En Saint Kitts y Nevis, la educación primaria y secundaria es obligatoria y gratuita.
在圣基茨和尼维斯,初级教育和中级教育都是强性的和免费的。
En Saint Kitts y Nevis, la educación primaria y secundaria es obligatoria y gratuita.
在圣基茨和尼维斯,初级教育和中级教育都是强性的和免费的。
Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.
捐助者的血液测试和器官移植则是强性的。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未能取得很,但由于在某些领域中规定的强
性回收和再循环消耗臭氧
质和氯化温室气体的规定,应在不远的将来对氟碳销毁技术
一项综合的增订。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此方面尚无任何在法律上具有强性的文本,所以这种合作是自愿的。
Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.
州议会确定那些强性保费的类别。
En algunos, el registro o la autorización son obligatorios, mientras que en otros son voluntarios.
在某些国家,注册或领取执照是强性的,在另一些国家则属于自愿。
Obligatoria la publicación en Internet de prebases para la contratación de obra.
公布公务合同前提条件的强性因特网发
。
Se recalcó que en la región asiática tanto el matrimonio como la maternidad eran imperativos.
们强调指出,在亚洲地区,婚姻和生育都是强
性的。
Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.
我们将《千年发目标》定为所有公共政策的强
性准绳。
No es obligatoria y la cantidad de niños que asisten varía de una municipalidad a otra.
学前教育不是强性的,各市的入学儿童
数各不相同。
Además, también de conformidad con lo establecido en la Constitución, no pueden recibir ninguna instrucción obligatoria.
此外,同样根据《宪法》的规定,不能给予他们任何强性的指示。
José Bengoa preguntó qué pensaba el panel de los mecanismos obligatorios para exigir que se rindan cuentas.
荷塞·本戈亚征询了小组关于强性问责机
的意见。
El cumplimiento del código por los empleadores del Servicio Nacional de Salud no es obligatorio, pero se recomienda sobremanera.
雇主遵守国家卫生管理局《守则》不是强性的,但是我们
力建议这样做。
Les hemos dado carácter de obligatoriedad, y estamos empeñados en cumplirlos con la misma rigurosidad de un tratado internacional.
我们规定它们是强性的目标和指标,我们决心像履
国际条约那样严格地履
它们。
Finanzas El Fondo de Adaptación se financiará mediante una combinación de contribuciones voluntarias y de gravámenes de obligado cumplimiento.
2.6. 资金来源 适应基金在资金来自自愿捐款和强性征税的结合。
Para los niños de uno a seis años de edad se ha establecido la educación de preescolares, que no es obligatoria.
学前教育是非强性的,为1至6岁的儿童服务。
La educación primaria es obligatoria, proporciona conocimientos y destrezas general y sirve de base para la educación ulterior de todo tipo.
初等教育为强性的,讲授普通知识和技能,为今后的所有学习奠定基础。
Además, al menos algunas de las medidas coactivas adoptadas durante el reconocimiento de seguridad no eran conformes a la legislación de Suecia.
此外,在安全检查过程中所采取的某些强性的措施也违反瑞典法律。
En particular, tal vez deseen encauzar su atención a la posibilidad de reducir el número de motivos de denegación que tengan carácter obligatorio.
尤其是它们似宜将其注意力放在减少强性拒绝理由的数目的可能性方面。
Se han determinado actividades alentadoras para declarar las sentencias obligatorias ilegales o inconstitucionales, o al menos mitigar los efectos de las sentencias obligatorias.
已经有令振奋的举措,即宣布强
性判决违法或违宪,或者至少是减轻了强
性判决的效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Saint Kitts y Nevis, la educación primaria y secundaria es obligatoria y gratuita.
在圣基茨和尼维斯,初级教育和中级教育都是强性的和免费的。
Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.
捐助者的血液测试和植则是强
性的。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定的强性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气体的规定,应在不远的
来对氟碳销毁技术进行一项综合的增订。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此方面尚无任何在法律上具有强性的文本,所以这种合作是自愿的。
Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.
州议会确定那些强性保费的类别。
En algunos, el registro o la autorización son obligatorios, mientras que en otros son voluntarios.
在某些国家,注册或领取执照是强性的,在另一些国家则属于自愿。
Obligatoria la publicación en Internet de prebases para la contratación de obra.
