西语助手
  • 关闭
zhēng pìn

poner anuncios para contratar una persona

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女在征聘机会方面受到同样限制。

La preparación del procedimiento de contratación para este cargo está en marcha.

正在为这征聘做准备。

Si esto se consigue, los coeficientes por retraso en la contratación tendrán que revisarse.

如果实现这目标,就需要审查延迟征聘系数。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que se levante la suspensión de la contratación.

因此,咨询委员会建议取消暂停征聘规定。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组正在征聘名培训干事。

La contratación de personal nacional para los puestos en el Sudán meridional ha resultado difícil.

征聘本国人员前往苏丹南部较为困难。

Todavía quedan cuestiones por resolver para mejorar la contratación en toda la organización.

在全组织内改进征聘方面仍然面临各种难题。

En el cuadro 4 se resumen los resultados preliminares de la campaña de contratación.

表4列出征聘运动初步调查结果概要。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现在将对题为“征聘决定草案出决定。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别努力进行高级专业人员征聘

Por consiguiente, la Misión estaba haciendo lo posible para aprovechar esos recursos disponibles.

因此,援助团正在使用已经有经费在征聘人员。

En Samoa aumentó la incorporación y la proporción de mujeres en la fuerza policial.

索马里警察部队征聘和启用了越来越多妇女。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂停征聘情况,各部门利用了些暂时措施。

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需临时顾问应在尽可能广泛地域内征聘

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

人接受了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四人正在等待征聘

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,实地人员中大约有68%是当地征聘人员。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩大业务规模和改进业务水平,该部需要征聘人员。

Las contrataciones han estado congeladas debido al impago de las cuotas por algunos Estados Miembros.

由于些会员国没有缴纳摊款,征聘更多人员已被冻结。

La campaña de contratación indica que hay dificultades para satisfacer las necesidades de personal mediante la contratación local.

征聘运动表明,很难通过地方征聘满足该股人员配置需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征聘 的西班牙语例句

用户正在搜索


berrinche, berrinchudo, berrizal, berro, berrocal, berrochar, berroqueña, berroqueño, berrueco, bersagliero,

相似单词


征集物资, 征集新兵, 征粮, 征募, 征募捐者, 征聘, 征聘教师, 征求, 征求订户, 征求意见,
zhēng pìn

poner anuncios para contratar una persona

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女在征聘机会方面样的限制。

La preparación del procedimiento de contratación para este cargo está en marcha.

正在为这一职位的征聘作做准备。

Si esto se consigue, los coeficientes por retraso en la contratación tendrán que revisarse.

如果实现这一目标,就需要审查延迟征聘系数。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que se levante la suspensión de la contratación.

因此,咨询委员会建议取消暂停征聘的规定。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组正在征聘一名培训干事。

La contratación de personal nacional para los puestos en el Sudán meridional ha resultado difícil.

征聘本国人员前往苏丹南部任职的作一直较为困难。

Todavía quedan cuestiones por resolver para mejorar la contratación en toda la organización.

在全组织内改进征聘作方面仍然面临各种难题。

En el cuadro 4 se resumen los resultados preliminares de la campaña de contratación.

表4列出征聘运动初步调查结果的概要。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现在将对题为“征聘”的决定草案作出决定。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别努力进行高级专业人员的征聘作。

Por consiguiente, la Misión estaba haciendo lo posible para aprovechar esos recursos disponibles.

因此,援助团正在使有的费在征聘人员。

En Samoa aumentó la incorporación y la proporción de mujeres en la fuerza policial.

索马里警察部队征聘和启了越来越多的妇女。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂停征聘的情况,各部门利了一些暂时措施。

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需的临时顾问应在尽可能广泛的地域内征聘

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接了基尼亚卢旺达语声口译培训;其中四人正在等待征聘

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,实地作人员中大约有68%是当地征聘作人员。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩大业务规模和改进业务水平,该部需要征聘新的作人员。

Las contrataciones han estado congeladas debido al impago de las cuotas por algunos Estados Miembros.

由于一些会员国没有缴纳摊款,征聘更多作人员的被冻结。

La campaña de contratación indica que hay dificultades para satisfacer las necesidades de personal mediante la contratación local.

征聘运动表明,很难通过地方征聘满足该股的作人员配置需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征聘 的西班牙语例句

用户正在搜索


bestseller, best-séller, besucador, besucar, besucón, besugo, besuguera, besuguero, besuguete, besuquear,

相似单词


征集物资, 征集新兵, 征粮, 征募, 征募捐者, 征聘, 征聘教师, 征求, 征求订户, 征求意见,
zhēng pìn

poner anuncios para contratar una persona

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女在征聘机会方面样的限制。

La preparación del procedimiento de contratación para este cargo está en marcha.

