El istmo de Panamá separa América en dos.
巴地峡把美洲分成两部分。
Panamá
El istmo de Panamá separa América en dos.
巴地峡把美洲分成两部分。
El canal de Panamá une dos océanos.
巴运河把两大洋连在了一起。
La cultura panameña es muy interesante.
巴文化十分有趣。
A mi país la suerte de la Organización nunca le podrá ser ajena.
巴永远不会对本组织的命运漠不关心。
Lola es panameña.
劳拉是巴人。
Además, realiza actividades en Haití, México y Panamá.
还在海地、墨西哥和巴开展了方案活动。
Se citaron los ejemplos de leyes promulgadas en Sudáfrica, Venezuela y Panamá.
他们举出了南非、委内瑞拉和巴颁布的立法的实
。
También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.
来自多米尼加和国、萨尔瓦多、巴
和委内瑞拉的选举组织代表也参加了这次研讨会。
EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.
经营技术方案乌拉圭协调中心继续为在厄瓜多尔、危地拉和巴
创立经营技术方案中心开展协调工作。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古巴、厄瓜多尔、尼加拉瓜、巴、秘鲁和乌拉圭随后加入了提案国。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利亚、加大、
耳他和巴
随后加入为提案国。
Los materiales explosivos que se utilizarían en el atentado fueron ocupados por las autoridades de la República de Panamá.
巴和国当局取去在袭击中所用的爆炸物。
Se brindó apoyo para la formulación de políticas a El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Panamá y el Paraguay.
已向萨尔瓦多、危地拉、尼加拉瓜、巴
和巴拉圭提供政策设计方面的支助。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Brasil, Canadá, Eslovenia, Islandia, Nicaragua, Panamá, Sudáfrica y Venezuela.
巴西、加大、冰岛、尼加拉瓜、巴
、斯洛文尼亚、南非和委内瑞拉随后加入为提案国。
¿Puedo considerar que la Conferencia decide invitar a Panamá a participar en nuestros trabajos, de conformidad con el reglamento?
我是否可以认为,会议依据议事规则决定邀请巴参与我们工作?
El Sr. Martín Torrijos, Presidente de la República de Panamá, es acompañado al Salón de la Asamblea General.
巴和国总统
丁·托里霍斯先生在陪同下走进大会堂。
Están a punto de concluirse los memorandos de entendimiento con México, Tailandia, Guatemala, la República de Venezuela y Panamá.
同墨西哥、泰国、危地拉、委内瑞拉
和国和巴
的谅解备忘录就要签订。
Burkina Faso, Malí, Mongolia, Nueva Zelandia, Panamá, Tailandia y Timor-Leste se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.
布基纳法索、里、蒙古、新西兰、巴
、泰国和东帝汶加入成为决议草案提案国。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Guinea, Haití, Madagascar, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古巴、厄瓜多尔、几内亚、海地、达加斯加、尼加拉瓜、巴
、秘鲁和乌拉圭之后加入为提案国。
El Presidente Torrijos: Panamá tiene un compromiso claro, inequívoco y contundente con el cumplimento de los objetivos del Milenio.
埃斯皮诺总统(以西班牙语发言):巴清楚、明确和有力地承诺实现千年发展目标。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Panamá
El istmo de Panamá separa América en dos.
巴拿地峡把美洲分成两部分。
El canal de Panamá une dos océanos.
巴拿运河把两大洋连在了一起。
La cultura panameña es muy interesante.
巴拿文化十分有趣。
A mi país la suerte de la Organización nunca le podrá ser ajena.
巴拿永远不会对本组织
命运漠不关心。
Lola es panameña.
劳拉是巴拿人。
Además, realiza actividades en Haití, México y Panamá.
还在海地、墨西哥和巴拿开展了方案活动。
Se citaron los ejemplos de leyes promulgadas en Sudáfrica, Venezuela y Panamá.
他们举出了南非、委内瑞拉和巴拿颁布
法
实例。
También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.
