西语助手
  • 关闭
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来把让给我.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给他们指引,飞行员向她们表示欢迎。

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

我当坐在他下的一排上.

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

请各代表继续坐在上以参加该会议。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各代表愿意在上发言,就可以在上发言;我请各代表自行决定。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其他与会者将在特标明的

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

主教堂是指设有主教的教堂,是教区主教的驻地。

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

应主席邀请,阿克兰先生(巴基斯坦)在安理会会议厅一侧为他们保留的上就

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车套上套子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼上的

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列的办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

应主席邀请,以色列代表在安理会会议厅一侧为其保留的

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

邀请所有与会者在上发言并大力鼓励他们不要宣读书发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒各代表团注意,解释投票发言以10分钟为限,并且各代表团在自己上发言。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒各代表团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各代表团应在其上发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒各代表团,解释投票限10分钟,并由代表团在其上作出。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提请各代表团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各代表团应在其上发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席的有限,只能让前五区域组织的发言者在议席就

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

于那些想表示祝贺的发言者,为了避免打断发言者的发言,我请各代表予以合作,在一篇发言完成后继续坐在上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的西班牙语例句

用户正在搜索


refreír, refrenable, refrenada, refrenar, refrenda, refrendación, refrendador, refrendar, refrendario, refrendata,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来把座位我.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空指引座位时,飞行员向她表示欢迎。

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

我当时坐在他下面的一排座位上.

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

请各位代表继续坐在座位上以参加该会议。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各位代表愿意在座位上发言,就可以在座位上发言;我请各位代表自行决定。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其他与会者将在特标明的座位入座。

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

主教堂是指设有主教座位的教堂,是教区主教的驻地。

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

应主席邀请,阿克兰先生(巴基斯坦)在安理会会议厅一侧为他保留的座位上就座。

Enfunda los asientos del coche.

你去轿车座位套上套子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼座上的座位

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事动,政治进程显然只能退居后排座位

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列座位的办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

应主席邀请,以色列代表在安理会会议厅一侧为其保留的座位就座。

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

邀请所有与会者在座位上发言并大力鼓励他不要宣读书面发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒各代表团注意,解释投票发言以10分钟为限,并且各代表团在自己座位上发言。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒各代表团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各代表团应在其座位上发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒各代表团,解释投票限时10分钟,并由代表团在其座位上作出。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提请各代表团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各代表团应在其座位上发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席的座位有限,只能让前五位区域组织的发言者在议席就座。

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想表示祝贺的发言者,为了避免打断发言者的发言,我请各位代表予以合作,在一篇发言完成后继续坐在座位上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 座位 的西班牙语例句

用户正在搜索


refrigerar, refrigerativo, refrigerio, refringencia, refringente, refringir, refrito, refrotar, refucilo, refuerzo,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

站起来把让给我.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给们指引时,飞行员向她们表示欢迎。

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

我当时下面的一排.

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

请各代表继续以参加该会议。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各代表愿意发言,就可以发言;我请各代表自行决定。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其与会者将标明的入座。

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

主教堂是指设有主教的教堂,是教区主教的驻地。

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

应主席邀请,阿克兰先生(巴基斯坦)安理会会议厅一侧为们保留的就座。

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼座

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列的办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

应主席邀请,以色列代表安理会会议厅一侧为其保留的就座。

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

邀请所有与会者发言并大力鼓励们不要宣读书面发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒各代表团注意,解释投票发言以10分钟为限,并且各代表团自己发言。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒各代表团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各代表团应发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒各代表团,解释投票限时10分钟,并由代表团作出。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提请各代表团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各代表团应发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席的有限,只能让前五区域组织的发言者议席就座。

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想表示祝贺的发言者,为了避免打断发言者的发言,我请各代表予以合作,一篇发言完成后继续

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的西班牙语例句

用户正在搜索


refunfuñador, refunfuñadura, refunfuñar, refunfuñón, refusilar, refusilo, refutable, refutación, refutar, refutatorio,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来把座位让给我.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给他们指引座位时,飞行员向她们表示欢迎。

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

我当时坐他下面一排座位上.

