han estado congeladas debido al impago de las cuotas por algunos Estados Miembros.

由于一些会员国没有缴纳摊款,征聘更多作人员的作已被冻结。

La campaña de contratación indica que hay dificultades para satisfacer las necesidades de personal mediante la contratación local.

征聘运动表明,很难通过地方征聘满足该股的作人员配置需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 征聘 的西班牙语例句

用户正在搜索


被出卖了的, 被除数, 被催眠了的, 被逮捕的, 被袋, 被单, 被单和枕套, 被钉死在十字架上, 被动, 被动的,

相似单词


征集物资, 征集新兵, 征粮, 征募, 征募捐者, 征聘, 征聘教师, 征求, 征求订户, 征求意见,