西语助手
  • 关闭

建筑师

添加到生词本

建筑师  
arquitecto
www.frhelper.com 版 权 所 有

Han dotado la obra de los mejores arquitectos.

给那项工程配备了最优秀的

Mi padre es arquitecto.

我爸爸是一位

Gaudí es un gran arquitecto.

高迪是一位伟大的

Pregunta también quién es el arquitecto del nuevo edificio y si se incorporarán en el diseño elementos culturales locales.

想知道谁是新大楼的,设计中是否纳入当地的文化要素。

En este caso la ONG de arquitectas reúne a las personas y discute con ellas la localización de las nuevas viviendas, el diseño de los edificios y el proceso de construcción.

在这一项目下,非政府组织将人们聚集在一起,讨论新住房的地点、设计和建造。

El juzgado fue diseñado por un estudio de arquitectos con sede en el Reino Unido (seleccionado tras un concurso de diseños) y fue construido por una empresa de construcción de Sierra Leona.

法庭由总部位于英国的一事务所(通过设计竞赛选出)设计,塞拉利昂一建造公司承建。

Casi todas las personas entrevistadas señalaron que tenían trabajo (arquitectos, médicos, enfermeras, maestros, contadores, funcionarios de la administración, seis o siete policías, comerciantes, un fiscal, constructores y trabajadores de una planta de abastecimiento de agua).

几乎每一个接受访谈者都说们有工作(、医生、护士、教、簿记员、行政人员、6至7名警察、商店业主、检察员、建工人、水厂工人)。

La disminución de los fondos necesarios se debió principalmente a una reducción del costo de los servicios por consultoría, ya que los arquitectos fueron contratados con contratos separados en vez de suscribir contratos de consultoría con empresas.

所需经费减少,主要是由于顾问服务费减少,因为是根据个人合同聘的,没有公司缔结合同的方式。

Esos archivos guardan documentación de los organismos de gestión de las instituciones culturales, los teatros y las organizaciones no gubernamentales, profesionales y creativas, y los archivos privados de personalidades de la cultura, artistas, arquitectos, actores y representantes de otras profesiones creativas.

拉脱维亚的档案中有文化机构、剧院、非政府组织、专业和创造性组织管理机构的文献,也有文化界人士、艺术、演员和其创造性职业的代表的个人档案。

Este retraso de 27 meses se debió a factores como la selección de los arquitectos por medio de concurso, en lugar de recurrir a los que habían diseñado otros edificios de la United Nations Development Corporation, y a la cuestión pendiente de cómo financiar la construcción.

造成这27个月拖延的原因很多,例如:不聘曾经设计联合国开发公司其大楼的,而通过竞争方式遴选;施工资金筹措问题尚未解决。

Su finalidad es crear en Sarajevo un complejo de atracciones urbanas arquitectónicas que estaría diseñado por los más famosos arquitectos de nuestro tiempo y en el que los artistas actuales más prestigiosos y los museos de arte moderno reunirían una colección para el futuro museo ARS-AEVI de Sarajevo.

这一项目的目的是要在塞拉热窝创造一个有吸引力的城市建群,由我们时代最出名的设计,将聚集许多著名的艺术和现代艺术博物馆,这将成为今后塞拉热窝“ARS AEVI”博物馆藏品。

En Pune, una ciudad de la India, una organización no gubernamental (ONG) de mujeres arquitectas realiza un programa de vivienda con la activa participación de los pobladores, especialmente las mujeres. Se trata de un programa del Gobierno que entrega a las familias sin recursos un subsidio para la construcción de sus viviendas.

在印度城市浦那,一个女非政府组织在当地居民特别是妇女的积极参下实施一个住房项目,这一项目是政府补贴贫困庭修建自有住房计划的一部分。

En el diseño final, los arquitectos incorporaron todos los parámetros mencionados y aumentaron al máximo la relación entre el espacio de oficinas y el espacio común, así como la utilización del espacio de oficinas basada en las normas sobre el espacio de oficinas preparadas en la Sede en el marco del plan maestro de mejoras de infraestructura.

在最后设计中,融入了上述所有要素,并根据总部在基本建设总计划中拟定的办公面积标准,最大限度地保证办公面积公共面积的比率以及办公面积的使

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建筑师 的西班牙语例句

用户正在搜索


一去不复返, 一圈, 一瘸一拐, 一群孩子, 一群蜜蜂, 一群人拥着他走出来, 一群羊, 一让再让, 一人得道,鸡犬升天, 一任,

相似单词


建筑的, 建筑风格, 建筑工地, 建筑工人, 建筑群, 建筑师, 建筑物, 建筑物的, 建筑学, 建筑者,
建筑师  
arquitecto
www.frhelper.com 版 权 所 有

Han dotado la obra de los mejores arquitectos.

给那项工程配备了最优秀建筑师

Mi padre es arquitecto.

我爸爸是一位建筑师

Gaudí es un gran arquitecto.

高迪是一位伟大建筑师

Pregunta también quién es el arquitecto del nuevo edificio y si se incorporarán en el diseño elementos culturales locales.

谁是新大楼建筑师,设计中是否纳入当地文化要素。

En este caso la ONG de arquitectas reúne a las personas y discute con ellas la localización de las nuevas viviendas, el diseño de los edificios y el proceso de construcción.

在这一项目下,建筑师非政府组织将人们聚集在一起,讨论新住房地点、设计和建造。

El juzgado fue diseñado por un estudio de arquitectos con sede en el Reino Unido (seleccionado tras un concurso de diseños) y fue construido por una empresa de construcción de Sierra Leona.

法庭由总部位于英国建筑师事务所(通过设计竞赛选出)设计,塞拉利昂一建造公司承建。

Casi todas las personas entrevistadas señalaron que tenían trabajo (arquitectos, médicos, enfermeras, maestros, contadores, funcionarios de la administración, seis o siete policías, comerciantes, un fiscal, constructores y trabajadores de una planta de abastecimiento de agua).

