西语助手
  • 关闭
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读完平面图之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心平面图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我家的平面图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是建筑结构的平面图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖和平面上升继续威胁着我

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

统将与全球平面观测统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各平面上升的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷兰——三分之一的土处在平面之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在平面上隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

平面上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了平面上升可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、啸和平面上升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于平面上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各不同背景的人,有平面造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

赞赏各方在制定对付气候变化和平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了平面上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于平面上升面临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我自己国家圭亚那作为一个低平面的沿国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


恰巧, 恰如其分, 恰如其分的, 髂骨, 髂骨的, , 千百条建议, 千百万, 千变万化, 千变万化的,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读完图之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我家的图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是建筑结构的图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖上升继续威胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与全球观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各地对上升的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷兰——三分之一的土地处在之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地上隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了上升可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、上升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有造型设计师、学生、画家非政府组织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

还建议所有国家继续努力综合传播重力数据,以支持高度系统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化上升的适应性措施方,已经而且继续向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了上升可能造成的农业损失对沿岸设计基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于上升临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低的沿国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议气候变化研讨会时,印刷电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


千斤顶, 千金, 千金难买, 千金一掷, 千军万马, 千钧一发, 千克, 千克米, 千里迢迢, 千里之行,始于足下,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读图之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我家的图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是建筑结构的图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖和海上升继续威胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与全球海观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各地对海上升的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷兰——三分之一的土地处在海之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地上隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

就海上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海上升可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海上升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于海上升,Klein先指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有造型设计、画家和非政府组织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水数据,以支持高度系统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化和海上升的适应性措施方,已经而且继续向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海上升临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


千万, 千万富翁, 千辛万苦, 千言万语, 千载一时, 千兆字节, 千周年, 千字节, , 阡陌,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读完平面图之后,我确定那餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心平面图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我平面图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是建筑结构的平面图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖和海平面上升续威胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与全球海平面观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各地对海平面上升的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

——荷兰——三分之一的土地处在海平面之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地平面上隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

就海平面上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中报告了海平面上升可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于海平面上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画和非政府组织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

还建议所有续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上升的适应性措施方面,已经而且续向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中报告了海平面上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个由于海平面上升面临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我们自己圭亚那作为一个低海平面的沿海正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


牵肠挂肚, 牵扯, 牵动, 牵挂, 牵缆, 牵累, 牵连, 牵牛下地, 牵强, 牵强的,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读完图之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我家的图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是建筑结构的图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖和上升继续威胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与全球观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各地对上升的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷兰——三分之一的土地处在之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地上隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了上升可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、啸和上升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水数据,以支持高度系统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化和上升的适应性措施方,已经而且继续向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由上升临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低的沿国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,印刷和电视媒体关气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


铅笔, 铅笔刀, 铅笔杆, 铅笔盒, 铅笔头, 铅笔秃了, 铅垂线, 铅锤, 铅弹, 铅弹伤,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,

用户正在搜索


签署的, 签署者, 签约人, 签证, 签字, 签字的, 签字国, 签字人, , 前半晌午,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,

用户正在搜索


前列, 前列腺, 前轮架, 前门, 前面, 前面的, 前面提到的, 前面提到过的, 前面提过的, 前年,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读完平面图之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心平面图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我家的平面图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是建筑结构的平面图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖和海平面上升继续威胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

将与全球海平面观测连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各对海平面上升的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷兰——三分之一的土处在海平面之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在平面上隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

就海平面上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火、海啸和海平面上升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于海平面上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各不同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海平面上升面临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海平面的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


前桅, 前桅帆, 前卫, 前卫的, 前夕, 前嫌, 前线, 前言, 前沿, 前沿的,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读完平面图之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心平面图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我家的平面图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是建筑结构的平面图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖和海平面上升继续威胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与全球海平面观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各地对海平面上升的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷兰——三分之一的土地处在海平面之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地平面上隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

就海平面上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于海平面上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画家和非政府表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海平面上升面临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海平面的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


前置的, 前缀, 前总统, 前奏, 虔诚, 虔诚的, 虔诚的人, 虔诚的信徒, 虔敬, ,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读图之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我家的图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是建筑结构的图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖和海上升继续威胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与全球海观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各地对海上升的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷兰——三分之一的土地处在海之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地上隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

就海上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海上升可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海上升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于海上升,Klein先指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有造型设计、画家和非政府组织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水数据,以支持高度系统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化和海上升的适应性措施方,已经而且继续向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海上升临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


钱匣, 钳工, 钳制, 钳子, 掮客, 乾坤, , 潜藏, 潜伏, 潜伏的,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读完图之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我家的图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是建筑结构的图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖和继续威胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与全球观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各地对的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷兰——三分之一的土地处在之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、啸和

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水数据,以支持高度系统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化和的适应性措施方,已经而且继续向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低的沿国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


潜水器, 潜水艇, 潜水员, 潜逃, 潜艇, 潜望镜, 潜心, 潜移默化, 潜意识, 潜意识的,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,