Estas formas son similares en tamaños.
这些图形形状大小相同。
forma
西 语 助 手Estas formas son similares en tamaños.
这些图形形状大小相同。
Recuerda, por su forma, la cola del alacrán.
它形状象蝎子尾巴。
Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.
我们用眼睛可以看出物体形状和大小.
Necesita un calzado especial por la conformación de sus pies.
由于她脚
形状,需要穿特制
鞋.
Estos dibujos son de diferentes formas.
这些图画是由不同形状组成。
Se mantienen en poros y mezcladas con aire y en forma de vapor, y no pueden extraerse
它们与空气混在一起,处于蒸汽形状,无法抽取。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明”
探测卫星使用
科学
器将对这两个小行星
、形状、体积、旋转状态和矿物成分进行探测。
El análisis de los fragmentos resultantes de la explosión y la forma del cráter arrojan indicios que sustentan por igual las hipótesis de que la explosión se produjo en la superficie o fue subterránea.
对爆炸产生碎片和爆炸坑
形状和形态进行
分析表明,既有迹象支持爆炸是在地面上
生
推断,也有迹象支持爆炸是在地下
生
推断。
Por consiguiente, se están realizando estudios en ambas regiones polares sobre temas como la función del hielo y del suelo helado en el cambio climático (Proyecto sobre el clima y la criosfera), la forma de la Tierra o el geoide, los campos electromagnéticos polares y las variaciones en la concentración de ozono en la estratosfera.
因此,同时在两个极地地区开展了一些研究,包括关于冰和冻土在气候变化中作用(气候和冰冻圈项目);地球
形状或大地水准面;极地电磁场;平流层臭氧浓度
变化。
Su dictamen sobre el carácter y el tipo de la explosión se basa en la interpretación de los expertos de cuatro elementos principales: a) la dispersión, el tamaño y la forma de los fragmentos resultantes de la explosión; b) el tamaño y la forma del cráter creado por la explosión; c) las interpretaciones balísticas; y d) las interpretaciones de los daños causados en los edificios de la zona de la explosión y aledaños.
它有关爆炸性和类别
意见是根据调查团专家对以下四个要点
判读提出
:(a) 爆炸产生碎片
散布范围、大小和形状;(b) 爆炸炸出
坑
大小和形状;(c) 对弹道
判读;(d) 对爆炸地点和四周
楼房遭受
破坏
判读。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
问题,欢迎向我们指正。
forma
西 语 助 手Estas formas son similares en tamaños.
这些图大小相
。
Recuerda, por su forma, la cola del alacrán.
它的象蝎子尾巴。
Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.
我们用眼睛可以看出物体的大小.
Necesita un calzado especial por la conformación de sus pies.
由于她的脚的,需要穿特制的鞋.
Estos dibujos son de diferentes formas.
这些图画是由不组成的。
Se mantienen en poros y mezcladas con aire y en forma de vapor, y no pueden extraerse
它们与空气混在一起,处于蒸汽,无法抽取。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明发现”号探测卫星使用的科学器将对这两个小行星的质量、
、体积、旋转
态
矿物成分进行探测。
El análisis de los fragmentos resultantes de la explosión y la forma del cráter arrojan indicios que sustentan por igual las hipótesis de que la explosión se produjo en la superficie o fue subterránea.
对炸产生的碎
炸坑的
态进行的分析表明,既有迹象支持
炸是在地面上发生的推断,也有迹象支持
炸是在地下发生的推断。
Por consiguiente, se están realizando estudios en ambas regiones polares sobre temas como la función del hielo y del suelo helado en el cambio climático (Proyecto sobre el clima y la criosfera), la forma de la Tierra o el geoide, los campos electromagnéticos polares y las variaciones en la concentración de ozono en la estratosfera.
因此,时在两个极地地区开展了一些研究,包括关于冰
冻土在气候变化中的作用(气候
冰冻圈项目);地球的
或大地水准面;极地电磁场;平流层臭氧浓度的变化。
Su dictamen sobre el carácter y el tipo de la explosión se basa en la interpretación de los expertos de cuatro elementos principales: a) la dispersión, el tamaño y la forma de los fragmentos resultantes de la explosión; b) el tamaño y la forma del cráter creado por la explosión; c) las interpretaciones balísticas; y d) las interpretaciones de los daños causados en los edificios de la zona de la explosión y aledaños.