公布公务合同前提条件的强性因特网发行物。
Se recalcó que en la región asiática tanto el matrimonio como la maternidad eran imperativos.
人强调指出,在亚洲地区,婚姻和生育都是强
性的。
Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.
我《
年发展目标》定为所有公共政策的强
性准绳。
No es obligatoria y la cantidad de niños que asisten varía de una municipalidad a otra.
学前教育不是强性的,各市的入学儿童人数各不相同。
Además, también de conformidad con lo establecido en la Constitución, no pueden recibir ninguna instrucción obligatoria.
此外,同样根据《宪法》的规定,不能给予他任何强
性的指示。
José Bengoa preguntó qué pensaba el panel de los mecanismos obligatorios para exigir que se rindan cuentas.
荷塞·本戈亚征询了小组关于强性问责机
的意见。
El cumplimiento del código por los empleadores del Servicio Nacional de Salud no es obligatorio, pero se recomienda sobremanera.
雇主遵守国家卫生管理局《守则》不是强性的,但是我
大力建议这样做。
Les hemos dado carácter de obligatoriedad, y estamos empeñados en cumplirlos con la misma rigurosidad de un tratado internacional.
我规定它
是强
性的目标和指标,我
决心像履行国际条约那样严格地履行它
。
Finanzas El Fondo de Adaptación se financiará mediante una combinación de contribuciones voluntarias y de gravámenes de obligado cumplimiento.
2.6. 资金来源 适应基金在资金来自自愿捐款和强性征税的结合。
Para los niños de uno a seis años de edad se ha establecido la educación de preescolares, que no es obligatoria.
学前教育是非强性的,为1至6岁的儿童服务。
La educación primaria es obligatoria, proporciona conocimientos y destrezas general y sirve de base para la educación ulterior de todo tipo.
初等教育为强性的,讲授普通知识和技能,为今后的所有学习奠定基础。
Además, al menos algunas de las medidas coactivas adoptadas durante el reconocimiento de seguridad no eran conformes a la legislación de Suecia.
此外,在安全检查过程中所采取的某些强性的措施也违反瑞典法律。
En particular, tal vez deseen encauzar su atención a la posibilidad de reducir el número de motivos de denegación que tengan carácter obligatorio.
尤其是它似宜
其注意力放在减少强
性拒绝理由的数目的可能性方面。
Se han determinado actividades alentadoras para declarar las sentencias obligatorias ilegales o inconstitucionales, o al menos mitigar los efectos de las sentencias obligatorias.
已经有令人振奋的举措,即宣布强性判决违法或违宪,或者至少是减轻了强
性判决的效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
En Saint Kitts y Nevis, la educación primaria y secundaria es obligatoria y gratuita.
在圣基茨和尼维斯,初级教育和中级教育都是强性
和免费
。
Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.
捐助者血液测试和器官移植则是强
性
。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定强
性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气体
规定,应在不远
将来对氟碳销毁技术进行一项综合
。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此方面尚无任何在法律上具有强性
文本,所以这种合作是自愿
。
Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.
州定那些强
性保费
类别。
En algunos, el registro o la autorización son obligatorios, mientras que en otros son voluntarios.
在某些国家,注册或领取执照是强性
,在另一些国家则属于自愿。
Obligatoria la publicación en Internet de prebases para la contratación de obra.
公布公务合同前提条件强
性因特网发行物。
Se recalcó que en la región asiática tanto el matrimonio como la maternidad eran imperativos.
人们强调指出,在亚洲地区,婚姻和生育都是强性
。
Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.
我们将《千年发展目标》定为所有公共政策强
性准绳。
No es obligatoria y la cantidad de niños que asisten varía de una municipalidad a otra.
学前教育不是强性
,各市
入学儿童人数各不相同。
Además, también de conformidad con lo establecido en la Constitución, no pueden recibir ninguna instrucción obligatoria.
此外,同样根据《宪法》规定,不能给予他们任何强
性
指示。
José Bengoa preguntó qué pensaba el panel de los mecanismos obligatorios para exigir que se rindan cuentas.
荷塞·本戈亚征询了小组关于强性问责机
意见。
El cumplimiento del código por los empleadores del Servicio Nacional de Salud no es obligatorio, pero se recomienda sobremanera.
