西语助手
  • 关闭
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

西 语 助 手

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来把让给.

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

当时坐在他下面的一排.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给他们指引时,飞行员向她们表示欢迎。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各代表愿意在言,就可以在言;请各代表自行决定。

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

请各代表继续坐在以参加该会议。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其他与会将在特别标明的入座。

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

主教堂指设有主教的教堂,教区主教的驻地。

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车套子。

Siempre saco localidades de paraíso.

买顶层楼座

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

应主席邀请,阿克兰先生(巴基斯坦)在安理会会议厅一侧为他们保留的就座。

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列的办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

应主席邀请,以色列代表在安理会会议厅一侧为其保留的就座。

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

邀请所有与会言并大力鼓励他们不要宣读书面言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

谨提醒各代表团注意,解释投票言以10分钟为限,并且各代表团在自己言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

谨提醒各代表团,解释投票限时10分钟,并由代表团在其作出。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

要提醒各代表团注意,解释立场的言以10分钟为限,各代表团应在其言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席的有限,只能让前五区域组织的在议席就座。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

要提请各代表团注意,解释立场的言以10分钟为限,各代表团应在其言。

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想表示祝贺的,为了避免打断言,请各代表予以合作,在一篇言完成后继续坐在

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 座位 的西语例句

用户正在搜索


给…施催眠术, 给…施洗礼, 给…添加香味, 给…添煤, 给…贴标签, 给…涂清漆, 给…文身, 给…洗脑, 给…消毒, 给…以合法地位,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

西 语 助 手

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来把让给我.

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

我当时坐在他下面的一排.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给他们指引时,飞行员向她们表示欢迎。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各代表愿意在发言,可以在发言;我请各代表自行决定。

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

请各代表继续坐在以参加该会议。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其他与会将在特别标明的入座。

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

主教堂是指设有主教的教堂,是教区主教的驻地。

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车套子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼座

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

应主席邀请,阿克兰先生(巴基斯坦)在安理会会议厅一侧为他们保留的座。

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列的办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

应主席邀请,以色列代表在安理会会议厅一侧为其保留的座。

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

邀请所有与会发言并大力鼓励他们不要宣读书面发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒各代表团注意,解释投票发言以10分钟为限,并且各代表团在自己发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒各代表团,解释投票限时10分钟,并由代表团在其作出。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒各代表团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各代表团应在其发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席的有限,只能让前五区域组织的发言在议席座。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提请各代表团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各代表团应在其发言。

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想表示祝贺的发言,为了避免打断发言的发言,我请各代表予以合作,在一篇发言完成后继续坐在

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的西语例句

用户正在搜索


给抚恤金、养老金或奖学金, 给看的, 给客人安排住宿, 给盲人引路的孩子, 给门装锁, 给你饶两个, 给牛角尖套上木球, 给人好感的, 给人深刻印象的, 给水喝,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

西 语 助 手

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来把让给我.

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

时坐在他下面的一排.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给他们指引时,飞行员向她们表示欢迎。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各代表愿意在发言,就可以在发言;我请各代表自行决定。

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

请各代表继续坐在以参加该会议。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其他与会将在特别标明的

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

主教堂是指设有主教的教堂,是教区主教的驻地。

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车套子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

主席邀请,阿克兰先生(巴基斯坦)在安理会会议厅一侧为他们保留的

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都采用按照字母顺序排列的办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

主席邀请,以色列代表在安理会会议厅一侧为其保留的

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

邀请所有与会发言并大力鼓励他们不要宣读书面发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒各代表团注意,解释投票发言以10分钟为限,并且各代表团在自己发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒各代表团,解释投票限时10分钟,并由代表团在其作出。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒各代表团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各代表团在其发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席的有限,只能让前五区域组织的发言在议席就

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提请各代表团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各代表团在其发言。

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想表示祝贺的发言,为了避免打断发言的发言,我请各代表予以合作,在一篇发言完成后继续坐在

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的西语例句

用户正在搜索


给与的, 给与灵感的, 给与荣誉, 给与者, 给予, 给予帮助的, 给予坚决的支持, 给予特权, 给予希望, 给予镇静剂,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

西 语 助 手

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来把座位让给我.

