Hay alguna discrepancia entre estos datos y los que presentó ayer.
昨数据产生了差异。
diferencia; divergencia; desigualdad
欧 路 软 件版 权 所 有Hay alguna discrepancia entre estos datos y los que presentó ayer.
昨数据产生了差异。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人穷人之间
收入差异很明显。
Hay algunas copias del cuadro con ligeras variantes.
那幅画有几幅稍有差异复制品。
El socialismo trata de erradicar las diferencias económicas entre los diversos estratos de la sociedad.
社会主义试图消除社会不同阶层经济差异。
Los factores pertinentes difieren considerablemente de un Estado a otro.
相因素在各国之间差异很大。
¿Qué medidas se han adoptado para corregir esa disparidad?
已采取什么措施来消除这一差异?
La aceptación de las diferencias es cada vez mayor en el Brasil.
巴西对差异认识也在增加。
A nivel nacional, el alcance de los programas varía considerablemente.
国家一级方案规模有很大差异。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异不平等阻碍各国实现各项目标。
Desde luego hay diferencias entre los países de África.
当然非洲各国情况都有一定
差异。
Los estudios revelaron amplias variaciones al respecto.
研究表明,这方面存在很大差异。
Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.
其他差异只不过反映了特定国家方面。
Pero esta distinción requiere una determinación y explicación muy cuidadosa.
不过,这一差异需要极审慎决定
解释。
Sin embargo, el nivel de cumplimiento sigue variando.
然而,大家对标准遵守程度仍有差异。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示一般临时助理人员所需经费全面增加。
En este contexto, las clásicas brechas de género en el acceso al crédito están presentes.
在这方面,以往性别差异同样存在。
Las diferencias de género en el acceso a la asistencia técnica es significativa.
在获得技术支持方面,男女差异是巨大。
Las divergencias reglamentarias entre los países constituyen obstáculos para la entrada en la industria minorista.
各国之间规范差异构成了进入零售行业
壁垒。
Hay una profunda diferencia entre Somalia septentrional y Somalia meridional.
索马里北部索马里南部之间存在着巨大差异。
Sin embargo, las diferencias de acceso a esos servicios son muy grandes en el país.
不过, 全国各地在可获得程度上差异极大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diferencia; divergencia; desigualdad
欧 路 软 件版 权 所 有Hay alguna discrepancia entre estos datos y los que presentó ayer.
昨天和今天的数据产生了差异。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间的收入差异很明显。
Hay algunas copias del cuadro con ligeras variantes.
那幅画有几幅稍有差异的复制品。
El socialismo trata de erradicar las diferencias económicas entre los diversos estratos de la sociedad.
会主义试图
会不同阶层的经济差异。
Los factores pertinentes difieren considerablemente de un Estado a otro.
相关因素在各国之间差异很大。
¿Qué medidas se han adoptado para corregir esa disparidad?
已采取什么措施来这一差异?
La aceptación de las diferencias es cada vez mayor en el Brasil.
巴西对差异的认识也在增加。
A nivel nacional, el alcance de los programas varía considerablemente.
国家一级的方案规模有很大差异。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和不平等阻碍各国实现各项。
Desde luego hay diferencias entre los países de África.
然非洲各国的情况都有一定的差异。
Los estudios revelaron amplias variaciones al respecto.
研究表明,这方面存在很大的差异。
Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.
其他差异只不过反映了特定国家关心的方面。
Pero esta distinción requiere una determinación y explicación muy cuidadosa.
不过,这一差异需要极审慎的决定和解释。
Sin embargo, el nivel de cumplimiento sigue variando.
然而,大家对准的遵守程度仍有差异。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示一般临时助理人员所需经费全面增加。
En este contexto, las clásicas brechas de género en el acceso al crédito están presentes.
在这方面,以往的性别差异同样存在。
Las diferencias de género en el acceso a la asistencia técnica es significativa.
在获得技术支持方面,男女差异是巨大的。
Las divergencias reglamentarias entre los países constituyen obstáculos para la entrada en la industria minorista.
各国之间规范的差异构成了进入零售行业的壁垒。
Hay una profunda diferencia entre Somalia septentrional y Somalia meridional.
索马里北部和索马里南部之间存在着巨大差异。
Sin embargo, las diferencias de acceso a esos servicios son muy grandes en el país.