雇主遵守国家卫生管理局《守则》不是强性
,但是我们大力建
这样做。
Les hemos dado carácter de obligatoriedad, y estamos empeñados en cumplirlos con la misma rigurosidad de un tratado internacional.
我们规定它们是强性
目标和指标,我们决心像履行国际条约那样严格地履行它们。
Finanzas El Fondo de Adaptación se financiará mediante una combinación de contribuciones voluntarias y de gravámenes de obligado cumplimiento.
2.6. 资金来源 适应基金在资金来自自愿捐款和强性征税
结合。
Para los niños de uno a seis años de edad se ha establecido la educación de preescolares, que no es obligatoria.
学前教育是非强性
,为1至6岁
儿童服务。
La educación primaria es obligatoria, proporciona conocimientos y destrezas general y sirve de base para la educación ulterior de todo tipo.
初等教育为强性
,讲授普通知识和技能,为今后
所有学习奠定基础。
Además, al menos algunas de las medidas coactivas adoptadas durante el reconocimiento de seguridad no eran conformes a la legislación de Suecia.
此外,在安全检查过程中所采取某些强
性
措施也违反瑞典法律。
En particular, tal vez deseen encauzar su atención a la posibilidad de reducir el número de motivos de denegación que tengan carácter obligatorio.
尤其是它们似宜将其注意力放在减少强性拒绝理由
数目
可能性方面。
Se han determinado actividades alentadoras para declarar las sentencias obligatorias ilegales o inconstitucionales, o al menos mitigar los efectos de las sentencias obligatorias.
已经有令人振奋举措,即宣布强
性判决违法或违宪,或者至少是减轻了强
性判决
效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Saint Kitts y Nevis, la educación primaria y secundaria es obligatoria y gratuita.
在圣基茨和尼维斯,初级教育和中级教育都是强性
和免费
。
Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.
捐助者血液测试和器官移植则是强
性
。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定强
性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气体
规定,应在不远
将来对氟碳销毁技术进行一项综合
增订。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此方面尚无任何在法律有强
性
,所以这种合作是自愿
。
Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.
州议会确定那些强性保费
类别。
En algunos, el registro o la autorización son obligatorios, mientras que en otros son voluntarios.
在某些国家,注册或领取执照是强性
,在另一些国家则属于自愿。
Obligatoria la publicación en Internet de prebases para la contratación de obra.
公布公务合同前提条件强
性因特网发行物。
Se recalcó que en la región asiática tanto el matrimonio como la maternidad eran imperativos.
人们强调指出,在亚洲地区,婚姻和生育都是强性
。
Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.
我们将《千年发展目标》定为所有公共政策强
性准绳。
No es obligatoria y la cantidad de niños que asisten varía de una municipalidad a otra.
学前教育不是强性
,各市
入学儿童人数各不相同。
Además, también de conformidad con lo establecido en la Constitución, no pueden recibir ninguna instrucción obligatoria.
此外,同样根据《宪法》规定,不能给予他们任何强
性
指示。
José Bengoa preguntó qué pensaba el panel de los mecanismos obligatorios para exigir que se rindan cuentas.
荷塞·戈亚征询了小组关于强
性问责机
意见。
El cumplimiento del código por los empleadores del Servicio Nacional de Salud no es obligatorio, pero se recomienda sobremanera.
雇主遵守国家卫生管理局《守则》不是强性
,但是我们大力建议这样做。
Les hemos dado carácter de obligatoriedad, y estamos empeñados en cumplirlos con la misma rigurosidad de un tratado internacional.
我们规定它们是强性
目标和指标,我们决心像履行国际条约那样严格地履行它们。
Finanzas El Fondo de Adaptación se financiará mediante una combinación de contribuciones voluntarias y de gravámenes de obligado cumplimiento.
2.6. 资金来源 适应基金在资金来自自愿捐款和强性征税
结合。
Para los niños de uno a seis años de edad se ha establecido la educación de preescolares, que no es obligatoria.
学前教育是非强性
,为1至6岁
儿童服务。
La educación primaria es obligatoria, proporciona conocimientos y destrezas general y sirve de base para la educación ulterior de todo tipo.
初等教育为强性
,讲授普通知识和技能,为今后
所有学习奠定基础。
Además, al menos algunas de las medidas coactivas adoptadas durante el reconocimiento de seguridad no eran conformes a la legislación de Suecia.