它有关炸性质
类别的意见是根据调查团专家对以下四个要点的判读提出的:(a)
炸产生碎
的散布范围、大小
;(b)
炸炸出的坑的大小
;(c) 对弹道的判读;(d) 对
炸地点
四周的楼房遭受的破坏的判读。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forma
西 语 助 手Estas formas son similares en tamaños.
这些图形形状大小相同。
Recuerda, por su forma, la cola del alacrán.
它的形状象蝎子尾巴。
Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.
我们用眼睛可以看出物体的形状和大小.
Necesita un calzado especial por la conformación de sus pies.
由于她的脚的形状,需要穿特制的鞋.
Estos dibujos son de diferentes formas.
这些图画是由不同形状组成的。
Se mantienen en poros y mezcladas con aire y en forma de vapor, y no pueden extraerse
它们与空气混在一起,处于蒸汽形状,无法抽取。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明发现”号探测卫星使用的科学器将对这两个小行星的质量、形状、体积、旋转状态和矿物成分进行探测。
El análisis de los fragmentos resultantes de la explosión y la forma del cráter arrojan indicios que sustentan por igual las hipótesis de que la explosión se produjo en la superficie o fue subterránea.
对爆炸产生的碎片和爆炸坑的形状和形态进行的分析表明,既有迹象支持爆炸是在地面上发生的推断,也有迹象支持爆炸是在地下发生的推断。
Por consiguiente, se están realizando estudios en ambas regiones polares sobre temas como la función del hielo y del suelo helado en el cambio climático (Proyecto sobre el clima y la criosfera), la forma de la Tierra o el geoide, los campos electromagnéticos polares y las variaciones en la concentración de ozono en la estratosfera.
因此,同时在两个极地地区一些研究,包括关于冰和冻土在气候变化中的作用(气候和冰冻圈项目);地球的形状或大地水准面;极地电磁场;平流层臭氧浓度的变化。
Su dictamen sobre el carácter y el tipo de la explosión se basa en la interpretación de los expertos de cuatro elementos principales: a) la dispersión, el tamaño y la forma de los fragmentos resultantes de la explosión; b) el tamaño y la forma del cráter creado por la explosión; c) las interpretaciones balísticas; y d) las interpretaciones de los daños causados en los edificios de la zona de la explosión y aledaños.
它有关爆炸性质和类别的意见是根据调查团专家对以下四个要点的判读提出的:(a) 爆炸产生碎片的散布范围、大小和形状;(b) 爆炸炸出的坑的大小和形状;(c) 对弹道的判读;(d) 对爆炸地点和四周的楼房遭受的破坏的判读。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forma
西 语 助 手Estas formas son similares en tamaños.
这些图形形大小相同。
Recuerda, por su forma, la cola del alacrán.
它的形子尾巴。
Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.
我们用眼睛可以看出物体的形和大小.
Necesita un calzado especial por la conformación de sus pies.
由于她的脚的形,需要穿特制的鞋.
Estos dibujos son de diferentes formas.
这些图画是由不同形组成的。
Se mantienen en poros y mezcladas con aire y en forma de vapor, y no pueden extraerse
它们与空气混一起,处于蒸汽形
,无法抽取。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明发现”号探测卫星使用的科学器将对这两个小行星的质量、形
、体积、旋转
态和矿物成分进行探测。
El análisis de los fragmentos resultantes de la explosión y la forma del cráter arrojan indicios que sustentan por igual las hipótesis de que la explosión se produjo en la superficie o fue subterránea.
对爆炸产生的碎片和爆炸坑的形和形态进行的分析表明,既有迹
支持爆炸是
面上发生的推断,也有迹
支持爆炸是
发生的推断。
Por consiguiente, se están realizando estudios en ambas regiones polares sobre temas como la función del hielo y del suelo helado en el cambio climático (Proyecto sobre el clima y la criosfera), la forma de la Tierra o el geoide, los campos electromagnéticos polares y las variaciones en la concentración de ozono en la estratosfera.