正在为这一职位的征聘作做准备。

Si esto se consigue, los coeficientes por retraso en la contratación tendrán que revisarse.

如果实现这一目标,就需要审查延迟征聘系数。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que se levante la suspensión de la contratación.

因此,咨询委员会建议取消暂停征聘的规定。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组正在征聘一名培训干事。

La contratación de personal nacional para los puestos en el Sudán meridional ha resultado difícil.

征聘本国人员前往苏丹南部任职的作一直较为困难。

Todavía quedan cuestiones por resolver para mejorar la contratación en toda la organización.

在全组织内改进征聘作方面仍然面临各种难题。

En el cuadro 4 se resumen los resultados preliminares de la campaña de contratación.

表4列出征聘运动初步调查结果的概要。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现在将对题为“征聘”的决定草案作出决定。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别努力进行高级专业人员的征聘作。

Por consiguiente, la Misión estaba haciendo lo posible para aprovechar esos recursos disponibles.

因此,援助团正在使有的费在征聘人员。

En Samoa aumentó la incorporación y la proporción de mujeres en la fuerza policial.

索马里警察部队征聘和启了越来越多的妇女。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂停征聘的情况,各部门利了一些暂时措施。

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需的临时顾问应在尽可能广泛的地域内征聘

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接了基尼亚卢旺达语声口译培训;其中四人正在等待征聘

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,实地作人员中大约有68%是当地征聘作人员。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩大业务规模和改进业务水平,该部需要征聘新的作人员。

Las contrataciones han estado congeladas debido al impago de las cuotas por algunos Estados Miembros.

由于一些会员国没有缴纳摊款,征聘更多作人员的被冻结。

La campaña de contratación indica que hay dificultades para satisfacer las necesidades de personal mediante la contratación local.

征聘运动表明,很难通过地方征聘满足该股的作人员配置需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征聘 的西班牙语例句

用户正在搜索


bético, betlemita, betlemitico, betón, betónica, betuláceo, betulácéo, betuminoso, betún, betunar,

相似单词


征集物资, 征集新兵, 征粮, 征募, 征募捐者, 征聘, 征聘教师, 征求, 征求订户, 征求意见,
zhēng pìn

poner anuncios para contratar una persona

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女征聘机会方面受到同制。

La preparación del procedimiento de contratación para este cargo está en marcha.

为这一职位征聘作做准备。

Si esto se consigue, los coeficientes por retraso en la contratación tendrán que revisarse.

如果实现这一目标,就需要审查延迟征聘系数。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que se levante la suspensión de la contratación.

因此,咨询委员会建议取消暂停征聘规定。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组征聘一名培训干事。

La contratación de personal nacional para los puestos en el Sudán meridional ha resultado difícil.

征聘本国人员前往苏丹南部任职作一直较为困难。

Todavía quedan cuestiones por resolver para mejorar la contratación en toda la organización.

全组织内改进征聘作方面仍然面临各种难题。

En el cuadro 4 se resumen los resultados preliminares de la campaña de contratación.

表4列出征聘运动初步调查结果概要。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现将对题为“征聘决定草案作出决定。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别努力进行高级专业人员征聘作。

Por consiguiente, la Misión estaba haciendo lo posible para aprovechar esos recursos disponibles.

因此,援助团用已经有经费征聘人员。

En Samoa aumentó la incorporación y la proporción de mujeres en la fuerza policial.

索马里警察部队征聘和启用了越来越多妇女。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂停征聘情况,各部门利用了一些暂时措施。

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需临时顾问应尽可能广泛地域内征聘

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四人等待征聘

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,实地作人员中大约有68%是当地征聘作人员。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩大业务规模和改进业务水平,该部需要征聘作人员。

Las contrataciones han estado congeladas debido al impago de las cuotas por algunos Estados Miembros.

由于一些会员国没有缴纳摊款,征聘更多作人员作已被冻结。

La campaña de contratación indica que hay dificultades para satisfacer las necesidades de personal mediante la contratación local.

征聘运动表明,很难通过地方征聘满足该股作人员配置需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 征聘 的西班牙语例句

用户正在搜索


bezo, bezoar, bezoárdico, bezote, bezudo, BHU, Bhután, bhutanés, Bi, bi-,

相似单词


征集物资, 征集新兵, 征粮, 征募, 征募捐者, 征聘, 征聘教师, 征求, 征求订户, 征求意见,
zhēng pìn

poner anuncios para contratar una persona

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

遵循伦理原则

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女在机会方面受到同样限制。

La preparación del procedimiento de contratación para este cargo está en marcha.