此外,在安全检查过程中所采取某些强
性
措施也违反瑞典法律。
En particular, tal vez deseen encauzar su atención a la posibilidad de reducir el número de motivos de denegación que tengan carácter obligatorio.
尤其是它们似宜将其注意力放在减少强性拒绝理由
数目
可能性方面。
Se han determinado actividades alentadoras para declarar las sentencias obligatorias ilegales o inconstitucionales, o al menos mitigar los efectos de las sentencias obligatorias.
已经有令人振奋举措,即宣布强
性判决违法或违宪,或者至少是减轻了强
性判决
效果。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Saint Kitts y Nevis, la educación primaria y secundaria es obligatoria y gratuita.
在圣基茨和尼维斯,初和中
都
性的和免费的。
Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.
捐助者的血液测试和器官移植则性的。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定的性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气体的规定,应在不远的将来对氟碳销毁技术进行一项综合的增订。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此方面尚无任何在法律上具有性的文本,所以这种合作
自愿的。
Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.
州议会确定那些性保费的类别。
En algunos, el registro o la autorización son obligatorios, mientras que en otros son voluntarios.
在某些国家,注册或领取执照性的,在另一些国家则属于自愿。
Obligatoria la publicación en Internet de prebases para la contratación de obra.
公布公务合同前提条件的性因特网发行物。
Se recalcó que en la región asiática tanto el matrimonio como la maternidad eran imperativos.
人们调指出,在亚洲地区,婚姻和生
都
性的。
Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.
我们将《千年发展目标》定为所有公共政策的性准绳。
No es obligatoria y la cantidad de niños que asisten varía de una municipalidad a otra.
学前不
性的,各市的入学儿童人数各不相同。
Además, también de conformidad con lo establecido en la Constitución, no pueden recibir ninguna instrucción obligatoria.
此外,同样根据《宪法》的规定,不能给予他们任何性的指示。
José Bengoa preguntó qué pensaba el panel de los mecanismos obligatorios para exigir que se rindan cuentas.
荷塞·本戈亚征询了小组关于性问责机
的意见。
El cumplimiento del código por los empleadores del Servicio Nacional de Salud no es obligatorio, pero se recomienda sobremanera.
雇主遵守国家卫生管理局《守则》不性的,但
我们大力建议这样做。
Les hemos dado carácter de obligatoriedad, y estamos empeñados en cumplirlos con la misma rigurosidad de un tratado internacional.
我们规定它们性的目标和指标,我们决心像履行国际条约那样严格地履行它们。
Finanzas El Fondo de Adaptación se financiará mediante una combinación de contribuciones voluntarias y de gravámenes de obligado cumplimiento.
2.6. 资金来源 适应基金在资金来自自愿捐款和性征税的结合。
Para los niños de uno a seis años de edad se ha establecido la educación de preescolares, que no es obligatoria.
学前非
性的,为1至6岁的儿童服务。
La educación primaria es obligatoria, proporciona conocimientos y destrezas general y sirve de base para la educación ulterior de todo tipo.
初等为
性的,讲授普通知识和技能,为今后的所有学习奠定基础。
Además, al menos algunas de las medidas coactivas adoptadas durante el reconocimiento de seguridad no eran conformes a la legislación de Suecia.
此外,在安全检查过程中所采取的某些性的措施也违反瑞典法律。
En particular, tal vez deseen encauzar su atención a la posibilidad de reducir el número de motivos de denegación que tengan carácter obligatorio.
尤其它们似宜将其注意力放在减少
性拒绝理由的数目的可能性方面。
Se han determinado actividades alentadoras para declarar las sentencias obligatorias ilegales o inconstitucionales, o al menos mitigar los efectos de las sentencias obligatorias.
已经有令人振奋的举措,即宣布性判决违法或违宪,或者至少
减轻了
性判决的效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Saint Kitts y Nevis, la educación primaria y secundaria es obligatoria y gratuita.
圣基茨和尼维斯,初级教育和中级教育都是强
性
和免费
。
Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.
捐助者血液测试和器官移植则是强
性
。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,这些技术
面未能取得很大进展,但由于
某些领域中规定
强
性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气体
规定,应
不远
将来对氟碳销毁技术进行一项综合
增订。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
面尚无任何
法律上具有强
性
文本,所以这种合作是自
。
Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.