来自多米尼加共和国、萨尔瓦多、巴拿和委内瑞拉
选举组织代表也参加了这
会。
EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.
经营技术方案乌拉圭协调中心继续为在厄瓜多尔、危地拉和巴拿
创
经营技术方案中心开展协调工作。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古巴、厄瓜多尔、尼加拉瓜、巴拿、秘鲁和乌拉圭随后加入了提案国。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利亚、加拿大、耳他和巴拿
随后加入为提案国。
Los materiales explosivos que se utilizarían en el atentado fueron ocupados por las autoridades de la República de Panamá.
巴拿共和国当局取去在袭击中所用
爆炸物。
Se brindó apoyo para la formulación de políticas a El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Panamá y el Paraguay.
已向萨尔瓦多、危地拉、尼加拉瓜、巴拿
和巴拉圭提供政策设计方面
支助。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Brasil, Canadá, Eslovenia, Islandia, Nicaragua, Panamá, Sudáfrica y Venezuela.
巴西、加拿大、冰岛、尼加拉瓜、巴拿、斯洛文尼亚、南非和委内瑞拉随后加入为提案国。
¿Puedo considerar que la Conferencia decide invitar a Panamá a participar en nuestros trabajos, de conformidad con el reglamento?
我是否可以认为,会议依据议事规则决定邀请巴拿参与我们工作?
El Sr. Martín Torrijos, Presidente de la República de Panamá, es acompañado al Salón de la Asamblea General.
巴拿共和国总统
丁·托里霍斯先生在陪同下走进大会堂。
Están a punto de concluirse los memorandos de entendimiento con México, Tailandia, Guatemala, la República de Venezuela y Panamá.
同墨西哥、泰国、危地拉、委内瑞拉共和国和巴拿
谅解备忘录就要签订。
Burkina Faso, Malí, Mongolia, Nueva Zelandia, Panamá, Tailandia y Timor-Leste se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.
布基纳法索、里、蒙古、新西兰、巴拿
、泰国和东帝汶加入成为决议草案提案国。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Guinea, Haití, Madagascar, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古巴、厄瓜多尔、几内亚、海地、达加斯加、尼加拉瓜、巴拿
、秘鲁和乌拉圭之后加入为提案国。
El Presidente Torrijos: Panamá tiene un compromiso claro, inequívoco y contundente con el cumplimento de los objetivos del Milenio.
埃斯皮诺总统(以西班牙语发言):巴拿清楚、明确和有力地承诺实现千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Panamá
El istmo de Panamá separa América en dos.
巴拿地峡把美洲分成两部分。
El canal de Panamá une dos océanos.
巴拿运河把两大洋连在了一起。
La cultura panameña es muy interesante.
巴拿文化十分有趣。
A mi país la suerte de la Organización nunca le podrá ser ajena.
巴拿永远不会对本组织的命运漠不关心。
Lola es panameña.
劳拉是巴拿人。
Además, realiza actividades en Haití, México y Panamá.
还在海地、墨西哥和巴拿开展了方案活动。
Se citaron los ejemplos de leyes promulgadas en Sudáfrica, Venezuela y Panamá.
他们举出了南非、委内瑞拉和巴拿颁布的立法的实例。
También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.
来自加共和国、萨尔瓦
、巴拿
和委内瑞拉的选举组织
参加了这次研讨会。
EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.
经营技术方案乌拉圭协调中心继续为在厄瓜尔、危地
拉和巴拿
创立经营技术方案中心开展协调工作。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古巴、厄瓜尔、
加拉瓜、巴拿
、秘鲁和乌拉圭随后加入了提案国。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利亚、加拿大、耳他和巴拿
随后加入为提案国。
Los materiales explosivos que se utilizarían en el atentado fueron ocupados por las autoridades de la República de Panamá.
巴拿共和国当局取去在袭击中所用的爆炸物。
Se brindó apoyo para la formulación de políticas a El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Panamá y el Paraguay.
