Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.
议会作用得到强调。
subrayar; recalcar; hacer hincapié; destacar; dar énfasis
Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.
议会作用得到强调。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些点需
注意。
Permítaseme subrayar la responsabilidad de la comunidad internacional en su conjunto.
我强调整个
会
责任。
Algunos expertos hicieron hincapié en la necesidad de adoptar medidas de facilitación del comercio.
有些专家强调需贸易便利措施。
Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.
这一鲜见事实,足以得到强调。
Sobre este particular, hay que destacar un punto importante.
这里必须强调很
一点。
Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.
许多代表团强调需确保儿
权利。
Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.
它们强调有必提高当地吸收能力。
Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.
她强调贫民窟不是一个抽象概念。
Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.
为此会议着强调了宣传
作用。
Se destacó la importancia de los recursos no financieros.
他们强调了非财政资源性。
Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.
小组成员强调需应付
挑战还很多。
No obstante, quisiera destacar los siguientes aspectos.
不过,我想突出强调以下几点。
No se puede restar importancia a la cooperación Sur-Sur.
必须再三强调南南合作性。
También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.
还突出强调了有效共享信息必
性。
Pero el Consejo también ha subrayado la necesidad de que haya mayores progresos.
但安理会也强调需有更大进展。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组强调,其工作方法必须保持灵活。
Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.
达尔富尔冲突一个具体特征应予突出强调。
Subrayamos el derecho de las personas de vivir en libertad y dignidad.
我们强调人民自由而尊严地生活权利。
Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.
强调经常资源必须是人口基金捐款基石。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
subrayar; recalcar; hacer hincapié; destacar; dar énfasis
Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.
议会的重作用得到
。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他一些
点需
注
。
Permítaseme subrayar la responsabilidad de la comunidad internacional en su conjunto.
整个国际社会的责任。
Algunos expertos hicieron hincapié en la necesidad de adoptar medidas de facilitación del comercio.
有些专家需
贸易便利措施。
Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.
这一鲜见的事实,足以得到。
Sobre este particular, hay que destacar un punto importante.
这里必须很重
的一点。
Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.
许多代表团需
确保儿
的权利。
Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.
它们有必
提高当地吸收能力。
Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.
她贫民窟不是一个抽象概念。
Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.
为此会议着重了宣传的作用。
Se destacó la importancia de los recursos no financieros.
他们了非财政资源的重
性。
Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.
小组成需
应付的挑战还很多。
No obstante, quisiera destacar los siguientes aspectos.
不过,想突出
以下几点。
No se puede restar importancia a la cooperación Sur-Sur.
必须再三南南合作的重
性。
También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.
还突出了有效共享信息的必
性。
Pero el Consejo también ha subrayado la necesidad de que haya mayores progresos.
但安理会也需
有更大进展。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组,其工作方法必须保持灵活。
Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.
达尔富尔冲突的一个具体特征应予突出。
Subrayamos el derecho de las personas de vivir en libertad y dignidad.
们
人民自由而尊严地生活的权利。
Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.
经常资源必须是人口基金捐款的基石。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
subrayar; recalcar; hacer hincapié; destacar; dar énfasis
Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.
议会的重作用得到强调。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些点
意。
Permítaseme subrayar la responsabilidad de la comunidad internacional en su conjunto.
我强调整个国际社会的责任。
Algunos expertos hicieron hincapié en la necesidad de adoptar medidas de facilitación del comercio.
有些专家强调贸易便利措施。
Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.
这一鲜见的事实,足以得到强调。
Sobre este particular, hay que destacar un punto importante.
这里必须强调很重
的一点。
Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.
许多代表团强调确保儿
的权利。
Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.
它们强调有必提高当地吸收能力。
Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.
她强调贫民窟不是一个抽象概念。
Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.
为此会议着重强调了宣传的作用。
Se destacó la importancia de los recursos no financieros.
他们强调了非财政资源的重性。
Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.
小组成员强调付的挑战还很多。
No obstante, quisiera destacar los siguientes aspectos.
不过,我想突出强调以下几点。
No se puede restar importancia a la cooperación Sur-Sur.
必须再三强调南南合作的重性。
También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.
还突出强调了有效共享信息的必性。
Pero el Consejo también ha subrayado la necesidad de que haya mayores progresos.
但安理会也强调有更大进展。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组强调,其工作方法必须保持灵活。
Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.
达尔富尔冲突的一个具体特征予突出强调。
Subrayamos el derecho de las personas de vivir en libertad y dignidad.
我们强调人民自由而尊严地生活的权利。
Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.