不过, 全国各地在可获得程度上差异极大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diferencia; divergencia; desigualdad
欧 路 软 件版 权 所 有Hay alguna discrepancia entre estos datos y los que presentó ayer.
昨天和今天的数据产生了。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间的收入很明显。
Hay algunas copias del cuadro con ligeras variantes.
那幅画有几幅稍有的复制品。
El socialismo trata de erradicar las diferencias económicas entre los diversos estratos de la sociedad.
社会主义试图消除社会不同阶层的经济。
Los factores pertinentes difieren considerablemente de un Estado a otro.
相关因素在各国之间很大。
¿Qué medidas se han adoptado para corregir esa disparidad?
已采取什么措施来消除这一?
La aceptación de las diferencias es cada vez mayor en el Brasil.
西
的认识也在增加。
A nivel nacional, el alcance de los programas varía considerablemente.
国家一级的方案规模有很大。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
和不平等阻碍各国实现各项目标。
Desde luego hay diferencias entre los países de África.
当然非洲各国的情况都有一定的。
Los estudios revelaron amplias variaciones al respecto.
研究表明,这方面存在很大的。
Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.
其他只不过反映了特定国家关心的方面。
Pero esta distinción requiere una determinación y explicación muy cuidadosa.
不过,这一需要极审慎的决定和解释。
Sin embargo, el nivel de cumplimiento sigue variando.
然而,大家标准的遵守程度仍有
。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现表示一般临时助理人员所需经费全面增加。
En este contexto, las clásicas brechas de género en el acceso al crédito están presentes.
在这方面,以往的性别同样存在。
Las diferencias de género en el acceso a la asistencia técnica es significativa.
在获得技术支持方面,男女是巨大的。
Las divergencias reglamentarias entre los países constituyen obstáculos para la entrada en la industria minorista.
各国之间规范的构成了进入零售行业的壁垒。
Hay una profunda diferencia entre Somalia septentrional y Somalia meridional.
索马里北部和索马里南部之间存在着巨大。
Sin embargo, las diferencias de acceso a esos servicios son muy grandes en el país.
不过, 全国各地在可获得程度上极大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diferencia; divergencia; desigualdad
欧 路 软 件版 权 所 有Hay alguna discrepancia entre estos datos y los que presentó ayer.
昨天和今天的数据产生了差异。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间的收入差异很明显。
Hay algunas copias del cuadro con ligeras variantes.
那幅画有几幅稍有差异的复制品。
El socialismo trata de erradicar las diferencias económicas entre los diversos estratos de la sociedad.
会主义试图
会不同阶层的经济差异。
Los factores pertinentes difieren considerablemente de un Estado a otro.
相关因素在各国之间差异很大。
¿Qué medidas se han adoptado para corregir esa disparidad?
已采取什么措施来这一差异?
La aceptación de las diferencias es cada vez mayor en el Brasil.
巴西对差异的认识也在增加。
A nivel nacional, el alcance de los programas varía considerablemente.
国家一级的方案规模有很大差异。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和不平等阻碍各国实现各项。
Desde luego hay diferencias entre los países de África.
然非洲各国的情况都有一定的差异。
Los estudios revelaron amplias variaciones al respecto.
研究表明,这方面存在很大的差异。
Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.
其他差异只不过反映了特定国家关心的方面。
Pero esta distinción requiere una determinación y explicación muy cuidadosa.
不过,这一差异需要极审慎的决定和解释。
Sin embargo, el nivel de cumplimiento sigue variando.
然而,大家对准的遵守程度仍有差异。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示一般临时助理人员所需经费全面增加。
En este contexto, las clásicas brechas de género en el acceso al crédito están presentes.
在这方面,以往的性别差异同样存在。
Las diferencias de género en el acceso a la asistencia técnica es significativa.
在获得技术支持方面,男女差异是巨大的。
Las divergencias reglamentarias entre los países constituyen obstáculos para la entrada en la industria minorista.
各国之间规范的差异构成了进入零售行业的壁垒。
Hay una profunda diferencia entre Somalia septentrional y Somalia meridional.
索马里北部和索马里南部之间存在着巨大差异。
Sin embargo, las diferencias de acceso a esos servicios son muy grandes en el país.