已向萨尔瓦、危地
拉、
加拉瓜、巴拿
和巴拉圭提供政策设计方面的支助。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Brasil, Canadá, Eslovenia, Islandia, Nicaragua, Panamá, Sudáfrica y Venezuela.
巴西、加拿大、冰岛、加拉瓜、巴拿
、斯洛文
亚、南非和委内瑞拉随后加入为提案国。
¿Puedo considerar que la Conferencia decide invitar a Panamá a participar en nuestros trabajos, de conformidad con el reglamento?
我是否可以认为,会议依据议事规则决定邀请巴拿参与我们工作?
El Sr. Martín Torrijos, Presidente de la República de Panamá, es acompañado al Salón de la Asamblea General.
巴拿共和国总统
丁·托里霍斯先生在陪同下走进大会堂。
Están a punto de concluirse los memorandos de entendimiento con México, Tailandia, Guatemala, la República de Venezuela y Panamá.
同墨西哥、泰国、危地拉、委内瑞拉共和国和巴拿
的谅解备忘录就要签订。
Burkina Faso, Malí, Mongolia, Nueva Zelandia, Panamá, Tailandia y Timor-Leste se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.
布基纳法索、里、蒙古、新西兰、巴拿
、泰国和东帝汶加入成为决议草案提案国。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Guinea, Haití, Madagascar, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古巴、厄瓜尔、几内亚、海地、
达加斯加、
加拉瓜、巴拿
、秘鲁和乌拉圭之后加入为提案国。
El Presidente Torrijos: Panamá tiene un compromiso claro, inequívoco y contundente con el cumplimento de los objetivos del Milenio.
埃斯皮诺总统(以西班牙语发言):巴拿清楚、明确和有力地承诺实现千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Panamá
El istmo de Panamá separa América en dos.
巴拿地峡把美洲分成两部分。
El canal de Panamá une dos océanos.
巴拿运河把两大洋连在了一起。
La cultura panameña es muy interesante.
巴拿文化十分有趣。
A mi país la suerte de la Organización nunca le podrá ser ajena.
巴拿永远不会对本组织
命运漠不关心。
Lola es panameña.
劳是巴拿
人。
Además, realiza actividades en Haití, México y Panamá.
还在海地、墨西哥和巴拿开展了方案活动。
Se citaron los ejemplos de leyes promulgadas en Sudáfrica, Venezuela y Panamá.
他们举出了南非、委内瑞和巴拿
颁布
立法
实例。
También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.
来自多米尼加共和、
瓦多、巴拿
和委内瑞
举组织代表也参加了这次研讨会。
EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.
经营技术方案乌圭协调中心继续为在厄瓜多
、危地
和巴拿
创立经营技术方案中心开展协调工作。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古巴、厄瓜多、尼加
瓜、巴拿
、秘鲁和乌
圭随后加入了提案
。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道、澳大利亚、加拿大、
耳他和巴拿
随后加入为提案
。
Los materiales explosivos que se utilizarían en el atentado fueron ocupados por las autoridades de la República de Panamá.
巴拿共和
当局取去在袭击中所用
爆炸物。
Se brindó apoyo para la formulación de políticas a El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Panamá y el Paraguay.
已向瓦多、危地
、尼加
瓜、巴拿
和巴
圭提供政策设计方面
支助。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Brasil, Canadá, Eslovenia, Islandia, Nicaragua, Panamá, Sudáfrica y Venezuela.
巴西、加拿大、冰岛、尼加瓜、巴拿
、斯洛文尼亚、南非和委内瑞
随后加入为提案
。
¿Puedo considerar que la Conferencia decide invitar a Panamá a participar en nuestros trabajos, de conformidad con el reglamento?
我是否可以认为,会议依据议事规则决定邀请巴拿参与我们工作?
El Sr. Martín Torrijos, Presidente de la República de Panamá, es acompañado al Salón de la Asamblea General.