强调经常资源必须是人口基金捐款的基石。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
subrayar; recalcar; hacer hincapié; destacar; dar énfasis
Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.
议会的用得到
。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他一些
点需
注意。
Permítaseme subrayar la responsabilidad de la comunidad internacional en su conjunto.
我整个国际社会的责任。
Algunos expertos hicieron hincapié en la necesidad de adoptar medidas de facilitación del comercio.
有些专家需
贸易便利措施。
Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.
这一鲜见的事实,足以得到。
Sobre este particular, hay que destacar un punto importante.
这里必须很
的一点。
Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.
许多代表团需
确保儿
的权利。
Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.
它们有必
提高当地吸收能力。
Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.
她贫民窟不是一个抽象概念。
Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.
为此会议着了宣传的
用。
Se destacó la importancia de los recursos no financieros.
他们了非财政资源的
性。
Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.
小组成员需
应付的挑战还很多。
No obstante, quisiera destacar los siguientes aspectos.
不过,我想突以下几点。
No se puede restar importancia a la cooperación Sur-Sur.
必须再三南南合
的
性。
También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.
还突了有效共享信息的必
性。
Pero el Consejo también ha subrayado la necesidad de que haya mayores progresos.
但安理会也需
有更大进展。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工组
,其工
方法必须保持灵活。
Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.
达尔富尔冲突的一个具体特征应予突。
Subrayamos el derecho de las personas de vivir en libertad y dignidad.
我们人民自由而尊严地生活的权利。
Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.
经常资源必须是人口基金捐款的基石。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
subrayar; recalcar; hacer hincapié; destacar; dar énfasis
Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.
议会的重要作用到强调。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些要点需要注意。
Permítaseme subrayar la responsabilidad de la comunidad internacional en su conjunto.
我要强调整个国际社会的责任。
Algunos expertos hicieron hincapié en la necesidad de adoptar medidas de facilitación del comercio.
有些专家强调需要贸易便利措施。
Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.
这一鲜见的事实,到强调。
Sobre este particular, hay que destacar un punto importante.
这里必须要强调很重要的一点。
Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.
许多代表团强调需要确保儿的权利。
Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.
它们强调有必要提高当地吸收能力。
Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.
她强调贫民窟不是一个念。
Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.
为此会议着重强调了宣传的作用。
Se destacó la importancia de los recursos no financieros.
他们强调了非财政资源的重要性。
Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.
小组成员强调需要应付的挑战还很多。
No obstante, quisiera destacar los siguientes aspectos.
不过,我想突出强调下几点。
No se puede restar importancia a la cooperación Sur-Sur.
必须再三强调南南合作的重要性。
También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.
还突出强调了有效共享信息的必要性。
Pero el Consejo también ha subrayado la necesidad de que haya mayores progresos.
但安理会也强调需要有更大进展。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组强调,其工作方法必须保持灵活。
Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.
达尔富尔冲突的一个具体特征应予突出强调。
Subrayamos el derecho de las personas de vivir en libertad y dignidad.
我们强调人民自由而尊严地生活的权利。
Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.
强调经常资源必须是人口基金捐款的基石。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
subrayar; recalcar; hacer hincapié; destacar; dar énfasis
Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.
议会的重要作用得到强调。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些要点需要注意。
Permítaseme subrayar la responsabilidad de la comunidad internacional en su conjunto.
我要强调整个国际社会的责任。
Algunos expertos hicieron hincapié en la necesidad de adoptar medidas de facilitación del comercio.
有些专家强调需要贸措施。
Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.
这一鲜见的事实,足以得到强调。
Sobre este particular, hay que destacar un punto importante.
这里必须要强调很重要的一点。
Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.
许多代表团强调需要确保儿的权
。
Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.
它们强调有必要提高当地吸收能力。
Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.
她强调贫民窟不是一个抽象概念。
Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.
为此会议着重强调的作用。
Se destacó la importancia de los recursos no financieros.
他们强调非财政资源的重要性。
Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.
小组成员强调需要应付的挑战还很多。
No obstante, quisiera destacar los siguientes aspectos.
不过,我想突出强调以下几点。
No se puede restar importancia a la cooperación Sur-Sur.
必须再三强调南南合作的重要性。
También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.
还突出强调有效共享信息的必要性。
Pero el Consejo también ha subrayado la necesidad de que haya mayores progresos.
但安理会也强调需要有更大进展。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组强调,其工作方法必须保持灵活。
Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.
达尔富尔冲突的一个具体特征应予突出强调。
Subrayamos el derecho de las personas de vivir en libertad y dignidad.
我们强调人民自由而尊严地生活的权。
Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.