正在为这一职位作做准备。

Si esto se consigue, los coeficientes por retraso en la contratación tendrán que revisarse.

如果实现这一目标,就需要审查延迟系数。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que se levante la suspensión de la contratación.

因此,咨询委员会建议取消暂停规定。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组正在一名培训干事。

La contratación de personal nacional para los puestos en el Sudán meridional ha resultado difícil.

人员前往苏丹南部任职作一直较为困难。

Todavía quedan cuestiones por resolver para mejorar la contratación en toda la organización.

在全组织内改进作方面仍然面临各种难题。

En el cuadro 4 se resumen los resultados preliminares de la campaña de contratación.

表4列出运动初步调查结果概要。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现在将对题为“决定草案作出决定。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别努力进行高级专业人员作。

Por consiguiente, la Misión estaba haciendo lo posible para aprovechar esos recursos disponibles.

因此,援助团正在使用已经有经费在人员。

En Samoa aumentó la incorporación y la proporción de mujeres en la fuerza policial.

索马里警察部队用了越来越多妇女。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂停情况,各部门利用了一些暂时措施。

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需临时顾问应在尽可能广泛域内

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四人正在等待

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,实作人员中大约有68%是当作人员。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩大业务规模改进业务水平,该部需要作人员。

Las contrataciones han estado congeladas debido al impago de las cuotas por algunos Estados Miembros.

由于一些会员没有缴纳摊款,更多作人员作已被冻结。

La campaña de contratación indica que hay dificultades para satisfacer las necesidades de personal mediante la contratación local.

运动表明,很难通过满足该股作人员配置需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征聘 的西班牙语例句

用户正在搜索


biatlón, biatómico, biauricular, biáxico, biaza, bibásico, bibelot, biberón, bibí, bibicho,

相似单词


征集物资, 征集新兵, 征粮, 征募, 征募捐者, 征聘, 征聘教师, 征求, 征求订户, 征求意见,
zhēng pìn

poner anuncios para contratar una persona

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女在征聘机会方面受到同样的限制。

La preparación del procedimiento de contratación para este cargo está en marcha.

正在为这一职位的征聘作做准备。

Si esto se consigue, los coeficientes por retraso en la contratación tendrán que revisarse.

如果实现这一目标,就需要审查延迟征聘系数。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que se levante la suspensión de la contratación.

因此,咨询委员会建议取消暂停征聘的规定。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这,该小组正在征聘一名培训干事。

La contratación de personal nacional para los puestos en el Sudán meridional ha resultado difícil.

征聘本国人员前往苏丹南部任职的作一直较为困难。

Todavía quedan cuestiones por resolver para mejorar la contratación en toda la organización.

在全组织内改进征聘作方面仍然面临各种难题。

En el cuadro 4 se resumen los resultados preliminares de la campaña de contratación.

4征聘运动初步调查结果的概要。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现在将对题为“征聘”的决定草案作决定。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别进行高级专业人员的征聘作。

Por consiguiente, la Misión estaba haciendo lo posible para aprovechar esos recursos disponibles.

因此,援助团正在使用已经有的经费在征聘人员。

En Samoa aumentó la incorporación y la proporción de mujeres en la fuerza policial.

索马里警察部队征聘和启用了越来越多的妇女。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂停征聘的情况,各部门利用了一暂时措施。

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需的临时顾问应在尽可能广泛的地域内征聘

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四人正在等待征聘

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,实地作人员中大约有68%是当地征聘作人员。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩大业务规模和改进业务水平,该部需要征聘新的作人员。

Las contrataciones han estado congeladas debido al impago de las cuotas por algunos Estados Miembros.

由于一会员国没有缴纳摊款,征聘更多作人员的作已被冻结。

La campaña de contratación indica que hay dificultades para satisfacer las necesidades de personal mediante la contratación local.

征聘运动明,很难通过地方征聘满足该股的作人员配置需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征聘 的西班牙语例句

用户正在搜索


bibliografía, bibliográfico, bibliógrafo, bibliología, bibliomancia, bibliomanía, bibliómano, bibliomapa, bibliopola, bibliótafo,

相似单词


征集物资, 征集新兵, 征粮, 征募, 征募捐者, 征聘, 征聘教师, 征求, 征求订户, 征求意见,
zhēng pìn

poner anuncios para contratar una persona

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女在征聘机会方面受到同样的限制。

La preparación del procedimiento de contratación para este cargo está en marcha.