不过, 全国各地在可获得程度上差异极大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diferencia; divergencia; desigualdad
欧 路 软 件版 权 所 有Hay alguna discrepancia entre estos datos y los que presentó ayer.
昨天和今天数据产生了
异。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间异很明显。
Hay algunas copias del cuadro con ligeras variantes.
那幅画有几幅稍有异
复制品。
El socialismo trata de erradicar las diferencias económicas entre los diversos estratos de la sociedad.
社会主义试图消除社会不同阶层经济
异。
Los factores pertinentes difieren considerablemente de un Estado a otro.
相关因素在各国之间异很
。
¿Qué medidas se han adoptado para corregir esa disparidad?
已采取什么措施来消除这一异?
La aceptación de las diferencias es cada vez mayor en el Brasil.
巴西对异
认识也在增加。
A nivel nacional, el alcance de los programas varía considerablemente.
国家一级方案规模有很
异。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
异和不平等阻碍各国实现各项目标。
Desde luego hay diferencias entre los países de África.
当然非洲各国情况都有一定
异。
Los estudios revelaron amplias variaciones al respecto.
研究表明,这方面存在很异。
Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.
其他异只不过反映了特定国家关心
方面。
Pero esta distinción requiere una determinación y explicación muy cuidadosa.
不过,这一异需要极审慎
决定和解释。
Sin embargo, el nivel de cumplimiento sigue variando.
然而,家对标准
遵守程度仍有
异。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现异表示一般临时助理人员所需经费全面增加。
En este contexto, las clásicas brechas de género en el acceso al crédito están presentes.
在这方面,以往性别
异同样存在。
Las diferencias de género en el acceso a la asistencia técnica es significativa.
在获得技术支持方面,男女异是巨
。
Las divergencias reglamentarias entre los países constituyen obstáculos para la entrada en la industria minorista.
各国之间规范异构成了进
零售行业
壁垒。
Hay una profunda diferencia entre Somalia septentrional y Somalia meridional.
索马里北部和索马里南部之间存在着巨异。
Sin embargo, las diferencias de acceso a esos servicios son muy grandes en el país.
不过, 全国各地在可获得程度上异极
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diferencia; divergencia; desigualdad
欧 路 软 件版 权 所 有Hay alguna discrepancia entre estos datos y los que presentó ayer.
昨天和今天数据产生了差异。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间收入差异很明显。
Hay algunas copias del cuadro con ligeras variantes.
那幅画有几幅稍有差异复制品。
El socialismo trata de erradicar las diferencias económicas entre los diversos estratos de la sociedad.
义试图消除
不同阶层
经济差异。
Los factores pertinentes difieren considerablemente de un Estado a otro.
相关因素在之间差异很大。
¿Qué medidas se han adoptado para corregir esa disparidad?
已采取什么措施来消除这一差异?
La aceptación de las diferencias es cada vez mayor en el Brasil.
巴西对差异认识也在增加。
A nivel nacional, el alcance de los programas varía considerablemente.
家一级
方案规模有很大差异。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和不平等阻碍实现
项目标。
Desde luego hay diferencias entre los países de África.
当然非洲情况都有一定
差异。
Los estudios revelaron amplias variaciones al respecto.
研究表明,这方面存在很大差异。
Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.
其他差异只不过反映了特定家关心
方面。
Pero esta distinción requiere una determinación y explicación muy cuidadosa.
不过,这一差异需要极审慎决定和解释。
Sin embargo, el nivel de cumplimiento sigue variando.
然而,大家对标准遵守程度仍有差异。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示一般临时助理人员所需经费全面增加。
En este contexto, las clásicas brechas de género en el acceso al crédito están presentes.
在这方面,以往性别差异同样存在。
Las diferencias de género en el acceso a la asistencia técnica es significativa.
在获得技术支持方面,男女差异是巨大。
Las divergencias reglamentarias entre los países constituyen obstáculos para la entrada en la industria minorista.
之间规范
差异构成了进入零售行业
壁垒。
Hay una profunda diferencia entre Somalia septentrional y Somalia meridional.
索马里北部和索马里南部之间存在着巨大差异。
Sin embargo, las diferencias de acceso a esos servicios son muy grandes en el país.