强调经常资源必须是人口基金捐款的基石。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
subrayar; recalcar; hacer hincapié; destacar; dar énfasis
Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.
议会重
作用得到强调。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些注意。
Permítaseme subrayar la responsabilidad de la comunidad internacional en su conjunto.
我强调整个国际社会
责任。
Algunos expertos hicieron hincapié en la necesidad de adoptar medidas de facilitación del comercio.
有些专家强调贸易便利措施。
Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.
这一鲜见事实,足以得到强调。
Sobre este particular, hay que destacar un punto importante.
这里必须强调很重
一
。
Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.
许多代表团强调确保儿
权利。
Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.
它们强调有必提高当地吸收能力。
Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.
她强调贫民窟不是一个抽象概念。
Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.
为此会议着重强调了宣传作用。
Se destacó la importancia de los recursos no financieros.
他们强调了非财政资源重
性。
Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.
小组成员强调挑战还很多。
No obstante, quisiera destacar los siguientes aspectos.
不过,我想突出强调以下几。
No se puede restar importancia a la cooperación Sur-Sur.
必须再三强调南南合作重
性。
También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.
还突出强调了有效共享信息必
性。
Pero el Consejo también ha subrayado la necesidad de que haya mayores progresos.
但安理会也强调有更大进展。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组强调,其工作方法必须保持灵活。
Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.
达尔富尔冲突一个具体特征
予突出强调。
Subrayamos el derecho de las personas de vivir en libertad y dignidad.
我们强调人民自由而尊严地生活权利。
Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.
强调经常资源必须是人口基金捐款基石。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
subrayar; recalcar; hacer hincapié; destacar; dar énfasis
Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.
议会的重要作用得到。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他一些要点
要
。
Permítaseme subrayar la responsabilidad de la comunidad internacional en su conjunto.
要
整个国际社会的责任。
Algunos expertos hicieron hincapié en la necesidad de adoptar medidas de facilitación del comercio.
有些专家要贸易便利措施。
Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.
这一鲜见的事实,足以得到。
Sobre este particular, hay que destacar un punto importante.
这里必须要很重要的一点。
Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.
许多代表团要确保儿
的权利。
Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.
它们有必要提高当地吸收能力。
Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.
她贫民窟不是一个抽象概念。
Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.
为此会议着重了宣传的作用。
Se destacó la importancia de los recursos no financieros.
他们了非财政资源的重要性。
Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.
小组成员要应付的挑战还很多。
No obstante, quisiera destacar los siguientes aspectos.
不过,想突出
以下几点。
No se puede restar importancia a la cooperación Sur-Sur.
必须再三南南合作的重要性。
También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.
还突出了有效共享信息的必要性。
Pero el Consejo también ha subrayado la necesidad de que haya mayores progresos.
但安理会也要有更大进展。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组,其工作方法必须保持灵活。
Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.
达尔富尔冲突的一个具体特征应予突出。
Subrayamos el derecho de las personas de vivir en libertad y dignidad.
们
人民自由而尊严地生活的权利。
Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.
经常资源必须是人口基金捐款的基石。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
subrayar; recalcar; hacer hincapié; destacar; dar énfasis
Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.
议会作用得到强调。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些点需
注意。
Permítaseme subrayar la responsabilidad de la comunidad internacional en su conjunto.
我强调整个国际社会
责任。
Algunos expertos hicieron hincapié en la necesidad de adoptar medidas de facilitación del comercio.
有些专家强调需贸易便利措施。
Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.
这一鲜见事实,足以得到强调。
Sobre este particular, hay que destacar un punto importante.
这里必须强调很
一点。
Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.
许多代表团强调需确保儿
权利。
Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.
它们强调有必提高当地
力。
Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.
她强调贫民窟不是一个抽象概念。
Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.
为此会议着强调了宣传
作用。
Se destacó la importancia de los recursos no financieros.
他们强调了非财政资源性。
Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.
小组成员强调需应付
挑战还很多。
No obstante, quisiera destacar los siguientes aspectos.
不过,我想突出强调以下几点。
No se puede restar importancia a la cooperación Sur-Sur.
必须再三强调南南合作性。
También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.
还突出强调了有效共享信息必
性。
Pero el Consejo también ha subrayado la necesidad de que haya mayores progresos.
但安理会也强调需有更大进展。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组强调,其工作方法必须保持灵活。
Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.
达尔富尔冲突一个具体特征应予突出强调。
Subrayamos el derecho de las personas de vivir en libertad y dignidad.
我们强调人民自由而尊严地生活权利。
Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.
强调经常资源必须是人口基金捐款基石。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。