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

我当时坐在他一排座位上.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给他们指引座位时,飞行员向她们表示欢迎。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各位代表愿意在座位上发言,就可以在座位上发言;我各位代表自行决定。

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

各位代表继续坐在座位上以参加该会议。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其他与会将在特别标明座位入座。

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

主教堂是指设有主教座位教堂,是教区主教驻地。

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车座位套上套子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼座上座位

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排座位

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

应主席邀兰先生(巴基斯坦)在安理会会议厅一侧为他们保留座位上就座。

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列座位办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

应主席邀,以色列代表在安理会会议厅一侧为其保留座位就座。

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

所有与会座位上发言并大力鼓励他们不要宣读书发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒各代表团注意,解释投票发言以10分钟为限,并且各代表团在自己座位上发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒各代表团,解释投票限时10分钟,并由代表团在其座位上作出。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒各代表团注意,解释立场发言以10分钟为限,各代表团应在其座位上发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席座位有限,只能让前五位区域组织发言在议席就座。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提各代表团注意,解释立场发言以10分钟为限,各代表团应在其座位上发言。

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想表示祝贺发言,为了避免打断发言发言,我各位代表予以合作,在一篇发言完成后继续坐在座位上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的西语例句

用户正在搜索


根本性的, 根插, 根除, 根的, 根底, 根冠, 根号, 根基, 根茎, 根究,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

西 语 助 手

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来把座位让给我.

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

我当时坐在他下面的一排座位上.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给他们指引座位时,飞员向她们示欢迎。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各位代愿意在座位上发言,就可以在座位上发言;我请各位代决定。

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

请各位代继续坐在座位上以参加该会议。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其他与会将在特别标明的座位入座。

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

堂是指设有座位堂,是的驻地。

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车座位套上套子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼座上的座位

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排座位

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

席邀请,阿克兰先生(巴基斯坦)在安理会会议厅一侧为他们保留的座位上就座。

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列座位的办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

席邀请,以色列代在安理会会议厅一侧为其保留的座位就座。

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

邀请所有与会座位上发言并大力鼓励他们不要宣读书面发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒各代团注意,解释投票发言以10分钟为限,并且各代团在座位上发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒各代团,解释投票限时10分钟,并由代团在其座位上作出。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒各代团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各代团应在其座位上发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席的座位有限,只能让前五位域组织的发言在议席就座。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提请各代团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各代团应在其座位上发言。

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想示祝贺的发言,为了避免打断发言的发言,我请各位代予以合作,在一篇发言完成后继续坐在座位上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的西语例句

用户正在搜索


根指数, 根治, 根状茎, , 跟...有利害关系, 跟班, 跟单汇票, 跟斗, 跟骨, 跟孩子们玩,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,

用户正在搜索


更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地, 更换, 更加, 更进一步地,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

西 语 助 手

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来把让给我.

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

我当时坐在他下面一排上.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给他们指引时,飞行员向她们表示欢迎。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各代表愿意在上发言,就可以在上发言;我请各代表自行决定。

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

请各代表继续坐在上以参加该会议。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其他与会将在特别标明

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

主教堂是指设有主教教堂,是教区主教驻地。

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车套上套子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

应主席邀请,阿克兰先生(巴基斯坦)在安理会会议厅一侧为他们保留上就

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

应主席邀请,以色列代表在安理会会议厅一侧为其保留

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

邀请所有与会上发言并大力鼓励他们不要宣读书面发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒各代表团注意,解释投票发言以10分钟为限,并且各代表团在自己上发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒各代表团,解释投票限时10分钟,并由代表团在其上作出。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒各代表团注意,解释立场发言以10分钟为限,各代表团应在其上发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席有限,只能让前五区域组织发言在议席就

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提请各代表团注意,解释立场发言以10分钟为限,各代表团应在其上发言。

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想表示祝贺发言,为了避免打断发言发言,我请各代表予以合作,在一篇发言完成后继续坐在上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的西语例句

用户正在搜索


更替, 更喜欢, 更小的, 更新, 更新费用, 更新设备, 更新者, 更衣, 更衣室, 更远的,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

西 语 助 手

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

站起来把座位让给我.

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

我当时坐在下面的一排座位上.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给们指引座位时,飞行员向她们表示欢迎。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各位代表愿意在座位上发言,就可以在座位上发言;我请各位代表自行决定。

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

请各位代表继续坐在座位上以参加该会议。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其与会将在特别标明的座位入座。

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

主教堂是指设有主教座位的教堂,是教区主教的驻地。

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车座位套上套子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼座上的座位

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排座位

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

应主席邀请,阿克兰先生(巴基斯坦)在安理会会议厅一们保留的座位上就座。

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列座位的办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

应主席邀请,以色列代表在安理会会议厅一其保留的座位就座。

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

邀请所有与会座位上发言并大力鼓励们不要宣读书面发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒各代表团注意,解释投票发言以10分钟限,并且各代表团在自己座位上发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒各代表团,解释投票限时10分钟,并由代表团在其座位上作出。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒各代表团注意,解释立场的发言以10分钟限,各代表团应在其座位上发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席的座位有限,只能让前五位区域组织的发言在议席就座。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提请各代表团注意,解释立场的发言以10分钟限,各代表团应在其座位上发言。

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想表示祝贺的发言了避免打断发言的发言,我请各位代表予以合作,在一篇发言完成后继续坐在座位上。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的西语例句

用户正在搜索


工商管理硕士, 工商界, 工商局, 工商业, 工商业巨头, 工时, 工事, 工头, 工团主义, 工团主义的,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

西 语 助 手

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

站起来把座位让给我.