巴拿共和
总统
丁·托里霍斯先生在陪同下走进大会堂。
Están a punto de concluirse los memorandos de entendimiento con México, Tailandia, Guatemala, la República de Venezuela y Panamá.
同墨西哥、泰、危地
、委内瑞
共和
和巴拿
谅解备忘录就要签订。
Burkina Faso, Malí, Mongolia, Nueva Zelandia, Panamá, Tailandia y Timor-Leste se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.
布基纳法索、里、蒙古、新西兰、巴拿
、泰
和东帝汶加入成为决议草案提案
。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Guinea, Haití, Madagascar, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古巴、厄瓜多、几内亚、海地、
达加斯加、尼加
瓜、巴拿
、秘鲁和乌
圭之后加入为提案
。
El Presidente Torrijos: Panamá tiene un compromiso claro, inequívoco y contundente con el cumplimento de los objetivos del Milenio.
埃斯皮诺总统(以西班牙语发言):巴拿清楚、明确和有力地承诺实现千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Panamá
El istmo de Panamá separa América en dos.
巴拿地峡把美洲分成两部分。
El canal de Panamá une dos océanos.
巴拿运河把两大洋连在
一起。
La cultura panameña es muy interesante.
巴拿文化十分有趣。
A mi país la suerte de la Organización nunca le podrá ser ajena.
巴拿永远不会对本组织的命运漠不关
。
Lola es panameña.
劳拉是巴拿人。
Además, realiza actividades en Haití, México y Panamá.
还在海地、墨西哥和巴拿开展
方案活动。
Se citaron los ejemplos de leyes promulgadas en Sudáfrica, Venezuela y Panamá.
他们南非、委内瑞拉和巴拿
颁布的立法的实例。
También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.
来自多米尼加共和国、萨尔瓦多、巴拿和委内瑞拉的选
组织代表也参加
这次研讨会。
EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.
经营技术方案乌拉圭协调中为在厄瓜多尔、危地
拉和巴拿
创立经营技术方案中
开展协调工作。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古巴、厄瓜多尔、尼加拉瓜、巴拿、秘鲁和乌拉圭随后加入
提案国。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利亚、加拿大、耳他和巴拿
随后加入为提案国。
Los materiales explosivos que se utilizarían en el atentado fueron ocupados por las autoridades de la República de Panamá.
巴拿共和国当局取去在袭击中所用的爆炸物。
Se brindó apoyo para la formulación de políticas a El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Panamá y el Paraguay.
已向萨尔瓦多、危地拉、尼加拉瓜、巴拿
和巴拉圭提供政策设计方面的支助。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Brasil, Canadá, Eslovenia, Islandia, Nicaragua, Panamá, Sudáfrica y Venezuela.
巴西、加拿大、冰岛、尼加拉瓜、巴拿、斯洛文尼亚、南非和委内瑞拉随后加入为提案国。
¿Puedo considerar que la Conferencia decide invitar a Panamá a participar en nuestros trabajos, de conformidad con el reglamento?
我是否可以认为,会议依据议事规则决定邀请巴拿参与我们工作?
El Sr. Martín Torrijos, Presidente de la República de Panamá, es acompañado al Salón de la Asamblea General.
巴拿共和国总统
丁·托里霍斯先生在陪同下走进大会堂。
Están a punto de concluirse los memorandos de entendimiento con México, Tailandia, Guatemala, la República de Venezuela y Panamá.
同墨西哥、泰国、危地拉、委内瑞拉共和国和巴拿
的谅解备忘录就要签订。
Burkina Faso, Malí, Mongolia, Nueva Zelandia, Panamá, Tailandia y Timor-Leste se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.