几乎每一个接受访谈者都说他们有工作(建筑师、医生、护士、教师、簿记员、行政人员、6至7名警察、商店业主、检察员、建筑工人、水厂工人)。

La disminución de los fondos necesarios se debió principalmente a una reducción del costo de los servicios por consultoría, ya que los arquitectos fueron contratados con contratos separados en vez de suscribir contratos de consultoría con empresas.

所需经费减少,主要是由于顾问服务费用减少,因为建筑师是根据个人合同聘用有采用与公司缔结合同方式。

Esos archivos guardan documentación de los organismos de gestión de las instituciones culturales, los teatros y las organizaciones no gubernamentales, profesionales y creativas, y los archivos privados de personalidades de la cultura, artistas, arquitectos, actores y representantes de otras profesiones creativas.

拉脱维亚档案中有文化机构、剧院、非政府组织、专业和创造性组织管理机构文献,也有文化界人士、艺术建筑师、演员和其他创造性职业代表个人档案。

Este retraso de 27 meses se debió a factores como la selección de los arquitectos por medio de concurso, en lugar de recurrir a los que habían diseñado otros edificios de la United Nations Development Corporation, y a la cuestión pendiente de cómo financiar la construcción.

造成这27个月拖延原因很多,例如:不聘用曾经设计联合国开发公司其他大楼建筑师,而通过竞争方式遴选建筑师;施工资金筹措问题尚未解决。

Su finalidad es crear en Sarajevo un complejo de atracciones urbanas arquitectónicas que estaría diseñado por los más famosos arquitectos de nuestro tiempo y en el que los artistas actuales más prestigiosos y los museos de arte moderno reunirían una colección para el futuro museo ARS-AEVI de Sarajevo.

这一项目是要在塞拉热窝创造一个有吸引力城市建筑群,由我们时代最出名建筑师设计,将聚集许多著名艺术和现代艺术博物馆,这将成为今后塞拉热窝“ARS AEVI”博物馆藏品。

En Pune, una ciudad de la India, una organización no gubernamental (ONG) de mujeres arquitectas realiza un programa de vivienda con la activa participación de los pobladores, especialmente las mujeres. Se trata de un programa del Gobierno que entrega a las familias sin recursos un subsidio para la construcción de sus viviendas.

在印度城市浦那,一个女建筑师非政府组织在当地居民特别是妇女积极参与下实施一个住房项目,这一项目是政府补贴贫困庭修建自有住房计划一部分。

En el diseño final, los arquitectos incorporaron todos los parámetros mencionados y aumentaron al máximo la relación entre el espacio de oficinas y el espacio común, así como la utilización del espacio de oficinas basada en las normas sobre el espacio de oficinas preparadas en la Sede en el marco del plan maestro de mejoras de infraestructura.

在最后设计中,建筑师融入了上述所有要素,并根据总部在基本建设总计划中拟定办公面积标准,最大限度地保证办公面积与公共面积比率以及办公面积使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建筑师 的西班牙语例句

用户正在搜索


一闪念, 一勺, 一身, 一身而二任, 一身两役, 一身是胆, 一身是汗, 一身是劲, 一身新衣服, 一神教,

相似单词


建筑的, 建筑风格, 建筑工地, 建筑工人, 建筑群, 建筑师, 建筑物, 建筑物的, 建筑学, 建筑者,
建筑师  
arquitecto
www.frhelper.com 版 权 所 有

Han dotado la obra de los mejores arquitectos.

给那项程配备了最优秀的

Mi padre es arquitecto.

我爸爸是一位

Gaudí es un gran arquitecto.

高迪是一位伟大的

Pregunta también quién es el arquitecto del nuevo edificio y si se incorporarán en el diseño elementos culturales locales.

他想知道谁是新大楼的,设计中是否纳入当地的文化要素。

En este caso la ONG de arquitectas reúne a las personas y discute con ellas la localización de las nuevas viviendas, el diseño de los edificios y el proceso de construcción.

在这一项目下,非政府组织将人聚集在一起,讨论新住房的地点、设计和造。

El juzgado fue diseñado por un estudio de arquitectos con sede en el Reino Unido (seleccionado tras un concurso de diseños) y fue construido por una empresa de construcción de Sierra Leona.

法庭由总部位于英国的一事务所(通过设计竞赛选出)设计,塞拉利昂一造公司承

Casi todas las personas entrevistadas señalaron que tenían trabajo (arquitectos, médicos, enfermeras, maestros, contadores, funcionarios de la administración, seis o siete policías, comerciantes, un fiscal, constructores y trabajadores de una planta de abastecimiento de agua).

几乎每一个接受访谈者都说他作(、医生、护士、教师、簿记员、行政人员、6至7名警察、商店业主、检察员、人、水厂人)。

La disminución de los fondos necesarios se debió principalmente a una reducción del costo de los servicios por consultoría, ya que los arquitectos fueron contratados con contratos separados en vez de suscribir contratos de consultoría con empresas.

所需经费减少,主要是由于顾问服务费用减少,因为是根据个人合同聘用的,没有采用与公司缔结合同的方式。

Esos archivos guardan documentación de los organismos de gestión de las instituciones culturales, los teatros y las organizaciones no gubernamentales, profesionales y creativas, y los archivos privados de personalidades de la cultura, artistas, arquitectos, actores y representantes de otras profesiones creativas.

拉脱维亚的档案中有文化机构、剧院、非政府组织、专业和创造性组织管理机构的文献,也有文化界人士、艺术、演员和其他创造性职业的代表的个人档案。

Este retraso de 27 meses se debió a factores como la selección de los arquitectos por medio de concurso, en lugar de recurrir a los que habían diseñado otros edificios de la United Nations Development Corporation, y a la cuestión pendiente de cómo financiar la construcción.