正在为这一职位的征聘作做

Si esto se consigue, los coeficientes por retraso en la contratación tendrán que revisarse.

果实现这一目标,就需要审查延迟征聘系数。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que se levante la suspensión de la contratación.

因此,咨询委员会建议取消暂停征聘的规定。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组正在征聘一名培训干事。

La contratación de personal nacional para los puestos en el Sudán meridional ha resultado difícil.

征聘本国人员前往苏丹南部任职的作一直较为困难。

Todavía quedan cuestiones por resolver para mejorar la contratación en toda la organización.

在全组织内改进征聘作方面仍然面临各种难题。

En el cuadro 4 se resumen los resultados preliminares de la campaña de contratación.

表4列出征聘运动初步调查结果的概要。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现在将对题为“征聘”的决定草案作出决定。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别努力进专业人员的征聘作。

Por consiguiente, la Misión estaba haciendo lo posible para aprovechar esos recursos disponibles.

因此,援助团正在使用已经有的经费在征聘人员。

En Samoa aumentó la incorporación y la proporción de mujeres en la fuerza policial.

索马里警察部队征聘和启用了越来越多的妇女。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂停征聘的情况,各部门利用了一些暂时措施。

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需的临时顾问应在尽可能广泛的地域内征聘

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四人正在等待征聘

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,实地作人员中大约有68%是当地征聘作人员。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩大业务规模和改进业务水平,该部需要征聘新的作人员。

Las contrataciones han estado congeladas debido al impago de las cuotas por algunos Estados Miembros.

由于一些会员国没有缴纳摊款,征聘更多作人员的作已被冻结。

La campaña de contratación indica que hay dificultades para satisfacer las necesidades de personal mediante la contratación local.

征聘运动表明,很难通过地方征聘满足该股的作人员配置需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征聘 的西班牙语例句

用户正在搜索


bicameral, bicaméral, bicaméralismo, bicarbonatado, bicarbonato, bicarburo, bicéfalo, bicenal, bicentenario, bicentenarlo,

相似单词


征集物资, 征集新兵, 征粮, 征募, 征募捐者, 征聘, 征聘教师, 征求, 征求订户, 征求意见,
zhēng pìn

poner anuncios para contratar una persona

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女在征聘机会方面受到同样的限制。

La preparación del procedimiento de contratación para este cargo está en marcha.

正在为这一职位的征聘

Si esto se consigue, los coeficientes por retraso en la contratación tendrán que revisarse.

如果实现这一目标,就需要审查延迟征聘系数。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que se levante la suspensión de la contratación.

因此,咨询委员会建议取消暂停征聘的规定。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组正在征聘一名培训干事。

La contratación de personal nacional para los puestos en el Sudán meridional ha resultado difícil.

征聘本国人员前往苏丹南部任职的作一直较为困难。

Todavía quedan cuestiones por resolver para mejorar la contratación en toda la organización.

在全组织内改进征聘作方面仍然面临各种难题。

En el cuadro 4 se resumen los resultados preliminares de la campaña de contratación.

表4列出征聘运动初步调查结果的概要。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现在将对题为“征聘”的决定草案作出决定。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别努力进行专业人员的征聘作。

Por consiguiente, la Misión estaba haciendo lo posible para aprovechar esos recursos disponibles.

因此,援助团正在使用已经有的经费在征聘人员。

En Samoa aumentó la incorporación y la proporción de mujeres en la fuerza policial.

索马里警察部队征聘和启用了越来越多的妇女。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂停征聘的情况,各部门利用了一些暂时措施。

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需的临时顾问应在尽可能广泛的地域内征聘

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四人正在等待征聘

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,实地作人员中大约有68%是当地征聘作人员。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩大业务规模和改进业务水平,该部需要征聘新的作人员。

Las contrataciones han estado congeladas debido al impago de las cuotas por algunos Estados Miembros.

由于一些会员国没有缴纳摊款,征聘更多作人员的作已被冻结。

La campaña de contratación indica que hay dificultades para satisfacer las necesidades de personal mediante la contratación local.

征聘运动表明,很难通过地方征聘满足该股的作人员配置需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征聘 的西班牙语例句

用户正在搜索


bichera, bichero, bichín, bicho, bicho raro, bichoco, bichofear, bichoquera, bichoronga, bichozno,

相似单词


征集物资, 征集新兵, 征粮, 征募, 征募捐者, 征聘, 征聘教师, 征求, 征求订户, 征求意见,
zhēng pìn

poner anuncios para contratar una persona

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女在征聘机会方面样的限制。

La preparación del procedimiento de contratación para este cargo está en marcha.