布基纳法索、里、蒙古、新西兰、巴拿
、泰国和东帝汶加入成为决议草案提案国。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Guinea, Haití, Madagascar, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古巴、厄瓜多尔、几内亚、海地、达加斯加、尼加拉瓜、巴拿
、秘鲁和乌拉圭之后加入为提案国。
El Presidente Torrijos: Panamá tiene un compromiso claro, inequívoco y contundente con el cumplimento de los objetivos del Milenio.
埃斯皮诺总统(以西班牙语发言):巴拿清楚、明确和有力地承诺实现千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Panamá
El istmo de Panamá separa América en dos.
地峡把美洲分成两部分。
El canal de Panamá une dos océanos.
运河把两大洋连在了一起。
La cultura panameña es muy interesante.
文化十分有趣。
A mi país la suerte de la Organización nunca le podrá ser ajena.
永远不会对本组织的命运漠不关心。
Lola es panameña.
劳拉是人。
Además, realiza actividades en Haití, México y Panamá.
还在海地、墨西哥和开展了方
活动。
Se citaron los ejemplos de leyes promulgadas en Sudáfrica, Venezuela y Panamá.
他们举出了南非、委内瑞拉和颁布的立法的实例。
También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.
来自多米尼加共和、萨尔瓦多、
和委内瑞拉的选举组织代表也参加了这次研讨会。
EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.
经营技术方乌拉圭协调中心继续为在厄瓜多尔、危地
拉和
创立经营技术方
中心开展协调工作。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古、厄瓜多尔、尼加拉瓜、
、秘鲁和乌拉圭随后加入了
。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利亚、加大、
耳他和
随后加入为
。
Los materiales explosivos que se utilizarían en el atentado fueron ocupados por las autoridades de la República de Panamá.
共和
当局取去在袭击中所用的爆炸物。
Se brindó apoyo para la formulación de políticas a El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Panamá y el Paraguay.
已向萨尔瓦多、危地拉、尼加拉瓜、
和
拉圭
供政策设计方面的支助。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Brasil, Canadá, Eslovenia, Islandia, Nicaragua, Panamá, Sudáfrica y Venezuela.
西、加
大、冰岛、尼加拉瓜、
、斯洛文尼亚、南非和委内瑞拉随后加入为
。
¿Puedo considerar que la Conferencia decide invitar a Panamá a participar en nuestros trabajos, de conformidad con el reglamento?
我是否可以认为,会议依据议事规则决定邀请参与我们工作?
El Sr. Martín Torrijos, Presidente de la República de Panamá, es acompañado al Salón de la Asamblea General.
共和
总统
丁·托里霍斯先生在陪同下走进大会堂。
Están a punto de concluirse los memorandos de entendimiento con México, Tailandia, Guatemala, la República de Venezuela y Panamá.
同墨西哥、泰、危地
拉、委内瑞拉共和
和
的谅解备忘录就要签订。
Burkina Faso, Malí, Mongolia, Nueva Zelandia, Panamá, Tailandia y Timor-Leste se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.
布基纳法索、里、蒙古、新西兰、
、泰
和东帝汶加入成为决议草
。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Guinea, Haití, Madagascar, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古、厄瓜多尔、几内亚、海地、
达加斯加、尼加拉瓜、
、秘鲁和乌拉圭之后加入为
。
El Presidente Torrijos: Panamá tiene un compromiso claro, inequívoco y contundente con el cumplimento de los objetivos del Milenio.
埃斯皮诺总统(以西班牙语发言):清楚、明确和有力地承诺实现千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Panamá
El istmo de Panamá separa América en dos.
地峡把美洲分成两部分。
El canal de Panamá une dos océanos.
运河把两大洋连在了一起。
La cultura panameña es muy interesante.
文化十分有趣。
A mi país la suerte de la Organización nunca le podrá ser ajena.
永远不会对本组织的命运漠不关心。
Lola es panameña.
劳拉是人。
Además, realiza actividades en Haití, México y Panamá.
还在海地、墨西哥和开展了方案活动。
Se citaron los ejemplos de leyes promulgadas en Sudáfrica, Venezuela y Panamá.