造成这27个月拖延的原因很多,例如:不聘用曾经设计联合国开发公司其他大楼的,而通过竞争方式遴选;施资金筹措问题尚未解决。

Su finalidad es crear en Sarajevo un complejo de atracciones urbanas arquitectónicas que estaría diseñado por los más famosos arquitectos de nuestro tiempo y en el que los artistas actuales más prestigiosos y los museos de arte moderno reunirían una colección para el futuro museo ARS-AEVI de Sarajevo.

这一项目的目的是要在塞拉热窝创造一个有吸引力的城市群,由我时代最出名的设计,将聚集许多著名的艺术和现代艺术博物馆,这将成为今后塞拉热窝“ARS AEVI”博物馆藏品。

En Pune, una ciudad de la India, una organización no gubernamental (ONG) de mujeres arquitectas realiza un programa de vivienda con la activa participación de los pobladores, especialmente las mujeres. Se trata de un programa del Gobierno que entrega a las familias sin recursos un subsidio para la construcción de sus viviendas.

在印度城市浦那,一个女非政府组织在当地居民特别是妇女的积极参与下实施一个住房项目,这一项目是政府补贴贫困庭修自有住房计划的一部分。

En el diseño final, los arquitectos incorporaron todos los parámetros mencionados y aumentaron al máximo la relación entre el espacio de oficinas y el espacio común, así como la utilización del espacio de oficinas basada en las normas sobre el espacio de oficinas preparadas en la Sede en el marco del plan maestro de mejoras de infraestructura.

在最后设计中,融入了上述所有要素,并根据总部在基本设总计划中拟定的办公面积标准,最大限度地保证办公面积与公共面积的比率以及办公面积的使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 建筑师 的西班牙语例句

用户正在搜索


一时的, 一时的狂热, 一时的念头, 一时的运气, 一时兴致, 一时一刻, 一事, 一事无成, 一视同仁, 一手,

相似单词


建筑的, 建筑风格, 建筑工地, 建筑工人, 建筑群, 建筑师, 建筑物, 建筑物的, 建筑学, 建筑者,
建筑师  
arquitecto
www.frhelper.com 版 权 所 有

Han dotado la obra de los mejores arquitectos.

给那项工程配备了最优秀的

Mi padre es arquitecto.

我爸爸是一位

Gaudí es un gran arquitecto.

高迪是一位伟大的

Pregunta también quién es el arquitecto del nuevo edificio y si se incorporarán en el diseño elementos culturales locales.

他想知道谁是新大楼的,设计中是否纳入当地的要素。

En este caso la ONG de arquitectas reúne a las personas y discute con ellas la localización de las nuevas viviendas, el diseño de los edificios y el proceso de construcción.

在这一项目下,非政府组织将人们聚集在一起,讨论新住房的地点、设计和造。

El juzgado fue diseñado por un estudio de arquitectos con sede en el Reino Unido (seleccionado tras un concurso de diseños) y fue construido por una empresa de construcción de Sierra Leona.

法庭由总部位于英国的一事务所(通过设计竞赛选出)设计,塞拉利昂一造公司承

Casi todas las personas entrevistadas señalaron que tenían trabajo (arquitectos, médicos, enfermeras, maestros, contadores, funcionarios de la administración, seis o siete policías, comerciantes, un fiscal, constructores y trabajadores de una planta de abastecimiento de agua).

几乎每一个接受访谈者都说他们有工作(、医生、护士、教、簿记员、行政人员、6至7名警察、商店业主、检察员、工人、水厂工人)。

La disminución de los fondos necesarios se debió principalmente a una reducción del costo de los servicios por consultoría, ya que los arquitectos fueron contratados con contratos separados en vez de suscribir contratos de consultoría con empresas.

所需经费减少,主要是由于顾问服务费用减少,因为是根据个人合同聘用的,没有采用与公司缔结合同的方式。

Esos archivos guardan documentación de los organismos de gestión de las instituciones culturales, los teatros y las organizaciones no gubernamentales, profesionales y creativas, y los archivos privados de personalidades de la cultura, artistas, arquitectos, actores y representantes de otras profesiones creativas.

拉脱维亚的档案中有构、剧院、非政府组织、专业和创造性组织管理构的献,也有界人士、艺术、演员和其他创造性职业的代表的个人档案。

Este retraso de 27 meses se debió a factores como la selección de los arquitectos por medio de concurso, en lugar de recurrir a los que habían diseñado otros edificios de la United Nations Development Corporation, y a la cuestión pendiente de cómo financiar la construcción.

造成这27个月拖延的原因很多,例如:不聘用曾经设计联合国开发公司其他大楼的,而通过竞争方式遴选;施工资金筹措问题尚未解决。

Su finalidad es crear en Sarajevo un complejo de atracciones urbanas arquitectónicas que estaría diseñado por los más famosos arquitectos de nuestro tiempo y en el que los artistas actuales más prestigiosos y los museos de arte moderno reunirían una colección para el futuro museo ARS-AEVI de Sarajevo.

这一项目的目的是要在塞拉热窝创造一个有吸引力的城市群,由我们时代最出名的设计,将聚集许多著名的艺术和现代艺术博物馆,这将成为今后塞拉热窝“ARS AEVI”博物馆藏品。

En Pune, una ciudad de la India, una organización no gubernamental (ONG) de mujeres arquitectas realiza un programa de vivienda con la activa participación de los pobladores, especialmente las mujeres. Se trata de un programa del Gobierno que entrega a las familias sin recursos un subsidio para la construcción de sus viviendas.

在印度城市浦那,一个女非政府组织在当地居民特别是妇女的积极参与下实施一个住房项目,这一项目是政府补贴贫困庭修自有住房计划的一部分。

En el diseño final, los arquitectos incorporaron todos los parámetros mencionados y aumentaron al máximo la relación entre el espacio de oficinas y el espacio común, así como la utilización del espacio de oficinas basada en las normas sobre el espacio de oficinas preparadas en la Sede en el marco del plan maestro de mejoras de infraestructura.