议会确定那些强
性保费
类别。
En algunos, el registro o la autorización son obligatorios, mientras que en otros son voluntarios.
某些国家,注册或领取执照是强
性
,
另一些国家则属于自
。
Obligatoria la publicación en Internet de prebases para la contratación de obra.
公布公务合同前提条件强
性因特网发行物。
Se recalcó que en la región asiática tanto el matrimonio como la maternidad eran imperativos.
人们强调指出,亚洲地区,婚姻和生育都是强
性
。
Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.
我们将《千年发展目标》定为所有公共政策强
性准绳。
No es obligatoria y la cantidad de niños que asisten varía de una municipalidad a otra.
学前教育不是强性
,各市
入学儿童人数各不相同。
Además, también de conformidad con lo establecido en la Constitución, no pueden recibir ninguna instrucción obligatoria.
外,同样根据《宪法》
规定,不能给予他们任何强
性
指示。
José Bengoa preguntó qué pensaba el panel de los mecanismos obligatorios para exigir que se rindan cuentas.
荷塞·本戈亚征询了小组关于强性问责机
意见。
El cumplimiento del código por los empleadores del Servicio Nacional de Salud no es obligatorio, pero se recomienda sobremanera.
雇主遵守国家卫生管理局《守则》不是强性
,但是我们大力建议这样做。
Les hemos dado carácter de obligatoriedad, y estamos empeñados en cumplirlos con la misma rigurosidad de un tratado internacional.
我们规定它们是强性
目标和指标,我们决心像履行国际条约那样严格地履行它们。
Finanzas El Fondo de Adaptación se financiará mediante una combinación de contribuciones voluntarias y de gravámenes de obligado cumplimiento.
2.6. 资金来源 适应基金资金来自自
捐款和强
性征税
结合。
Para los niños de uno a seis años de edad se ha establecido la educación de preescolares, que no es obligatoria.
学前教育是非强性
,为1至6岁
儿童服务。
La educación primaria es obligatoria, proporciona conocimientos y destrezas general y sirve de base para la educación ulterior de todo tipo.
初等教育为强性
,讲授普通知识和技能,为今后
所有学习奠定基础。
Además, al menos algunas de las medidas coactivas adoptadas durante el reconocimiento de seguridad no eran conformes a la legislación de Suecia.
外,
安全检查过程中所采取
某些强
性
措施也违反瑞典法律。
En particular, tal vez deseen encauzar su atención a la posibilidad de reducir el número de motivos de denegación que tengan carácter obligatorio.
尤其是它们似宜将其注意力放减少强
性拒绝理由
数目
可能性
面。
Se han determinado actividades alentadoras para declarar las sentencias obligatorias ilegales o inconstitucionales, o al menos mitigar los efectos de las sentencias obligatorias.
已经有令人振奋举措,即宣布强
性判决违法或违宪,或者至少是减轻了强
性判决
效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Saint Kitts y Nevis, la educación primaria y secundaria es obligatoria y gratuita.
在圣基茨和尼维斯,初级教育和中级教育都是强性的和免费的。
Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.
捐助者的血液测试和器官移植则是强性的。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在术方面未能取得很大进展,但由于在某
领域中规定的强
性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气体的规定,应在不远的将来对氟碳销毁
术进行一项综合的增订。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此方面尚无任何在法律上具有强性的文本,所以
种合作是自愿的。
Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.
州议会确定那强
性保费的类别。
En algunos, el registro o la autorización son obligatorios, mientras que en otros son voluntarios.
在某国家,注册或领取执照是强
性的,在另一
国家则属于自愿。
Obligatoria la publicación en Internet de prebases para la contratación de obra.
公布公务合同前提条件的强性因特网发行物。
Se recalcó que en la región asiática tanto el matrimonio como la maternidad eran imperativos.
人们强调指出,在亚洲,
姻和生育都是强
性的。
Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.
我们将《千年发展目标》定为所有公共政策的强性准绳。
No es obligatoria y la cantidad de niños que asisten varía de una municipalidad a otra.
学前教育不是强性的,各市的入学儿童人数各不相同。
Además, también de conformidad con lo establecido en la Constitución, no pueden recibir ninguna instrucción obligatoria.