他们举出了南非、委内瑞拉和颁布的立法的实
。
También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.
来自多米尼加共和、萨尔瓦多、
和委内瑞拉的选举组织代表也参加了这次研讨会。
EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.
经营技术方案乌拉圭协调中心继续为在厄瓜多尔、危地拉和
创立经营技术方案中心开展协调工作。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古、厄瓜多尔、尼加拉瓜、
、秘鲁和乌拉圭随后加入了提案
。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利亚、加大、
耳他和
随后加入为提案
。
Los materiales explosivos que se utilizarían en el atentado fueron ocupados por las autoridades de la República de Panamá.
共和
当局取去在袭击中所用的爆炸物。
Se brindó apoyo para la formulación de políticas a El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Panamá y el Paraguay.
已向萨尔瓦多、危地拉、尼加拉瓜、
和
拉圭提供政策设计方面的支助。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Brasil, Canadá, Eslovenia, Islandia, Nicaragua, Panamá, Sudáfrica y Venezuela.
西、加
大、冰岛、尼加拉瓜、
、斯洛文尼亚、南非和委内瑞拉随后加入为提案
。
¿Puedo considerar que la Conferencia decide invitar a Panamá a participar en nuestros trabajos, de conformidad con el reglamento?
我是否可以认为,会议依据议事规则决定邀请参与我们工作?
El Sr. Martín Torrijos, Presidente de la República de Panamá, es acompañado al Salón de la Asamblea General.
共和
总统
丁·托里霍斯先生在陪同下走进大会堂。
Están a punto de concluirse los memorandos de entendimiento con México, Tailandia, Guatemala, la República de Venezuela y Panamá.
同墨西哥、泰、危地
拉、委内瑞拉共和
和
的谅解备忘录就要签订。
Burkina Faso, Malí, Mongolia, Nueva Zelandia, Panamá, Tailandia y Timor-Leste se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.
布基纳法索、里、蒙古、新西兰、
、泰
和东帝汶加入成为决议草案提案
。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Guinea, Haití, Madagascar, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古、厄瓜多尔、几内亚、海地、
达加斯加、尼加拉瓜、
、秘鲁和乌拉圭之后加入为提案
。
El Presidente Torrijos: Panamá tiene un compromiso claro, inequívoco y contundente con el cumplimento de los objetivos del Milenio.
埃斯皮诺总统(以西班牙语发言):清楚、明确和有力地承诺实现千年发展目标。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Panamá
El istmo de Panamá separa América en dos.
巴拿峡把美洲分成两部分。
El canal de Panamá une dos océanos.
巴拿运河把两大洋连
了一起。
La cultura panameña es muy interesante.
巴拿文化十分有趣。
A mi país la suerte de la Organización nunca le podrá ser ajena.
巴拿永远不会对本组织的命运漠不关心。
Lola es panameña.
劳拉是巴拿人。
Además, realiza actividades en Haití, México y Panamá.
还、墨西哥和巴拿
开展了方案活动。
Se citaron los ejemplos de leyes promulgadas en Sudáfrica, Venezuela y Panamá.
他们举出了南非、委内瑞拉和巴拿颁布的立法的实例。
También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.
来自多米尼加共和国、萨尔瓦多、巴拿和委内瑞拉的选举组织代表也参加了这次研讨会。
EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.
术方案乌拉圭协调中心继续为
厄瓜多尔、危
拉和巴拿
创立
术方案中心开展协调工作。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古巴、厄瓜多尔、尼加拉瓜、巴拿、秘鲁和乌拉圭随后加入了提案国。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利亚、加拿大、耳他和巴拿
随后加入为提案国。
Los materiales explosivos que se utilizarían en el atentado fueron ocupados por las autoridades de la República de Panamá.
巴拿共和国当局取去
袭击中所用的爆炸物。
Se brindó apoyo para la formulación de políticas a El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Panamá y el Paraguay.