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

请各位代表继续坐座位上以参加该会议。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各位代表愿意座位上发言,就可以座位上发言;我请各位代表自行决定。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其他与会者座位入座。

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

主教堂是指设有主教座位教堂,是教区主教驻地。

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

应主席邀请,阿克兰先生(巴基斯坦)安理会会议厅一侧为他们保留座位上就座。

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车座位套上套子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼座上座位

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排座位

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列座位办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

应主席邀请,以色列代表安理会会议厅一侧为其保留座位就座。

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

邀请所有与会者座位上发言并大力鼓励他们不要宣读书面发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒各代表团注意,解释投票发言以10分钟为限,并且各代表团自己座位上发言。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒各代表团注意,解释立场发言以10分钟为限,各代表团应座位上发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒各代表团,解释投票限时10分钟,并由代表团座位上作出。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提请各代表团注意,解释立场发言以10分钟为限,各代表团应座位上发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席座位有限,只能让前五位区域组织发言者议席就座。

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想表示祝贺发言者,为了避免打断发言者发言,我请各位代表予以合作,一篇发言完成后继续坐座位上。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的西班牙语例句

用户正在搜索


regaliz, regaliza, regalo, regalón, regañadientes, regañadientes(a), regañado, regañar, regañina, regañir,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来把座位让给我.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给他们指引座位时,飞行员向她们表示欢迎。

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

我当时坐在他下面一排座位上.

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

请各位代表继续坐在座位参加该会议。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各位代表愿意在座位上发言,座位上发言;我请各位代表自行决定。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其他与会者将在特标明座位入座。

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

主教堂是指设有主教座位教堂,是教区主教

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

应主席邀请,阿克兰先生(巴基斯坦)在安理会会议厅一侧为他们保留座位座。

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车座位套上套子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼座上座位

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排座位

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列座位办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

应主席邀请,色列代表在安理会会议厅一侧为其保留座位座。

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

邀请所有与会者在座位上发言并大力鼓励他们不要宣读书面发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒各代表团注意,解释投票发言10分钟为限,并且各代表团在自己座位上发言。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒各代表团注意,解释立场发言10分钟为限,各代表团应在其座位上发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒各代表团,解释投票限时10分钟,并由代表团在其座位上作出。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提请各代表团注意,解释立场发言10分钟为限,各代表团应在其座位上发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席座位有限,只能让前五位区域组织发言者在议席座。

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想表示祝贺发言者,为了避免打断发言者发言,我请各位代表予合作,在一篇发言完成后继续坐在座位上。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的西班牙语例句

用户正在搜索


regato, regatón, regatonear, regatonería, regazo, regencia, regeneración, regenerador, regenerar, regentar,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,

用户正在搜索


regio, región, región antártica, regional, regionalismo, regionalista, regionario, regir, registrador, registrar,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

来把座位让给我.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给们指引座位时,飞行员向她们表示欢迎。

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

我当时坐在下面的一排座位上.

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

请各位代表继续坐在座位上以参加该会议。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各位代表愿意在座位上发言,就可以在座位上发言;我请各位代表自行决定。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其与会者将在特标明的座位入座。

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

主教堂是指设有主教座位的教堂,是教区主教的驻地。

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

应主席邀请,阿克兰先生(巴基斯坦)在安理会会议厅一侧为们保留的座位上就座。

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车座位套上套子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼座上的座位

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能座位

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列座位的办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

应主席邀请,以色列代表在安理会会议厅一侧为其保留的座位就座。

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

邀请所有与会者在座位上发言并大力鼓励们不要宣读书面发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒各代表团注意,解释投票发言以10分钟为限,并且各代表团在自己座位上发言。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒各代表团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各代表团应在其座位上发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒各代表团,解释投票限时10分钟,并由代表团在其座位上作出。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提请各代表团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各代表团应在其座位上发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席的座位有限,只能让前五位区域组织的发言者在议席就座。

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想表示祝贺的发言者,为了避免打断发言者的发言,我请各位代表予以合作,在一篇发言完成继续坐在座位上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的西班牙语例句

用户正在搜索


reglamentista, reglamento, reglar, reglero, regleta, regletear, reglón, regnícola, regocijadamente, regocijado,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来把让给我.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给他们指引时,飞行员向她们表示欢迎。

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

我当时坐在他下面的一排.