此外,同样根据《宪法》的规定,不能给予他们任何强性的指示。
José Bengoa preguntó qué pensaba el panel de los mecanismos obligatorios para exigir que se rindan cuentas.
荷塞·本戈亚征询了小组关于强性问责机
的意见。
El cumplimiento del código por los empleadores del Servicio Nacional de Salud no es obligatorio, pero se recomienda sobremanera.
雇主遵守国家卫生管理局《守则》不是强性的,但是我们大力建议
样做。
Les hemos dado carácter de obligatoriedad, y estamos empeñados en cumplirlos con la misma rigurosidad de un tratado internacional.
我们规定它们是强性的目标和指标,我们决心像履行国际条约那样严格
履行它们。
Finanzas El Fondo de Adaptación se financiará mediante una combinación de contribuciones voluntarias y de gravámenes de obligado cumplimiento.
2.6. 资金来源 适应基金在资金来自自愿捐款和强性征税的结合。
Para los niños de uno a seis años de edad se ha establecido la educación de preescolares, que no es obligatoria.
学前教育是非强性的,为1至6岁的儿童服务。
La educación primaria es obligatoria, proporciona conocimientos y destrezas general y sirve de base para la educación ulterior de todo tipo.
初等教育为强性的,讲授普通知识和
能,为今后的所有学习奠定基础。
Además, al menos algunas de las medidas coactivas adoptadas durante el reconocimiento de seguridad no eran conformes a la legislación de Suecia.
此外,在安全检查过程中所采取的某强
性的措施也违反瑞典法律。
En particular, tal vez deseen encauzar su atención a la posibilidad de reducir el número de motivos de denegación que tengan carácter obligatorio.
尤其是它们似宜将其注意力放在减少强性拒绝理由的数目的可能性方面。
Se han determinado actividades alentadoras para declarar las sentencias obligatorias ilegales o inconstitucionales, o al menos mitigar los efectos de las sentencias obligatorias.
已经有令人振奋的举措,即宣布强性判决违法或违宪,或者至少是减轻了强
性判决的效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Saint Kitts y Nevis, la educación primaria y secundaria es obligatoria y gratuita.
在圣基茨和尼维斯,初级教育和中级教育都是强性
和
。
Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.
捐助者血液测试和器官移植则是强
性
。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定强
性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气体
规定,应在不远
将来对氟碳销毁技术进行一项综合
增订。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此方面尚无任何在法律上具有强性
文本,所以这种合作是自愿
。
Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.
州议会确定那些强性保
类别。
En algunos, el registro o la autorización son obligatorios, mientras que en otros son voluntarios.
在某些国家,注册或领取执照是强性
,在另一些国家则属于自愿。
Obligatoria la publicación en Internet de prebases para la contratación de obra.
布
务合同前提条件
强
性因特网发行物。
Se recalcó que en la región asiática tanto el matrimonio como la maternidad eran imperativos.
人们强调指出,在亚洲地区,婚姻和生育都是强性
。
Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.
我们将《千年发展目标》定为所有策
强
性准绳。
No es obligatoria y la cantidad de niños que asisten varía de una municipalidad a otra.
学前教育不是强性
,各市
入学儿童人数各不相同。
Además, también de conformidad con lo establecido en la Constitución, no pueden recibir ninguna instrucción obligatoria.
此外,同样根据《宪法》规定,不能给予他们任何强
性
指示。
José Bengoa preguntó qué pensaba el panel de los mecanismos obligatorios para exigir que se rindan cuentas.
荷塞·本戈亚征询了小组关于强性问责机
意见。
El cumplimiento del código por los empleadores del Servicio Nacional de Salud no es obligatorio, pero se recomienda sobremanera.
雇主遵守国家卫生管理局《守则》不是强性
,但是我们大力建议这样做。
Les hemos dado carácter de obligatoriedad, y estamos empeñados en cumplirlos con la misma rigurosidad de un tratado internacional.
我们规定它们是强性
目标和指标,我们决心像履行国际条约那样严格地履行它们。
Finanzas El Fondo de Adaptación se financiará mediante una combinación de contribuciones voluntarias y de gravámenes de obligado cumplimiento.
2.6. 资金来源 适应基金在资金来自自愿捐款和强性征税
结合。
Para los niños de uno a seis años de edad se ha establecido la educación de preescolares, que no es obligatoria.