不过, 全地在可获得程度上差异极大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diferencia; divergencia; desigualdad
欧 路 软 件版 权 所 有Hay alguna discrepancia entre estos datos y los que presentó ayer.
天和今天的数据产生了差异。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间的收入差异很明显。
Hay algunas copias del cuadro con ligeras variantes.
那幅画有几幅稍有差异的复制品。
El socialismo trata de erradicar las diferencias económicas entre los diversos estratos de la sociedad.
社会主义试图消除社会同阶层的经济差异。
Los factores pertinentes difieren considerablemente de un Estado a otro.
相关因素在各国之间差异很大。
¿Qué medidas se han adoptado para corregir esa disparidad?
已采取什么措施来消除这一差异?
La aceptación de las diferencias es cada vez mayor en el Brasil.
巴西对差异的认识也在增加。
A nivel nacional, el alcance de los programas varía considerablemente.
国家一级的方案规模有很大差异。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和平等阻碍各国实现各项目标。
Desde luego hay diferencias entre los países de África.
当然非洲各国的情况都有一定的差异。
Los estudios revelaron amplias variaciones al respecto.
研究表明,这方存在很大的差异。
Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.
其他差异只反映了特定国家关心的方
。
Pero esta distinción requiere una determinación y explicación muy cuidadosa.
,这一差异需要极审慎的决定和解释。
Sin embargo, el nivel de cumplimiento sigue variando.
然而,大家对标准的遵守程度仍有差异。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示一般临时助理人员所需经费全增加。
En este contexto, las clásicas brechas de género en el acceso al crédito están presentes.
在这方,以往的性别差异同样存在。
Las diferencias de género en el acceso a la asistencia técnica es significativa.
在获得技术支持方,男女差异是巨大的。
Las divergencias reglamentarias entre los países constituyen obstáculos para la entrada en la industria minorista.
各国之间规范的差异构成了进入零售行业的壁垒。
Hay una profunda diferencia entre Somalia septentrional y Somalia meridional.
索马里北部和索马里南部之间存在着巨大差异。
Sin embargo, las diferencias de acceso a esos servicios son muy grandes en el país.
, 全国各地在可获得程度上差异极大。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diferencia; divergencia; desigualdad
欧 路 软 件版 权 所 有Hay alguna discrepancia entre estos datos y los que presentó ayer.
昨天和今天数据产生了差异。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间收入差异很明显。
Hay algunas copias del cuadro con ligeras variantes.
那幅画有几幅稍有差异复制品。
El socialismo trata de erradicar las diferencias económicas entre los diversos estratos de la sociedad.
社会主义试图消除社会不同经济差异。
Los factores pertinentes difieren considerablemente de un Estado a otro.
相关因素在之间差异很大。
¿Qué medidas se han adoptado para corregir esa disparidad?
已采取什么措施来消除这一差异?
La aceptación de las diferencias es cada vez mayor en el Brasil.
巴西对差异认识也在增加。
A nivel nacional, el alcance de los programas varía considerablemente.
家一级
方案规模有很大差异。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和不平等阻碍现
项目标。
Desde luego hay diferencias entre los países de África.
当然非洲情况都有一定
差异。
Los estudios revelaron amplias variaciones al respecto.
研究表明,这方面存在很大差异。
Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.
其他差异只不过反映了特定家关心
方面。
Pero esta distinción requiere una determinación y explicación muy cuidadosa.
不过,这一差异需要极审慎决定和解释。
Sin embargo, el nivel de cumplimiento sigue variando.
然而,大家对标准遵守程度仍有差异。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示一般临时助理人员所需经费全面增加。
En este contexto, las clásicas brechas de género en el acceso al crédito están presentes.
在这方面,以往性别差异同样存在。
Las diferencias de género en el acceso a la asistencia técnica es significativa.
在获得技术支持方面,男女差异是巨大。
Las divergencias reglamentarias entre los países constituyen obstáculos para la entrada en la industria minorista.
之间规范
差异构成了进入零售行业
壁垒。
Hay una profunda diferencia entre Somalia septentrional y Somalia meridional.
索马里北部和索马里南部之间存在着巨大差异。
Sin embargo, las diferencias de acceso a esos servicios son muy grandes en el país.