正在为这一职位的征聘作做准备。

Si esto se consigue, los coeficientes por retraso en la contratación tendrán que revisarse.

如果实现这一目标,就需要审查延迟征聘系数。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que se levante la suspensión de la contratación.

因此,咨询委员会建议取消暂停征聘的规定。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组正在征聘一名培训干事。

La contratación de personal nacional para los puestos en el Sudán meridional ha resultado difícil.

征聘本国人员前往苏丹南部任职的作一直较为困难。

Todavía quedan cuestiones por resolver para mejorar la contratación en toda la organización.

在全组织内改进征聘作方面仍然面临各种难题。

En el cuadro 4 se resumen los resultados preliminares de la campaña de contratación.

表4列出征聘运动初步调查结果的概要。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现在将对题为“征聘”的决定草案作出决定。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别努力进行高级专业人员的征聘作。

Por consiguiente, la Misión estaba haciendo lo posible para aprovechar esos recursos disponibles.

因此,援助团正在使有的费在征聘人员。

En Samoa aumentó la incorporación y la proporción de mujeres en la fuerza policial.

索马里警察部队征聘和启了越来越多的妇女。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂停征聘的情况,各部门利了一些暂时措施。

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需的临时顾问应在尽可能广泛的地域内征聘

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接了基尼亚卢旺达语声口译培训;其中四人正在等待征聘

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,实地作人员中大约有68%是当地征聘作人员。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩大业务规模和改进业务水平,该部需要征聘新的作人员。

Las contrataciones han estado congeladas debido al impago de las cuotas por algunos Estados Miembros.

由于一些会员国没有缴纳摊款,征聘更多作人员的被冻结。

La campaña de contratación indica que hay dificultades para satisfacer las necesidades de personal mediante la contratación local.

征聘运动表明,很难通过地方征聘满足该股的作人员配置需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征聘 的西班牙语例句

用户正在搜索


bicóncavo, biconvexo, bicoque, bicoqueta, bicoquete, bicoquín, bicorne, bicornio, bicos, bicromatado,

相似单词


征集物资, 征集新兵, 征粮, 征募, 征募捐者, 征聘, 征聘教师, 征求, 征求订户, 征求意见,
zhēng pìn

poner anuncios para contratar una persona

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女在征聘机会方面受到同样的限制。

La preparación del procedimiento de contratación para este cargo está en marcha.

正在为位的征聘做准备。

Si esto se consigue, los coeficientes por retraso en la contratación tendrán que revisarse.

如果实现目标,就需要审查延迟征聘系数。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que se levante la suspensión de la contratación.

此,咨询委员会建议取消暂停征聘的规定。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持些努力,该小组正在征聘名培训干事。

La contratación de personal nacional para los puestos en el Sudán meridional ha resultado difícil.

征聘本国人员前往苏丹南部任直较为困难。

Todavía quedan cuestiones por resolver para mejorar la contratación en toda la organización.

在全组织内改进征聘方面仍然面临各种难题。

En el cuadro 4 se resumen los resultados preliminares de la campaña de contratación.

表4列出征聘运动初步调查结果的概要。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现在将对题为“征聘”的决定草案出决定。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别努力进行高级专业人员的征聘

Por consiguiente, la Misión estaba haciendo lo posible para aprovechar esos recursos disponibles.

此,援助团正在使用已经有的经费在征聘人员。

En Samoa aumentó la incorporación y la proporción de mujeres en la fuerza policial.

索马里警察部队征聘和启用了越来越多的妇女。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂停征聘的情况,各部门利用了些暂时措施。

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需的临时顾问应在尽可能广泛的地域内征聘

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

人接受了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四人正在等待征聘

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,实地人员中大约有68%是当地征聘人员。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩大业务规模和改进业务水平,该部需要征聘新的人员。

Las contrataciones han estado congeladas debido al impago de las cuotas por algunos Estados Miembros.

由于些会员国没有缴纳摊款,征聘更多人员的已被冻结。

La campaña de contratación indica que hay dificultades para satisfacer las necesidades de personal mediante la contratación local.

征聘运动表明,很难通过地方征聘满足该股的人员配置需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征聘 的西班牙语例句

用户正在搜索


bidireccional, bidón, biela, bielda, bieldada, bieldar, bieldo, Bielorrusia, bielorruso, bien,

相似单词


征集物资, 征集新兵, 征粮, 征募, 征募捐者, 征聘, 征聘教师, 征求, 征求订户, 征求意见,