学前教育是非强性
,为1至6岁
儿童服务。
La educación primaria es obligatoria, proporciona conocimientos y destrezas general y sirve de base para la educación ulterior de todo tipo.
初等教育为强性
,讲授普通知识和技能,为今后
所有学习奠定基础。
Además, al menos algunas de las medidas coactivas adoptadas durante el reconocimiento de seguridad no eran conformes a la legislación de Suecia.
此外,在安全检查过程中所采取某些强
性
措施也违反瑞典法律。
En particular, tal vez deseen encauzar su atención a la posibilidad de reducir el número de motivos de denegación que tengan carácter obligatorio.
尤其是它们似宜将其注意力放在减少强性拒绝理由
数目
可能性方面。
Se han determinado actividades alentadoras para declarar las sentencias obligatorias ilegales o inconstitucionales, o al menos mitigar los efectos de las sentencias obligatorias.
已经有令人振奋举措,即宣布强
性判决违法或违宪,或者至少是减轻了强
性判决
效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Saint Kitts y Nevis, la educación primaria y secundaria es obligatoria y gratuita.
在圣基茨和尼维斯,初级教育和中级教育都的和免费的。
Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.
捐助者的血液测试和器官移植则的。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定的回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气体的规定,应在不远的将来对氟碳销毁技术进行一项综合的增订。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此方面尚无任何在法律上具有的文本,所以这种合作
自愿的。
Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.
州议会确定那些保费的类别。
En algunos, el registro o la autorización son obligatorios, mientras que en otros son voluntarios.
在某些国家,注册或领取执照的,在另一些国家则属于自愿。
Obligatoria la publicación en Internet de prebases para la contratación de obra.
公布公务合同前提条件的因特网发行物。
Se recalcó que en la región asiática tanto el matrimonio como la maternidad eran imperativos.
人们调指出,在亚洲地区,婚姻和生育都
的。
Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.
我们将《千年发展目标》定为所有公共政策的绳。
No es obligatoria y la cantidad de niños que asisten varía de una municipalidad a otra.
学前教育不的,各市的入学儿童人数各不相同。
Además, también de conformidad con lo establecido en la Constitución, no pueden recibir ninguna instrucción obligatoria.
此外,同样根据《宪法》的规定,不能给予他们任何的指示。
José Bengoa preguntó qué pensaba el panel de los mecanismos obligatorios para exigir que se rindan cuentas.
荷塞·本戈亚征询了小组关于问责机
的意见。
El cumplimiento del código por los empleadores del Servicio Nacional de Salud no es obligatorio, pero se recomienda sobremanera.
雇主遵守国家卫生管理局《守则》不的,但
我们大力建议这样做。
Les hemos dado carácter de obligatoriedad, y estamos empeñados en cumplirlos con la misma rigurosidad de un tratado internacional.
我们规定它们的目标和指标,我们决心像履行国际条约那样严格地履行它们。
Finanzas El Fondo de Adaptación se financiará mediante una combinación de contribuciones voluntarias y de gravámenes de obligado cumplimiento.
2.6. 资金来源 适应基金在资金来自自愿捐款和征税的结合。
Para los niños de uno a seis años de edad se ha establecido la educación de preescolares, que no es obligatoria.
学前教育非
的,为1至6岁的儿童服务。
La educación primaria es obligatoria, proporciona conocimientos y destrezas general y sirve de base para la educación ulterior de todo tipo.
初等教育为的,讲授普通知识和技能,为今后的所有学习奠定基础。
Además, al menos algunas de las medidas coactivas adoptadas durante el reconocimiento de seguridad no eran conformes a la legislación de Suecia.
此外,在安全检查过程中所采取的某些的措施也违反瑞典法律。
En particular, tal vez deseen encauzar su atención a la posibilidad de reducir el número de motivos de denegación que tengan carácter obligatorio.
尤其它们似宜将其注意力放在减少
拒绝理由的数目的可能
方面。
Se han determinado actividades alentadoras para declarar las sentencias obligatorias ilegales o inconstitucionales, o al menos mitigar los efectos de las sentencias obligatorias.
已经有令人振奋的举措,即宣布判决违法或违宪,或者至少
减轻了
判决的效果。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。