不过, 全地在可获得程度上差异极大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diferencia; divergencia; desigualdad
欧 路 软 件版 权 所 有Hay alguna discrepancia entre estos datos y los que presentó ayer.
昨天和今天的数据产生了。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间的收入很明显。
Hay algunas copias del cuadro con ligeras variantes.
那幅画有几幅稍有的复制品。
El socialismo trata de erradicar las diferencias económicas entre los diversos estratos de la sociedad.
社会主义试图消除社会不同阶层的经济。
Los factores pertinentes difieren considerablemente de un Estado a otro.
相关因素在各国之间很大。
¿Qué medidas se han adoptado para corregir esa disparidad?
已采取什么措施来消除这一?
La aceptación de las diferencias es cada vez mayor en el Brasil.
西
的认识也在增加。
A nivel nacional, el alcance de los programas varía considerablemente.
国家一级的方案规模有很大。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
和不平等阻碍各国实现各项目标。
Desde luego hay diferencias entre los países de África.
当然非洲各国的情况都有一定的。
Los estudios revelaron amplias variaciones al respecto.
研究表明,这方面存在很大的。
Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.
其他只不过反映了特定国家关心的方面。
Pero esta distinción requiere una determinación y explicación muy cuidadosa.
不过,这一需要极审慎的决定和解释。
Sin embargo, el nivel de cumplimiento sigue variando.
然而,大家标准的遵守程度仍有
。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现表示一般临时助理人员所需经费全面增加。
En este contexto, las clásicas brechas de género en el acceso al crédito están presentes.
在这方面,以往的性别同样存在。
Las diferencias de género en el acceso a la asistencia técnica es significativa.
在获得技术支持方面,男女是巨大的。
Las divergencias reglamentarias entre los países constituyen obstáculos para la entrada en la industria minorista.
各国之间规范的构成了进入零售行业的壁垒。
Hay una profunda diferencia entre Somalia septentrional y Somalia meridional.
索马里北部和索马里南部之间存在着巨大。
Sin embargo, las diferencias de acceso a esos servicios son muy grandes en el país.
不过, 全国各地在可获得程度上极大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diferencia; divergencia; desigualdad
欧 路 软 件版 权 所 有Hay alguna discrepancia entre estos datos y los que presentó ayer.
昨天和今天的数据产生了差异。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间的收入差异很明显。
Hay algunas copias del cuadro con ligeras variantes.
那幅画有几幅稍有差异的复制品。
El socialismo trata de erradicar las diferencias económicas entre los diversos estratos de la sociedad.
社会主义试图消除社会不同阶层的经济差异。
Los factores pertinentes difieren considerablemente de un Estado a otro.
相关因素在各国之间差异很大。
¿Qué medidas se han adoptado para corregir esa disparidad?
已采取什么措施来消除这一差异?
La aceptación de las diferencias es cada vez mayor en el Brasil.
巴西对差异的认识也在增加。
A nivel nacional, el alcance de los programas varía considerablemente.
国家一级的方案规模有很大差异。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和不平等阻碍各国实现各项目标。
Desde luego hay diferencias entre los países de África.
当然非洲各国的情况都有一定的差异。
Los estudios revelaron amplias variaciones al respecto.
研究表明,这方面存在很大的差异。
Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.
其他差异只不过反映了特定国家关心的方面。
Pero esta distinción requiere una determinación y explicación muy cuidadosa.
不过,这一差异需要的决定和解释。
Sin embargo, el nivel de cumplimiento sigue variando.
然而,大家对标准的遵守程度仍有差异。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示一般临时助理人员所需经费全面增加。
En este contexto, las clásicas brechas de género en el acceso al crédito están presentes.
在这方面,以往的性别差异同样存在。
Las diferencias de género en el acceso a la asistencia técnica es significativa.
在获得技术支持方面,男女差异是巨大的。
Las divergencias reglamentarias entre los países constituyen obstáculos para la entrada en la industria minorista.
各国之间规范的差异构成了进入零售行业的壁垒。
Hay una profunda diferencia entre Somalia septentrional y Somalia meridional.
索马里北部和索马里南部之间存在着巨大差异。
Sin embargo, las diferencias de acceso a esos servicios son muy grandes en el país.
不过, 全国各地在可获得程度上差异大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。