已向萨尔瓦多、危拉、尼加拉瓜、巴拿
和巴拉圭提供政策设计方面的支助。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Brasil, Canadá, Eslovenia, Islandia, Nicaragua, Panamá, Sudáfrica y Venezuela.
巴西、加拿大、冰岛、尼加拉瓜、巴拿、斯洛文尼亚、南非和委内瑞拉随后加入为提案国。
¿Puedo considerar que la Conferencia decide invitar a Panamá a participar en nuestros trabajos, de conformidad con el reglamento?
我是否可以认为,会议依据议事规则决定邀请巴拿参与我们工作?
El Sr. Martín Torrijos, Presidente de la República de Panamá, es acompañado al Salón de la Asamblea General.
巴拿共和国总统
丁·托里霍斯先生
陪同下走进大会堂。
Están a punto de concluirse los memorandos de entendimiento con México, Tailandia, Guatemala, la República de Venezuela y Panamá.
同墨西哥、泰国、危拉、委内瑞拉共和国和巴拿
的谅解备忘录就要签订。
Burkina Faso, Malí, Mongolia, Nueva Zelandia, Panamá, Tailandia y Timor-Leste se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.
布基纳法索、里、蒙古、新西兰、巴拿
、泰国和东帝汶加入成为决议草案提案国。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Guinea, Haití, Madagascar, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古巴、厄瓜多尔、几内亚、、
达加斯加、尼加拉瓜、巴拿
、秘鲁和乌拉圭之后加入为提案国。
El Presidente Torrijos: Panamá tiene un compromiso claro, inequívoco y contundente con el cumplimento de los objetivos del Milenio.
埃斯皮诺总统(以西班牙语发言):巴拿清楚、明确和有力
承诺实现千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Panamá
El istmo de Panamá separa América en dos.
地峡把美洲分成两部分。
El canal de Panamá une dos océanos.
运河把两大洋连在了一起。
La cultura panameña es muy interesante.
文化十分有趣。
A mi país la suerte de la Organización nunca le podrá ser ajena.
永远不会对本组织的命运漠不关心。
Lola es panameña.
劳拉是人。
Además, realiza actividades en Haití, México y Panamá.
还在海地、墨西哥开展了方案活动。
Se citaron los ejemplos de leyes promulgadas en Sudáfrica, Venezuela y Panamá.
他们举出了南非、委内瑞拉颁布的立法的实例。
También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.
来自多米尼加共国、萨尔瓦多、
委内瑞拉的选举组织代表也参加了这次研讨会。
EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.
经营技术方案乌拉圭协调中心继续为在厄瓜多尔、危地拉
创立经营技术方案中心开展协调工作。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古、厄瓜多尔、尼加拉瓜、
、秘鲁
乌拉圭随后加入了提案国。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利亚、加大、
耳他
随后加入为提案国。
Los materiales explosivos que se utilizarían en el atentado fueron ocupados por las autoridades de la República de Panamá.
共
国当局取去在袭击中所用的爆炸物。
Se brindó apoyo para la formulación de políticas a El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Panamá y el Paraguay.
已向萨尔瓦多、危地拉、尼加拉瓜、
拉圭提供政策设计方面的支助。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Brasil, Canadá, Eslovenia, Islandia, Nicaragua, Panamá, Sudáfrica y Venezuela.
西、加
大、冰岛、尼加拉瓜、
、斯洛文尼亚、南非
委内瑞拉随后加入为提案国。
¿Puedo considerar que la Conferencia decide invitar a Panamá a participar en nuestros trabajos, de conformidad con el reglamento?
我是否可以认为,会议依据议事规则决定邀请参与我们工作?
El Sr. Martín Torrijos, Presidente de la República de Panamá, es acompañado al Salón de la Asamblea General.
共
国总统
丁·托里霍斯先生在陪同下走进大会堂。
Están a punto de concluirse los memorandos de entendimiento con México, Tailandia, Guatemala, la República de Venezuela y Panamá.