在最后设计中,融入了上述所有要素,并根据总部在基本设总计划中拟定的办公面积标准,最大限度地保证办公面积与公共面积的比率以及办公面积的使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建筑师 的西班牙语例句

用户正在搜索


一丝不苟的, 一丝不挂, 一丝一毫, 一岁的, 一塌糊涂, 一摊泥, 一摊血, 一潭死水, 一汤匙, 一套,

相似单词


建筑的, 建筑风格, 建筑工地, 建筑工人, 建筑群, 建筑师, 建筑物, 建筑物的, 建筑学, 建筑者,
建筑师  
arquitecto
www.frhelper.com 版 权 所 有

Han dotado la obra de los mejores arquitectos.

给那工程配备了最优秀的建筑师

Mi padre es arquitecto.

我爸爸是一位建筑师

Gaudí es un gran arquitecto.

高迪是一位伟大的建筑师

Pregunta también quién es el arquitecto del nuevo edificio y si se incorporarán en el diseño elementos culturales locales.

他想知道谁是新大楼的建筑师,设计中是否纳入当地的文化要素。

En este caso la ONG de arquitectas reúne a las personas y discute con ellas la localización de las nuevas viviendas, el diseño de los edificios y el proceso de construcción.

在这一建筑师非政府组织将人们聚集在一起,讨论新住房的地点、设计和建造。

El juzgado fue diseñado por un estudio de arquitectos con sede en el Reino Unido (seleccionado tras un concurso de diseños) y fue construido por una empresa de construcción de Sierra Leona.

法庭由总部位于英国的一建筑师事务所(通过设计竞赛选出)设计,塞拉利昂一建造公司承建。

Casi todas las personas entrevistadas señalaron que tenían trabajo (arquitectos, médicos, enfermeras, maestros, contadores, funcionarios de la administración, seis o siete policías, comerciantes, un fiscal, constructores y trabajadores de una planta de abastecimiento de agua).

几乎每一个接受访谈者都说他们有工作(建筑师、医生、护士、教师、簿记员、行政人员、6至7名警察、商店业、检察员、建筑工人、水厂工人)。

La disminución de los fondos necesarios se debió principalmente a una reducción del costo de los servicios por consultoría, ya que los arquitectos fueron contratados con contratos separados en vez de suscribir contratos de consultoría con empresas.

所需经费要是由于顾问服务费用,因为建筑师是根据个人合同聘用的,没有采用与公司缔结合同的方式。

Esos archivos guardan documentación de los organismos de gestión de las instituciones culturales, los teatros y las organizaciones no gubernamentales, profesionales y creativas, y los archivos privados de personalidades de la cultura, artistas, arquitectos, actores y representantes de otras profesiones creativas.

拉脱维亚的档案中有文化机构、剧院、非政府组织、专业和创造性组织管理机构的文献,也有文化界人士、艺术建筑师、演员和其他创造性职业的代表的个人档案。

Este retraso de 27 meses se debió a factores como la selección de los arquitectos por medio de concurso, en lugar de recurrir a los que habían diseñado otros edificios de la United Nations Development Corporation, y a la cuestión pendiente de cómo financiar la construcción.

造成这27个月拖延的原因很多,例如:不聘用曾经设计联合国开发公司其他大楼的建筑师,而通过竞争方式遴选建筑师;施工资金筹措问题尚未解决。

Su finalidad es crear en Sarajevo un complejo de atracciones urbanas arquitectónicas que estaría diseñado por los más famosos arquitectos de nuestro tiempo y en el que los artistas actuales más prestigiosos y los museos de arte moderno reunirían una colección para el futuro museo ARS-AEVI de Sarajevo.

这一的是要在塞拉热窝创造一个有吸引力的城市建筑群,由我们时代最出名的建筑师设计,将聚集许多著名的艺术和现代艺术博物馆,这将成为今后塞拉热窝“ARS AEVI”博物馆藏品。

En Pune, una ciudad de la India, una organización no gubernamental (ONG) de mujeres arquitectas realiza un programa de vivienda con la activa participación de los pobladores, especialmente las mujeres. Se trata de un programa del Gobierno que entrega a las familias sin recursos un subsidio para la construcción de sus viviendas.

在印度城市浦那,一个女建筑师非政府组织在当地居民特别是妇女的积极参与实施一个住房,这一是政府补贴贫困庭修建自有住房计划的一部分。

En el diseño final, los arquitectos incorporaron todos los parámetros mencionados y aumentaron al máximo la relación entre el espacio de oficinas y el espacio común, así como la utilización del espacio de oficinas basada en las normas sobre el espacio de oficinas preparadas en la Sede en el marco del plan maestro de mejoras de infraestructura.

在最后设计中,建筑师融入了上述所有要素,并根据总部在基本建设总计划中拟定的办公面积标准,最大限度地保证办公面积与公共面积的比率以及办公面积的使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建筑师 的西班牙语例句

用户正在搜索


一条面包, 一条藤儿, 一条心, 一条鱼, 一通百通, 一同, 一统, 一统天下, 一桶油, 一头,

相似单词


建筑的, 建筑风格, 建筑工地, 建筑工人, 建筑群, 建筑师, 建筑物, 建筑物的, 建筑学, 建筑者,

用户正在搜索


一长制, 一着不慎,满盘皆输, 一针见血, 一枕黄粱, 一阵, 一阵大风, 一阵风, 一阵疾风, 一阵咳嗽, 一阵枪声,

相似单词


建筑的, 建筑风格, 建筑工地, 建筑工人, 建筑群, 建筑师, 建筑物, 建筑物的, 建筑学, 建筑者,

用户正在搜索


衣不蔽体, 衣橱, 衣袋, 衣蛾, 衣服, 衣服单薄的, 衣服破烂的, 衣服市场, 衣服拖地, 衣钩,

相似单词


建筑的, 建筑风格, 建筑工地, 建筑工人, 建筑群, 建筑师, 建筑物, 建筑物的, 建筑学, 建筑者,
建筑师  
arquitecto
www.frhelper.com 版 权 所 有

Han dotado la obra de los mejores arquitectos.