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

代表继续坐在以参加该会议。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果代表愿意在发言,就可以在发言;我代表自行决定。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其他与会者将在特标明的

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

主教堂是指设有主教的教堂,是教区主教的驻地。

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

应主席邀,阿克兰先生(巴基斯坦)在安理会会议厅一侧为他们保留的

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车套子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列的办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

应主席邀,以色列代表在安理会会议厅一侧为其保留的

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

所有与会者在发言并大力鼓励他们不要宣读书面发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒代表团注意,解释投票发言以10分钟为限,并且代表团在自己发言。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒代表团注意,解释立场的发言以10分钟为限,代表团应在其发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒代表团,解释投票限时10分钟,并由代表团在其作出。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提代表团注意,解释立场的发言以10分钟为限,代表团应在其发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席的有限,只能让前五区域组织的发言者在议席就

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想表示祝贺的发言者,为了避免打断发言者的发言,我代表予以合作,在一篇发言完成后继续坐在

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的西班牙语例句

用户正在搜索


regoldana, regoldano, regoldar, regoldo, regoldón, regolfar, regolfo, regomello, regona, regordete,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来把给我.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给他们指引时,飞行员向她们表示欢迎。

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

我当时坐在他下面的一排上.

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

请各代表继续坐在上以参加该会议。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各代表愿意在上发言,就可以在上发言;我请各代表自行决定。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其他与会者将在特标明的

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

主教堂是指设有主教的教堂,是教区主教的驻地。

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

应主席邀请,阿克兰先生(巴基斯坦)在安理会会议厅一侧为他们保留的上就

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车套上套子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼上的

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进只能退居后排

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列的办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

应主席邀请,以色列代表在安理会会议厅一侧为其保留的

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

邀请所有与会者在上发言并大力鼓励他们不要宣读书面发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒各代表团注意,解释投票发言以10分钟为限,并且各代表团在自己上发言。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒各代表团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各代表团应在其上发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒各代表团,解释投票限时10分钟,并由代表团在其上作出。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提请各代表团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各代表团应在其上发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席的有限,只能前五区域组织的发言者在议席就

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想表示祝贺的发言者,为了避免打断发言者的发言,我请各代表予以合作,在一篇发言完成后继续坐在上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的西班牙语例句

用户正在搜索


reguero, reguerón, reguilete, regulación, regulado, regulador, regular, regularcillo, regularidad, regularizador,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来把座位让给我.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给他们指引座位时,飞行员向她们示欢迎。

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

我当时坐在他下面的一排座位上.

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

请各位继续坐在座位上以参加该会议。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各位愿意在座位上发言,就可以在座位上发言;我请各位行决定。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其他与会者将在特标明的座位入座。

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

堂是指设有座位堂,是的驻地。

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

席邀请,阿克兰先生(巴基斯坦)在安理会会议厅一侧为他们保留的座位上就座。

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车座位套上套子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼座上的座位

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排座位

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列座位的办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

席邀请,以色列在安理会会议厅一侧为其保留的座位就座。

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

邀请所有与会者在座位上发言并大力鼓励他们不要宣读书面发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒各团注意,解释投票发言以10分钟为限,并且各团在座位上发言。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒各团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各团应在其座位上发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒各团,解释投票限时10分钟,并由团在其座位上作出。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提请各团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各团应在其座位上发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席的座位有限,只能让前五位区域组织的发言者在议席就座。

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想示祝贺的发言者,为了避免打断发言者的发言,我请各位予以合作,在一篇发言完成后继续坐在座位上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的西班牙语例句

用户正在搜索


rehacer, rehala, rehalero, rehalí, rehartar, rehecho, rehelear, rehén, rehenchido, rehenchimiento,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,