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

我当时坐面的一排座位上.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给们指引座位时,飞行员向她们表示欢迎。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各位代表愿意座位上发言,就可以座位上发言;我请各位代表自行决定。

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

请各位代表继续坐座位上以参加该会议。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其与会特别标明的座位入座。

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

主教堂是指设有主教座位的教堂,是教区主教的驻地。

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车座位套上套子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼座上的座位

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排座位

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

应主席邀请,阿生(巴基斯坦)安理会会议厅一侧为们保留的座位上就座。

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列座位的办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

应主席邀请,以色列代表安理会会议厅一侧为其保留的座位就座。

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

邀请所有与会座位上发言并大力鼓励们不要宣读书面发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒各代表团注意,解释投票发言以10分钟为限,并且各代表团自己座位上发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒各代表团,解释投票限时10分钟,并由代表团座位上作出。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒各代表团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各代表团应座位上发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席的座位有限,只能让前五位区域组织的发言议席就座。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提请各代表团注意,解释立场的发言以10分钟为限,各代表团应座位上发言。

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想表示祝贺的发言,为了避免打断发言的发言,我请各位代表予以合作,一篇发言完成后继续坐座位上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的西语例句

用户正在搜索


工业的, 工业化, 工业化的, 工业技术, 工业家, 工业区, 工业与农业, 工蚁, 工艺, 工艺的,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,
zuò wèi

sitio; asiento; localidad

西 语 助 手

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来把让给我.

Yo estaba en una fila inferior a aquella en que él estaba sentado.

我当时坐他下面的一排.

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给他们指引时,飞行员向她们表示欢迎。

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各代表愿意发言,就发言;我请各代表自行决定。

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

请各代表继续坐参加该会议。

Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

大会其他与会特别标明的入座。

Catedral se refiere a la Iglesia generalmente de grandes dimensiones, que es sede de una diócesis.

主教堂是指设有主教的教堂,是教区主教的驻地。

Enfunda los asientos del coche.

你去给轿车子。

Siempre saco localidades de paraíso.

我总是买顶层楼座

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排

Por invitación del Presidente, el Sr. Akram (Pakistán) toma asiento a la mesa del Consejo.

应主席邀请,阿克兰先生(巴基斯坦)安理会会议厅一侧为他们保留的就座。

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列的办法。

Por invitación del Presidente, el representante de Israel ocupa el asiento que se le ha reservado a un lado del Salón del Consejo.

应主席邀请,色列代表安理会会议厅一侧为其保留的就座。

Se invitaría a todos los participantes a tomar la palabra desde sus asientos y se les insistiría especialmente en que no leyeran declaraciones escritas.

邀请所有与会发言并大力鼓励他们不要宣读书面发言稿。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones las realizarán desde sus asientos.

我谨提醒各代表团注意,解释投票发言10分钟为限,并且各代表团自己发言。

Quisiera recordar a las delegaciones de que las explicaciones de voto deberán limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deberían efectuarlas desde su asiento.

我谨提醒各代表团,解释投票限时10分钟,并由代表团作出。

Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提醒各代表团注意,解释立场的发言10分钟为限,各代表团应发言。

Habida cuenta del limitado número de asientos alrededor de la mesa del Consejo, los primeros cinco oradores de las organizaciones regionales tomarán asiento a la mesa.

考虑到安理会议席的有限,只能让前五区域组织的发言议席就座。

Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán realizarlas desde sus asientos.

我要提请各代表团注意,解释立场的发言10分钟为限,各代表团应发言。

Quienes deseen expresar felicitaciones, para evitar distraer a los oradores, quisiera pedir la cooperación de los representantes para que permanezcan en sus asientos al término de una declaración.

对于那些想表示祝贺的发言,为了避免打断发言的发言,我请各代表予合作,一篇发言完成后继续坐

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的西语例句

用户正在搜索


工资高的, 工资拖欠, 工作, 工作场所, 工作到生命的最后一息, 工作的, 工作地点, 工作服, 工作过度, 工作经验,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座套, 座位, 座席, 座右铭, 座钟, 座子,