给那项工程配备了最优秀建筑师

Mi padre es arquitecto.

我爸爸是一位建筑师

Gaudí es un gran arquitecto.

高迪是一位伟大建筑师

Pregunta también quién es el arquitecto del nuevo edificio y si se incorporarán en el diseño elementos culturales locales.

他想知道谁是新大楼建筑师,设计中是否纳入当化要素。

En este caso la ONG de arquitectas reúne a las personas y discute con ellas la localización de las nuevas viviendas, el diseño de los edificios y el proceso de construcción.

在这一项目下,建筑师非政府组织将人们聚集在一起,讨论新住房点、设计和建造。

El juzgado fue diseñado por un estudio de arquitectos con sede en el Reino Unido (seleccionado tras un concurso de diseños) y fue construido por una empresa de construcción de Sierra Leona.

法庭由总部位于英国建筑师所(通过设计竞赛选出)设计,塞拉利昂一建造公司承建。

Casi todas las personas entrevistadas señalaron que tenían trabajo (arquitectos, médicos, enfermeras, maestros, contadores, funcionarios de la administración, seis o siete policías, comerciantes, un fiscal, constructores y trabajadores de una planta de abastecimiento de agua).

几乎每一个接受访谈者都说他们有工作(建筑师、医生、护士、教师、簿记员、行政人员、6至7名警察、商店业主、检察员、建筑工人、水厂工人)。

La disminución de los fondos necesarios se debió principalmente a una reducción del costo de los servicios por consultoría, ya que los arquitectos fueron contratados con contratos separados en vez de suscribir contratos de consultoría con empresas.

所需经减少,主要是由于顾问用减少,因为建筑师是根据个人合同聘用,没有采用与公司缔结合同方式。

Esos archivos guardan documentación de los organismos de gestión de las instituciones culturales, los teatros y las organizaciones no gubernamentales, profesionales y creativas, y los archivos privados de personalidades de la cultura, artistas, arquitectos, actores y representantes de otras profesiones creativas.

拉脱维亚档案中有化机构、剧院、非政府组织、专业和创造性组织管理机构献,也有化界人士、艺术建筑师、演员和其他创造性职业代表个人档案。

Este retraso de 27 meses se debió a factores como la selección de los arquitectos por medio de concurso, en lugar de recurrir a los que habían diseñado otros edificios de la United Nations Development Corporation, y a la cuestión pendiente de cómo financiar la construcción.

造成这27个月拖延原因很多,例如:不聘用曾经设计联合国开发公司其他大楼建筑师,而通过竞争方式遴选建筑师;施工资金筹措问题尚未解决。

Su finalidad es crear en Sarajevo un complejo de atracciones urbanas arquitectónicas que estaría diseñado por los más famosos arquitectos de nuestro tiempo y en el que los artistas actuales más prestigiosos y los museos de arte moderno reunirían una colección para el futuro museo ARS-AEVI de Sarajevo.

这一项目是要在塞拉热窝创造一个有吸引力城市建筑群,由我们时代最出名建筑师设计,将聚集许多著名艺术和现代艺术博物馆,这将成为今后塞拉热窝“ARS AEVI”博物馆藏品。

En Pune, una ciudad de la India, una organización no gubernamental (ONG) de mujeres arquitectas realiza un programa de vivienda con la activa participación de los pobladores, especialmente las mujeres. Se trata de un programa del Gobierno que entrega a las familias sin recursos un subsidio para la construcción de sus viviendas.

在印度城市浦那,一个女建筑师非政府组织在当居民特别是妇女积极参与下实施一个住房项目,这一项目是政府补贴贫困庭修建自有住房计划一部分。

En el diseño final, los arquitectos incorporaron todos los parámetros mencionados y aumentaron al máximo la relación entre el espacio de oficinas y el espacio común, así como la utilización del espacio de oficinas basada en las normas sobre el espacio de oficinas preparadas en la Sede en el marco del plan maestro de mejoras de infraestructura.

在最后设计中,建筑师融入了上述所有要素,并根据总部在基本建设总计划中拟定办公面积标准,最大限度保证办公面积与公共面积比率以及办公面积使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建筑师 的西班牙语例句

用户正在搜索


衣兰, 衣兰油, 衣料, 衣领, 衣帽架, 衣帽间, 衣囊鼠, 衣散油, 衣衫, 衣衫褴褛,

相似单词


建筑的, 建筑风格, 建筑工地, 建筑工人, 建筑群, 建筑师, 建筑物, 建筑物的, 建筑学, 建筑者,
建筑师  
arquitecto
www.frhelper.com 版 权 所 有

Han dotado la obra de los mejores arquitectos.

给那项备了最优秀的建筑师

Mi padre es arquitecto.

我爸爸是一位建筑师

Gaudí es un gran arquitecto.

高迪是一位伟大的建筑师

Pregunta también quién es el arquitecto del nuevo edificio y si se incorporarán en el diseño elementos culturales locales.

他想知道谁是新大楼的建筑师,设计中是否纳入当地的文化要素。

En este caso la ONG de arquitectas reúne a las personas y discute con ellas la localización de las nuevas viviendas, el diseño de los edificios y el proceso de construcción.

在这一项目下,建筑师非政府将人们聚集在一起,讨论新住房的地点、设计和建造。

El juzgado fue diseñado por un estudio de arquitectos con sede en el Reino Unido (seleccionado tras un concurso de diseños) y fue construido por una empresa de construcción de Sierra Leona.