因此,同时两个极
区开展了一些研究,包括关于冰和冻土
气候变化中的作用(气候和冰冻圈项目);
球的形
或大
水准面;极
电磁场;平流层臭氧浓度的变化。
Su dictamen sobre el carácter y el tipo de la explosión se basa en la interpretación de los expertos de cuatro elementos principales: a) la dispersión, el tamaño y la forma de los fragmentos resultantes de la explosión; b) el tamaño y la forma del cráter creado por la explosión; c) las interpretaciones balísticas; y d) las interpretaciones de los daños causados en los edificios de la zona de la explosión y aledaños.
它有关爆炸性质和类别的意见是根据调查团专家对以四个要点的判读提出的:(a) 爆炸产生碎片的散布范围、大小和形
;(b) 爆炸炸出的坑的大小和形
;(c) 对弹道的判读;(d) 对爆炸
点和四周的楼房遭受的破坏的判读。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forma
西 语 助 手Estas formas son similares en tamaños.
这些图大小相同。
Recuerda, por su forma, la cola del alacrán.
它的象蝎子尾巴。
Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.
我们用眼睛可以看出物体的大小.
Necesita un calzado especial por la conformación de sus pies.
由于她的脚的,需要穿特制的鞋.
Estos dibujos son de diferentes formas.
这些图画是由不同成的。
Se mantienen en poros y mezcladas con aire y en forma de vapor, y no pueden extraerse
它们与空气混在一起,处于蒸汽,无法抽取。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明发现”号探测卫星使用的科学器将对这两个小行星的质量、
、体积、旋转
态
矿物成分进行探测。
El análisis de los fragmentos resultantes de la explosión y la forma del cráter arrojan indicios que sustentan por igual las hipótesis de que la explosión se produjo en la superficie o fue subterránea.
对爆炸产生的爆炸坑的
态进行的分析表明,既有迹象支持爆炸是在地面上发生的推断,也有迹象支持爆炸是在地下发生的推断。
Por consiguiente, se están realizando estudios en ambas regiones polares sobre temas como la función del hielo y del suelo helado en el cambio climático (Proyecto sobre el clima y la criosfera), la forma de la Tierra o el geoide, los campos electromagnéticos polares y las variaciones en la concentración de ozono en la estratosfera.
因此,同时在两个极地地区开展了一些研究,包括关于冰冻土在气候变化中的作用(气候
冰冻圈项目);地球的
或大地水准面;极地电磁场;平流层臭氧浓度的变化。
Su dictamen sobre el carácter y el tipo de la explosión se basa en la interpretación de los expertos de cuatro elementos principales: a) la dispersión, el tamaño y la forma de los fragmentos resultantes de la explosión; b) el tamaño y la forma del cráter creado por la explosión; c) las interpretaciones balísticas; y d) las interpretaciones de los daños causados en los edificios de la zona de la explosión y aledaños.
它有关爆炸性质类别的意见是根据调查团专家对以下四个要点的判读提出的:(a) 爆炸产生
的散布范围、大小
;(b) 爆炸炸出的坑的大小
;(c) 对弹道的判读;(d) 对爆炸地点
四周的楼房遭受的破坏的判读。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forma
西 语 助 手Estas formas son similares en tamaños.
这些图大小相同。
Recuerda, por su forma, la cola del alacrán.
它象蝎子尾巴。
Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.
我们用眼睛可以看出物体和大小.
Necesita un calzado especial por la conformación de sus pies.
由于她脚
,需要穿特制
鞋.
Estos dibujos son de diferentes formas.
这些图画是由不同组成
。
Se mantienen en poros y mezcladas con aire y en forma de vapor, y no pueden extraerse
它们与空气混在一起,处于蒸汽,无法抽取。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明现”号探测卫星使用
科学
器将对这两个小行星
质量、
、体积、旋转
态和矿物成分进行探测。
El análisis de los fragmentos resultantes de la explosión y la forma del cráter arrojan indicios que sustentan por igual las hipótesis de que la explosión se produjo en la superficie o fue subterránea.