同墨西哥、泰国、危地拉、委内瑞拉共
国
的谅解备忘录就要签订。
Burkina Faso, Malí, Mongolia, Nueva Zelandia, Panamá, Tailandia y Timor-Leste se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.
布基纳法索、里、蒙古、新西兰、
、泰国
东帝汶加入成为决议草案提案国。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Guinea, Haití, Madagascar, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古、厄瓜多尔、几内亚、海地、
达加斯加、尼加拉瓜、
、秘鲁
乌拉圭之后加入为提案国。
El Presidente Torrijos: Panamá tiene un compromiso claro, inequívoco y contundente con el cumplimento de los objetivos del Milenio.
埃斯皮诺总统(以西班牙语发言):清楚、明确
有力地承诺实现千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Panamá
El istmo de Panamá separa América en dos.
拿
地峡把美洲分成两部分。
El canal de Panamá une dos océanos.
拿
运河把两大洋连在
。
La cultura panameña es muy interesante.
拿
文化十分有趣。
A mi país la suerte de la Organización nunca le podrá ser ajena.
拿
永远不会对本组织的命运漠不关心。
Lola es panameña.
劳拉是拿
人。
Además, realiza actividades en Haití, México y Panamá.
还在海地、墨西哥和拿
开展
方
活动。
Se citaron los ejemplos de leyes promulgadas en Sudáfrica, Venezuela y Panamá.
他们举出南非、委内瑞拉和
拿
颁布的立法的实例。
También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.
来自多米尼加共和国、萨尔瓦多、拿
和委内瑞拉的选举组织代表也参加
这次研讨会。
EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.
经营技术方乌拉圭协调中心继续为在厄瓜多尔、危地
拉和
拿
创立经营技术方
中心开展协调工作。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古、厄瓜多尔、尼加拉瓜、
拿
、秘鲁和乌拉圭随后加入
国。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利亚、加拿大、耳他和
拿
随后加入为
国。
Los materiales explosivos que se utilizarían en el atentado fueron ocupados por las autoridades de la República de Panamá.
拿
共和国当局取去在袭击中所用的爆炸物。
Se brindó apoyo para la formulación de políticas a El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Panamá y el Paraguay.
已向萨尔瓦多、危地拉、尼加拉瓜、
拿
和
拉圭
供政策设计方面的支助。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Brasil, Canadá, Eslovenia, Islandia, Nicaragua, Panamá, Sudáfrica y Venezuela.
西、加拿大、冰岛、尼加拉瓜、
拿
、斯洛文尼亚、南非和委内瑞拉随后加入为
国。
¿Puedo considerar que la Conferencia decide invitar a Panamá a participar en nuestros trabajos, de conformidad con el reglamento?
我是否可以认为,会议依据议事规则决定邀请拿
参与我们工作?
El Sr. Martín Torrijos, Presidente de la República de Panamá, es acompañado al Salón de la Asamblea General.
拿
共和国总统
丁·托里霍斯先生在陪同下走进大会堂。
Están a punto de concluirse los memorandos de entendimiento con México, Tailandia, Guatemala, la República de Venezuela y Panamá.
同墨西哥、泰国、危地拉、委内瑞拉共和国和
拿
的谅解备忘录就要签订。
Burkina Faso, Malí, Mongolia, Nueva Zelandia, Panamá, Tailandia y Timor-Leste se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.
布基纳法索、里、蒙古、新西兰、
拿
、泰国和东帝汶加入成为决议草
国。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Guinea, Haití, Madagascar, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古、厄瓜多尔、几内亚、海地、
达加斯加、尼加拉瓜、
拿
、秘鲁和乌拉圭之后加入为
国。
El Presidente Torrijos: Panamá tiene un compromiso claro, inequívoco y contundente con el cumplimento de los objetivos del Milenio.
埃斯皮诺总统(以西班牙语发言):拿
清楚、明确和有力地承诺实现千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。