法庭由总部位于英国的一建筑师事务所(通过设计竞赛选出)设计,塞拉利昂一建造公司承建。

Casi todas las personas entrevistadas señalaron que tenían trabajo (arquitectos, médicos, enfermeras, maestros, contadores, funcionarios de la administración, seis o siete policías, comerciantes, un fiscal, constructores y trabajadores de una planta de abastecimiento de agua).

几乎每一个接受访谈者都说他们有作(建筑师、医生、护士、教师、簿记员、行政人员、6至7名警察、商店业主、检察员、建筑人、水厂人)。

La disminución de los fondos necesarios se debió principalmente a una reducción del costo de los servicios por consultoría, ya que los arquitectos fueron contratados con contratos separados en vez de suscribir contratos de consultoría con empresas.

所需经费减少,主要是由于顾问服务费用减少,因为建筑师是根据个人合同聘用的,没有采用与公司缔结合同的方式。

Esos archivos guardan documentación de los organismos de gestión de las instituciones culturales, los teatros y las organizaciones no gubernamentales, profesionales y creativas, y los archivos privados de personalidades de la cultura, artistas, arquitectos, actores y representantes de otras profesiones creativas.

拉脱维亚的档案中有文化机构、剧院、非政府、专业和创造性管理机构的文献,也有文化界人士、艺术建筑师、演员和其他创造性职业的代表的个人档案。

Este retraso de 27 meses se debió a factores como la selección de los arquitectos por medio de concurso, en lugar de recurrir a los que habían diseñado otros edificios de la United Nations Development Corporation, y a la cuestión pendiente de cómo financiar la construcción.

造成这27个月拖延的原因很多,例如:不聘用曾经设计联合国开发公司其他大楼的建筑师,而通过竞争方式遴选建筑师;施资金筹措问题尚未解决。

Su finalidad es crear en Sarajevo un complejo de atracciones urbanas arquitectónicas que estaría diseñado por los más famosos arquitectos de nuestro tiempo y en el que los artistas actuales más prestigiosos y los museos de arte moderno reunirían una colección para el futuro museo ARS-AEVI de Sarajevo.

这一项目的目的是要在塞拉热窝创造一个有吸引力的城市建筑群,由我们时代最出名的建筑师设计,将聚集许多著名的艺术和现代艺术博物馆,这将成为今后塞拉热窝“ARS AEVI”博物馆藏品。

En Pune, una ciudad de la India, una organización no gubernamental (ONG) de mujeres arquitectas realiza un programa de vivienda con la activa participación de los pobladores, especialmente las mujeres. Se trata de un programa del Gobierno que entrega a las familias sin recursos un subsidio para la construcción de sus viviendas.

在印度城市浦那,一个女建筑师非政府在当地居民特别是妇女的积极参与下实施一个住房项目,这一项目是政府补贴贫困庭修建自有住房计划的一部分。

En el diseño final, los arquitectos incorporaron todos los parámetros mencionados y aumentaron al máximo la relación entre el espacio de oficinas y el espacio común, así como la utilización del espacio de oficinas basada en las normas sobre el espacio de oficinas preparadas en la Sede en el marco del plan maestro de mejoras de infraestructura.

在最后设计中,建筑师融入了上述所有要素,并根据总部在基本建设总计划中拟定的办公面积标准,最大限度地保证办公面积与公共面积的比率以及办公面积的使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建筑师 的西班牙语例句

用户正在搜索


衣着好的, 衣着华丽的骑手, 衣着讲究, 衣着考究, 衣着考究的, 衣着入时的, 衣着整洁, , 医道, 医德,

相似单词


建筑的, 建筑风格, 建筑工地, 建筑工人, 建筑群, 建筑师, 建筑物, 建筑物的, 建筑学, 建筑者,
建筑师  
arquitecto
www.frhelper.com 版 权 所 有

Han dotado la obra de los mejores arquitectos.

给那项工程配备了最优秀的建筑师

Mi padre es arquitecto.

我爸爸是一位建筑师

Gaudí es un gran arquitecto.

高迪是一位伟大的建筑师

Pregunta también quién es el arquitecto del nuevo edificio y si se incorporarán en el diseño elementos culturales locales.

他想知道谁是新大楼的建筑师计中是否纳入当的文化要素。

En este caso la ONG de arquitectas reúne a las personas y discute con ellas la localización de las nuevas viviendas, el diseño de los edificios y el proceso de construcción.

在这一项目下,建筑师非政府组织将们聚集在一起,讨论新住房的计和建造。

El juzgado fue diseñado por un estudio de arquitectos con sede en el Reino Unido (seleccionado tras un concurso de diseños) y fue construido por una empresa de construcción de Sierra Leona.

法庭由总部位于英国的一建筑师事务所(通过计竞赛选出)计,塞拉利昂一建造公司承建。

Casi todas las personas entrevistadas señalaron que tenían trabajo (arquitectos, médicos, enfermeras, maestros, contadores, funcionarios de la administración, seis o siete policías, comerciantes, un fiscal, constructores y trabajadores de una planta de abastecimiento de agua).

几乎每一个接受访谈者都说他们有工作(建筑师、医生、护士、教师、簿记、行政、67名警察、商店业主、检察、建筑工、水厂工)。

La disminución de los fondos necesarios se debió principalmente a una reducción del costo de los servicios por consultoría, ya que los arquitectos fueron contratados con contratos separados en vez de suscribir contratos de consultoría con empresas.

所需经费减少,主要是由于顾问服务费用减少,因为建筑师是根据个合同聘用的,没有采用与公司缔结合同的方式。

Esos archivos guardan documentación de los organismos de gestión de las instituciones culturales, los teatros y las organizaciones no gubernamentales, profesionales y creativas, y los archivos privados de personalidades de la cultura, artistas, arquitectos, actores y representantes de otras profesiones creativas.