对爆炸产碎片和爆炸坑
和
态进行
分析表明,既有迹象支持爆炸是在地面上
推断,也有迹象支持爆炸是在地
推断。
Por consiguiente, se están realizando estudios en ambas regiones polares sobre temas como la función del hielo y del suelo helado en el cambio climático (Proyecto sobre el clima y la criosfera), la forma de la Tierra o el geoide, los campos electromagnéticos polares y las variaciones en la concentración de ozono en la estratosfera.
因此,同时在两个极地地区开展了一些研究,包括关于冰和冻土在气候变化中作用(气候和冰冻圈项目);地球
或大地水准面;极地电磁场;平流层臭氧浓度
变化。
Su dictamen sobre el carácter y el tipo de la explosión se basa en la interpretación de los expertos de cuatro elementos principales: a) la dispersión, el tamaño y la forma de los fragmentos resultantes de la explosión; b) el tamaño y la forma del cráter creado por la explosión; c) las interpretaciones balísticas; y d) las interpretaciones de los daños causados en los edificios de la zona de la explosión y aledaños.
它有关爆炸性质和类别意见是根据调查团专家对以
四个要点
判读提出
:(a) 爆炸产
碎片
散布范围、大小和
;(b) 爆炸炸出
坑
大小和
;(c) 对弹道
判读;(d) 对爆炸地点和四周
楼房遭受
破坏
判读。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
forma
西 语 助 手Estas formas son similares en tamaños.
这些状大小相同。
Recuerda, por su forma, la cola del alacrán.
它的状象蝎子尾巴。
Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.
我们用眼睛可以看出物体的状和大小.
Necesita un calzado especial por la conformación de sus pies.
由于她的脚的状,需要穿特制的鞋.
Estos dibujos son de diferentes formas.
这些画是由不同
状组成的。
Se mantienen en poros y mezcladas con aire y en forma de vapor, y no pueden extraerse
它们与空气混一起,处于蒸汽
状,无法抽取。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明发现”号探测卫星使用的科学器将对这
个小行星的质量、
状、体积、旋转状态和矿物成分进行探测。
El análisis de los fragmentos resultantes de la explosión y la forma del cráter arrojan indicios que sustentan por igual las hipótesis de que la explosión se produjo en la superficie o fue subterránea.
对爆炸产生的碎片和爆炸坑的状和
态进行的分析表明,既有迹象支持爆炸是
地面上发生的推断,也有迹象支持爆炸是
地下发生的推断。
Por consiguiente, se están realizando estudios en ambas regiones polares sobre temas como la función del hielo y del suelo helado en el cambio climático (Proyecto sobre el clima y la criosfera), la forma de la Tierra o el geoide, los campos electromagnéticos polares y las variaciones en la concentración de ozono en la estratosfera.
因此,同个极地地区开展了一些研究,包括关于冰和冻土
气候变化中的作用(气候和冰冻圈项目);地球的
状或大地水准面;极地电磁场;平流层臭氧浓度的变化。
Su dictamen sobre el carácter y el tipo de la explosión se basa en la interpretación de los expertos de cuatro elementos principales: a) la dispersión, el tamaño y la forma de los fragmentos resultantes de la explosión; b) el tamaño y la forma del cráter creado por la explosión; c) las interpretaciones balísticas; y d) las interpretaciones de los daños causados en los edificios de la zona de la explosión y aledaños.
它有关爆炸性质和类别的意见是根据调查团专家对以下四个要点的判读提出的:(a) 爆炸产生碎片的散布范围、大小和状;(b) 爆炸炸出的坑的大小和
状;(c) 对弹道的判读;(d) 对爆炸地点和四周的楼房遭受的破坏的判读。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forma
西 语 助 手Estas formas son similares en tamaños.
这些图形形状大小相同。
Recuerda, por su forma, la cola del alacrán.
它的形状象蝎子尾巴。
Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.
我们用眼睛可以看出物体的形状和大小.
Necesita un calzado especial por la conformación de sus pies.
由于她的脚的形状,需要穿特制的鞋.
Estos dibujos son de diferentes formas.