拉脱维亚的档案中有文化机构、剧院、非政府组织、专业和创造性组织管理机构的文献,也有文化界士、艺术建筑师、演和其他创造性职业的代表的个档案。

Este retraso de 27 meses se debió a factores como la selección de los arquitectos por medio de concurso, en lugar de recurrir a los que habían diseñado otros edificios de la United Nations Development Corporation, y a la cuestión pendiente de cómo financiar la construcción.

造成这27个月拖延的原因很多,例如:不聘用曾经计联合国开发公司其他大楼的建筑师,而通过竞争方式遴选建筑师;施工资金筹措问题尚未解决。

Su finalidad es crear en Sarajevo un complejo de atracciones urbanas arquitectónicas que estaría diseñado por los más famosos arquitectos de nuestro tiempo y en el que los artistas actuales más prestigiosos y los museos de arte moderno reunirían una colección para el futuro museo ARS-AEVI de Sarajevo.

这一项目的目的是要在塞拉热窝创造一个有吸引力的城市建筑群,由我们时代最出名的建筑师计,将聚集许多著名的艺术和现代艺术博物馆,这将成为今后塞拉热窝“ARS AEVI”博物馆藏品。

En Pune, una ciudad de la India, una organización no gubernamental (ONG) de mujeres arquitectas realiza un programa de vivienda con la activa participación de los pobladores, especialmente las mujeres. Se trata de un programa del Gobierno que entrega a las familias sin recursos un subsidio para la construcción de sus viviendas.

在印度城市浦那,一个女建筑师非政府组织在当居民特别是妇女的积极参与下实施一个住房项目,这一项目是政府补贴贫困庭修建自有住房计划的一部分。

En el diseño final, los arquitectos incorporaron todos los parámetros mencionados y aumentaron al máximo la relación entre el espacio de oficinas y el espacio común, así como la utilización del espacio de oficinas basada en las normas sobre el espacio de oficinas preparadas en la Sede en el marco del plan maestro de mejoras de infraestructura.

在最后计中,建筑师融入了上述所有要素,并根据总部在基本建总计划中拟定的办公面积标准,最大限度保证办公面积与公共面积的比率以及办公面积的使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建筑师 的西班牙语例句

用户正在搜索


医疗事故, 医疗体育, 医疗卫生, 医疗站, 医神, 医生, 医生证明, 医师, 医师协会, 医士,

相似单词


建筑的, 建筑风格, 建筑工地, 建筑工人, 建筑群, 建筑师, 建筑物, 建筑物的, 建筑学, 建筑者,
建筑师  
arquitecto
www.frhelper.com 版 权 所 有

Han dotado la obra de los mejores arquitectos.

给那项工程配备了最优秀的建筑师

Mi padre es arquitecto.

我爸爸建筑师

Gaudí es un gran arquitecto.

高迪位伟大的建筑师

Pregunta también quién es el arquitecto del nuevo edificio y si se incorporarán en el diseño elementos culturales locales.

他想知道谁新大楼的建筑师,设计中否纳入当地的文化素。

En este caso la ONG de arquitectas reúne a las personas y discute con ellas la localización de las nuevas viviendas, el diseño de los edificios y el proceso de construcción.

项目下,建筑师非政府组织将人们聚集起,讨论新住房的地点、设计和建造。

El juzgado fue diseñado por un estudio de arquitectos con sede en el Reino Unido (seleccionado tras un concurso de diseños) y fue construido por una empresa de construcción de Sierra Leona.

法庭总部位于英国的建筑师事务所(通过设计竞赛选出)设计,塞拉利昂建造公司承建。

Casi todas las personas entrevistadas señalaron que tenían trabajo (arquitectos, médicos, enfermeras, maestros, contadores, funcionarios de la administración, seis o siete policías, comerciantes, un fiscal, constructores y trabajadores de una planta de abastecimiento de agua).

几乎每个接受访谈者都说他们有工作(建筑师、医生、护士、教师、簿记员、行政人员、6至7名警察、商店业主、检察员、建筑工人、水厂工人)。

La disminución de los fondos necesarios se debió principalmente a una reducción del costo de los servicios por consultoría, ya que los arquitectos fueron contratados con contratos separados en vez de suscribir contratos de consultoría con empresas.

所需经费减少,主于顾问服务费用减少,因为建筑师根据个人合同聘用的,没有采用与公司缔结合同的方式。

Esos archivos guardan documentación de los organismos de gestión de las instituciones culturales, los teatros y las organizaciones no gubernamentales, profesionales y creativas, y los archivos privados de personalidades de la cultura, artistas, arquitectos, actores y representantes de otras profesiones creativas.

拉脱维亚的档案中有文化机构、剧院、非政府组织、专业和创造性组织管理机构的文献,也有文化界人士、艺术建筑师、演员和其他创造性职业的代表的个人档案。

Este retraso de 27 meses se debió a factores como la selección de los arquitectos por medio de concurso, en lugar de recurrir a los que habían diseñado otros edificios de la United Nations Development Corporation, y a la cuestión pendiente de cómo financiar la construcción.

造成27个月拖延的原因很多,例如:不聘用曾经设计联合国开发公司其他大楼的建筑师,而通过竞争方式遴选建筑师;施工资金筹措问题尚未解决。

Su finalidad es crear en Sarajevo un complejo de atracciones urbanas arquitectónicas que estaría diseñado por los más famosos arquitectos de nuestro tiempo y en el que los artistas actuales más prestigiosos y los museos de arte moderno reunirían una colección para el futuro museo ARS-AEVI de Sarajevo.

项目的目的塞拉热窝创造个有吸引力的城市建筑群,我们时代最出名的建筑师设计,将聚集许多著名的艺术和现代艺术博物馆,将成为今后塞拉热窝“ARS AEVI”博物馆藏品。

En Pune, una ciudad de la India, una organización no gubernamental (ONG) de mujeres arquitectas realiza un programa de vivienda con la activa participación de los pobladores, especialmente las mujeres. Se trata de un programa del Gobierno que entrega a las familias sin recursos un subsidio para la construcción de sus viviendas.

印度城市浦那,个女建筑师非政府组织当地居民特别妇女的积极参与下实施个住房项目,项目政府补贴贫困庭修建自有住房计划的部分。

En el diseño final, los arquitectos incorporaron todos los parámetros mencionados y aumentaron al máximo la relación entre el espacio de oficinas y el espacio común, así como la utilización del espacio de oficinas basada en las normas sobre el espacio de oficinas preparadas en la Sede en el marco del plan maestro de mejoras de infraestructura.

最后设计中,建筑师融入了上述所有素,并根据总部基本建设总计划中拟定的办公面积标准,最大限度地保证办公面积与公共面积的比率以及办公面积的使用。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建筑师 的西班牙语例句

用户正在搜索


医学地理学, 医学科学院, 医学气候学, 医学文献, 医学细菌学, 医学遗产, 医学院, 医药, 医药常识, 医药费,

相似单词


建筑的, 建筑风格, 建筑工地, 建筑工人, 建筑群, 建筑师, 建筑物, 建筑物的, 建筑学, 建筑者,
建筑师  
arquitecto
www.frhelper.com 版 权 所 有

Han dotado la obra de los mejores arquitectos.

给那项工程配备了最优秀

Mi padre es arquitecto.

我爸爸是

Gaudí es un gran arquitecto.

高迪是位伟大

Pregunta también quién es el arquitecto del nuevo edificio y si se incorporarán en el diseño elementos culturales locales.

他想知道谁是新大楼,设计中是否纳入当地文化要素。

En este caso la ONG de arquitectas reúne a las personas y discute con ellas la localización de las nuevas viviendas, el diseño de los edificios y el proceso de construcción.

在这项目下,非政府组织将人们聚集在起,讨论新住房地点、设计和造。

El juzgado fue diseñado por un estudio de arquitectos con sede en el Reino Unido (seleccionado tras un concurso de diseños) y fue construido por una empresa de construcción de Sierra Leona.

法庭由总部位于英事务所(通过设计竞赛选出)设计,塞拉利昂造公司承

Casi todas las personas entrevistadas señalaron que tenían trabajo (arquitectos, médicos, enfermeras, maestros, contadores, funcionarios de la administración, seis o siete policías, comerciantes, un fiscal, constructores y trabajadores de una planta de abastecimiento de agua).

几乎每个接受访谈者都说他们有工、医生、护士、教师、簿记员、行政人员、6至7名警察、商店业主、检察员、工人、水厂工人)。

La disminución de los fondos necesarios se debió principalmente a una reducción del costo de los servicios por consultoría, ya que los arquitectos fueron contratados con contratos separados en vez de suscribir contratos de consultoría con empresas.

所需经费减少,主要是由于顾问服务费用减少,因为是根据个人合同聘用,没有采用与公司缔结合同方式。

Esos archivos guardan documentación de los organismos de gestión de las instituciones culturales, los teatros y las organizaciones no gubernamentales, profesionales y creativas, y los archivos privados de personalidades de la cultura, artistas, arquitectos, actores y representantes de otras profesiones creativas.

拉脱维亚档案中有文化机构、剧院、非政府组织、专业和创造性组织管理机构文献,也有文化界人士、艺术、演员和其他创造性职业代表个人档案。

Este retraso de 27 meses se debió a factores como la selección de los arquitectos por medio de concurso, en lugar de recurrir a los que habían diseñado otros edificios de la United Nations Development Corporation, y a la cuestión pendiente de cómo financiar la construcción.

造成这27个月拖延原因很多,例如:不聘用曾经设计联合开发公司其他大楼,而通过竞争方式遴选;施工资金筹措问题尚未解决。

Su finalidad es crear en Sarajevo un complejo de atracciones urbanas arquitectónicas que estaría diseñado por los más famosos arquitectos de nuestro tiempo y en el que los artistas actuales más prestigiosos y los museos de arte moderno reunirían una colección para el futuro museo ARS-AEVI de Sarajevo.

项目是要在塞拉热窝创造个有吸引力城市群,由我们时代最出名设计,将聚集许多著名艺术和现代艺术博物馆,这将成为今后塞拉热窝“ARS AEVI”博物馆藏品。

En Pune, una ciudad de la India, una organización no gubernamental (ONG) de mujeres arquitectas realiza un programa de vivienda con la activa participación de los pobladores, especialmente las mujeres. Se trata de un programa del Gobierno que entrega a las familias sin recursos un subsidio para la construcción de sus viviendas.

在印度城市浦那,个女非政府组织在当地居民特别是妇女积极参与下实施个住房项目,这项目是政府补贴贫困庭修自有住房计划部分。

En el diseño final, los arquitectos incorporaron todos los parámetros mencionados y aumentaron al máximo la relación entre el espacio de oficinas y el espacio común, así como la utilización del espacio de oficinas basada en las normas sobre el espacio de oficinas preparadas en la Sede en el marco del plan maestro de mejoras de infraestructura.

在最后设计中,融入了上述所有要素,并根据总部在基本设总计划中拟定办公面积标准,最大限度地保证办公面积与公共面积比率以及办公面积使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建筑师 的西班牙语例句

用户正在搜索


依赖思想, 依赖性, 依兰, 依兰油, 依恋, 依恋物体选择, 依米丁, 依凭, 依然, 依然故我,

相似单词


建筑的, 建筑风格, 建筑工地, 建筑工人, 建筑群, 建筑师, 建筑物, 建筑物的, 建筑学, 建筑者,