这些图画是由不同形状组成的。
Se mantienen en poros y mezcladas con aire y en forma de vapor, y no pueden extraerse
它们与空气混,处于蒸汽形状,无法抽取。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明发现”号探测卫星使用的科学器将对这两个小
星的质量、形状、体积、旋转状态和矿物成
探测。
El análisis de los fragmentos resultantes de la explosión y la forma del cráter arrojan indicios que sustentan por igual las hipótesis de que la explosión se produjo en la superficie o fue subterránea.
对爆炸产生的碎片和爆炸坑的形状和形态的
析表明,既有迹象支持爆炸是
地面上发生的推断,也有迹象支持爆炸是
地下发生的推断。
Por consiguiente, se están realizando estudios en ambas regiones polares sobre temas como la función del hielo y del suelo helado en el cambio climático (Proyecto sobre el clima y la criosfera), la forma de la Tierra o el geoide, los campos electromagnéticos polares y las variaciones en la concentración de ozono en la estratosfera.
因此,同时两个极地地区开展了
些研究,包括关于冰和冻土
气候变化中的作用(气候和冰冻圈项目);地球的形状或大地水准面;极地电磁场;平流层臭氧浓度的变化。
Su dictamen sobre el carácter y el tipo de la explosión se basa en la interpretación de los expertos de cuatro elementos principales: a) la dispersión, el tamaño y la forma de los fragmentos resultantes de la explosión; b) el tamaño y la forma del cráter creado por la explosión; c) las interpretaciones balísticas; y d) las interpretaciones de los daños causados en los edificios de la zona de la explosión y aledaños.
它有关爆炸性质和类别的意见是根据调查团专家对以下四个要点的判读提出的:(a) 爆炸产生碎片的散布范围、大小和形状;(b) 爆炸炸出的坑的大小和形状;(c) 对弹道的判读;(d) 对爆炸地点和四周的楼房遭受的破坏的判读。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forma
西 语 助 手Estas formas son similares en tamaños.
这些图形形状大小相同。
Recuerda, por su forma, la cola del alacrán.
它的形状蝎子尾巴。
Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.
眼睛可以看出物体的形状和大小.
Necesita un calzado especial por la conformación de sus pies.
由于她的脚的形状,需要穿特制的鞋.
Estos dibujos son de diferentes formas.
这些图画是由不同形状组成的。
Se mantienen en poros y mezcladas con aire y en forma de vapor, y no pueden extraerse
它与空气混在一起,处于蒸汽形状,无法抽取。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明发现”号探测卫星使的科学
器将对这两个小行星的质量、形状、体积、旋转状态和矿物成分进行探测。
El análisis de los fragmentos resultantes de la explosión y la forma del cráter arrojan indicios que sustentan por igual las hipótesis de que la explosión se produjo en la superficie o fue subterránea.
对爆炸产生的碎片和爆炸坑的形状和形态进行的分析表明,既有迹爆炸是在地面上发生的推断,也有迹
爆炸是在地下发生的推断。
Por consiguiente, se están realizando estudios en ambas regiones polares sobre temas como la función del hielo y del suelo helado en el cambio climático (Proyecto sobre el clima y la criosfera), la forma de la Tierra o el geoide, los campos electromagnéticos polares y las variaciones en la concentración de ozono en la estratosfera.
因此,同时在两个极地地区开展了一些研究,包括关于冰和冻土在气候变化中的作(气候和冰冻圈项目);地球的形状或大地水准面;极地电磁场;平流层臭氧浓度的变化。
Su dictamen sobre el carácter y el tipo de la explosión se basa en la interpretación de los expertos de cuatro elementos principales: a) la dispersión, el tamaño y la forma de los fragmentos resultantes de la explosión; b) el tamaño y la forma del cráter creado por la explosión; c) las interpretaciones balísticas; y d) las interpretaciones de los daños causados en los edificios de la zona de la explosión y aledaños.
它有关爆炸性质和类别的意见是根据调查团专家对以下四个要点的判读提出的:(a) 爆炸产生碎片的散布范围、大小和形状;(b) 爆炸炸出的坑的大小和形状;(c) 对弹道的判读;(d) 对爆炸地点和四周的楼房遭受的破坏的判读。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。